Herunterladen Diese Seite drucken
Dell Latitude ST Informationen Zur Einrichtung Und Zu Funktionen
Dell Latitude ST Informationen Zur Einrichtung Und Zu Funktionen

Dell Latitude ST Informationen Zur Einrichtung Und Zu Funktionen

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Latitude ST:

Werbung

Latitude
Setup and Features information
St
About Warnings
WaRNiNG: a WaRNiNG indicates a potential for property damage, personal injury, or death.
Views | Vues | Ansichten | Viste | Vistas
Installation et caractéristiques |
Informationen zur Einrichtung und zu Funktionen |
Informazioni sulla configurazione e sulle funzionalità |
Información sobre la configuración y funciones
À propos des
Informationen
avertissements
zu Warnungen
aVeRtiSSeMeNt :
signale un risque
d'endommagement
du matériel, de
blessure corporelle,
voire de mort.
1
1
front camera
caméra avant
2
voyant de la caméra
2
camera LED
3
voyant de
3
power LED
l'alimentation
4
power button
4
bouton
d'alimentation
5
volume increase
5
bouton
button
d'augmentation du
6
volume decrease
volume
button
6
bouton de
diminution du
7
screen rotation lock
volume
button
7
bouton de
8
stylus
verrouillage de la
rotation de l'écran
9
touch screen
8
pointe de lecture
10
strap socket
9
écran tactile
11
back camera
10
point d'attache
12
camera flash
de la sangle de
10
transport
13
label door
11
caméra arrière
14
door latch
12
flash de caméra
15
battery status LED
13
couvercle central
12
16
dock/power
14
loquet du couvercle
13
connector
central
14
15
voyant d'état de la
17
speaker
batterie
15
18
security lock slot
16
station d'accueil/
16
19
HDMI connector
connecteur
d'alimentation
20
memory card reader
17
haut-parleur
21
USB connector
18
18
emplacement pour
22
audio connector
verrou de sécurité
23
Ctrl + Alt + Del
19
connecteur HDMI
19
emulator button
20
lecteur de carte
20
mémoire
24
microphone
21
21
connecteur USB
22
22
connecteur audio
Printed in Poland.
23
bouton d'émulation
23
de la combinaison
Ctrl+Alt+Suppr
24
24
microphone
Informazioni
Acerca de las
sulle avvertenze
advertencias
WaRNuNG:
aVVeRteNZa:
aViSO: un mensaje
Mit WaRNuNG wird
un messaggio di
de aViSO indica el
auf eine potenziell
aVVeRteNZa
riesgo de daños
gefährliche Situation
indica un potenziale
materiales, lesiones
hingewiesen, die zu
rischio di danni,
o incluso la muerte.
Sachschäden,
anche gravi, a cose
Verletzungen oder
e persone.
zum tod führen kann.
1
1
Vorderseite Kamera
1
fotocamera
Cámara frontal
anteriore
2
Kamera-LED
2
LED de la cámara
2
LED fotocamera
3
Betriebsanzeige-
3
LED de alimentación
3
LED alimentazione
LED
4
Botón de encendido
4
pulsante di
4
Betriebsschalter
5
Botón para subir el
alimentazione
5
Taste zum
volumen
5
pulsante aumento
Erhöhen der
volume
6
Botón para bajar el
Lautstärke
6
pulsante
volumen
diminuzione
6
Taste zum
7
Botón para bloquear
volume
Verringern der
el giro de la pantalla
7
pulsante blocco
Lautstärke
8
rotazione schermata
Lápiz táctil
7
Bildschirmdrehungs-
8
stilo
9
Pantalla táctil
Sperrtaste
9
schermo
10
Zócalo de la
8
Stift
a sfioramento
muñequera
10
9
Touchscreen
fessura per la
11
Cámara posterior
fascetta
Halterung der
12
Flash de la cámara
11
fotocamera
Trageschlaufe
posteriore
13
Puerta de la etiqueta
11
Hinterseite Kamera
12
flash della
14
Pasador de la puerta
Kamerablitz
fotocamera
15
LED de estado de
Aufkleberklappe
13
porta etichetta
la batería
Klappenverschluss
14
gancio porta
16
Conector de
15
LED di stato della
Akkustatus-LED
acoplamiento/
batteria
Dockingstation/
alimentación
16
connettore dock/
Netzanschluss
17
Altavoz
alimentazione
17
Lautsprecher
18
Ranura del bloqueo
17
altoparlante
Sicherheitsver-
de seguridad
18
slot blocco di
schlussöffnung
sicurezza
19
Conector HDMI
HDMI-Anschluss
19
connettore HDMI
20
Ranura para tarjeta
Speicherkartenleser
20
lettore di schede
de memoria
di memoria
USB-Anschluss
21
Conector USB
21
connettore USB
Audioanschluss
22
Conector de audio
22
connettore audio
Strg + Alt + Entf
23
Botón emulador
23
pulsante emulatore
Emulator-Taste
de Ctrl + Alt + Del
di Ctrl + Alt + Del
Mikrofon
24
Micrófono
24
Microfono
Specifications
Power
Coin-cell battery
NOte: Offerings may vary by region. The
Voltage
following specifications are only those required
Current Consumption
by law to ship with your computer. For more
Physical
information regarding the configuration of your
Height
computer, click Start→ Help and Support and
(with a WLED panel)
select the option to view information about
Width
your computer.
Depth
Weight (Minimum)
Environmental
Operating Temperature
Caractéristiques
Technische Daten
ReMaRQue : Les offres proposées peuvent
aNMeRKuNG: Die angebotenen Konfigurationen
varier selon les pays. Les caractéristiques
können je nach Region variieren. Die folgenden
suivantes se limitent à celles que la législation
Angaben enthalten nur die technischen Daten,
impose de fournir avec l'ordinateur. Pour plus
die laut Gesetz im Lieferumfang Ihres Computers
d'informations concernant la configuration de
enthalten sein müssen. Weitere Informationen
votre ordinateur, cliquez sur le bouton démarrer→
zur Konfiguration Ihres Computers erhalten Sie,
aide et support, puis sélectionnez l'option
indem Sie auf Start→ Hilfe und Support klicken
permettant d'afficher des informations relatives
und die Option zum Anzeigen von Informationen
à votre ordinateur.
über Ihren Computer auswählen.
Alimentation
Stromversorgung
Pile bouton
3 V CR2032 lithium-ion
Knopfzellenbatterie
Tension
19 V CC
Consommation de courant
1,58 A
Spannung
Caractéristiques physiques
Stromverbrauch
Hauteur
de 14,20 mm à 14,70 mm
Abmessungen und Gewicht
(avec panneau WLED)
(de 0,56" à 0,58")
Höhe (mit WLED-Panel)
Largeur
272 mm (10,70")
Breite
Profondeur
186 mm (7,32")
Tiefe
Poids (minimum)
806,41 g (1,78 lb)
Gewicht (Minimum)
Environnement
Umgebungsbedingungen
Température en
de 0° C à 35° C (de 32° F à 95°)
Betriebstemperatur
fonctionnement
Especificaciones
Specifiche
NOta: Las ofertas pueden variar según la región.
N.B.: le offerte variano da paese a paese. Le
Las especificaciones siguientes son únicamente
seguenti specifiche sono esclusivamente quelle
las que deben incluirse por ley con el envío del
richieste dalla legge per spedire il computer.
equipo. Para obtener más información sobre la
Per ulteriori informazioni sulla configurazione
configuración del equipo, haga clic en iniciar→
del computer, fare clic su Start→ Guida in linea
ayuda y soporte técnico y seleccione la opción
e supporto tecnico e selezionare l'opzione per
para ver la información acerca de su equipo.
visualizzare le informazioni relative al computer.
Alimentación
Alimentazione
Batería de tipo botón
Batteria a pulsante
CR2032 agli ioni di litio da 3 V
Tensión
Tensione
19 Vcc
Consumo de corriente
Consumo attuale
1,58 A
Características físicas
Dimensioni
Altura
Altezza (con pannello LED)
da 14,20 mm a 14,70 mm
(con un panel WLED)
Larghezza
272 mm
Anchura
Profondità
186 mm
Profundidad
Peso (minimo)
806,41 g
Peso (mínimo)
Caratteristiche ambientali
Aspectos ambientales
Temperatura in funzione
da 0 °C a 35 °C
Temperatura de
funcionamiento
3 V CR2032 lithium ion
19 V DC
1.58 A
14.20 mm to 14.70 mm
(0.56 inch to 0.58 inch)
272 mm (10.70 inches)
186 mm (7.32 inches)
806.41 g (1.78 lb)
0 °C to 35 °C (32 °F to 95 °F)
CR2032 Lithium-Ionen-
Batterie, 3 V
19 V (Gleichstrom)
1,58 A
14,20 mm bis 14,70 mm
272 mm
186 mm
806,41 g
0 °C bis 35 °C
Iones de litio CR2032 de 3 V
19 V CC
1,58 A
De 14,20 mm a 14,70 mm
(de 0,56 pulg. a 0,58 pulg.)
272 mm (10,70 pulg.)
186 mm (7,32 pulg.)
806,41 g (1,78 lb)
De 0 °C a 35 °C
(de 32 °F a 95 °F)

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Dell Latitude ST

  • Seite 1 Specifications Power Coin-cell battery 3 V CR2032 lithium ion Latitude NOte: Offerings may vary by region. The Voltage 19 V DC Setup and Features information Installation et caractéristiques | following specifications are only those required Current Consumption 1.58 A by law to ship with your computer. For more Informationen zur Einrichtung und zu Funktionen | Physical information regarding the configuration of your...
  • Seite 2 Netzadapter, um eine c.a., accertarsi di seguire la enrolle el cable del adaptador, à suivre l’angle du connecteur © 2011 dell inc. tutti i diritti riservati. Beschädigung des Kabels zu the cable. forma del connettore asegúrese de seguir el ángulo de l’adaptateur afin de ne...