Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 33
Operating Instructions (Original instructions)
Bedienungsanleitung (Übersetzung der Originalanweisungen)
Mode d'emploi (Traduction des instructions d'origine)
Manuale d'istruzioni (Traduzione delle istruzioni originali)
Manual de instrucciones (Traducción de las instrucciones originales)
Gebruiksaanwijzing (Vertaling van de oorspronkelijke instructies)
Manual de instruções (Tradução das instruções originais)
Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji)
Bruksanvisning (Översättning av ursprungliga anvisningar)
Brugsanvisning (Oversættelse af den originale vejledning)
Bruksanvisning (Oversettelse av de originale instruksjonene)
Käyttöohjeet (Alkuperäisten ohjeiden käännös)
Návod k obsluze (Překlad originálního návodu k použití)
Návod na obsluhu (Preklad pôvodných pokynov)
Kezelési útmutató (Az eredeti utasítások fordítása)
Instrucţiuni de operare (Traducerea instrucțiunilor originale)
Microwave Oven Household Use Only
Mikrowelle Nur für Haushaltsgebrauch
Four à Micro-ondes Utilisation Domestique Uniquement
Forno a Microonde Solo per Uso Domestico
Horno Microondas Solo para uso doméstico
Magnetron-oven Uitsluitend voor huishoudelijk gebruik
Forno Micro-ondas Apenas para Utilização Doméstica
Kuchenka mikrofalowa Tylko do użytku domowego
Mikrovågor Endast hushållsanvändning
Mikrobølge Kun til husholdningsbrug
Mikrobølgeovn Kun til bruk i husholdninger
Mikroaaltouuni Vain kotitalouskäyttöön
Mikrovlnná trouba Pouze k použití v domácnosti
Mikrovlnná rúra Len na domáce použitie
Mikrohullámú sütő Kizárólag háztartási célú használatra
Cuptor cu microunde Exclusiv pentru uz casnic
Model No. NN-SM23QM / NN-SM22QB
NN-SM21QW / NN-ST21QW
NN-SM23QM
NN-SM22QB
NN-SM21QW
NN-ST21QW
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Panasonic NN-SM23QM

  • Seite 1 Mikrobølgeovn Kun til bruk i husholdninger Mikroaaltouuni Vain kotitalouskäyttöön Mikrovlnná trouba Pouze k použití v domácnosti NN-SM21QW Mikrovlnná rúra Len na domáce použitie Mikrohullámú sütő Kizárólag háztartási célú használatra Cuptor cu microunde Exclusiv pentru uz casnic Model No. NN-SM23QM / NN-SM22QB NN-SM21QW / NN-ST21QW NN-ST21QW...
  • Seite 33 Das Gerät ist vom Benutzer auf mögliche Beschädigungen an den Türdichtungsflächen zu prüfen, und falls ein solcher Schaden aufgetreten ist, darf das Gerät nicht betrieben werden, bevor es vom Panasonic- Kundendienst repariert worden ist. WARNUNG! Führen Sie weder eine Manipulation oder „...
  • Seite 34 WARNUNG! Nach dem Erhitzen sollte die Babynahrung „ in Fläschchen oder Gläsern gut geschüttelt bzw. durchgerührt werden, damit ein Temperaturausgleich stattfinden kann. Überprüfen Sie die Temperatur vor dem Verzehr, um Verbrennungen zu vermeiden. WARNUNG! Während Servicearbeiten und beim „ Austausch von Teilen muss das Gerät von seiner Stromversorgung getrennt werden.
  • Seite 35 Aus Sicherheitsgründen muss ein beschädigtes „ Anschlusskabel durch den Hersteller, seinen Kundendienst oder eine andere gleichwertig qualifizierte Person ersetzt werden. Das Gerät nicht in unmittelbarer Nähe eines Gas- „ oder Elektroherdes aufstellen. Das Gerät ist nur für Tischbetrieb gedacht. Es ist „...
  • Seite 36 Dieses Gerät ist zur Verwendung im Haushalt und „ für ähnliche Anwendungen gedacht, wie etwa: - Personalküchenbereiche in Geschäften, Büros und anderen Arbeitsumgebungen; - Bauernhöfe; - Gäste in Hotels, Motels und anderen Beherbergungseinrichtungen; - Gästeservice wie Zimmer mit Frühstück. Weder rohe, gekochte Eier mit Schale noch „...
  • Seite 37 Verwenden Sie zur Reinigung der gläsernen „ Mikrowellentür keine Scheuermittel oder scharfe Metallschaber, da dies eine Beschädigung der Oberfläche zur Folge haben und zum Zerspringen des Glases führen könnte. Dieses Gerät ist nicht zur Bedienung mit einer externen „ Zeitschaltuhr oder separaten Fernbedienung gedacht. Verwenden Sie nur solche Reinigungsmittel, die zur „...
  • Seite 38 Automatikprogramme ............23 Auto-Auftauen ..............23 Auto-Menü ...............24 Fragen und Antworten .............27 Pflege des Mikrowellengerätes..........28 Technische Daten ..............29 Herzlichen Glückwunsch zum Kauf eines Panasonic- Produkts. Panasonic Corporation Osaka, Japan Importeur: Panasonic Marketing Europe GmbH Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Deutschland...
  • Seite 39: Aufstellen Und Anschließen

    Aufstellen und Anschließen Überprüfung Ihres Erdungsvorschriften Mikrowellengerätes „ Wichtig! Das Gerät auspacken, ZUR SICHERHEIT VON PERSONEN Verpackungsmaterial entfernen und auf MUSS DIESES GERÄT GEERDET SEIN! Beschädigungen wie z.B. Stoßstellen, Ist die Steckdose nicht geerdet, muss der gebrochene Türverriegelungen oder Kunde die Steckdose durch eine Risse in der Tür überprüfen.
  • Seite 40: Wichtige Sicherheitshinweise

    Gefahren Mikrowellenenergie sicherstellt, verstehen oder von einer solchen abbauen. Das Gerät darf nur von Person beaufsichtigt werden. einem geschulten Panasonic Kinder dürfen nicht mit dem Gerät Kundendienst-Techniker spielen. Die Reinigung und repariert werden. Wartung des Geräts darf von 3.
  • Seite 41: Gebrauch Und Ausstattung Des Gerätes

    Gebrauch und Ausstattung des Garraumbeleuchtung Gerätes Wenn es nötig wird, die eingebaute Garraumbeleuchtung zu wechseln, Das Mikrowellengerät nur zur wenden Sie sich bitte an Ihren Nahrungsmittelzubereitung benutzen. Händler. Dieses Gerät ist speziell zum Auftauen, Erwärmen und Garen von Lebensmitteln Zubehör entsprechend der Bedienungs- und Das Mikrowellengerät ist mit Kochanleitung konzipiert.
  • Seite 42: Lebensmittel Mit Niedrigem Feuchtigkeitsgehalt

    Wichtige Sicherheitshinweise Rollenring Lebensmittel mit niedrigem Rollenring und Boden sollten Feuchtigkeitsgehalt regelmäßig gereinigt werden, um Das Mikrowellengerät ist nur zum Betriebsgeräusche und die Erwärmen von Lebensmitteln und Ansammlung von Getränken gedacht. Seien Sie vorsichtig, Lebensmittelrückständen zu wenn Sie Lebensmittel mit niedrigem vermeiden.
  • Seite 43: Papier Und Plastik

    Flüssigkeiten Verwenden Sie keine recycelten Papierprodukte (z.B. Küchenrollen), die Beim Erhitzen von Flüssigkeiten im nicht ausschließlich für die Benutzung im Mikrowellengerät kann durch kurzfristiges Mikrowellengerät geeignet sind. Im Aufkochen (Siedeverzug) die Flüssigkeit Recyclingpapier können Bestandteile sein, im Gerät oder bei der Entnahme die Funkenbildung oder einen Brand schlagartig verdampfen und verursachen.
  • Seite 44: Teile Ihres Gerätes

    4. Mikrowellenaustritt Öffnen der Tür beim Betrieb wird der Garvorgang unterbrochen, ohne das (Abdeckung bitte nicht entfernen) Programm zu beenden. 5. Äußere Entlüftungsschlitze Bei NN-SM23QM, NN-SM22QB, 6. Bedienfeld NN-SM21QW wird der Garvorgang 7. Netzkabel fortgesetzt, sobald die Tür geschlossen 8. Stecker wird.
  • Seite 45: Nn-Sm23Qm, Nn-Sm22Qb, Nn-Sm21Qw

    NN-SM23QM, NN-SM22QB, NN-SM21QW Bedienfeld 1 Drehschalter zur Wahl von Kochen/Auftauen mit Mikrowelle 2 Auftaubetrieb 3 Mikrowellenleistungsstufen 4 Drehschalter für die Zeiteingabe • Ihr Bedienfeld mag anders aussehen, aber die Bezeichnungen und die Funktionalität sind gleich.
  • Seite 46: Kochen Und Auftauen Mit Der Mikrowelle

    NN-SM23QM, NN-SM22QB, NN-SM21QW Kochen und Auftauen mit der Mikrowelle Vor Gebrauch des Gerätes vergewissern, dass der Glasdrehteller in der richtigen Position ist. Drehen Sie den Drehen Sie den Drehschalter, um die Kochzeit Drehschalter, um die zu wählen. gewünschte Für kurze Kochzeiten drehen Sie den Leistungsstufe zu wählen.
  • Seite 47: Nn-St21Qw

    NN-ST21QW Bedienfeld 1 Displayfenster 2 Micro Power (Mikrowelle)-Taste 3 Auto-Auftauen-Taste 4 Auto-Menü-Taste 5 Zeit-Tasten 6 Timer/Uhrzeit-Taste 7 Quick 30 (30-Sekunden)-Taste 8 Auf/Ab-Tasten 9 Stoppen/Rücksetzen-Taste Vor dem Kochen Ein Tastendruck löscht Ihre Einstellungen. Beim Kochen Ein Tastendruck stoppt den Kochvorgang kurzzeitig. Ein weiterer hebt alle Ihre Einstellungen auf und ein „0“...
  • Seite 48: Einstellen Der Uhrzeit

    NN-ST21QW Einstellen der Uhrzeit Wenn das Gerät zuerst mit dem Netz verbunden wird, erscheint „88.88“ im Display. Drücken Sie Timer/ Drücken Sie Auf/ Drücken Sie Start/ Drücken Sie Auf/ Uhrzeit zweimal. Ab, um Stunden Eingabe. Ab, um Minuten Die Stunde beginnt einzustellen.
  • Seite 49: Kochen Und Auftauen Mit Der Mikrowelle

    NN-ST21QW Kochen und Auftauen mit der Mikrowelle Vor Gebrauch des Gerätes vergewissern, dass der Glasdrehteller in der richtigen Position ist. Drücken Sie Micro Power Stellen Sie die Kochzeit ein. Drücken Sie Start/ (Mikrowellenleistung), Eingabe. Siehe „Die Kochzeit/Timerzeit um die gewünschte einstellen“...
  • Seite 50 NN-ST21QW Kochen und Auftauen mit der Mikrowelle Hinweise zum Auftauen STANDZEIT KLEINE PORTIONEN Einzelne Nahrungsmittelportionen können fast unverzüglich nach dem Auftauen gegart werden. Es ist normal, daß größere Portionen in der Mitte noch gefroren sind. Vor dem Garen bitte mindestens eine Stunde stehenlassen.
  • Seite 51: Mehrstufiges Kochen

    NN-ST21QW Mehrstufiges Kochen Dieses Merkmal erlaubt es Ihnen, bis zu 3 Stufen kontinuierlichen Kochens zu programmieren. Beispiel: Um kontinuierlich 800 W (Hoch) Leistung für 2 Minuten, 500 W (Mittel) Leistung für 3 Minuten und 100 W (Warm) Leistung für 2 Minuten einzustellen. Drücken Sie zweimal.
  • Seite 52: Quick 30 (30-Sekunden)-Merkmal

    NN-ST21QW Quick 30 (30-Sekunden)-Merkmal Dieses Merkmal erlaubt es Ihnen, eine Kochzeit in Schritten von 30 Sekunden bis zu 5 Minuten bei 800 W (Hoch) Leistung einzustellen. Drücken Sie Quick 30 Drücken Sie Start/Eingabe. (30-Sekunden) bis die Die Zeit zählt im Display herunter. gewünschte Kochzeit im Display erscheint.
  • Seite 53: Verwendung Des Timers

    NN-ST21QW Verwendung des Timers Dieses Merkmal arbeitet als KURZZEITWECKER oder erlaubt Ihnen, die STANDZEIT/ VERZÖGERTER START zu programmieren. Kurzzeitwecker Beispiel: Zum Zählen von 5 Minuten. 5 Mal drücken. Drücken Sie Stellen Sie die gewünschte Drücken Sie Start/ Zeitspanne ein*. Eingabe. Timer/Uhrzeit.
  • Seite 54: Verzögerter Start

    NN-ST21QW Verwendung des Timers Verzögerter Start Beispiel: Um den Kochvorgang mit 500 W (Mittel) MIKROWELLEN-Leistung für 3 Minuten nach 5 Minuten Standzeit zu starten. 5 Mal drücken. Drücken Sie Stellen Sie die gewünschte Verzögerungszeit ein*. Timer/Uhrzeit. (bis zu 99 Minuten 50 Sekunden) 3 Mal drücken.
  • Seite 55: Automatikprogramme

    NN-ST21QW Automatikprogramme Mit diesem Merkmal können Sie Lebensmittel entsprechend dem Gewicht auftauen/ aufwärmen/kochen. Wählen Sie die Kategorie und stellen Sie das Gewicht des Lebensmittels ein. Das Gewicht ist in Gramm programmiert. Das Gerät bestimmt den MIKROWELLEN-Leistungspegel und stellt die Kochzeit automatisch ein. Zur schnellen Wahl beginnt das Gewicht mit dem in jeder Kategorie am häufigsten verwendeten.
  • Seite 56: Auto-Menü

    NN-ST21QW Automatikprogramme Auto-Menü Wählen Sie das Drücken Sie Stellen Sie das Drücken Sie gewünschte Start/Eingabe, Gewicht des Start/Eingabe. Automatikprogramm*. um die Lebensmittels ein. Die Zeit zählt im Einstellung zu Das Gewicht zählt in Display herunter. bestätigen. AUTOMATIKPROGRAMM- Schritten von 10 g Nummer erscheint im höher/niedriger.
  • Seite 57 NN-ST21QW Automatikprogramme Programm Anweisungen Gewicht: 300 - 600 g Zum Aufwärmen eines gefrorenen Fertiggerichts. Alle Lebensmittel müssen zubereitet und gefroren sein (-18 °C). Wärmen Sie in dem beim Kauf vorhandenen Behälter auf. Folgen Sie den Anweisungen des Herstellers zur Zubereitung. Falls Sie Lebensmittel auf einen Teller umfüllen, überspannen Sie diese mit einer durchstochenen Klarsichtfolie.
  • Seite 58 NN-ST21QW Automatikprogramme Programm Anweisungen Gewicht: 200 - 500 g Zum Kochen frischer Fischfilets und Steaks. In einen Behälter geeigneter Größe legen. Geben Sie 1-3 Esslöffel 5. Frischer Fisch Wasser oder Brühe zu. Decken Sie mit einer Klarsichtfolie ab. Durchstechen Sie die Klarsichtfolie einmal in der Mitte und 4 Mal um den Rand.
  • Seite 59: Fragen Und Antworten

    Arbeitet das Gerät jedoch akzeptiert das Gerät nicht eine 4. Stufe. ordnungsgemäß, ist wahrscheinlich Ihr Mikrowellengerät defekt. Wenden Sie sich in diesem Fall unbedingt an einen Panasonic- Kundendienst. F: Das Gerät verursacht Fernsehstörungen. Ist das normal? A: Beim Betrieb des Gerätes können Fernseh- und Radiostörungen...
  • Seite 60: Pflege Des Mikrowellengerätes

    10. Das Mikrowellengerät darf werden. Achten Sie darauf, dass kein ausschließlich von einem qualifizierten Wasser durch die Entlüftungsschlitze Panasonic-Kundendienst geprüft oder ins Geräteinnere gelangt, da das Gerät repariert werden. sonst Schaden nehmen könnte. 11. Wird das Mikrowellengerät nicht in einem 5.
  • Seite 61: Technische Daten

    In manchen Ländern können die Geräte 440 mm (B) x 258 mm (H) x 324 mm (T) beim Kauf eines gleichwertigen NN-SM23QM, NN-SM22QB, NN-SM21QW; Neuprodukts auch beim Fachhändler 440 mm (B) x 258 mm (H) x 333 mm (T) abgegeben werden.

Diese Anleitung auch für:

Nn-sm22qbNn-sm21qwNn-st21qw

Inhaltsverzeichnis