Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 10
AC10C1
GUITAR AMPLIFIER
Owner's Manual
Manuel d'utilisation
Bedienungsanleitung
Manual de Usuario
取扱説明書
E F G S J
5

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Vox AC10 Custom

  • Seite 1 AC10C1 GUITAR AMPLIFIER Owner’s Manual Manuel d’utilisation Bedienungsanleitung Manual de Usuario 取扱説明書 E F G S J...
  • Seite 2 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS • Read these instructions. • Keep these instructions. • Heed all warnings. • Follow all instructions. • Do not use this apparatus near water. • Mains powered apparatus shall not be exposed to dripping or splashing and that no objects filled with liquids, such as vases, shall be placed on the apparatus.
  • Seite 3 Your AC10C1 is equipped with a number of modern features and conveniences, including a master volume, Celestion VX10 speaker and custom VOX reverb to name a few. Please read this manual carefully so that you can familiarize yourself with them.
  • Seite 4 The specific mains input voltage rating that your amplifier needs to run at is located on the rear panel of your amplifier. Before making any connections or powering up the amplifier, make sure the mains supply voltage matches your amplifier. If you have any doubt, refer to your local VOX dealer.
  • Seite 5 Auto Power-Off Function (Only 230V version) To comply with the European wide ErP regulation, this amplifier has been fitted with an automatic power down function. Power consumption is 0 Watt when auto power off. By default the function is engaged, and is designed to power down the amplifier when a period 20 minutes of no audio input is detected.
  • Seite 6 INFORMATIONS IMPORTANTES DE • Des niveaux d’écoute trop importants lors de l’utilisation d’un casque ou d’écouteurs peuvent entraîner des pertes d’audition. SECURITE • Utilisez l’appareil uniquement avec le chariot, stand, trépied, fixa- • Lisez attentivement ces instructions. tion ou table spécifiés par le fabricant ou fourni avec l’appareil. Si •...
  • Seite 7 Master, un haut-parleur Celestion VX10 et une réverbération VOX sur mesure pour n’en citer que quelques-uns. Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi pour vous familiariser avec chacune des fonctions.
  • Seite 8 6. Commande BASS Contrôle les basses fréquences de votre son—d’un son ténu et léger en position basse (sens anti-horaire) à un son chaud et lourd avec un réglage à fond (sens horaire) en passant par tous les intermédiaires. 7. Commande GAIN Contrôle la sensibilité du préampli. Tournez-la à droite pour augmenter le volume et la distorsion ou à...
  • Seite 9 à la prise de courant que vous comptez utiliser correspond bien à la tension requise pour votre ampli. En cas de doute, demandez conseil à votre revendeur VOX. Fonction de coupure automatique d’alimentation (Uniquement pour la version de 230V) Nous avons équipé...
  • Seite 10 WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE • Dieses Gerät ist für den Betrieb in gemäßigten Klimazonen aus- gelegt und nicht zur Verwendung in Ländern mit tropischem Klima • Bitte lesen Sie sich alle Bedienhinweise durch. geeignet. • Bewahren Sie diese Bedienhinweise auf. • Sorgen Sie stets für eine einwandfreie Lüftung, indem Sie die Lüf- •...
  • Seite 11 Verstärker Ihnen zahlreiche Stunden Klangvergnügen besorgen wird. Ihr AC10C1 bietet eine Reihe von modernen Merkmalen und Annehmlichkeiten, darunter z.B. einen Master-Laut- stärkeregler, einen Celestion VX10 Lautsprecher und einen Custom VOX Reverb. Bitte lesen Sie vorliegende Anleitung sorgfältig durch, damit Sie sich mit diesen Features vertraut machen können.
  • Seite 12 Sie niemals Kabel mit einer Länge von mehr als 10 Metern. Für die Verbin- dung des AC10C1 mit einer Erweiterungsbox muss ein nicht geschirmtes Kabel verwendet werden, die von Vox ausdrücklich empfohlen werden. 2. MAINS INPUT Hier muss das beiliegende Netzkabel angeschlossen werden. Die voraus- gesetzte Netzspannung wird auf der Geräterückseite erwähnt.
  • Seite 13 Energiesparfunktion (nur 230-V-Modell) Gemäß der europaweit gültigen ErP-Richtlinie ist dieser Verstärker mit einer automatischen Aus- schaltfunktion ausgestattet. Der Stromverbrauch beträgt 0 Watt bei automatischer Abschaltung. Die Funktion ist werksseitig aktiviert und schaltet den Verstärker aus, wenn über einen Zeitraum von 20 Minuten kein Eingangssignal anliegt. HINWEISE: 1.
  • Seite 14 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD tenga cuidado al moverlo para evitar daños a personas si se IMPORTANTES cae del carro. • Lea todas las instrucciones antes de utilizar el producto. • GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES. • Cumpla estas instrucciones. • No utilice este producto cerca del agua; por ejemplo, cerca de una bañera, lavabo, lavadero, en un sótano •...
  • Seite 15 Su AC10C1 está equipado con una serie de modernas características y funciones útiles, incluyendo un volumen principal, un altavoz Celestion VX10 y una reverberación Custom VOX, por nombrar solo algunas. Lea atentamente este manual para familiarizarse con ellas.
  • Seite 16 El voltaje adecuado para el amplificador está in- dicado en el panel posterior. Antes de realizar conexiones o encender el amplificador, asegúrese de que la tensión de la toma de corriente coincide con la del amplificador. En caso de duda, consulte con su distribuidor VOX local.
  • Seite 17 Función de desactivación automática (solo versión de 230 V) Para cumplir con la normativa europea ErP, este amplificador incluye una función de desactiva- ción automática. El consumo de energía es de 0 vatios cuando se apaga automáticamente. Por defecto esta función está activada, y se ha diseñado para desactivar el amplificador cuando se detecta un periodo de 20 minutos sin ninguna entrada de audio.
  • Seite 18 安全上のご注意 ・ 大音量や不快な程度の音量で長時間使用しない。 大音量で長時間使用すると、 難聴になる可能性があります。 万一、 聴力低下や耳鳴りを感じたら、 専門の医師に相談し ご使用になる前に必ずお読みください てください。 ここに記載した注意事項は、 製品を安全に正しくご使用いただき、 あな ・ 本製品に異物 (燃えやすいもの、 硬貨、 針金など) を入れな たや他の方々への危害や損害を未然に防ぐためのものです。 い。 注意事項は誤った取り扱いで生じる危害や損害の大きさ、 または切迫 ・ 温度が極端に高い場所 (直射日光の当たる場所、 暖房機器の の程度によって、 内容を 「警告」 、 「注意」 の2つに分けています。これら 近く、 発熱する機器の上など) で使用や保管はしない。 は、 あなたや他の方々の安全や機器の保全に関わる重要な内容ですの ・ 振動の多い場所で使用や保管はしない。 で、...
  • Seite 19 はじめに このたびは、 VOXカスタム・シリーズ・ギター・アンプAC10C1をお買い上げいただきまして、 まこと にありがとうございます。 私たちはオリジナルの素晴らしい回路設計に、 現在のテクノロジーを加えて、 よりモダンに仕上げま した。 AC10C1では、 Celestion VX10スピーカーと最適化されたVOXリバーブやマスター・ボリュームな ど、 たくさんの機能を備えています。きっと気に入っていただき長い間演奏を楽しむことができると 自信を持っています。なお、 はじめに本書を注意深くお読みいただき、 これらの機能を使いこなして ください。 AC10C1は音質とプレイアビリティーを満たすのに十分なフレキシビリティーを持つ最新のシング ル・チャンネル設計です。 フロント・パネル 1. MAINSインジケーター アンプの電源がオンのときに点灯します。 2. MAINS電源スイッチ アンプの電源をオンまたはオフにします。本機を移動するときは、 このスイッ チをオフにした後、 すべてのケーブルを抜いてから移動してください。 3. VOLUMEノブ このアンプの全体の音量を調節します。クリーンな音色を出すためにはGAIN を下げてVOLUMEを必要な音量まで上げてください。VOLUMEを下げて GAINを上げれば太く、 歪んだ (オーバー・ドライブ) 音色を小さな音量で楽し むことができます。 4. REVERBノブ...
  • Seite 20 注意: 電 源投入後数分間は回路が安定しないため、 ボリュームのガリ等のノイズが発 生する事があります。 8. INPUT端子 ギターを接続する端子です。 リア・パネル 1. EXTERNAL SPEAKER端子 16Ωのスピーカー・キャビネットを接続します。本機内部では内蔵スピーカー が切り離され、 接続したスピーカー・キャビネットのみを使用することになり ます (内部スピーカーからは音が出ません) 。 アンプを正しく使用するためには、 以下の点に注意してください。 a) 10W未満のスピーカー・キャビネットは接続しないでください。 スピーカーが損傷する場合があります。 b) アンプとスピーカー・キャビネットの接続には、 必ずスピーカー・ケーブルを ご使用ください。一般的なギター用シールド・ケーブルは使用しないでくだ さい。 c) スピーカー・ケーブルを接続する場合は、 電源を切った状態で行ってください。 2. MAINS INPUT端子 付属の電源コードを接続する端子です。 アンプに適切な電源電圧値はリア・パネルに表示しています。電源の接続およ び電源を投入する前に、 コンセントの電圧が一致しているかどうかご確認くだ さい。ご不明の点はお近くのVOXを扱う楽器店にご相談ください。 注意: 必 ず付属の電源コードを使用してください。他の電源コードを使用すると故 障するおそれがあります。...
  • Seite 21 電源コードの接続について 感電と機器の損傷を防ぐために、 アース接続を確実に行ってください。 注意: 電 源は必ずAC100Vを使用してください。 接地極付きコンセントに接続する場合 接地極付きコンセントに電源コードのプラグをその まま差し込んでください。 アース端子付きコンセントに接続する場合 電源コードのプラグに、 2P-3P変換器を取り付けま す。そして、 コンセントのアース端子にアース線を接 続し、 2P-3P変換器のプラグを差し込みます。 注意: ア ース接続は、コンセントにプラグを差し込 む前に行ってください。また、アース接続を 外すときは、 コンセントからプラグを抜いてか ら行ってください。2P-3P変換器のアース線 のU字端子にカバーが付いている場合は、 カ バーをはずして使用してください。 仕様 コントロール: G ain、 Bass、 Treble、 Reverb、 Volume 入力端子: I nput×1 出力端子:...
  • Seite 22 4. お客様が保証期間中に移転された場合でも、 保証は引き続きお使いいただけます。詳しくは、 お客様相談窓口へお問い合わせください。 5. 修理、 運送費用が製品の価格より高くなることもありますので、 あらかじめお客様相談窓口へ ご相談ください。発送にかかる費用は、 お客様の負担とさせていただきます。 6. 修理中の代替品、 商品の貸し出し等は、 いかなる場合においても一切行っておりません。 本製品の故障、 または使用上生じたお客様の直接、 間接の損傷につきましては、 弊社はいっさい の責任を負いかねますのでご了承ください。 本保証書は、 保証規定により無料修理をお約束するためのもので、 これよりお客様の法律上の権 利を制限するものではありません。 ■ お願い 1. 保証書に販売年月日等の記入がない場合は無効となります。記入できないときは、 お買い上げ 年月日を証明できる領収書等と一緒に保管してください。 2. 保証書は再発行致しませんので、 紛失しないように大切に保管してください。 保証書 VOX AC10C1 本保証書は、 上記の保証規定により無償修理をお約束するものです。 お買い上げ日 年 月 日 販売店名...
  • Seite 23 アフターサービス ■ 保証書 本製品には、 保証書が添付されています。 お買い求めの際に、 販売店が所定事項を記入いたしますので、 「お買い上げ日」 、 「販売店」 等の記 入をご確認ください。記入がないものは無効となります。 なお、 保証書は再発行致しませんので、 紛失しないように大切に保管してください。 ■ 保証期間 お買い上げいただいた日より1年間です。 ■ 保証期間中の修理 保証規定に基づいて修理いたします。詳しくは保証書をご覧ください。 本製品と共に保証書を必ずご持参の上、 修理を依頼してください。 ■ 保証期間経過後の修理 修理することによって性能が維持できる場合は、 お客様のご要望により、 有料で修理させていた だきます。ただし、 補修用性能部品 (電子回路などのように機能維持のために必要な部品) の入手 が困難な場合は、 修理をお受けすることができませんのでご了承ください。また、 外装部品 (パネ ルなど) の修理、 交換は、 類似の代替品を使用することもありますので、 あらかじめお客様相談窓 口へお問い合わせください。...
  • Seite 24 Vox Amplification Ltd. www.voxamps.com 1 Harrison Close, Knowlhill, Milton Keynes, MK5 8PA. UK © 2015 VOX AMPLIFICATION LTD. Published 04/2025 Printed in China...

Diese Anleitung auch für:

Ac10c1 rbAc10c1Vxac10c1