Herunterladen Diese Seite drucken

Dell Dimension 5000 Installation Und Übersicht Seite 2

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Dimension 5000:

Werbung

6
Turn on the computer and monitor.
Zet de computer en de monitor aan.
Mettez l'ordinateur et le moniteur sous tension.
Computer und Monitor einschalten.
Accendere il computer e il monitor.
Encienda el equipo y el monitor.
If your integrated sound connectors are covered by a cap,
connect your speakers to the optional sound-card connectors.
Do not remove the cap.
Als de geïntegreerde geluidsconnectoren worden afgedekt door een huls,
sluit u de speakers aan op de optionele geluidskaartconnectoren. Beschermhuls
niet verwijderen.
Si les connecteurs audio intégrés sont recouverts d'un capuchon, connectez
vos haut-parleurs aux connecteurs de la carte son facultative. Ne retirez pas
le capuchon.
Ist der integrierte Audioanschluss mit einer Schutzabdeckung versehen,
die Lautsprecher mit den optionalen Soundkartenanschlüssen verbinden.
Die Abdeckung nicht entfernen.
Se i connettori audio integrati sono protetti da un cappuccio, collegare
gli altoparlanti ai connettori della scheda audio facoltativa. Non rimuovere
il cappuccio.
Si los conectores de audio integrados están cubiertos con una tapa, conecte los
altavoces a los conectores de la tarjeta de audio optativa. No quite esta tapa.
Help and Support
Printed in Ireland.
Gedrukt in Ierland.
Imprimé en Irlande.
Gedruckt in Irland.
Stampato in Irlanda.
Impreso en Irlanda.
Set Up Other Devices Last
S S l l u u i i t t a a n n d d e e r r e e a a p p p p a a r r a a t t e e n n a a l l s s l l a a a a t t s s t t e e a a a a n n | | P P u u i i s s , , c c o o n n f f i i g g u u r r e e z z l l e e s s a a u u t t r r e e s s p p é é r r i i p p h h é é r r i i q q u u e e s s | | A A n n d d e e r r e e G G e e r r ä ä t t e e z z u u l l e e t t z z t t e e i i n n r r i i c c h h t t e e n n | | I I n n s s t t a a l l l l a a r r e e l l e e a a l l t t r r e e p p e e r r i i f f e e r r i i c c h h e e p p e e r r u u l l t t i i m m e e | | A A c c o o n n t t i i n n u u a a c c i i ó ó n n , , c c o o n n f f i i g g u u r r e e l l o o s s d d e e m m á á s s d d i i s s p p o o s s i i t t i i v v o o s s
headphone connector
hoofdtelefoonaansluiting
Connecteur du casque
Connettore della cuffia
conector de auriculares
optional floppy drive or media card reader
optioneel diskettestation of mediakaartlezer
Lecteur de disquette ou lecteur
Optionales Diskettenlaufwerk oder
Medienkartenlesegerät
Unità a dischetti o lettore di schede per
unidad de disco optativa o lector
de tarjetas multimedia
H H e e l l p p e e n n o o n n d d e e r r s s t t e e u u n n i i n n g g | | A A i i d d e e e e t t s s u u p p p p o o r r t t | | H H i i l l f f e e u u n n d d S S u u p p p p o o r r t t | | G G u u i i d d a a i i n n l l i i n n e e a a e e s s u u p p p p o o r r t t o o t t e e c c n n i i c c o o | | A A y y u u d d a a y y s s o o p p o o r r t t e e t t é é c c n n i i c c o o
To view your Owner's Manual : Double-click
De Gebruikershandleiding bekijken:
the owner's manual icon on your
Dubbelklik op het pictogram voor
Windows desktop.
gebruikershandleiding op het
Windows-bureaublad.
To print your Owner's Manual : After you
complete printer setup, double-click the
De Gebruikershandleiding afdrukken:
owner's manual icon, and click the printer
Als het installeren van de printer is
icon in the toolbar.
voltooid, dubbelklikt u op het pictogram
voor gebruikershandleiding en klikt u
For other information about your computer:
vervolgens op het printerpictogram in
• Click the Start button and click
de werkbalk.
Help and Support.
Voor overige informatie over uw computer:
• For help with the Windows
operating system, click
• Klik op de knop Start en klik op Help
Microsoft Windows XP Tips.
and Support [Help en ondersteuning].
• Voor hulp bij het besturingssysteem
van Windows klikt u op Microsoft
Windows XP Tips.
Information in this document is subject to change without notice.
De informatie in dit document kan zonder voorafgaande kennisgeving
© 2004 Dell Inc. All rights reserved.
worden gewijzigd.
© 2004 Dell Inc. Alle rechten voorbehouden.
Reproduction in any manner whatsoever without the written
permission of Dell Inc. is strictly forbidden.
Verveelvoudiging van dit materiaal, op welke wijze dan ook, is alleen
toegestaan na uitdrukkelijke, schriftelijke toestemming van Dell Inc.
Dell and the DELL logo are trademarks of Dell Inc.; Microsoft
and Windows are registered trademarks of Microsoft Corporation.
Dell en het DELL -logo zijn handelsmerken van Dell Inc.; Microsoft
Dell disclaims proprietary interest in the marks and names of others.
en Windows zijn gedeponeerde handelsmerken van Microsoft
Corporation. Dell claimt op geen enkele wijze het eigendomsrecht ten
O O c c t t o o b b e e r r 2 2 0 0 0 0 4 4
aanzien van handelsmerken of handelsnamen van derden
o o k k t t o o b b e e r r 2 2 0 0 0 0 4 4
Connect other devices according to their documentation.
Sluit andere apparaten aan volgens de bijbehorende instructies.
Connectez les autres périphériques conformément à leur documentation respective.
Andere Geräte laut ihrer Dokumentation anschließen.
Collegare le altre periferiche come specificato nella relativa documentazione.
Conecte los demás dispositivos tal y como se indique en la documentación correspondiente.
Kopfhöreranschluss
de carte facultatif
supporti facoltativo
Pour afficher le Manuel du propriétaire :
Zum Lesen des Benutzerhandbuchs :
Double-cliquez sur l'icône ainsi nommée
Doppelklicken Sie auf das Symbol
sur le bureau Windows.
für das Benutzerhandbuch auf
dem Windows-Desktop.
Pour imprimer le Manuel du propriétaire :
Une fois que vous avez configuré
Zum Drucken des Benutzerhandbuchs :
l'imprimante, double-cliquez sur l'icône
Doppelklicken Sie nach erfolgter
du manuel du propriétaire puis cliquez
Einrichtung des Druckers auf das Symbol
sur l'icône de l'imprimante dans la
für das Benutzerhandbuch und klicken auf
barre d'outils.
der Symbolleiste auf das Druckersymbol.
Pour plus d'informations sur votre
Weitere Informationen zum Computer:
ordinateur :
• Klicken Sie auf Start und dann auf
• Cliquez sur le bouton Démarrer
Help and Support (Hilfe und Support).
puis sur Aide et support.
• Um Hilfe zum Windows-Betriebssystem
• Pour obtenir de l'aide concernant
zu erhalten, klicken Sie auf Microsoft
le système d'exploitation Windows,
Windows XP Tips (Microsoft
cliquez sur Conseils pour Microsoft
Windows XP-Tipps).
Windows XP.
Les informations contenues dans ce document sont sujettes à
Irrtümer und technische Änderungen vorbehalten.
modification sans préavis.
© 2004 Dell Inc. Alle Rechte vorbehalten.
© 2004 Dell Inc. Tous droits réservés.
Nachdrucke jeglicher Art ohne die vorherige schriftliche
Toute reproduction sous quelque forme que ce soit sans l'autorisation
Genehmigung von Dell Inc. sind strengstens untersagt.
écrite de Dell Inc. est strictement interdite.
Dell und das DELL -Logo sind Marken von Dell Inc.; Microsoft und
Dell et le logo DELL sont des marques de Dell Inc. ; Microsoft et
Windows sind eingetragene Marken der Microsoft Corporation.
Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation.
Dell verzichtet auf alle Besitzrechte an Marken und
Dell dénie tout intérêt propriétaire aux marques et aux noms autres
Handelsbezeichnungen, die nicht ihr Eigentum sind.
que les siens.
O O k k t t o o b b e e r r 2 2 0 0 0 0 4 4
O O c c t t o o b b r r e e 2 2 0 0 0 0 4 4
front/back USB 2.0 connectors
USB 2.0-connectoren voor/achter
Connecteurs USB 2.0 en
face avant/arrière
USB 2.0-Anschlüsse
Vorderseite/Rückseite
Connettori USB 2.0 anteriore/posteriore
conectores USB 2.0 delantero y posterior
Per visualizzare il Manuale del proprietario:
fare doppio clic sull'icona del manuale sul
desktop di Windows.
Per stampare il Manuale del proprietario :
dopo avere configurato la stampante, fare
doppio clic sull'icona del manuale e quindi
fare clic sull'icona della stampante sulla
barra degli strumenti.
Per ulteriori informazioni sul computer:
• Fare clic sul pulsante Start e scegliere
Guida in linea e supporto tecnico.
• Per informazioni sul sistema operativo
Windows, scegliere Microsoft
Windows XP Tips.
Le informazioni contenute nel presente documento sono soggette
a modifiche senza preavviso.
© 2004 Dell Inc. Tutti i diritti riservati.
È severamente vietata la riproduzione, con qualsiasi strumento,
senza l'autorizzazione scritta di Dell Inc.
Dell e il logo DELL sono marchi di fabbrica di Dell Inc.; Microsoft e
Windows sono marchi registrati di Microsoft Corporation. Dell nega
qualsiasi partecipazione di proprietà relativa a marchi di fabbrica e
nomi di terzi.
O O t t t t o o b b r r e e 2 2 0 0 0 0 4 4
integrated sound
geïntegreerd geluid
Son intégré
Integrierte Soundkarte
Audio integrato
sonido integrado
optional sound card
optionele geluidskaart
Carte son facultative
Optionale Soundkarte
Scheda audio facoltativa
tarjeta de audio optativa
Para consultar el Manual del propietario :
Haga doble clic en el icono del manual
del propietario situado en el escritorio
de Windows.
Para imprimir el Manual del propietario :
Después de configurar la impresora,
haga doble clic en el icono del manual
del propietario y luego haga clic en el
icono de la impresora situado en la
barra de herramientas.
Para obtener más información sobre
el equipo:
• Haga clic sucesivamente en Start
(Inicio) y enAyuda y soporte técnico.
• Para obtener ayuda sobre el sistema
operativo Windows, haga clic en
Microsoft Windows XP Tips
(Consejos sobre Microsoft Windows XP).
La información contenida en este documento puede modificarse
sin previo aviso.
© 2004 Dell Inc. Reservados todos los derechos.
Queda estrictamente prohibida la reproducción de este documento
de cualquier manera sin la autorización por escrito de Dell Inc.
Dell y el logotipo de DELL son marcas comerciales de Dell Inc.;
Microsoft, y Windows son marcas registradas de Microsoft
Corporation. Dell renuncia a cualquier interés sobre la propiedad
de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
O O c c t t u u b b r r e e d d e e 2 2 0 0 0 0 4 4

Werbung

loading