Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Eldom Invest 72269 Technische Beschreibung, Montage-, Betriebs- Und Wartungsanleitung

Elektro-warmwasserspeicher für den hausgebrauch
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 32
ВОДОНАГРЕВАТЕЛИ ЕЛЕКТРИЧЕСКИ, БИТОВИ
BG
предназначени за монтиране на стената на помещението
ТЕХНИЧЕСКО ОПИСАНИЕ ИНСТРУКЦИЯ ЗА МОНТИРАНЕ, ПОЛЗВАНЕ И
ПОДДЪРЖАНЕ ГАРАНЦИОННИ УСЛОВИЯ
HOUSEHOLD ELECTRIC WATER HEATERS
EN
designed for wall installation
TECHNICAL DESCRIPTION. MANUAL FOR INSTALLATION, OPERATION AND
MAINTENANCE. WARRANTY AND WARRANTY CONDITIONS
TERMOS ELÉCTRICOS DE AGUA CALIENTE PARA EL HOGAR
ES
montaje mural
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
MANTENIMIENTO
ELEKTRO-WARMWASSERSPEICHER FÜR DEN HAUSGEBRAUCH
DE
wandhängend
TECHNISCHE BESCHREIBUNG. MONTAGE-, BETRIEBS- UND WARTUNGSANLEITUNG.
GARANTIEBEDINGUNGEN
CHAUFFE-EAUX ELECTRIQUES MENAGERS
FR
destinés à monter sur le mur de la chambre
DESCRIPTION TECHNIQUE. GUIDE D'INSTALLATION, UTILISATION ET ENTRETIEN.
CONDITIONS DE GARANTIE
BOILERS ELEKTRISCH, VOOR HUISHOUDELIJK GEBRUIK
NL
geschikt voor wandbevestiging
TECHNISCHE BESCHRIJVING HANDLEIDING VOOR INSTALLATIE, BEDIENING EN
ONDERHOUD GARANTIEVOORWAARDEN
.
ÎNCĂLZITOARE DE APĂ ELECTRICE ȘI MIXTE, DE UZ CASNIC
RO
concepute pentru montarea pe pereţii încăperilor
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS MANUAL DE INSTALACIÓN, PUESTA EN MARCHA Y
MANTENIMIENTO. CONDICIONES DE GARANTÍA
ВОДОНАГРЕВАТЕЛИ ЛЕКТРИЧЕСКИЕ, БЫТОВЫЕ
RU
предназначенные для установки на стене помещения
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОПИСАНИЕ
ОБСЛУЖИВАНИЮ ГАРАНТИЙНЫЕ УСЛОВИЯ
30-200v 1129
18
All manuals and user guides at all-guides.com
.
.
. M
ANUAL DE INSTALACIÓN, PUESTA EN MARCHA Y
. C
ONDICIONES DE GARANTÍA
.
.
Э
. И
НСТРУКЦИЯ ПО УСТАНОВКЕ, ИСПОЛЬЗОВАНИЮ И
.
(
стр.
8)
(page 17)
(
página 24
)
(
seite
32
)
(page
40
)
(
pagina 48
)
(
pagină
56
)
(
стр.
64)
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Eldom Invest 72269

  • Seite 3 All manuals and user guides at all-guides.com Таблица 1 / Table 1 / Tabelle 1 Tableau 1 / Tabel 1 Tabelul 1 Модел / Model / Modell 72269 / 72267 / 72268 / 72265 / 72270 / 72266 / 72280M / 72280...
  • Seite 4 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 5 All manuals and user guides at all-guides.com Таблица 2 / Table 2 / Tabelle Tableau / Tabel Tabelul Модел / Model / Modell 72268S/S2 72270S 72266S/S2 72280MS/S2 72280S 72281S 72270S21 72266S21 72280MS21 72265GT 72268GT 72270GT 72266GT 72280MGT Modèle / Модель / Modelo 72268GNT 72270GNT 72266GNT...
  • Seite 6 All manuals and user guides at all-guides.com 72280XB, 72281XB Вход вода Water inlet Wasseranschluss Entrée de l'eau Изход вода Water outlet Ablauf Wasser Sortie de l'eau Комбиниран вентил Combined valve Kombiniertes Ventil Soupape à mouvement alternatif combiné Стойка Stand Gestell Support Wall fixing Befestigung an Wand...
  • Seite 7 All manuals and user guides at all-guides.com (A1) (A2) (B1) (B2) (A1) (A2) (B1) (B2) Термоизключвател Thermal cut-out Wärmeauslöser Interrupteur thermique Термостат Thermostat Thermostat Thermostat A N O D E Ключ Rocker switch Schalter Bouton T E S T E R Heater Heizelement Thermostat...
  • Seite 32: Sicherheit, Allgemeine Warnhinweise

    All manuals and user guides at all-guides.com WARNUNG! Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Montage und Inbetriebnahme des Warmwasserspeichers sorgfältigdurch! SICHERHEIT, ALLGEMEINE WARNHINWEISE installieren und eventuell reparieren werden, zur Verfügung zu stellen. Die Installation des Warmwasserspeichers und die Lesen Sie unbedingt die Anweisungen und Warnungen in diesem Prüfung seiner Funktionstüchtigkeit liegen nicht in der H a n d b u c h v o r M o n t a g e u n d I n b e t r i e b n a h m e d e s Gewährleistungspflicht des Händlers und/oder des Herstellers.
  • Seite 33: Umweltschutz

    All manuals and user guides at all-guides.com UMWELTSCHUTZ „H“ – der Wasserbehälter des Gerätes ist aus hochlegiertem Ÿ Chrom-Nickel-Stahl Dieses Gerät ist entsprechend der Richtlinie für die Elektro- und „X“ – der Warmwasserspeicher kann nur horizontal installiert Elektronik-Altgeräte (WEEE) gekennzeichnet. Indem Sie dafür Ÿ...
  • Seite 34 All manuals and user guides at all-guides.com Warmwasserspeicher für vertikale Installation. Diese sollte möglichst nahe an der Entnahmestelle angebracht werden, Warmwasserspeicher sind ausschließlich für vertikale Installation um Wärmeverluste durch die Leitung zu begrenzen. ausgelegt, die Kalt- und Warmwasserrohre sind nach unten Ist der gekaufte Warmwasserspeicher werkseitig mit einem gerichtet, siehe Fig.
  • Seite 35: Anschluss Des Warmwasserspeichers An Die Wasserleitung

    All manuals and user guides at all-guides.com Die Warmwasserspeicher für horizontale Installation werden WICHTIG! Bei den Geräten mit Wärmetauschern sind sämtliche Ÿ mit zusätzlichen, vormontierten Bügeln zum Aufhängen zusätzliche Rohrausgänge (ausgenommen Rohr der geliefert und dürfen nur an Stahlbetonwand mit Mindestdicke Heizschlange), die nicht an die Wasserleitung angeschlossen 25 cm befestigt werden.
  • Seite 36: Anschluss Des Warmwasserspeichers Mit Wärmetauscher An Die Installation Der Zusätzlichen Wärmequelle

    All manuals and user guides at all-guides.com Unterbrechen Sie den Zugang zum Kaltwasser, in dem Sie dreiadrigen Versorgungskabels mit Querschnitt 2,5 mm je Draht Ÿ den Hahn schließen (4 auf Fig. 11). (Phase, Null und Erdung). Ist das Kabel der elektrischen Stromversorgung des Raums zweiadrig, soll ein Fachmann einen Öffnen Sie den Warmwasserhahn der Mischbatterie oder Ÿ...
  • Seite 37: Betrieb Des Warmwasserspeichers

    All manuals and user guides at all-guides.com verursachen, zur Beschädigung des Produkts führen und der Wassermengen gebraucht, müssen Sie den Drehknopf im Umwelt, Gegenständen oder Lebewesen schaden. Uhrzeigersinn, zur maximalen Stellung drehen, damit das Wasser in dem Warmwasserspeicher auf höhere Temperaturen erwärmt Nach Ausführung des elektrischen Anschlusses die wird.
  • Seite 38: Zusätzlicher Korrosionsschutz

    All manuals and user guides at all-guides.com Betriebs des Warmwasserspeichers, das auf den Durchfluss des Chrom-Nickel-Stahl. Der Korrosionsschutz und die garantierte Wassers durch die Rohrleitung und durch das Gerät wie auch auf Lebensdauer sind gesichert, wenn die Stahlsorte, die Konstruktion die natürlichen Prozesse der Wärmedehnung und Wärmeableitung und das Herstellungsverfahren für den Wasserbehälter richtig zurückzuführen ist.
  • Seite 39: Gewährleistung, Gewährleistungsfrist Und Garantiebedingungen

    All manuals and user guides at all-guides.com STÖRUNGEN insbesondere: Chloridgehalt ab 250 mg/l; elektrische Leitfähigkeit bis 100 µS/cm und/oder pH außer 6,5-8 für Erwärmt der Warmwasserspeicher das Wasser nicht, prüfen Sie, ob Warmwasserbereiter mit emailliertem Wasserbehälter; die externe Trennvorrichtung nicht ausgeschalten, der leuchtende e l e k t r i s c h e L e i t f ä...

Inhaltsverzeichnis