Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Verfügbare Sprachen

EGG7536K
EN User Manual | Hob
FR Notice d'utilisation | Table de cuisson
DE Benutzerinformation | Kochfeld
ES Manual de instrucciones | Placa de cocción
2
19
38
56
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Electrolux EGG7536K

  • Seite 1 EN User Manual | Hob FR Notice d'utilisation | Table de cuisson DE Benutzerinformation | Kochfeld ES Manual de instrucciones | Placa de cocción EGG7536K...
  • Seite 38: Sicherheitshinweise

    Willkommen bei Electrolux! Danke, dass Sie sich für unser Gerät entschieden haben. Anwendungshinweise, Prospekte, Informationen zu Fehlerbehebung, Service und Reparatur erhalten Sie hier: www.electrolux.com/support Änderungen vorbehalten. INHALTSVERZEICHNIS 1. SICHERHEITSHINWEISE................38 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN..............41 3. MONTAGE....................44 4. GERÄTEBESCHREIBUNG................48 5. TÄGLICHER GEBRAUCH................49 6.
  • Seite 39: Allgemeine Sicherheit

    ordnungsgemäßer Bedienung bestehen. Kinder unter 8 Jahren und Personen mit schweren Behinderungen oder Mehrfachbehinderung sollten vom Gerät ferngehalten werden, wenn sie nicht ständig beaufsichtigt werden. • Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät. • Halten Sie sämtliches Verpackungsmaterial von Kindern fern und entsorgen Sie es ordnungsgemäß.
  • Seite 40 • WARNUNG: Das Gerät darf nicht durch ein externes Schaltgerät, wie einer Zeitschaltuhr, mit Strom versorgt oder an einen Schaltkreis angeschlossen werden, der vom einem Programm regelmäßig ein- und ausgeschaltet wird. • ACHTUNG: Der Kochvorgang muss überwacht werden. Ein kurzer Kochvorgang muss kontinuierlich überwacht werden. •...
  • Seite 41: Sicherheitsanweisungen

    aufgeführten Bedingungen muss gewährleistet sein. Das Erdungskabel ist davon ausgenommen. • Wenn Sie das Netzkabel verlegen, achten Sie darauf, dass es keinen direkten Kontakt mit Teilen hat (z. B. mit Isolierschläuchen), die Temperaturen erreichen können, die mehr als 50 °C über der Raumtemperatur liegen. •...
  • Seite 42: Gasanschluss

    Nennwerten der Netzspannung Stromversorgung trennen können. Die übereinstimmen. Trenneinrichtung muss mit einer • Vergewissern Sie sich, dass das Gerät Kontaktöffnungsbreite von mindestens ordnungsgemäß installiert ist. Lockere und 3 mm ausgeführt sein. unsachgemäße Kabel oder Stecker (falls 2.3 Gasanschluss vorhanden) können die Klemme überhitzen.
  • Seite 43 VORSICHT! WARNUNG! Die Verwendung eines Gaskochgeräts Brand- und Explosionsgefahr führt zur Entstehung von Wärme, • Öle und Fette können beim Erhitzen Feuchtigkeit und Verbrennungsprodukten brennbare Dämpfe freisetzen. Halten Sie in dem Raum, in dem es installiert ist. Flammen oder erhitzte Gegenstände Stellen Sie sicher, dass die Küche gut während des Kochens von Fetten und belüftet ist, insbesondere wenn das...
  • Seite 44: Wartung

    • Stellen Sie sicher, dass die Topfgriffe nicht • Reinigen Sie das Gerät nicht mit über der Vorderkante des Geräts stehen. Wasserspray oder Dampf. • Vergewissern Sie sich, dass die Flamme • Reinigen Sie das Gerät mit einem nicht erlischt, wenn Sie den Knopf schnell weichen, feuchten Tuch.
  • Seite 45: Austauschen Der Düsen

    3.2 Gasanschluss WARNUNG! Die in nachstehender Anleitung beschriebenen Installations- und Wartungsarbeiten sowie die Belüftung müssen von Fachpersonal unter Beachtung der geltenden Bestimmungen (UNI-CIG 7129 - 7131) ausgeführt werden. Stellen Sie sicher, dass die A. Schaftende mit Mutter Küche gut belüftet ist: Halten Sie B.
  • Seite 46: Einstellung Der Mindeststufe

    3.4 Einstellung der Mindeststufe • Stellen Sie sicher, dass der Netzstecker nach der Montage noch zugänglich ist. Einstellen der Mindeststufe der Brenner: • Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn Sie 1. Zünden Sie den Brenner. das Gerät von der Stromversorgung 2.
  • Seite 47 1. Schließen Sie das grün-gelbe Kabel (Erde) an die Klemme an, die mit dem Buchstaben „E“ , dem Erdungssymbol oder mit den Farben grün und gelb gekennzeichnet ist. 2. Schließen Sie das blaue Kabel (Nullleiter) an die Klemme an, die mit dem Buchstaben „N“...
  • Seite 48: Montage Des Kochfelds Unter Der Dunstabzugshaube

    3.8 Montage des Kochfelds unter A. Entfernbare Platte der Dunstabzugshaube B. Raum für Anschlüsse Küchenschrank mit Backofen Kochfeld und Backofen müssen aus Wird das Kochfeld unter einer Sicherheitsgründen über separate elektrische Abzugshaube montiert, sehen Sie in der Anschlüsse verfügen. Der Backofen muss Montageanleitung der Abzugshaube sich leicht aus dem Küchenschrank entfernen nach, welcher Mindestabstand zwischen...
  • Seite 49: Täglicher Gebrauch

    5. TÄGLICHER GEBRAUCH WARNUNG! WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. Seien Sie bei der Verwendung von offenem Feuer in der Küche besonders 5.1 Brennerübersicht vorsichtig. Der Hersteller übernimmt bei Missachtung der Sicherheitsbestimmungen beim Umgang mit offenem Feuer keinerlei Haftung. 1. Drücken Sie den Einstellknopf hinein und drehen Sie ihn gegen den Uhrzeigersinn auf die Position für die maximale Gaszufuhr ( ).
  • Seite 50: Abschalten Des Brenners

    Sollte der Brenner zufällig ausgehen, Das Kochfeld wird mit Ventilen mit einem drehen Sie den Knopf in die Aus-Position stetigen Stellverhalten geliefert. Sie und versuchen Sie ihn nach einer Minute ermöglichen eine präzisere Einstellung erneut zu zünden. der Flamme. 5.3 Abschalten des Brenners Nach dem Einschalten der Drehen Sie zum Abschalten des Brenners Stromversorgung, nach der Installation...
  • Seite 51: Abnehmen Der Topfträger

    7.2 Topfträger Topfträger in waagerechter Lage siehe Abbildung. Die Topfträger sind nicht Nehmen Sie die Topfträger nicht in spülmaschinenfest. Sie müssen von geneigter Position ab, da sonst die Hand gereinigt werden. Metallstifte belastet werden. Die Stifte könnten beschädigt werden und 1.
  • Seite 52: Reinigen Der Zündkerze

    7.5 Reinigen der Zündkerze Verschmutzungen das Kochfeld beschädigen. Achten Sie darauf, dass sich Diese Funktion erfolgt über eine niemand Verbrennungen zuzieht. Keramikzündkerze mit Metallelektrode. • Folgendes kann nach ausreichender Halten Sie zur Vermeidung von Abkühlung des Kochfelds entfernt Zündschwierigkeiten diese Bauteile immer werden: Kalk- und Wasserränder, sauber;...
  • Seite 53: Im Zubehörbeutel Mitgelieferte

    8.3 Im Zubehörbeutel mitgelieferte die Reparatur durch einen Techniker oder Aufkleber Händler eine Gebühr an. Die Informationen zum Kundendienst und die Bringen Sie die Aufkleber, wie unten gezeigt, Garantiebedingungen finden Sie im Garantieheft. MOD. MOD. MOD. TYPE PROD.NO. IP20 PROD.NO. PROD.NO.
  • Seite 54: Sonstige Technische Daten

    9.3 Sonstige technische Daten G20 (2H) 20 mbar 10,9 kW Gas-Original: G20Y20 (2HY20) 20 mbar 9,95 kW GESAMTLEISTUNG: Gasaustausch: G30 (3+) 28-30 mbar 745 g/h G31 (3+) 37 mbar 732 g/h Elektrische Versor‐ 220 - 240 V ~ 50 - 60 Hz gung: Gerätekategorie: II2HY203+...
  • Seite 55: Produktinformationen Gemäß Eu-Ökodesign-Vorschriften

    örtlichen Sammelstelle oder wenden Sie sich Entsorgen Sie die Verpackung in den an Ihr Gemeindeamt. entsprechenden Recyclingbehältern. Recyceln Sie zum Umwelt- und Electrolux Appliances AB - Contact Address: Gesundheitsschutz elektrische und Al. Powstancow Slaskich 26, 30-570 Krakow, elektronische Geräte. Entsorgen Sie Geräte Poland...
  • Seite 76 867367293-D-142025...

Inhaltsverzeichnis