Herunterladen Diese Seite drucken
Hama DR10 Kurzanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für DR10:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 9
00054828
(DRIO)
Portable Digital Radio
THE
SMART
SOLUTION
Ü9:us
ooooö
Preset Menu
Info
FM
€9
power
Quick Guide
Kurzan eitung
Notice d'utilisation
nstrucciones
KpaTKoe P YKOBOACTBO
Istruzioni brevi
Beknopte bedieningsinstructies
iljvtog€q06nyi€q
Krötkainstrukcjaobstugi
Rövid ütmutatå
Struälj nåvod
Strudnynåvod
nstruqöes resumidas
0
Kisa kullamm kilavuzu
nstructiuni
o
Snabbguide
Kortvejledning
Kortveiledning
breves
cz
scurte
FIN
Lyhytohje

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Hama DR10

  • Seite 1 00054828 (DRIO) SMART SOLUTION Portable Digital Radio Quick Guide Kurzan eitung Notice d'utilisation nstrucciones breves KpaTKoe P YKOBOACTBO Istruzioni brevi Beknopte bedieningsinstructies iljvtog€q06nyi€q Krötkainstrukcjaobstugi Rövid ütmutatå Ü9:us Struälj nåvod Strudnynåvod ooooö Preset Menu Info nstruqöes resumidas €9 Kisa kullamm kilavuzu nstructiuni scurte power...
  • Seite 2 Radio Receiver/ Spotify DAB+ nternet RadioEmpfänger Display/ 2 1" LiquidCrystal D isplay(LCD) Bildschirm Speaker/ w RMS Lautsprecher Power input/ 500 mA, Stromeingang 4x AA Battery(not included) Frequency range/ DAB/DAB+: Frequenzbereic 240 MHz 108 MHz Sensitivity/ DAB/DAB+: Empfindlichkeit 97--99 -105 - -109 dBm Power Consumption/ Operation/ Standby/...
  • Seite 3 preset Menu Info 00000 vol +...
  • Seite 6 Quick Guide Controls and Displays [PRESET] button [MENU] button [INFO] button [FM] button [DAB] button NavigationbuttonV Down [POWERIbutton [VOLUME]- [ENTER] ( select) button [VOLUME]+ NavigationbuttonA Up 2 1" 2x16 LCD 13. Headphone socket 14. Mainspowersupply Important note —Operating instructions: • Thisis a quickguideto provideyouwith the mostimportantbasicinformation,suchassafetywarningsand howto get startedusingthe product •...
  • Seite 7 I. Explanationof Warning Symbolsand Notes Risk of electric shock Warning • Do not openthe deviceor continueto operateit if it becomes damaged Thissymbol i s usedto indicatesafetyinstructions or to • Do not usethe productif the ACadapter,adapter raw yourattentionto specifichazards and risks cableor powercableis damaged •...
  • Seite 8 Pres [MENU]> Language > Selectanguage Hotline:+49 9091 502 115 (German/EngIish) Confirmyourselection by pressing the [ENTER] button Furthersupportinformationcan be found here: www hama com Note 8. Recycling Information Note on environmental protection: • Youcan choosefromthe following languages: After the implementation of the European Directive...
  • Seite 9 Inbetriebnahme ihresProduktes versorgt • AusGründen d esUmweltschutzes undderEinsparung wertvoller R ohstoffe v erzichtet dieFirma Hama aufeine gedruckteBedienungsanleitung u nd bietetdieseausschließlich a ls PDFDownload / eManuaIunterwww hama.com • NutzenSiezumleichterenAuffindendie Suchfunktion und alsSuchbegriff d ie Artikelnummer u m die Produktdokumentation zu erreichen •...
  • Seite 10 I. Erklärung von Warnsymbolen und Hinweisen Gefahr eines elektrischen Schlages Warnung • Offnen Sie das Produkt nicht und betreiben Sie es bei Beschädigungen n icht weiter. Wird verwendet, um Sicherheltshinweisezu • VerwendenSie das Produkt nicht, wenn der kennzeichnen Oder um Aufmerksamkeit auf besondere AC-Adapter, dasAdapterkabel O der die Netzleitung Gefahren und Risiken zu lenken beschädigt s ind...
  • Seite 11 Hama-Produktberatung ausgeführt Hotline:+49 9091 502 115 (Deu/Eng) • SiekönnendenAssistenten überspringen undspäter in deutscher S prache erneutaufrufen WeitereSupportinformationen finden sie hier: www hama com 4.2 Sprache und Einrichtungsassistent 8. Entsorgungshinweise Das Radio verwendet beim ersten Systemstart dieenglische Hinweis zum Umweltschutz: Sprach Umdieszu ändern,gehenSiewie folgt vor:...
  • Seite 12 I amiseen service de votre produit • Pourdesraisonsécoloyqueset afin d'économiser d e précieuses matlérespremiéres, I 'entrepriseHamarenonceå mprimerle moded'emploiet proposede télécharger c elui-ciau format PDF / eManualsur www hama.com • UtilisezIafonction de recherche et saisissez I enumérode I'articlesouhaitépourtrouverplusfacilementIa documentation du produit •...
  • Seite 13 I. Explication des symboles d'avertissement et des Risque d'électrocution remarques • Netentez pasd'ouvrirI'appareil e t cessez de l'utiliser Avertissement en cas de détérioration • Cessez de I'utiliser en cas de détérioration Cesymboleestutilisépour indiquerdesconsignes de 'adaptateurCA,du cäbleadaptateurou du cäble sécuritéou pourattirervotre attentionsurdes dangerset d'alimentation risquesparticuliers.
  • Seite 14 6. Exclusion de garantie Premiere mise sous tension La société Hama GmbH & Co. KG décline toute responsabilité en casde dommagesprovoqués parune • Unassistant d e configuration(SetupWizard) démarre installation,un montageou une utilisationnonconformes automatiquement I orsdu premierdémarrage du produitou encoreprovoqués par un nonrespectdes •...
  • Seite 15 Instrucciones breves Elementos de manejo e indicadores Tecla [PRESET] Tecla [MENU] Tecla [INFO] Tecla [FM] Tecla [DAB] Teclade navegaciön Abajo Tecla [POWER] Tecla [VOLUME]- Tecla [ENTER](Select) 10 Tecla [VOLUME)+ Teclade navegaciånA Arriba 2 1" 2x16 LCD 13. Entradaparaauriculares 14. Cable de corriente Nota importante - Instrucciones de manejo: •...
  • Seite 16 I. Explicaciön de los simbolos de aviso y de las Peligro de sufrir una descarga eléctrica indicaciones • No abraeI productoy no Iosigaoperandode Aviso presentar d eterioros • No utiliceeI productosi eIadaptadorde AC,eI Seutilizaparacaracterizar l as indicaciones de seguridad adaptadordel cableo eI cableeléctricoestån o para lamar Iaatenciönsobrepeligrosy riesgos daäados espeqales.
  • Seite 17 Linea directa: +49 9091502-115 (Alemån/lng és) 4.2 Idioma y asistente de configuraciön EncontrarmésInformaciån de soporteaqui: Durante eIprimerimciodelsistema,a radioutilizael idioma www.hama com ingés.Proceda delsiguientemodoparacambiarlo: Pu se[MENU] > Idioma > Seleccionar idioma 8. Instrucciones para desecho y reciclaje Nota sobre la protecciån medioambiental: Confirme su selecciön pu sandoIatecla (ENTER]...
  • Seite 18 • M3c006paxeHYlLi oxpaHbl cpeAbl V I geHHbIX C blPbeBblX pecypcoa 4)MPMa H ama OTG3bIBaeTCflOTVIC(10J1b30BaHb1fl neqaTHblXPYKOBOACTB no 3KcnnyaTal.4W npennaraeT 3arpY3K Bd)0FJMaT BBbiae jneKTPOHHOro PYKOBOACTBa HacaliTeWWW hama.com • MT06b nerqe HYXHYIO MH4)OPMaW110 noncKaBCTPOKe noncKa BBenmeHOMep nueJW19 "T06blnonyLlVlTb AOCTyn KAOKYMeHTaL4'41 no 3TOMY V13AeJUl'O • KPOM...
  • Seite 19 I. npeaynpeAhTenbHblenhKTorpaMMblh OnaCHOCTb nopaxeHhR TOKOM hHCTPYKU1,1h • V13aenme HeOTKPblBaTb- 3anpeLuaeTc9 BHhMawe HucnpaBHoe nnewe • 3anpeuaaeTc9 3KcnnyaTaUV19 np',lHeucnpaBHOM 6J10Ke AaHHblM3HaHKOM OTMeqeHbl nmaHl,1A 1 ,111M nogpexaeHHOM K a6ene nmaHb1A Hec06moneweKOTOPbl MOXeT n pnecn•l Konaaqoül • 3anpeu_taeTcR caMOCTomeJ1bHO BblnOJIH9Tb TexwyeCKOe 06cnyxmaaue peMOHT yapoyiCTBa JI'06blepa60Tbl n o TexwqeCKOMY 06cnyxnaHVliO npmvleqaue...
  • Seite 20 Bb13BaTb ero Ha ApyroM R3blKe no BonpocaM peMOHTa Batv1eHbl HemcnpaBHbIX 4.2 R3blK14 MacTepHaCTPOÜIKh 913neJWl'i 06pau_ta51Tecb Knponauy 1,111M BcePBMCHYlO cnyx6y KOMnaHYWl Hama nepBOM 3anycKe VIC(10J1b3yeTCR rop9qa9JWHVIR OTAena T ex06cnyxnaHVlfl: alffJU151CW AT06blV13MeHVlTb 9361K, Bb1110JIHVlTe +49 9091 502-1 15 (HeMeUKV1bi, aHrJU151CKV151) YKa3aHHb WXeae51CTBL, Bblöepme nocneAOETeJ1bH...
  • Seite 21 • Perragionidi tutelaambientae e peril risparmiodi preziose materieprime I'aziendaHamaha decisodi nonstamparee istruzioniper I'usoe Iemettea disposizione esclusivamente i n PDF I eManuaIda scaricare all'indirizzowww hama com • Pertrovare velocemente Ia documentazione relativa all'articolo desiderato, utilizzare Ia funzione di ricerca mmettendo come chiave di ricerca il numero di articolo •...
  • Seite 22 I. Spiegazione dei simboli di avvertimento e delle Pericolo dovuto a scossa elettrica indicazioni • Nonaprireil prodottoe non utilizzarlopiüse Attenzione danneggiato • Nonutilizzareil prodottose I'adattatore AC,II cavo Iliene utilizzatopercontrassegnare e indicazioni adattatoreo il cavodi retesonodanneggiati. di sicurezza oppureper rivolgereI'attenzione verso particolaririschie pericoli •...
  • Seite 23 • L'assistente d i configurazione vieneeseguitoin ing ese Hotline:+49 9091 502 115(tedling.) • possibile saltareI'assistente ed eseguirlo uccessivamente in linguaitaliano. Ulterioriinformazioni sulsupportosonodisponibili q ul www hama com 4.2 Lingua e assistente di configurazione 8. Indicazioni di smaltimento Quando IasiavviaperIaprimavolta, a radio impostata Informazioni per protezione ambientale: inguainglese.
  • Seite 24 • Ditzijn beknoptebedieningsinstructies, waarinu belangrijkebasisinformatie, zoalsveiligheidsinstructies en de inbedrijfstellin vanuwproduct, k untlezen. • In het kadervan de milieubescherming e n daarmeehet besparen op waardevolle grondstoffenIaatde firma Hama bedieningsinstructies in drukvorm achterwege en biedtdezeuitsluitendals PDF-downIoad / eManuaIonderwww hama com aan • Maakgebruikvan de zoekfunctie teneindede bedleningsinstructies eenvoudiger t e vindenen voerals zoekbegrip het artikelnummer i n teneindede productinformatie te bereiken •...
  • Seite 25 I. Verklaring van waarschuwingssymbolen en Gevaar voor een elektrische schok instructies • Openhet productniet en gebruikhet niet meerbij Waarschuwing beschadigingen • Gebruikhet productniet Indiende ACadapter,de Wordt gebruiktvoorveiligheidsinstructies of om de adapterkabel o f de voedingskabel is beschadigd aandachtte trekkenop bijzondere gevarenen risico's. •...
  • Seite 26 • Ukunt dezeassistent o verslaanen dezeop eenlater Hotline:+49 9091 502 115 (Duits/EngeIs) tijdstip in de Duitsetaal opnieuwoproepen Meersupport-'nformatie vindt u hier: www hama com 4.2 Taal en assistent voor de instellingen Deradiopresenteert zichbij de eerste systeemstart in de 8. Aanwijzingen over de afvalverwerking...
  • Seite 27 • fla Äöyouq npootaoiaqIOUVIEplßåÄÄovtoq KaiE@lKovÖgnonq TIOÄjugwv r tpGJItov n EICtlPEia Hama5EV napÉXEl EKIUTIU)ÅÉ Eyxapi510 KOI 1 0npoocPÉPEl anodE1011Kå Wcapx€ioPDF anöIn SIE(JOIJV ÜO www hama.com • rta av€jp€onxpnowonotri01€ ÄEltoupyia ava(rfinonq 510018 t ov KUJÖIKÖ EVIOII[OEI 10EYXElpi51 Inq OUOKEUhq • EvaÄ/\aKtlK å...
  • Seite 28 I. ErtEQiynonoupßÖÄwv npoELö0TtoiqonqKat Kiv6uvoq OREKtp0TIRnqaq UR06EikEWV • Mov avoiYEIE 1 0 OUOKEUrj xpnowonol€il€ npoE160rroinon avxaÅå0El. • Movxpr101P01101Ei1E OIJOKEU(I av éxouv Xpr101V01101 EiIal origavonUllOÖEkEUJV UTIOOtEi OPIEtaoxngauouiq, 10KCtÄGJ510 Ylava Elli01hOEl Inv npoooxriOE15ta[1€pouq KIV51'JVOU( paaoxquauouj h 10Kald)510 I OUpEljpaIoq • Mov EIIIXEIPÖIOEIE va ouvunpélOEIE va EfllOKEUåOEIE OUOKEUh EOEiq 0 1i5101 01€pyaoi<...
  • Seite 29 7. EÉpßtqKat unoouiplkn • KatåInv évapQ1 Q EKtvåEl autågata o ßon0åq pu6pi0Ewv (SetupWizard). fia EPWUiOElq WE 10npoiövartEUOUVOEiIE otov unnp€oiaEQnnpétnoqq TIEÅau.0v Hama • O ßon9åqPUOgiOEW ota ayyÅlKå [papptl urtoolhpknq:+49 9091 502-115 • MnopEi1E v a napaÅEi4JE1€ TOßon9åKOI v atov AyyÅlKå) KdÉOEI apyöl€pa OE...
  • Seite 30 • Zewzgledu naochrone g rodowiska oszczedne gospodarowanie cennymi surowcami firmaHama rezygnuje z publikowama instrukcjiobsiugiw formiedrukowaneji udostepnia je wyiacznie jako pliki PDF/ eManuaIdo pobrania na stronie www hama com. • Abyulatwiéwyszukiwanie dokumentacji p roduktu,naleiy korzystaé z funkcjiznajdowania z podaniemnumeru artykulu.
  • Seite 31 I. ObjaSnienie symboli ostrzegawczych i wskazöwek Ryzykoporaienia pradem elektrycznym Ostrzeienie • Nieotwierat produktui nie uiywaCgo, gdyjest uszkodzony. Uiywanew celuzwröceniauwaglna szczegölne • Nie uzywaéproduktu,jeieli zasilacz sleaowy,kabel niebezpieczefistwo ub ryzyko zasilacza badi przewådsieciowy sa uszkodzone • Nie prébowaésamodzielnie naprawiaé produktu Wskazöwki Prace serwisowe zlecatwykwalifikowanemu Uiywanew celuzwröceniauwagina szczegölnie personelowi f achowemu przydatne informacje...
  • Seite 32 ( Setup Wizard) 7. Serwis i pomoc techniczna • Asystent k onfiguracji j est uruchamiany w jezyku W raziepytai dotyczacych produktuprosimyzwröcidsiedo angleskim infolinii Hama • Moiliwe jest pominiecie asystenta i ponowne Goraca linia:+49 9091502-115 (niem lang) uruchomienie w jezykupolskim Dodatkoweinformacjesadostepnena stronle: www.hama com...
  • Seite 33 Rövid ütmutatö Kezelöelemekés kijelzök [PRESE gomb [MENU]gomb [INFO] g omb [FM]gomb [DAB]gomb Navigåciös gombV Le [POWERI gomb [VOLUME]- [ENTER (kivålasztås) gomb [VOLUME]+ Navigåciés gomb A Fel 2 1" 2x16 LCD 13. Fejhal g atö csatlakozås 14. Hålözati t åpkåbel Fontos megjegyzés - Kezelési ütmutatö: •...
  • Seite 34 I. Figyelmeztetö szimbölumok és elöiråsok A Åramütés veszélye ismertetése • Ne nyissa ki a terméketéssérüléseseténne Figyelmeztetés üzemeltesse tovåbb • Ne hasznålja a terméket,ha azAC-adapter, a z Figyelmeztetö j elekethasznålunk a biztonsågi t ényezök adapterkåbel v agya hålözatikåbelmegsérült. bemutatåsåra, ill felhivjuka figyelmeta különleges veszélyekr éskockåzatokra •...
  • Seite 35 • Vårjameg, mig ejåra rådiö Inicializåäsa 6. Szavatossåg kizåråsa • A rådiö bekapcsolåsåhoz nyomjamega [POWER] A Hama GmbH 8 Co.KGsemmilyen feelösséget gombot vagyszavatossågot nemvållala termékszakszerütlen te epitéséböl, s zereléséböl ésszakszerütlen h asznålatåbål, vagya kezelési ütmutatöés/vagy a biztonsågi e löiråsokbe •Megjegyzés - Elsö bekapcsolåskor nem tartåsåbål eredö...
  • Seite 36 StriRnynåvod Ovlådaci prvky a indikace zobrazit Tlaätko [PRESET] Tlaätko [MENU] Tlaätko [INFO] Tlaätko [FMI Tlaätko [DAB] Navigatnitlaätka V sn[iit Tlaätko [POWER] Tlaätko [VOLUME]- Tlaätko [ENTER] ( select) [VOLUME]+ Navigaälitlaätka A zvßit 2 1" 2x16 LCD 13. Zdiika sluchåtka 14. Sifovypiivod Düleiité...
  • Seite 37 I. Vysvétlenivystrainychsymbolüa pokynü Nebezpeä poranéni elektrickYm proudem Upozornéni • Wrobekneotvirejtea v piipadé poF3kozeni jii dåle nepouiivejte. Tentosymbol o znaäje bezpeänostni upozornéni, k teré • Wrobeknepouiivejte,pokudje AC-adaptér, k abel oukazujena urätå rizikaa nebezpeä adaptérunebosifovévedeni • Dovyrobkusamovolné nezasahujte a neopravujte Poznåmka ho VeSkeré ü konyüdriby pienechejtepi[slugnému Tent symbol oznaQje dodatedné...
  • Seite 38 7. Servis a podpora nastavenim (Setup Wizard) Måte otåzkyk produktu? Obraftena na poradenské • Prtvodce nastavem' pracuje sanglickYrn jazykem oddéleni Hama • Prüvodc müietepieskoät a pozdéji opétovné v yvolat Horkålinka:+49 9091 502 15 (némecky/angllcky) v némäné. Da podptrnéinformace n aleznete n aadrese: www.hama com...
  • Seite 39 StriRnynåvod Ovlådacie a indikaölé prvky [PRESET] Tlaädlo [MENU] Tlaädlo [INFO] [FMI Tlaädlo [DAB] Navigatnétlaädlå Tlaädlo [POWER] Tlaädlo [VOLUME]- Tlaädlo [ENTER] ( Select) [VOLUME]+ Navigaälétlaädlå A Nahor 2 1" 2x16 LCD 13. Zdierka slüchadiel 14. privod do siete Döleiité upozornenie - nåvod na pouiivanie: •...
  • Seite 40 I. Vysvetlenie vystrainych symbolov a upozorneni NebezpQenstvo elektrického üderu Upozornenie • Wrobokneotvårajte a neprevådzkujte h o d'alej,akje Tentosymbol o znaäje bezpeänostné u pozornenie, k toré • Wroboknepouiivajte,ak Süpo"odené ACadaptér, oukazujena uräté rizikåa nebezpedenstva kåbel alebo siefové vedenie • Nepok(ßajtesavyroboksamostatne alebo Poznåmka opravovaf.
  • Seite 41 7. Servis a podpora • Sprievodca nastavenim savykonåva v anglickom Sotåzkami tjkajücimi s avyrobku saprosim obråfte na jazyku poradenské oddeleniefirmy Hama • Sprievodcu möiete preskoäfa möiete ho neskorSie Hotline: +49 9091 502 115 (nem znovavyvoaf v slovenskom jazyku baßieinformåcie o podpore nåjdete t u: www.hama com...
  • Seite 42 Instruqöesresumidas Elementos de comando e indicadores Botäo [PRESET] Botäo [MENU] Botäo [INFO] Botäo [FM] Botäo [DAB] Botäode navegaqäo V Parabaixo Botäo d ) [POWE Botäo [VOLUME] Botäo [ENTER] ( Select) Botäo [VOLUME]+ Botäode navegaqäo A Para cima 2 1" 2x16 LCD 13.
  • Seite 43 I. Descriqäodos simbolos de aviso e das notas Perigo de choque elétrico Aviso • Näoabrao produto,nemo continuea utilizarem caso de danos. Éutilizad para identificar informaqöes deseguranqa ou • Näoutilizeo produtoseo transformador C A,o hamara atenqäoparaperigose riscosespeciais caboadaptadorou o cabode alimentaqäo estiver danificado Nota •...
  • Seite 44 7. Contactos e apoio técnico assistente de configuraqäo (Setup Wizard) Emcasode düvidas sobreo produto,contacteo serviqode • O assistente de configuraqäo é executado em inglés assisténcla ao produtoda Hama • Podeignoraro assistente e acederposteriormente a o Linhadireta:+49 9091 502-115(alemäo/inglés) mesmoem portugués Paramaisinformaqöes de assisténcia, visite:...
  • Seite 45 • isbu kilavuz b irkisa kilavuzdurve güvenlik uyarl arlveurünün d evreye alnmasl gibiönemli temel b ilgi e risag ar • Cevrekorumasl v eönemlihammaddelerinkorunmasl h edefiyleHamafirmasl,ijrüne basilibir kullammkilavuzu eklememistir v e kilavuzusadecewww hama.com adresiüzerinden elektronikPDFdosyasl / eManuaIolarak sunmaktadlr. • Websitesinde ürün belgelerine ulasmakiqinaramaislevinikullarmn vearananterim Olarakürünnumaraslnl g irin •...
  • Seite 46 I. Uyan sembollerinin ve uyarllar•n aqklanmasl Elektrik qrpmasl tehlikesi Uyarl • Urününiqiniaqmaynve hasarllürünleriqall>tlrmayn • ACadaptörü,adaptörkablosu veyasebekekablosu Güvenlikuyarllarlnl i saretlemek veyaözellikletehlikel anzallolan urünükullanmayn urumlaradikkat qekmek icin kullamllr • IJrünükendinizonarmaya veyabakinnl yapmaya qallsrnayn. T ümbakm qallsrnalarlrll yetkili uzman personele yaptffln Ekbilgileriveyaönemliuyarllarlipretlemek iqin kullamllr.
  • Seite 47 G inabasvurunuz • Asistanislemlerini a tlayp dahasonraTürkqeo arak Destek hatti: + 499091502-115 ( Aim/ing) yenidenbaslatabilirsiniz. Diöerdestekbilgi eri iqn, bkz• www hama.com 4.2 Dil ve ayar asistam Rady k kezqallstlrl dlÉInda ingilizce m esaj argörüntüler. 8. Atik toplama bilgileri Buayandeöi$irmekicin apg dakiyöntemizleyin: Cevre koruma uyar•s•:...
  • Seite 48 • Din motivede protectiea mediuluiside economisire de materiiprimede valoarefirma Hamarenun!äIatipärirea acestor instructiuni s i e OferänumaicadocumentPDFpentrudescärcare / manualelectronicla adresawww hama • Pentru gäsirea maiu;oaräadocumenta!iei folosi!i f unc!iadecäutare ii catermen decäutare numärul dearticol • AlternativIe putetigäsicu urmätorulcod QR...
  • Seite 49 I. Explicarea simbolurilor de avertizare indica!ii Pericol de electrocutare Avertizare • Nu deschide!i a paratul nu utilizatiin continuare in caz de deteriorare. Sefolose;te a marcarea instructiuni o r de sigurantäsau • Nu utilizati produsul d acäadaptorul A C,cablul a concentrarea aten!ieiin cazde pericol riscurimari adaptorsau conductorul r eteleisuntdeteriorate.
  • Seite 50 • Asistentul d e instalareesteprezentat i n limbaenglezä produse • Pute!i t rece pesteacestasistentpentrua folosipe cel Hotline: + 49 9091502-115 (Ger/Ang) in limbagermanä Alte informa!iide suportgäsi!iaia: www.hama com 4.2 Limba asistentul de instalare Laprimapornireaparatul f olose;telimbaengezä Pentru 8. Informa!ii pentru salubrizare modificare proceda!i i n felulurmätor:...
  • Seite 51 Snabbguide Manöverelement och indikeringar [PRESE knapp [MENU]-knapp [INFO]-knapp [FM]-knapp [DAB]-knapp Navigeringsknappen V [POWERI-knapp [VOLUME]- [ENTER (Select)-knapp [VOLUME]+ Navigeringsknappen A 2 1" 2x16 LCD 13. Uttagför hörlurar 14. Elsladd Viktig information - bruksanvisning: • Dettaär en snabbgude sominnehållerviktig grundläggande information,såsomsäkerhetsanvisningar och idrifttagningav produkten •...
  • Seite 52 I. Förklaring av varningssymboler och anvisningar Fara för elektrisk stöt Varning • Oppnainte produkten och användden inte merom den år skadad Användsför att markerasäkerhetshänvisnlngar eIer för • Användinte produktenom ACadaptern, tt rikta uppmärksamhet motspeciellafaroroch risker adapterkabeln eller elsladden är skadade •...
  • Seite 53 Kontakta gärnaHamas p roduktrådgivning omdu harfrågor • Dukan hoppaöverassistenten ochstartaden senare om produkten å tyska Support:+49 9091 502-115(tyleng) 4.2 Språkoch inställningsassistent Du hittar mersupportinformatlon här: www hama com Radionär instäld på engelskanärdenstartasför första gånge Görsåhärför attändra språk: 8. Kasseringsinformation Miljöskydd: Tryck på (MENU >...
  • Seite 54 Tärkeäohje - käyttöohje: • Tämäon yhytohje,jossaannetaantärkeimmätperustiedot,kutenturvallisuusohjeet ja tuotteen käyttöonoton opastus. • Ympåriston suojeemiseksl ja arvokkaiden raaka-aineiden säästämiseksi Hamaei t01mitapainettujakäyttöohjeita ja tarjoaane ainoastaanPDF-Iatauksina / sähköisinä ohjeinaosoitteessa www hama.com • Käytähakutoimintoahakemisen helpottamiseksi ja tuotenumeroa hakusanana löytääksesi omantuotteesi dokumentaation • Vaihtoehtoisesti pääsetkäyttöohjeeseesi seuraavan QR-koodin avulla Tallenn käyttöohje t ietokoneel esija tulostasetarpeen vaatiessa...
  • Seite 55 I. Varoitusten ja ohjeiden selitykset Sähköiskun riski Varoitus • Aläavaatuotetta, älakäkäytäsitäenää,jos seon vaurioitunut Käytetään turvaohjeiden merkitsemiseen j a huomion • Äläkäytä tuotetta, j osAC-adapteri, adapterin johtotai iinnittämiseen erityisiinvaaroihinja riskeihin virtajohtoon vaurioitunut. • Äläyritähuoltaa tai korjata tuotettaitse.Jätäkaikki Ohje huoltotyötvastuulliselle ammattihenkilöstölle Käytetään lisätietojentai tärkeidenohjeiden merkitsemiseen Varoitus •...
  • Seite 56 • Odota,kunnesradionalustuson suoritettu oppuun 6. Vastuun rajoitus • Kytk radio päälle painamal a näppäintä [POWERI Hama GmbH 8 Co. KG ei vastaa millään tavalla vahingoista, j otka •ohtuvatepäasianmukaisesta asennuksesta t ai tuotteenkäytöstäeikäkäyttöohjeen jaltai Ohje - ensimmäisen käyttöönoton turvaohjeiden vastaisesta toiminnasta yhteydessä...
  • Seite 57 Kortvejledning Betjeningselementer og visninger [PRESET]-tast [MENU]-tast [INFO] tast [FM]-tast [DAB]-tast Navigationstast V [POWERI-tast [VOLUME]- [ENTER] ( Select)-tast [VOLUME]+ Navigationstast A op 2 1" 2x16 LCD 13. Hovedtelefonstik 14. Netforsymngsledning Vigtig henvisning- Betjeningsvejledning: • Detteer en kortvejledmng, s omgiverdig vigtige basis-informationer om 'brugtagningaf dit produktog sikkerhedshenvisninger.
  • Seite 58 I. Forklaringaf advarselssymboler o g henvisninger Fare for elektrisk stød Advarsel • Åbnikke produktet, oganvend d etikke længere ved beskadigelser. Anvendes til at markere sikkerhedshenvisnlnger ellertil t gøre opmærksom p åsærlige farerogrisici • Anvendikkeproduktet,hillsAC-adapteren, adapterkablet e ller netledningen er beskadiget. •...
  • Seite 59 • Vent, i ndtilradioens i nitialisering e rafsluttet 6. Udelukkelseaf garantikrav • Trykpå [POWER]-tasten for at tænderadioen Hama GmbH 8 Co.KGpåtager s igikkeansvar e llergaranti for skader,derskyldes ukorrektInstallation,monteringog ukorrektbrug af produkteteller manglende overholdelse af Bemærk- når radioentændesførste gang betjeningsvejledningen og/ellersikkerhedshenvisningerne •...
  • Seite 60 • Pågrunnav miljøvern og sparingavverdifulleråstoffer, h ar IkkefirmaetHamaen printet bruksanvisning, og tilbyr denne kun som PDF-downIoad I eManual under www hama.com • Brukartikkelnummeret somsøki søkefunksjonen f or å letterefinneriktig produktdokumentasjon • Alternativtfår du bruksanvisningen m edfølgendeQR-kode...
  • Seite 61 I. Forklaringav faresymbolerog merknader Fare for elektrisk støt Advarsel • Produktet skalikkeåpnes ogikkebenyttes d ersom det er skadet. Benyttes for å merkesikkerhetsinformasjon ellerfor å • Produktet s kal ikkebenyttes dersomAC-adapteren, etteoppmerksomheten m otspesiel e farerog risikoer adapterkabelen eller nettledningen er skadet •...
  • Seite 62 • Tryk på[POWER]- knappen d),forå slåpåradioen Hama GmbH 8 CoKGKGovertar • ngen formforansvar ellergarantifor skadersomkantilbakeføres til ukyndig instalering eller monteringeIer ukyndigbrukav produktet Merknad ved første gangs innkoblin ellersomfølgeavat produktet h arblitt benyttet u tenat bruksveiledningen o g/eler sikkerhetsanvisningene er tatt •...
  • Seite 64 R&TTE Direktifi99/5/EC'ye göre uygunlukbeyanlicin www hamacomadresine baklmz Romånia[Romanian] Hama GmbH 8 Co.KG, d eclarä p rinprezenta caacest aparat este in conformitate cucerin!ele esen!iale si celelalte hotäräri r elevante a leDirectivei 1999/5/EC Declara!ia d econformitate conform Directivei R&TTE 99/5/EC...
  • Seite 65 Svenska[Swedish] HamaGmbH8 Co KGförsäkrarhärmedatt denhärapparatenöverensstämmer medde grundläggande kraven ochövriga relevantabeståmmelser i direktivet1999/5/EG. F örsäkran om överensstämmelse enligt R8TTE-direktIvet 99/5/EG hittar du på www hama.de Suomi[Finnish] HamaGmbH8 Co.KGvakuuttaatäten, että tämä laiteon direktiivin1999/5/EY perusvaatimusten ja muiden oleellistensäännösten mukainen.Radio ja telepääteaitteitakoskevan direktiivln99/5/EY mukainen vaatimustenmukaisuusvakuutus öytyyosoltteesta www hama.com...
  • Seite 66 Hama GmbH & Co KG 86652 Monheim/Germany www.hama.com The Spotify software is subject to third party licensesfound here: www.spotify.com/connect/third•party•licenses A 1 listedbrands aretrademarks o fthecorresponding companies. Errors a ndomissions e xcepted, and subjectto technicalchanges Ourgeneraltermsof deliveryand paymentareapplied...

Diese Anleitung auch für:

00054828