Inhaltszusammenfassung für Gude Eco Wheeler 512.1 R
Seite 1
Originalbetriebsanleitung Benzin-Rasenmäher ------- ------- Translation of the original instructions Petrol Lawnmower ------- Traduction du mode d’emploi d’origine Tondeuse thermique ------- Traduzione del Manuale d’Uso originale Rasaerba a scoppio ------- Traducción del manual original Cortadora de césped a gasolina ------- Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Benzine grasmaaier ------- Překlad originálního návodu k provozu...
Seite 2
DEUTSCH Bitte lesen Sie die Betriebsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch. ENGLISH Please read the instructions carefully before starting the machine. FRANÇAIS Veuillez lire avec soin le mode d‘emploi avant la mise en service ITALIANO Leggere attentamente le istruzioni per l‘uso prima di mettere in funzione l‘elettroutensile. ESPAÑOL Por favor, lea este manual de instrucciones detalladamente antes de la puesta en funcionamiento.
Seite 3
INBETRIEBNAHME STARTING-UP THE MACHINE MISE EN SERVICE MESSA IN FUNZIONE INBEDRIJFSTELLING UVEDENÍ DO PROVOZU UVEDENIE DO PREVÁDZKY ÜZEMBE HELYEZÉS UVEDBA V POGON PUŠTANJE U RAD ПУСКАНЕ В ДЕЙСТВИЕ PUNEREA ÎN FUNCŢIUNE _________________________________________________________________ PUŠTANJE U RAD Deutsch Technische Daten / Gerätebeschreibung / Sicherheitshinweise / Bestimmungs- gemäße Verwendung / Verhalten im Notfall / Symbole / Wartung / Entsorgung / Gewährleistung / Service _____________________________________________...
Lieferumfang Scope of delivery Fourniture Dotazione Piezas suministradas IT IT Meegeleverd van de levering Rozsah dodávky Rozsah dodávky Zakres dostawy Szállítási terjedelem ---------------------- Originalbetriebsanleitung Translation of the original instructions ---------------------- ---------------------- Traduction du mode d’emploi d’origine Traduzione del Manuale d’Uso originale ----------------------- Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing ----------------------...
Seite 5
Montage Montaža Assembly Montaža Montage Монтаж Montaggio Montaj Montage Montaža Montáž Montaż Montáž Montaje 8-10 Szerelés Inbetriebnahme Uvedba v pogon Starting-up the machine Puštanje u rad mise en service Пускане в действие Messa in funzione Punerea în funcţiune Inbedrijfstelling Puštanje u rad Uvedení...
Gerätebeschreibung Device description Description du dispositif Dotazione Descripción del dispositivo EN EN FR FR IT IT ES ES Beschrijving van het apparaat Popis zařízení Opis zariadenia Opis urządzenia Eszközleírás. NL NL CZ CZ SK SK PL PL (2c) (2b) (2a) (1a) (1b) (1c)
Seite 7
Gerätebeschreibung Device description Description du dispositif Dotazione Descripción del dispositivo EN EN FR FR IT IT ES ES Beschrijving van het apparaat Popis zařízení Opis zariadenia Opis urządzenia Eszközleírás. NL NL CZ CZ SK SK PL PL (3) Unterer Führungsholm (4) Fangsack Lower handlebar Guidon inférieur...
Seite 11
Montage Montaža Assembly Монтаж Montage Montaj Montaža Montaggio Montage Montáž Montáž Szerelés Montaža DE Vor Erstinbetriebnahme muss der Vóór de eerste ingebruikname dient NL NL Motor unbedingt mit Motorenöl de motor beslist met motorolie befüllt werden. Überprüfen Sie vor gevuld worden. Controleer voor jeder Inbetriebnahme den Ölstand.
Seite 12
0,45 l 10W-40 10W-40 max 0,45 l max 0,45 l 0,45 l...
Seite 13
Montage Montaža Assembly Монтаж Montage Montaj Montaža Montaggio Montage Montáž Montáž Szerelés Montaža Aus Gründen der Qualitätssicherung wird jedes Z důvodů zajištění kvality se každé zařízení podrobuje Gerät einem Probelauf unterzogen und mit zkušebnímu chodu a naplní motorovým olejem. Před Motorenöl befüllt.
Seite 14
Montage Montaža Assembly Монтаж Montage Montaj Montaža Montaggio Montage Montáž Montáž Szerelés Montaža °c °c SUPER SUPER PLUS SUPER E10 NORMAL NORMAL E10 min. 3,00 m S T A R T...
Seite 18
Montage Montaža Assembly Монтаж Montage Montaj Montaža Montaggio Montage Montáž Montáž Szerelés Montaža ca. 2 m...
Seite 19
Montage Montaža Assembly Монтаж Montage Montaj Montaža Montaggio Montage Montáž Montáž Szerelés Montaža 2-3x 3-6x S T A R T S T A R T S T O P...
Seite 26
Montage Montaža Assembly Монтаж Montage Montaj Montaža Montaggio Montage Montáž Montáž Szerelés Montaža Der Motor startet nicht The motor does not start Le moteur ne démarre pas Motore non parte El motor no arranca ES ES IT IT De motor start niet Motor nestartuje Motor neštartuje Silnik się...
DEUTSCH Anforderungen an den Bediener Benutzen Sie das Gerät erst nachdem Sie die Bedienungsanleitung Der Bediener muss vor Gebrauch des Gerätes aufmerk- aufmerksam gelesen und verstanden sam die Bedienungsanleitung gelesen und verstanden haben. Machen Sie sich mit den Bedienungselementen haben. und dem richtigen Gebrauch des Gerätes vertraut.
DEUTSCH Symbole Rauchen und offenes Feuer verboten. Achtung! Zur Verringerung eines Verletzungsrisikos Betriebsanleitung lesen Halten Sie Kinder von der Maschine fern. Gehörschutz tragen. Schutzbrille tragen. Lagern Sie das Gerät trocken und frost- geschützt. Sicherheitsschuhe mit Schnittschutz, griffiger Sohle und Stahlkappe tragen! Garantierter Schallleistungspegel L Schnell Vor Nässe schützen.
Seite 30
DEUTSCH Vermeiden Sie ein versehentliches Starten. Befinden Sie Überprüfen Sie vor jeder Inbetriebnahme sich immer in der Startstellung, wenn Sie das Starterseil sämtliche Schraub- und Steckverbindungen sowie ziehen. Schutzeinrichtungen auf Festigkeit und richtigen Sitz und ob alle beweglichen Teile leichtgängig sind. Kraftstoff ist leicht entflammbar.
DEUTSCH abkühlen lassen. Nur Originalzubehör und Originalersatzteile verwenden. Bauteile, deren Austausch nicht beschrieben wurde, nur Bewahren Sie niemals die Maschine mit Benzin im Tank beim Hersteller auswechseln lassen. innerhalb eines Gebäudes auf, in dem möglicherweise Das Verwenden nicht originaler Ersatzteile ist nicht gestat- Benzindämpfe mit offenem Feuer oder Funken in Berüh- tet.
DEUTSCH Inspektions- und Wartungsplan Bei Nichteinhaltung des Wartungsplanes kann es zu Schäden am Motor kommen! Regelmäßige Wartungsperiode Vor jeder Nach 1 Nach 3 Nach 6 Nach 12 Nach 24 Inbetrieb- Monat Monaten Monaten Monaten Monaten nahme Betriebs- Betriebs- Betriebs- Betriebs- Betriebs- stunden stunden...
Seite 88
GÜDE GmbH & Co. KG Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Deutschland Tel.: +49-(0)7904/700-0 Fax.: +49-(0)7904/700-250 eMail: info@guede.com...