Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • Technical Data
  • Specified Conditions of Use
  • Emergency Procedure
  • Safety Instructions
  • Inspection and Maintenance Plan
  • Caractéristiques Techniques
  • Utilisation Conforme à la Destination
  • Conduite en cas D'urgence
  • Instructions de Sécurité
  • Plan des Révisions et de L'entretien
  • Recherche des Pannes
  • Dati Tecnici
  • Volume Della Fornitura
  • Uso in Conformità Alla Destinazione
  • Requisiti All'operatore
  • Comportamento in Caso D'emergenza
  • Norme DI Sicurezza
  • Programma Delle Ispezioni E Della Manutenzione
  • Ricerca Dei Guasti
  • Technische Gegevens
  • Voorgeschreven Gebruik Van Het Systeem
  • Eisen Aan de Bedienende Persoon
  • Handelswijze in Noodgeval
  • Inspectie- en Onderhoudsschema
  • Technické Údaje
  • Objem Dodávky
  • Použití V Souladu S UrčeníM
  • Požadavky Na Obsluhu
  • Chování V Případě Nouze
  • Bezpečnostní Upozornění
  • Plán Prohlídek a Údržby
  • Motorový Olej
  • VyhledáVání Poruch
  • Rozsah Dodávky
  • Použitie Podľa Predpisov
  • Požiadavky Na Obsluhu
  • Správanie V Prípade Núdze
  • Bezpečnostné Pokyny
  • Plán Prehliadok a Údržby
  • Vzduchový Filter
  • Vyhľadávanie Porúch
  • Műszaki Adatok
  • Szállítási Terjedelem
  • Rendeltetés Szerinti Használat
  • Követelmények a Gép Kezelőjére
  • Viselkedés Kényszerhelyzetben
  • Biztonsági Tudnivalók
  • Gépszemle És Karbantartási Terv
  • Tehnični Podatki
  • Obseg Dobave
  • Uporaba V Skladu Z Namenom
  • Zahteve, Ki Jih Mora Spolnjevati Uporabnik
  • Ukrepi V Zasilnih Primerih
  • Varnostni Napotki
  • Plan Nadziranja in Vzdrževanja
  • Tehnički Podaci
  • Opseg Isporuke
  • Namjenska Uporaba
  • Sigurnosne Upute
  • Plan Tehničkih Pregleda I Održavanja
  • Технически Данни
  • Указания За Безопасност
  • Търсене На Повреди
  • Date Tehnice
  • Volumul Livrării
  • Utilizare Conform Destinaţiei
  • Instrucţiuni de Securitate
  • Depistarea Defecţiunilor
  • Namenska Upotreba
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 25
Originalbetriebsanleitung
DE
---------------
Translation of the original instructions
GB
---------------
Traduction du mode d'emploi d'origine
FR
---------------
Traduzione del Manuale d'Uso originale
IT
----------------
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
NL
---------------
Překlad originálního návodu k provozu
CZ
---------------
Preklad originálneho návodu na prevádzku
SK
---------------
Az eredeti használati utasítás fordítása
HU
--------------
Prevod originalnih navodil za uporabo
SI
----------------
Prijevod originalnog naputka za uporabu.
HR
---------------
Превод на оригиналната инструкция
BG
---------------
Traducerea modului original de utilizare
RO
---------------
Prijevod originalnih uptstava za upotrebu.
BA
---------------
Big Wheeler
460 4 IN 1
95333
510 4 IN 1
95347
561 S-Plus
95350
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Gude BIG WHEELER 460 4 IN 1

  • Seite 2 DEUTSCH Bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch. ENGLISH Please read the instructions carefully before starting the machine. FRANÇAIS Veuillez lire avec soin le mode d‘emploi avant la mise en service ITALIANO Leggere attentamente le istruzioni per l‘uso prima di mettere in funzione l‘elettroutensile. NEDERLANDS Graag instructies zorgvuldig doorlezen vóórdat u de machine in gebruik neemt.
  • Seite 3 INBETRIEBNAHmE STARTING-UP THE MACHINE MISE EN SERVICE MESSA IN FUNzIONE INbEDRIjFSTELLING UVEDENí DO PROVOzU UVEDENIE DO PREVáDzKY ÜzEMbE HELYEzéS UVEDbA V POGON PUšTANjE U RAD Пускане в дейсТвие PUNEREA ÎN FUNCţIUNE _________________________________________________________________ PUšTANjE U RAD Deutsch TECHNISCHE DATEN | BESTImmUNGSGEmäSSE VERWENDUNG | ____ SICHERHEITSHINWEISE | WARTUNG | GEWäHRLEISTUNG | EG-KONFORmITäTSERKLäRUNG | English...
  • Seite 6 montage Montaža Assembly Montaža Montage Монтаж Montaggio Montaj Montage Montaža Montáž Montáž Szerelés 460 4 IN 1 #95333 | 510 4 IN 1 #95347 | 561 S-Plus #95350...
  • Seite 7 montage Montaža Assembly Montaža Montage Монтаж Montaggio Montaj Montage Montaža Montáž Montáž Szerelés 510 4 IN 1 #95347 | 561 S-Plus #95350...
  • Seite 8 montage Montaža Assembly Montaža Montage Монтаж Montaggio Montaj Montage Montaža Montáž Montáž Szerelés 460 4 IN 1 #95333 | 510 4 IN 1 #95347 | 561 S-Plus #95350...
  • Seite 9 Ölstand kontrollieren Kontrola stanja olja Oil level inspection Kontrola razine ulja Contrôle du niveau d'huile контрол на състоянието на маслото Controllo livello d’olio Verifi carea stării uleiului Oliepeil controleren Kontrola nivoa ulja Kontrola stavu oleje Kontrola stavu oleja Olajszint ellenőrzése 460 4 IN 1 #95333 | 510 4 IN 1 #95347 | 561 S-Plus #95350 DE Vor Erstinbetriebnahme muss der HU Első...
  • Seite 12 Schnitthöhe einstellen Nastavitev višine košnje Cutting height setting Podešavanje visine sječenja Réglage de la hauteur de coupe регулиране на височината на сечене Impostazione dell’altezza di taglio Reglarea înălțimii de tăiere Instelling van de maaihoogte Podešavanje visine sječenja Nastavení výšky sečení Nastavenie výšky kosenia Kaszálási magasság beállítása 460 4 IN 1 #95333 | 510 4 IN 1 #95347 | 561 S-Plus #95350...
  • Seite 13 mähen - mulchen kosite - mulčenje mow - mulching kositi - zagrtanje biljaka tondre - paillage кося - наторяване falciare - pacciamatura cosi - mulcire maaien - mulching kositi - zagrtanje biljaka sekat - mulčování kosiť - mulčovanie szénaboglya - talajtakarás 460 4 IN 1 #95333 | 510 4 IN 1 #95347 | 561 S-Plus #95350 CLICK...
  • Seite 14 mähen - Sammeln kosite - zbirati mow - collect kositi - prikupiti tondre - collecter кося - събиране на falciare - raccogliere cosi - colecta maaien - verzamelen kositi - prikupiti sekat - sbírat kosiť - zbierať szénaboglya - gyűjt 460 4 IN 1 #95333 | 510 4 IN 1 #95347 | 561 S-Plus #95350...
  • Seite 15 mähen - Auswerfen kosite - izmet mow - eject kositi - izbaciti tondre - éjecter кося - изхвърлям falciare - espellere cosi - evacua maaien - uitwerpen kositi – izbaciti sekat - vyhnat kosiť - vyhnať szénaboglya - kiadása 460 4 IN 1 #95333 | 510 4 IN 1 #95347 | 561 S-Plus #95350...
  • Seite 16 mähanweisungen Napotki za košnjo Cutting instructions Upute za sječenje Consignes de tonte инструкции за сечене Istruzioni per taglio Instrucțiuni pentru cosit Aanwijzingen voor het maaien Upute za sječenje Pokyny k sečení Pokyny na kosenie Utasítás kaszáláshoz 460 4 IN 1 #95333 | 510 4 IN 1 #95347 | 561 S-Plus #95350 20°...
  • Seite 23 montage Montaža Luftfi lter zračni fi lter Assembly Монтаж Air fi lter zračni fi ltar Montage Montaj Filtre à air въздушен филтър Montaža Montaggio Filtro d’aria Filtru de aer Montage Luchtfi lter zračni fi ltar Montáž Vzduchový fi ltr Montáž Szerelés Vzduchový...
  • Seite 24 Bowdenzüge Vžigalna vrvica bowden cables Startno uže Câbles bowden бовденови въженца Funicelle bowden Cabluri bowden bowdentrekken Startno uže bovdenová lanka bovdenové lanká bowden kábel 460 4 IN 1 #95333 | 510 4 IN 1 #95347 | 561 S-Plus #95350 Der motor startet nicht  Motor nestartuje ...
  • Seite 25: Technische Daten

    DEUTSCH Technische Daten Benzin-Rasenmäher ........460 4 IN 1 ......510 4 IN 1......561 S-Plus Artikel-Nr................. 95333 .........95347 .........95350 Hubraum ..............123 cm ........140 cm ........173 cm Motorleistung ..........2,6 kW (3,5 PS) ......2,7 kW (3,7 PS) ......3,8 kW (5,1 PS) Leerlaufdrehzahl ..........2900 min ........2850 min ........2850 min Schnittbreite ............
  • Seite 26: Anforderungen An Den Bediener

    DEUTSCH Anforderungen an den Bediener Der bediener muss vor Gebrauch des Gerätes aufmerksam die bedienungsanleitung gelesen und verstanden haben. Symbole Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten phy- sischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder Achtung! mangels Erfahrung/ oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder...
  • Seite 27: Sicherheitshinweise

    DEUTSCH Kraftstoff ist leicht entflammbar. bewahren Sie Kraftstoff nur in dafür zugelassenen Setzen Sie das Gerät nicht dem Regen aus behältern auf. und benutzen Sie es nicht in nasser oder Maschine nur im Freien und nicht in der Nähe von feuchter Umgebung.
  • Seite 28: Wartung

    DEUTSCH Service Falls ein Fremdkörper getroff en wird oder Vibrationen auftreten, müssen Sie das Gerät abstellen und den Sie haben technische Fragen? Eine Reklamation? zündkerzenstecker abziehen. Kontrollieren Sie, ob das benötigen Ersatzteile oder eine bedienungsanlei- Gerät beschädigt ist. Eventuelle Schäden reparieren. tung? Auf der Homepage der Firma Güde GmbH &...
  • Seite 29: Inspektions- Und Wartungsplan

    DEUTSCH Inspektions- und Wartungsplan Regelmäßige Wartungs- Vor jeder Nach 1 Nach 3 Nach 6 Nach 12 Nach 24 periode Inbetrieb- Monat Monaten Monaten Monaten Monaten nahme betriebs- betriebs- betriebs- betriebs- betriebs- stunden stunden stunden stunden stunden motoröl Kontrollieren  (10W-40) Ersetzen ...
  • Seite 90: Eg-Konformitätserklärung

    EG-Konformitätserklärung Vyhlásenie o zhode EÚ Hiermit erklären wir, dass die nachfolgend bezeichneten Týmto vyhlasujeme my, že koncepcia a konštrukcia uve- Geräte aufgrund ihrer Konzipierung und Bauart sowie in dených prístrojov vo vyhotoveniach, ktoré uvádzame do den von uns in Verkehr gebrachten Ausführungen den obehu, zodpovedá...
  • Seite 91 Benzin-Rasenmäher | Petrol Lawnmower | Tondeuse thermique | Rasaerba a scoppio | benzine grasmaaier | ben-zinová sekačka na trávu | benzínovej kosačky | benzinmototos Kaszaloge | Kosilnice za travo | benzinske kosilice za travu | Бензин косачка тревата | benzină maşină de tăiat iarba | benzinska kosilica za travu 460 4 IN 1 #95333 510 4 IN 1 #95347 561 S-Plus #95350...
  • Seite 92 GÜDE GmbH & Co. KG birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Deutschland Tel.: +49-(0)7904/700-0 Fax.: +49-(0)7904/700-250 eMail: info@guede.com www.guede.com...

Inhaltsverzeichnis