Seite 1
Az eredeti használati utasítás fordítása -------------- Prevod originalnih navodil za uporabo ---------------- Prijevod originalnog naputka za uporabu --------------- Превод на оригиналната инструкция --------------- Traducerea modului original de utilizare --------------- Prijevod originalnih uptstava za upotrebu --------------- Big Wheeler 508 VARI-S 512 ES VARI 94153 95360...
Seite 2
DEUTSCH Bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch. ENGLISH Please read the instructions carefully before starting the machine. FRANÇAIS Veuillez lire avec soin le mode d‘emploi avant la mise en service ITALIANO Leggere attentamente le istruzioni per l‘uso prima di mettere in funzione l‘elettroutensile. NEDERLANDS Graag instructies zorgvuldig doorlezen vóórdat u de machine in gebruik neemt.
Seite 3
INBETRIEBNAHmE STARTING-UP THE MACHINE MISE EN SERVICE MESSA IN FUNzIONE INbEDRIjFSTELLING UVEDENí DO PROVOzU UVEDENIE DO PREVáDzKY ÜzEMbE HELYEzéS UVEDbA V POGON PUšTANjE U RAD Пускане в действие PUNEREA îN FUNCţIUNE _________________________________________________________________ PUšTANjE U RAD Deutsch TECHNISCHE DATEN | BESTImmUNGSGEmäSSE VERWENDUNG | ____ SICHERHEITSHINWEISE | WARTUNG | GEWäHRLEISTUNG | EG-KONFORmITäTSERKLäRUNG | English...
Seite 4
Az eredeti használati utasítás fordítása -------------- Prevod originalnih navodil za uporabo ---------------- --------------- Prijevod originalnog naputka za uporabu --------------- Превод на оригиналната инструкция Traducerea modului original de utilizare --------------- Prijevod originalnih uptstava za upotrebu --------------- Big Wheeler 508 VARI-S 512 ES VARI 94153 95360...
Seite 5
montage Montaža Assembly Montaža Montage Монтаж Montaggio Montaj Montage Montaža Montáž Montáž Szerelés Inbetriebnahme Uvedba v pogon Starting-up the machine Puštanje u rad mise en service Пускане в действие Messa in funzione Punerea în funcţiune Inbedrijfstelling Puštanje u rad Uvedení do provozu Uvedenie do prevádzky 5-11 Üzembe helyezés...
Seite 6
Montaža Assembly Montaža Montage Монтаж Montaggio Montaj Montage Montaža Montáž Montáž Szerelés 508 VARI-S #94153 | 512 ES VARI #95360...
Seite 7
Montaža Assembly Montaža Montage Монтаж Montaggio Montaj Montage Montaža Montáž Montáž Szerelés 508 VARI-S #94153 | 512 ES VARI #95360...
Seite 8
Montaža Assembly Montaža Montage Монтаж Montaggio Montaj Montage Montaža Montáž Montáž Szerelés 508 VARI-S #94153 | 512 ES VARI #95360...
Seite 9
Kontrola nivoa ulja Kontrola stavu oleje Kontrola stavu oleja Olajszint ellenőrzése 508 VARI-S #94153 | 512 ES VARI #95360 DE Vor Erstinbetriebnahme muss der HU Első üzembe helyezés előtt, a motorba feltétlenül motor unbedingt mit motorenöl befüllt töltsön megfelelő mennyiségű motorolajat! werden.
Seite 10
Contrôle du niveau d'huile контрол на състоянието на маслото Controllo livello d’olio Verifi carea stării uleiului Oliepeil controleren Kontrola nivoa ulja Kontrola stavu oleje Kontrola stavu oleja Olajszint ellenőrzése 508 VARI-S #94153 | 512 ES VARI #95360 10W-40 0,5 l...
Seite 11
Tanken Dolivanje goriva Fuel tank fi lling Dopunjavanje goriva Ravitaillement зареждане Rabbocco Alimentarea cu combustibil Tanken Dopunjavanje goriva Tankování Tankovanie Tankolás 508 VARI-S #94153 | 512 ES VARI #95360 max. 0,8 l min. 3,00 m S T A R T...
Seite 12
Impostazione dell’altezza di taglio Reglarea înălțimii de tăiere Instelling van de maaihoogte Podešavanje visine sječenja Nastavení výšky sečení Nastavenie výšky kosenia Kaszálási magasság beállítása 508 VARI-S #94153 | 512 ES VARI #95360 5 - 6 1 - 3 25 mm 75 mm...
Seite 16
Upute za sječenje Consignes de tonte инструкции за сечене Istruzioni per taglio Instrucțiuni pentru cosit Aanwijzingen voor het maaien Upute za sječenje Pokyny k sečení Pokyny na kosenie Utasítás kaszáláshoz 508 VARI-S #94153 | 512 ES VARI #95360 20° max.
Seite 17
Betrieb - START/STOP Delovanje - START/STOP Operation - START/STOP Rad - START/STOP Fonctionnement - START/STOP работа - START/STOP Esercizio - START/STOP Funcţionare - START/STOP Gebruik - START/STOP Rad - START/STOP Provoz - START/STOP Prevádzka - START/STOP Üzemeltetés - START/STOP 512 ES VARI #95360 START START S T A R T...
Seite 18
Betrieb - START/STOP Delovanje - START/STOP Operation - START/STOP Rad - START/STOP Fonctionnement - START/STOP работа - START/STOP Esercizio - START/STOP Funcţionare - START/STOP Gebruik - START/STOP Rad - START/STOP Provoz - START/STOP Prevádzka - START/STOP Üzemeltetés - START/STOP 512 ES VARI #95360 DE Starten Sie mit dem Seilzuganwerfer SK Ak nie je možné...
Seite 19
Rad - START/STOP Montáž Provoz - START/STOP Montáž Szerelés Prevádzka - START/STOP Montaža Üzemeltetés - START/STOP 508 VARI-S #94153 | 512 ES VARI #95360 START START S T A R T S T O P 2,2 km/ h 3,4 km/ h...
Seite 22
Zündkerze Vžigalna svečka Spark plug Svijeća za paljenje bougie d'allumage запалваща свещ Candela d’accensione bujie bougie Svijeća za paljenje zapalovací svíčka zapaľovacia sviečka Gyújtógyertya 508 VARI-S #94153 | 512 ES VARI #95360 0,6-0,8 mm...
Seite 23
Ölwechsel Menjava olja Oil change zamjena ulja Remplacement d'huile смяна на маслото Cambio dell’olio înlocuirea uleiului Olieverversing zamjena ulja Výměna oleje Výmena oleja Olajcsere 508 VARI-S #94153 | 512 ES VARI #95360...
Seite 24
Luftfi lter zračni fi lter Air fi lter zračni fi ltar Filtre à air въздушен филтър Filtro d’aria Filtru de aer Luchtfi lter zračni fi ltar Vzduchový fi ltr Vzduchový fi lter Levegőszűrő 508 VARI-S #94153 | 512 ES VARI #95360...
Seite 25
Funicelle bowden Cabluri bowden bowdentrekken Startno uže bovdenová lanka bovdenové lanká bowden kábel 508 VARI-S #94153 | 512 ES VARI #95360 Der motor startet nicht Motor nestartuje Мотора не стартира The motor does not start Motor neštartuje Motorul nu porneşte Le moteur ne démarre pas...
Seite 26
montage Montaža Batterie battery Assembly Монтаж battery baterija Montage Montaj batterie батерия Montaggio Montaža batteria Acumulator Montage batterij baterija Montáž batterie Montáž Szerelés batéria Montaža Akkumulátor 512 ES VARI #95360 T I P GAB 5A Art.-Nr. 85057...
DEUTSCH Anforderungen an den Bediener Symbole Der bediener muss vor Gebrauch des Gerätes aufmerksam die bedienungsanleitung gelesen und Achtung! verstanden haben. Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten phy- bedienungsanleitung lesen! sischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung/ oder mangels Wissen benutzt Gehörschutz tragen! zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für...
DEUTSCH Kraftstoff ist leicht entflammbar. Sicherheitsschuhe mit Schnittschutz, griffiger Sohle und Stahlkappe tragen! bewahren Sie Kraftstoff nur in dafür zugelassenen behältern auf. Warnung vor heißen Oberflächen! Maschine nur im Freien und nicht in der Nähe von offenen Flammen bzw. brennenden zigaretten tanken.
DEUTSCH Gewährleistung Falls ein Fremdkörper getroff en wird oder Vibrationen auftreten, müssen Sie das Gerät abstellen und den Die Gewährleistung erstreckt sich ausschließlich auf zündkerzenstecker abziehen. Kontrollieren Sie, ob das Mängel, die auf Material- oder Herstellungsfehler Gerät beschädigt ist. Eventuelle Schäden reparieren. zurückzuführen sind.
ENGLISH Technical Data Petrol Lawnmower Big Wheeler ......... 508 VARI-S ..........512 ES VARI Art. No ......................94153 ................95360 Contents ..................140 cm ..............140 cm Max. Power, OHV 4-stroke motor, 3600 min ......2,7 kW (3,7 PS) ............2,7 kW (3,7 PS) Idle speed ................2850 min...
ENGLISH Requirements for operating staff Symbols The operating staff must carefully read the Opera- ting Instructions before using the appliance. Caution! This device is not intended for use by persons (inclu- ding children) with limited physical, sensory or mental capabilities or without the necessary lack experience Read the Operating Instructions or knowledge unless they are supervised by a person who is responsible for their safety or were instructed...
ENGLISH The engine must necessarily be filled with engine oil Wear safety cut through resistant shoes before being put into operation for the first time. with safety sole and steel toe ! Check the oil level whenever the appliance is to be put into operation.
Seite 35
ENGLISH maintenance Switch the engine off and remove the socket plug before any work on the engine. Wait until all rotating parts have stopped and the appliance has cooled down. Keep the appliance, especially the tank and engine, clean at all times. Clean the ejection opening and cover at regular intervals.
ENGLISH Inspection and maintenance plan Regular servicing period Before After 1 After 3 After 6 After 12 After 24 any start- month months months months months 25 Hours 50 Hours 100 Hours 250 Hours Hours of of opera- of opera- of opera- of opera- operation...
FRANçAIS Caractéristiques Techniques Tondeuse thermique Big Wheeler ......508 VARI-S ..........512 ES VARI N° de commande ..................94153 ................95360 Cylindrée ..................140 cm ..............140 cm Puissance max., OHV Moteur à deux temps, 3600 min ....2,7 kW (3,7 PS) ............2,7 kW (3,7 PS) Nombre de tours lors de la marche à...
FRANçAIS Utilisez l‘appareil uniquement à l‘extérieur, Eff ectuez les premiers gestes de secours et appelez ra- jamais dans des pièces fermées ou mal pidement les premiers secours. Protégez le blessé ventilées. d’autres blessures et calmez-le. Pour des raisons de risque d’accident, le lieu de travail doit être équipé Il est interdit d‘utiliser la tondeuse pour d’une armoire à...
FRANçAIS Si nécessaire, portez des gants de protection. Utilisez l‘appareil uniquement à la lumière du jour ou dans un environnement bien éclairé. Défense de fumer, feu ouvert interdit. Contrôlez le terrain sur lequel vous souhaitez utiliser l’appareil et éliminez les objets pouvant être accro- chés et éjectés par la tondeuse éloignez les enfants et les personnes non Le carburant est hautement inflammable.
Seite 40
FRANçAIS Soyez particulièrement prudents lorsque vous tour- Utiliser uniquement des accessoires et des pièces de nez ou lorsque vous tirez l‘appareil vers vous. rechange d’origine. Arrêtez toujours la tondeuse lorsque vous la trans- Seul un appareil régulièrement entretenu et traité portez, l‘inclinez ou lorsque vous vous déplacez hors peut donner satisfaction.
FRANçAIS Plan des révisions et de l’entretien Période d‘entretien régulière Avant Après 1 Après 3 Après 6 Après 12 Après 24 chaque mois mois mois mois mois mise en 25 Heures 50 Heures 100 Heures 250 Heures marche Heures de de foncti- de foncti- de foncti-...
ITALIANO Dati Tecnici Rasaerba a scoppio Big Wheeler ........ 508 VARI-S ..........512 ES VARI Cod. ord.: ..................... 94153 ................95360 Volume ..................140 cm ..............140 cm Potenza max., OHV Motore a 4 tempi, 3600 min ......2,7 kW (3,7 PS) ............2,7 kW (3,7 PS) Numero dei giri a vuoto .............2850 min...
ITALIANO Requisiti all’operatore Simboli L’operatore è obbligato, prima di usare la macchina, leggere attentamente il Manuale d’Uso. Attenzione! Il presente apparecchio non è destinato all‘uso da parte di persone (bambini compresi) con capacità fi siche, sensoriali o mentali limitate o con scarsa Prima dell’uso leggere il Manuale d’Uso esperienza e scarso livello di conoscenza, salvo che vengano sorvegliate da una persona responsabile per...
ITALIANO Il combustibile estremamente infiammabi- Non esporre l‘apparecchio alla pioggia, Il carburante deve essere conservato solo nei non utilizzarla nell‘ambiente bagnato o contenitori adatti. umido. La macchina può essere rabboccata solo all’esterno e non in vicinanza alle fiamme vive rispett. le sigarette accese. Rabboccare prima di avviare la macchina.
Seite 45
ITALIANO Garanzia In caso dell’urto sull’oggetto estraneo oppure se la macchina comincerà vibrare, bisogna spegnerla La garanzia include esclusivamente gli inconvenienti e sfi lare il cappuccio dalla candela d’accensione. dovuti dal difetto del materiale oppure dal difetto Controllare che l’apparecchio non sia danneggiato. dalla produzione.
ITALIANO Programma delle ispezioni e della manutenzione Periodi di manutenzione Prima Dopo 1 Dopo 3 Dopo 6 Dopo 12 Dopo 24 programmata di ogni mese mesi mesi mesi mesi messa in 25 Ore 50 Ore 100 Ore 250 Ore funzione d’esercizio d’esercizio d’esercizio...
NEDERLANDS Technische Gegevens Benzine grasmaaier Big Wheeler ....... 508 VARI-S ..........512 ES VARI Artikel-Nr....................94153 ................95360 Slagvolume .................140 cm ..............140 cm Max. vermogen, OHV Viertaktmotor, 3600 min .......2,7 kW (3,7 PS) ............2,7 kW (3,7 PS) Onbelast toerental ...............2850 min ...............
NEDERLANDS een ongeval zou altijd een verbandtrommel, volgens Gebruik het apparaat enkel in de open lucht DIN 13164, op de werkplaats bij de hand moeten zijn. en nooit in gesloten of slecht geventileerde Het uit de verbandtrommel genomen materiaal dient ruimten. onmiddellijk aangevuld te worden. Indien u hulp vraagt, geef de volgende gegevens door: De grasmaaier mag niet gebruikt worden 1.
Seite 49
NEDERLANDS Instrueer kinderen en onbevoegde Brandstof is licht ontvlambaar: personen dat zij zich ver van het apparaat ophouden. bewaar brandstof slechts in daarvoor goedge- keurd jerrycans. Machine uitsluitend buiten tanken en niet in de buurt van open vuur, resp. brandende sigaretten. Stel het apparaat niet aan regen bloot en Tank vóór het starten van de machine.
Seite 50
NEDERLANDS Garantie Indien een vreemd voorwerp wordt getroff en of tril- lingen ontstaan, dient u het apparaat uit te schakelen De garantie heeft uitsluitend betrekking op onvol- en de bougiestekker uit te nemen. Controleer of het komenheden die op materiaal- of productiefouten apparaat beschadigd is.
CESKy Technické údaje Benzinová sekačka na trávu Big Wheeler ....508 VARI-S ..........512 ES VARI Obj. č......................94153 ................95360 Obsah ....................140 cm ..............140 cm Max. výkon, OHV 4-taktní motor, 3600 min ......2,7 kW (3,7 PS) ............2,7 kW (3,7 PS) Počet otáček při běhu naprázdno ........2850 min...
CESKy Požadavky na obsluhu Symboly Obsluha si musí před použitím přístroje pozorně přečíst návod k obsluze. Pozor! Tento přístroj není určen k používání osobami (včetně dětí) s omezenými tělesnými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo s chybějícími Přečtěte si návod k obsluze zkušenostmi či chybějícími znalostmi, pokud nejsou pod dohledem osoby zodpovědné...
CESKy Palivo je vysoce hořlavé. Palivo uschovejte jen ve vhodných nádobách. Přístroj nevystavujte dešti a nepoužívejte Stroj se smí tankovat jen venku a ne v blízkosti v mokrém či vlhkém prostředí. otevřených plamenů resp. hořících cigaret. Tankujte před spuštěním stroje. Pokud je motor v chodu nebo ještě...
Seite 55
CESKy Servis Stroj nikdy neskladujte s benzínem v nádrži uvnitř budovy, ve které se mohou případně benzínové Máte technické otázky? Reklamaci? Potřebujete výpary dostat do kontaktu s otevřeným ohněm nebo náhradní díly nebo návod k obsluze? Na naší do- jiskrami. movské...
CESKy Plán prohlídek a údržby Pravidelné údržbové období Před Po 1 měsíci Po 3 Po 6 Po 12 Po 24 každým měsících měsících měsících měsících uvedením 25 Provoz- 50 Provoz- 100 Provo- 250 Provo- do pro- Provozní ní hodiny ní hodiny zní...
SLOVENSKy Technické Údaje Benzínovej kosačky Big Wheeler ........ 508 VARI-S ..........512 ES VARI Obj. č......................94153 ................95360 Obsah ....................140 cm ..............140 cm Max. výkon, OHV 4-taktný motor, 3600 min ......2,7 kW (3,7 PS) ............2,7 kW (3,7 PS) Otáčky naprázdno ...............2850 min...
SLOVENSKy Požiadavky na obsluhu Symboly Obsluha si musí pred použitím prístroja pozorne prečítať návod na obsluhu. Pozor! Tento prístroj je nie určený k tomu, aby bol použitý osobami (vrátane detí) s obmedzenými fyzickými, senzorickými alebo duševnými schopnosťami alebo Prečítajte si návod na obsluhu s chýbajúcimi skúsenosťami/ alebo s chýbajúcimi znalosťami, s výnimkou, že tieto budú...
SLOVENSKy Palivo je vysoko horľavé. Palivo uschovajte len vo vhodných nádobách. Prístroj nevystavujte dažďu a nepoužívajte Stroj sa smie tankovať len vonku a nie v blízkosti v mokrom či vlhkom prostredí. otvorených plameňov, resp. horiacich cigariet. Tankujte pred spustením stroja. Ak je motor v chode alebo ešte horúci, nesmie sa tankovať...
Seite 60
SLOVENSKy Servis Stroj nikdy neskladujte s benzínom v nádrži vnútri budovy, v ktorej sa môžu prípadne benzínové Máte technické otázky? Reklamáciu? Potrebujete výpary dostať do kontaktu s otvoreným ohňom alebo náhradné diely alebo návod na obsluhu? Na našej iskrami. domovskej stránke www.guede.com vám v oddiele Pri dlhodobejším skladovaní...
SLOVENSKy Plán prehliadok a údržby Pravidelné údržbové Pred Po 1 Po 3 mesi- Po 6 mesi- Po 12 me- Po 24 me- obdobie každým mesiaci acoch acoch siacoch siacoch uvedením 25 Pre- 50 Pre- 100 Pre- 250 Pre- do pre- Prevádzko- vádzkové...
mAGyAR Követelmények a gép kezelőjére Szimbólumok A gép kezelője használat előtt fi gyelmesen olvassa el a használati utasítást. Figyelem! A készüléket nem használhatják olyan személyek (be- leértve a gyerekeket is), akik korlátozott testi, értelmi, Használat előtt olvassa el a használati vagy szellemi képességeik, vagy hiányzó tapasztalat, utasítást! esetleg tudás következtében nem képesek a gépet kezelni, ha nincsenek biztonságukért felelős személy...
mAGyAR Az üzemanyag nagy mértékben tűzveszélyes. A berendezést tilos nedves, vagy vizes A benzint kizárólag e célnak megfelelő edényben környezetben használni és kitenni eső szabad tárolni. hatásának. Az üzemanyagot kizárólag kinti környezetben szabad a gépbe tölteni. Tilos nyílt láng közelében, pl.
Seite 65
mAGyAR jótállás Az esetben, ha a fűnyíró gépet ledönti (pl. szállítás közben), vagy felemeli, hogy áthaladhasson a fű A jótállás kizárólag az anyagi, vagy gyártási hibákból nélküli területen, vagy a fűnyíró gépet arra a területre eredő elégtelenségekre vonatkozik. Reklamáció viszi, ahol füvet fog vele nyírni, vagy már eltávozik esetén fel kell mutatni az eredeti, a vásárláskor kapott, onnan, a késeket mindig kapcsolja ki, s várjon, hogy s a vásárlás dátumával ellátott iratot.
SLOVENIjA Tehnični podatki Kosilnice za travo Big Wheeler..........508 VARI-S ........512 ES VARI Kataloška številka: .....................94153 ...............95360 Vsebina ....................140 cm ............140 cm zmogljivost maks., OHV 4-taktni motor, 3600 min ........2,7 kW (3,7 PS) ..........2,7 kW (3,7 PS) število vrtljajev pri delovanju brez obremenitve ....
SLOVENIjA 1. Kraj nezgode Napravo uporabljajte samo na prostem, 2. Vrsta nezgode nikoli pa ne v zaprtih ali slabo prezračenih 3. število ranjenih oseb prostorih. 4. Vrsta poškodbe Kosilnice ne uporabljajte za košnjo grmovja, žive meje in gostega plevela, vzpenjalk ali trave Simboli na strehah oziroma v balkonskih cvetličnih loncih.
SLOVENIjA Bencin je zelo vnetljiva tekočina. Gorivo shranjujte samo v ustreznih posodah. Naprave ne izpostavljajte na dežju in je ne Napravo lahko polnite z gorivom samo na uporabljajte v vlažnem ali mokrem okolju. prostem in ne v bližini odprtega ognja oziroma prižganih cigaret. Gorivo dolijte še preden vključite napravo.
Seite 70
SLOVENIjA Garancija Napravo izklopite takoj, ko dokončate delo. Naprave ne shranjujte v zaprte prostore neposredno Garancija velja le za tovarniške napake oz. napake, na- po izklopu, počakajte da se ohladi na prostem. stale na materialih, iz katerih je naprava izdelana. če Naprave s polnim rezervoarjem nikoli ne shranjujte v zahtevate popravila v okviru garancije vedno priložite notranjih prostorih, kjer obstaja nevarnost eksplozije,...
SLOVENIjA Plan nadziranja in vzdrževanja Redno vzdrževanje Pred vsa- Vsak čez 3 čez 6 čez 12 čez 24 ko uvedbo mesec mesecev mesecev mesecev mesecev v pogon 25 Obrato- 50 Obrato- 100 Ob- 250 Ob- Obratoval- valna ura valna ura ratovalna ratovalna na ura...
HRVATSKI Tehnički podaci Benzinske kosilice za travu Big Wheeler ......508 VARI-S ........512 ES VARI br. za narudžbu ....................94153 ...............95360 Obujam ....................140 cm ............140 cm Maksimalna snaga, OHV 4-taktni motor, 3600 min ........2,7 kW (3,7 PS) ..........2,7 kW (3,7 PS) broj okretaja praznog hoda ............
Seite 73
HRVATSKI treba zatim odmah dopuniti. jako tražite liječničku Postrojenje koristite samo u vanjskoj sredini pomoć, navedite slijedeće podatke: a ne u zatvorenim prostorijama ili prostorijama s 1. Mjesto nezgode nedovoljnim provjetravanjem. 2. Vrsta nezgode 3. broj ozlijeđenih osoba Kosilica se ne smije koristiti za sječenje 4.
HRVATSKI Gorivo je veoma zapaljiva tvar. Gorivo čuvajte isključivo u odgovarajućim spremnicima. Pumpa ne smije biti izložena kiši niti se smije koristiti u mokroj ili vlažnoj sredini. Ne punite gorivo u uređaj ako se nalazite u blizini otvorene vatre odnosno sa upaljenom cigaretom. Prije puštanja uređaja napunite gorivo.
Seite 75
HRVATSKI jamstvo Uređaj odmah isključite, čim završite svoj rad. Nikada nemojte stavljati kosilicu u zatvorene prosto- jamstvo se odnosi isključivo na mane/kvarove uzro- rije neposredno nakon isključivanja, već pričekajte kovane zbog mana materijala ili tvorničke greške. U dok se ne ohladi vani. slučaju reklamacije unutar jamstvenog roka neophod- Nikada nemojte skladištiti kosilicu s benzinom unutar no je dostaviti originalni račun kao potvrdu o kupnji, s...
HRVATSKI Plan tehničkih pregleda i održavanja Pravila redovitog održavanja Prije Nakon 1 Nakon 3 Nakon 6 Nakon 12 Nakon 24 svakog mjeseca mjeseca mjeseca mjeseca mjeseca puštanja u 25 Radni 50 Radni 100 Radni 250 Radni pogon Radni satovi satovi satovi satovi satovi...
Български Технически данни Бензин косачка тревата Big Wheeler .......508 VARI-S ........512 ES VARI заявка № ......................94153 ...............95360 съдържание ..................140 cm ............140 cm Максимална мощност, OHV 4-тактов мотор, 3600 min ........2,7 kW (3,7 PS) ..........2,7 kW (3,7 PS) обороти...
Seite 78
Български окажете при злополука съответната първа Използвайте уреда само навън, никога не помощ и повикайте колкото се може по бързо го използвайте в затворени или лошо квалифицирана медицинска помощ. Предпазете проветрявани помещения. пострадалия от други злополуки и го успокойте. заради евентуална злополука на работното място Косачката...
Български в добре осветена среда. старателно проверете терена, на който използвате машината и отстранете всички предмети, които забранено е пушенето и отворен огън. биха могли да бъдат захванати и отхвърлени. горивото е лесно запалимо. съхранявайте горивото само в подходящи винаги дръжте деца и неупълномощени съдове.
Seite 80
Български посоката на движение на склонове. да бъде задоволително помагало. недостатъчната поддръжка и грижа може да доведе до неочаквани Бъдете максимално внимателни, когато се инциденти и злополуки. обръщате и дърпате машината към себе си. изключете косачката винаги, когато я пренасяте, гаранция...
Български План на прегледи и поддръжка редовен период за Преди след 1 след х след х след х след х поддръжка всяко месец месеца месеца месеца месеца пускане в действие работни работни работни работни работни часове часове часове часове часове Моторно...
ROmâNIA Date Tehnice Benzină maşină de tăiat iarba Big Wheeler .......508 VARI-S ........512 ES VARI Comandă nr......................94153 ...............95360 Volum ..................... 140 cm ............140 cm Putere max., OHV Motor în 4 timpi, 3600 min ........2,7 kW (3,7 PS) ..........2,7 kW (3,7 PS) Turaţia la mersul în gol ...............
Seite 83
ROmâNIA Exigenţe la adresa operatorului Simboluri Operatorul trebuie ca, înainte de a folosi utilajul, să citească cu atenţie modul de operare. Atenţie! Acest aparat nu este destinat pentru a fi utilizat de către persoane (inclusiv copii) cu capacităţi fi zice, sen- zoriale sau intelectuale limitate sau cărora le lipseşte Citiţi modul de utilizare.
ROmâNIA Carburantul este foarte inflamabil. Păstrați carburanții numai în recipienți adecvați. Nu expuneţi utilajul ploii şi nu-l utilizaţi în Utilajul poate fi alimentat numai afară și nu în mediu umed sau ud. apropierea focului deschis, respectiv în preajma țigărilor aprinse. Alimentați înainte de a porni utilajul.
Seite 85
ROmâNIA Garanţie Deconectați utilajul imediat ce ați terminat lucrul. Nu depozitați utilajul în încăperi închise imediat după Garanţia se referă în exclusivitate la defecţiunile pro- deconectare , lăsați-l afară să se răcească. vocate de defectele de material sau de producţie. La Nu depozitați niciodată...
ROmâNIA Plan de verificări şi întreţinere Perioadă regulată de Înaintea După o După 3 După 6 După 12 După 24 întreținere fiecărei lună luni luni luni luni puneri în 25 Ore de 50 Ore de 100 Ore de 250 Ore de funcţiune Ore de funcționare...
SRPSKI Tehnički podaci Benzinska kosilica za travu Big Wheeler ......508 VARI-S ........512 ES VARI br. za narudžbu ....................94153 ...............95360 Obim ....................... 140 cm ............140 cm Najveća snaga, OHV 4-taktni motor, 3600 min ........2,7 kW (3,7 PS) ..........2,7 kW (3,7 PS) broj okretaja motora u praznom hodu .........
Seite 88
SRPSKI dardu DIN 13164. Upotrebljeni materijal iz priručne Uređaj koristite samo u spoljašnjoj sredini a apoteke treba zatim odmah dopuniti. Ako tražite ne u zatvorenim prostorijama ili prostorijama sa lekarsku pomoć, navedite sledeće podatke: nedovoljnim provetravanjem. 1. Mesto nezgode 2. Vrsta nezgode Uređaj je zabranjeno koristiti za sječenje 3.
Seite 89
SRPSKI Gorivo je veoma zapaljiva materija. Gorivo čuvajte isključivo u odgovarajućim rezer- voarima. Pumpa ne sme biti izložena kiši niti se sme koristiti u mokroj ili u vlažnoj sredini. Ne punite gorivo u uređaj ako se nalazite u blizini otvorene vatre odnosno sa upaljenom cigaretom. Prije puštanja uređaja u rad dolijte gorivo.
Seite 90
SRPSKI Garancija Uređaj odmah isključite, čim završite rad. Nikad ne stavljajte uređaj u zatvorene prostorije Garancija se odnosi isključivo na mane/kvarove neposredno poslije isključivanja, već pričekajte dok se prouzrokovane zbog mana samog materijala ili ne ohladi vani. tvorničke greške. U slučaju reklamacije u okviru ga- Nikada nemojte čuvati kosilicu s benzinom unutar rantnog roka neophodno je dostaviti originalni račun zgrade u kojoj mogu pare benzina doći u dodir sa...
Seite 91
SRPSKI Plan tehničkih pregleda i održavanja Pravila redovnog održavanja Nakon 1 Nakon 3 Nakon 6 Nakon 12 Nakon 24 svakog mjeseca mjeseca mjeseca mjeseca mjeseca puštanja u 25 Radni 50 Radni 100 Radni 250 Radni pogon Radni satovi satovi satovi satovi satovi motorno...
EG-Konformitätserklärung Azonossági nyilatkozat EU Hiermit erklären wir, dass die nachfolgend bezeichneten Ezzel kijelentjük mi, a hogy a lentiekben megjelölt Geräte aufgrund ihrer Konzipierung und bauart sowie in gépipari termék, koncepciója és tervezése, az általunk for- den von uns in Verkehr gebrachten Ausführungen den galomba kerülő...
Seite 93
| benzínovej kosačky | benzinmototos Kaszaloge | Kosilnice za travo | benzinske kosilice za travu | Бензин косачка тревата | benzină maşină de tăiat iarba | benzinska kosilica za travu 508 VARI-S #94153 512 ES VARI #95360 Einschlägige EG-Richtlinien | Appropriate EU Directives | Déclaration de conformité...
Seite 96
GÜDE GmbH & Co. KG birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Deutschland Tel.: +49-(0)7904/700-0 Fax.: +49-(0)7904/700-250 eMail: info@guede.com www.guede.com...