Inhaltszusammenfassung für Konica Minolta bizhub C20
Seite 1
C20 Drucker / Kopierer / Scanner-Benutzer- handbuch A0FD-9569-02C...
Seite 2
Vielen Dank Wir danken Ihnen für den Kauf eines bizhub C20. Sie haben eine ausgezeichnete Wahl getroffen. Ihr bizhub C20 wurde insbesondere für eine optimale Leistung in Windows-, Macintosh- und Linux-Umgebungen ausgelegt. Warenzeichen KONICA MINOLTA und das KONICA MINOLTA-Logo sind Warenzeichen bzw. ein- getragene Warenzeichen von KONICA MINOLTA HOLDINGS, INC.
SOFTWARE-LIZENZVERTRAG Dieses Paket hat folgenden Inhalt und wird von den Konica Minolta Business Technologies, Inc. (KMBT) bereitgestellt: Software als Bestandteil des Drucksystems, die digital kodierten, maschinen-lesbaren Umrissdaten, codiert in einem speziellen Format und verschlüsselt ("Schriftprogramme"), sonstige Software, die auf einem Rechnersystem installiert und in Kom- bination mit der Drucksoftware ("Host-Software") eingesetzt wird, sowie erläuterndes, schriftli-...
Seite 4
10. Unter keinen Umständen ist KMBT oder sein Lizenzgeber Ihnen gegenüber haftbar zu machen für Folge-, beiläufig entstandene, indirekte oder konkrete Schäden bzw. Strafe ein- schließenden Schadenersatz, einschließlich entgangener Gewinne oder Einsparungen, selbst wenn KMBT über die Möglichkeit derartiger Schäden informiert wurde. Dieser Haf- tungsausschluss gilt ebenfalls für von Dritten geltend gemachte Ansprüche.
Gesetzliche Bestimmungen zum Kopieren Bestimmte Dokumente dürfen niemals kopiert werden in der Absicht, die erstellten Kopien derartiger Dokumente als Originale auszugeben. Benutzen Sie die nachstehende Liste, die keinen Anspruch auf Vollständigkeit erhebt, als Leitfaden für verantwortungsbewusstes Kopieren. Finanzinstrumente Private Schecks Reiseschecks Zahlungsanweisungen Depotquittungen...
Nur für Mitgliedsstaaten der Europäischen Union Dieses Symbol bedeutet: Das Produkt keinesfalls mit dem normalen Hausmüll entsorgen! Bei der lokal zuständigen Behörde erhalten Sie Hin- weise zur umweltgerechten Entsorgung. Beim Kauf eines neuen Geräts nimmt Ihr Fachhändler das Altgerät zur fachgerechten Entsorgung zurück. Das Recycling dieses Produkts reduziert den Verbrauch natürlicher Ressourcen und vermeidet potenziell negative Folgen für die Umwelt und die menschliche Gesundheit durch...
Seite 8
2 Bedienfeld und Konfigurationsmenü ............15 Das Bedienfeld 16 Bedienfeldanzeigen und -tasten Anzeigen im Display Hauptanzeige (Kopiermodus) 19 Hauptanzeige (Scanmodus) 22 Hauptanzeige (Faxmodus) 25 Druckanzeige 29 Gerätestatus und -einstellungen überprüfen 30 Tonerstand Das Menü Bericht/Status Drucke gesamt 31 Stat. Verbr.-Mat 31 TX/RX-Ergebn.
Seite 9
Garantiert bedruckbarer Bereich 129 Bedruckbarer Bereich – Kuverts 129 Seitenränder 130 Druckmaterial einlegen 131 Wie kann ich Druckmaterial einlegen? Behälter 1 (Manuelle Zufuhr) Normalpapier einlegen 132 Sonstiges Druckmaterial 134 Kuverts einlegen 134 Etiketten/Briefbogen/Postkarten/Schweres Papier/Hochglanzpapier/ Folien einlegen 137 Behälter 2 Normalpapier einlegen 139 Behälter 3 (optionale untere Kassetteneinheit) Normalpapier einlegen 142 Informationen zum Duplexdruck 145...
Seite 10
5 Kamera-Direktdruck ..................167 Kamera-Direktdruck 168 Direktdruck von einer Digitalkamera aus 6 Speicher-Direktdruck ................... 169 Speicher-Direktdruck 170 Direktdruck von einem USB-Speichergerät aus 7 Einsatz des Kopierers .................. 173 Erstellung einfacher Kopien 174 Grundlegende Bedienungsabläufe beim Kopieren Einstellen der Kopierqualität Vorlagenart wählen 176 Schwärzungsgrad einstellen 176 Zoom-Faktor definieren Voreingestellten Zoom-Faktor wählen 177...
Seite 11
Daten auf einen USB-Speichergerät ablegen (Scannen an USB-Speicher) 200 Zieladresse spezifizieren (Scannen an E-Mail/FTP/SMB) E-Mail-Adresse direkt eingeben 201 Adressen in der Adressbuchliste wählen 202 Kurzwahlziel wählen 203 Gruppenwahlziel wählen 204 Adresse im Adressbuch wählen 205 Adresse im Adressbuch suchen 206 Adresse auf einem LDAP-Server suchen 207 Mehrere Zieladressen spezifizieren 208 Zieladresse bearbeiten 209...
Seite 12
10 Wartung ......................259 Wartung des Multifunktionsgeräts 260 Reinigung des Multifunktionsgeräts 263 Geräteäußeres Einzugswalzen Einzugswalzen reinigen (manuelle Zufuhr) 264 Einzugswalzen reinigen (Behälter 2/3) 266 Transportwalzen reinigen (Behälter 3) 267 Einzugswalzen des AVE reinigen 268 Einzugswalzen der Duplexeinheit reinigen 269 Laserlinse 11 Fehlerbeseitigung ..................
Seite 13
Behälter 3 (Untere Kassetteneinheit) 347 Inhalt des Kits Behälter 3 installieren A Anhang ......................351 Technische Spezifikationen 352 Voraussichtliche Lebensdauer des Verbrauchsmaterials Durch den Benutzer austauschbar 355 Vom Servicetechniker auszutauschen 356 Text eingeben 357 Tastenfunktionen Faxnummern eingeben 357 Namen eingeben 358 E-Mail-Adressen eingeben 358 Eingabemodus ändern Beispiel...
Funktionen und Bestandteile des Multifunktionsgeräts Platzanforderungen Halten Sie die nachfolgend dargestellten Abstände ein, um das Multifunk- tionsgerät problemlos bedienen und warten zu können. 1355 mm (53,3") 100 mm 290 mm 326 mm 100 mm (3,9") (11,4") 539 mm (21,2") (12,8") (3,9") Vorderansicht 326 mm...
Seite 17
326 mm 111 mm (12,8") 590 mm (28,2") (4,4") 100 mm (3,9") 1016 mm (40,0") Seitenansicht mit Optionen Sonderzubehör ist in der obigen Abbildung grau dargestellt. Funktionen und Bestandteile des Multifunktionsgeräts...
Gerätekomponenten Die nachstehenden Abbildungen zeigen die wichtigsten Bestandteile Ihres Multifunktionsgeräts. Die hier verwendeten Bezeichnungen werden im gesamten Handbuch beibehalten. Daher sollten Sie sich an dieser Stelle mit ihnen vertraut machen. Vorderansicht 1—Bedienfeld 2—Automatischer Vorlagen- einzug (AVE) 2-a: AVE-Abdeckung 2-b: Vorlagenführung 2-c: Vorlagenablage 2-d: Vorlagenausgabefach 2-e: Vorlagenanschlag...
Seite 19
11—Fixiereinheit 12—Rechte Abdeckung 13—Übertragungswalze 14—Übertragungseinheit 15—Imaging-Einheit(en) 16—Laserlinsenreiniger 17—Vordere Abdeckung 18—Alttonerflasche 19—Tonerkassette(n) 20—Ozonfilter Funktionen und Bestandteile des Multifunktionsgeräts...
CD/DVD Drivers Druckertreiber (PostScript-Treiber) Treiber Einsatz/Nutzen Windows Vista/XP/Server 2003/ Mit diesen Treibern können Sie alle 2000 Druckerfunktionen aufrufen und unter anderem mit Endverarbeitung und Windows Vista/XP/Server 2003 (64 anspruchsvollen Layoutfunktionen Bit) arbeiten. Siehe auch “Druckertreiber aufrufen (Windows)” auf Seite 159. Für Anwendungen, die beim Drucken die Angabe einer PPD-Datei verlangen (z.
Druckertreiber (PPD-Dateien) Treiber Einsatz/Nutzen Macintosh OS X (10.2.8, 10.3, 10.4, Diese Dateien sind erforderlich, um 10.5) den Drucker unter den betreffenden Betriebssystemen einzusetzen. Red Hat Linux 9.0, SuSE Linux 8.2 Einzelheiten zum Druckertreiber für Macintosh und Linux enthält das Referenzhandbuch auf der CD/DVD Documentation.
Detaillierte Informationen zur Installation der Treiber enthält die Instal- lationsanleitung auf der CD/DVD Documentation. Detaillierte Informationen zu den Treibern für Macintosh und Linux enthält das Referenzhandbuch auf der CD/DVD Documentation. Der Windows TWAIN-Treiber ist keine 64-Bit-Anwendung, sondern eine 32-Bit-Anwendung, die auch auf 64-Bit-Betriebssystemen läuft. CD/DVD Applications Anwendungen Anwendungen...
Seite 24
Local Setup Utility (LSU) Mithilfe dieser Software können (Scan- und Fax-) Ziele in der Adress- buchliste sowie für die Kurz- und Gruppenwahl am Computer definiert und bearbeitet werden. Darüber hin- aus kann der Status des Geräts über- prüft werden. Einzelheiten hierzu enthält das Refe- renzhandbuch auf der CD/DVD Docu- mentation.
PageScope NDPS Gateway Mit diesem Netzwerk-Dienstpro- gramm können Drucker und Multifunk- tionsgeräte von KONICA MINOLTA in einer NDPS-Umgebung eingesetzt werden. Genaue Einzelheiten hierzu enthält das PageScope NDPS Gateway User Manual auf der CD/DVD Applications. PageScope Direct Print Mit den Funktionen dieser Anwen- dung können Sie PDF- und TIFF-...
Seite 26
Dokumentation Einsatz/Nutzen Referenzhandbuch Dieses Handbuch enthält umfassende Erläuterungen zur Installation der Macintosh- und Linux-Treiber, zur Ein- stellung der Netzwerkparameter sowie zu den Anwendungen Local Setup Utility (LSU), LinkMagic und dem Dienstprogramm für das Dru- ckermanagement. Kurzanleitung Die Kurzanleitung enthält einfache Anweisungen zur Nutzung der Kopier-, Fax- und Scanfunktionen sowie zum Austausch von Ver-...
Systemanforderungen – Pentium II: 400 MHz oder höher – PowerPC G3 oder neuer (empfohlen: G4 oder neuer) – Mit einem Intel-Prozessor bestückter Macintosh Betriebssystem – Microsoft Windows Vista Home Basic/Home Premium/Ultimate/Busi- ness/Enterprise, Windows Vista Home Basic/Home Premium/ Ulti- mate/Business/Enterprise x64 Edition, Windows XP Home Edition/ Professional (Service Pack 2 oder höher), Windows XP Professional x64 Edition, Windows Server 2003, Windows Server 2003 x64 Edition, Windows 2000 (Service Pack 4 oder höher)
Seite 28
Funktionen und Bestandteile des Multifunktionsgeräts...
Das Bedienfeld 12 13 14 15 16 Bedienfeldanzeigen und -tasten Name Funktion Taste Zeigt die in der Adressbuchliste (Favoritenliste) Adressbuch gespeicherten Informationen sowie die programmierten Kurz- und Gruppenwahlziele an. Genaue Einzelheiten hierzu enthält das Fax- Benutzerhandbuch auf der CD/DVD Documentation. Anzeige Auto- Leuchtet, wenn der automatische Empfang aktiviert Empfang...
Seite 31
Name Funktion */)-Tasten Durchlaufen die jeweils verfügbaren Menüs, Optionen oder Einstellungen nach links bzw. rechts. Taste Select Drücken, um die derzeit angezeigte Einstellung auszuwählen. Fehler-Anzeige Zeigt eine Fehlerbedingung an. Taste Zurück Löscht die zuvor spezifizierte Kopienanzahl und eingegebenen Text. Drücken, um zur vorherigen Anzeige zurückzukehren.
Seite 32
Name Funktion Start-Anzeige Leuchtet blau, wenn Sie mit dem Multifunktionsgerät kopieren und Faxdokumente übertragen können. Leuchtet orange, wenn nicht kopiert werden kann und Faxübertragungen nicht möglich sind – z. B. in der Aufwärmphase oder nach Auftreten eines Fehlers. Taste Start Startet die Erstellung einer Farbkopie, eines (Farbe) Farbscans oder eine Faxübertragung.
Anzeigen im Display Hauptanzeige (Kopiermodus) B e h . 2 Z o o m M i s c h . Anzeige Beschreibung Kopierein- Hier können Sie die aktuellen Einstellungen stellungen überprüfen und gegebenenfalls Einstellungen ändern. Weitere Informationen hierzu finden Sie im Abschnitt "Kopiereinstellungen"...
Seite 34
Kopiereinstellungen B e h . 2 Z o o m M i s c h . +/, drücken N i c h t s o r t i e r t 1 i n 1 1 - s e i t . a u f 1 - s e i t +/, drücken N o r m a l e K o p i e...
Seite 35
Anzeige Beschreibung Kopierqualität Zeigt die aktuell gewählte Kopierqualität an. Detail- lierte Informationen zur Einstellung der Kopierquali- tät siehe "Einstellen der Kopierqualität" auf Seite 176. Sortierte Zeigt an, ob die ausgegebenen Kopien sortiert Kopienausgabe werden oder nicht. Detaillierte Informationen zur Aktivierung der sortierten Kopienausgabe siehe "Sortierte Kopienausgabe"...
Anzeige Beschreibung Wählen Sie dieses Menü, wenn Sie auf der (optiona- PS/PCL- len) Festplatte des Geräts gepeicherte Aufträge Druck drücken oder löschen oder den PS/PCL-Druck betreffende Einstellungen ändern wollen. Weitere Informationen hierzu finden Sie im Abschnitt "Das Menü PS/PCL-Druck" auf Seite 81. Wählen Sie dieses Menü, wenn Sie im Speicher Speicher- befindliche Dateien direkt drucken oder Einstellun-...
Seite 37
Scaneinstellungen S p e i c h e r M i s c h . S c a n - t o +/, drücken 1 - s e i t i g F o r m a t F a r b e / G r a u +/, drücken B e t r e f f A b b r u c h R e s e r v i e r t...
Seite 38
Anzeige Beschreibung Scandaten- Zeigt den aktuellen Empfänger der Scandaten an. Empfänger Detaillierte Informationen zur Auswahl und Einstel- lung des Empfängers Ihrer Scandaten (des Scan- ziels) siehe "Speicherort für die Daten definieren" auf Seite 199 und "Zieladresse spezifizieren (Scannen an E-Mail/FTP/SMB)" auf Seite 201. Wurde kein Ziel angegeben, erscheint hier Scan-to Ein-/zweiseiti-...
Anzeige Beschreibung Wählen Sie dieses Menü, wenn Sie Änderungen an Einstel- den verschiedenen Geräteeinstellungen vornehmen lungen wollen. Weitere Informationen hierzu finden Sie im Abschnitt "Das Menü Einstellungen" auf Seite 34. Diese Menüposition erscheint nicht, wenn als Ziel (Empfänger) eine E-Mail-, FTP- oder SMB-Adresse angegeben wurde.
Seite 40
Anzeige Beschreibung Faxeinstel- Hier können Sie die aktuellen Einstellungen überprü- lungen fen und gegebenenfalls Einstellungen ändern. Wei- tere Informationen hierzu finden Sie im Abschnitt "Faxeinstellungen" auf Seite 26. Status Je nach Situation erscheint hier der Gerätestatus oder eine Fehlermeldung. Faxeinstellungen S p e i c h e r S t a n d a r d / T e x t F a x a n...
Seite 41
Anzeige Beschreibung Faxqualität Zeigt die aktuell gewählte Faxqualität an. Detaillierte Informationen zur Einstellung der Faxqualität enthält das Fax-Benutzerhandbuch auf der CD/DVD Docu- mentation. Faxempfänger Hier erscheint der ausgewählte Faxempfänger (das Faxziel). Detaillierte Informationen zur Auswahl und Eingabe des Faxziels enthält das Fax-Benutzer- handbuch auf der CD/DVD Documentation.
Seite 42
Anzeige Beschreibung Wählen Sie dieses Menü, wenn Sie Änderungen an Einstel- den verschiedenen Geräteeinstellungen vornehmen lungen wollen. Weitere Informationen hierzu finden Sie im Abschnitt "Das Menü Einstellungen" auf Seite 34. Diese Menüposition erscheint nicht, wenn ein Ziel spezifiziert wurde. Wählen Sie dieses Menü, wenn Sie die Gesamtzahl Bericht/ der mit dem Multifunktionsgerät gedruckten Seiten Status...
Druckanzeige Während das Multifunktionsgerät einen Druckauftrag empfängt, erscheint im Statusbereich der Hauptanzeige die Meldung . Um die Drucker: Druckt (nachfolgend abgebildete) Druckanzeige aufzurufen, müssen Sie die Taste *, drücken, während Drucker: Druckt angezeigt wird. Drücken Sie bei angezeigter Druckanzeige die Taste Stopp/Reset, um den Druckauftrag abzubrechen.
Gerätestatus und -einstellungen überprüfen Tonerstand Drücken Sie in der Hauptanzeige die Taste *, um die Anzeige Tonerstand aufzurufen. Dieser Anzeige können Sie die ungefähre noch in den einzelnen Tonerkassetten vorhandene Tonermenge entnehmen. T o n e r s t a n d Drücken Sie Zurück, um wieder zur Hauptanzeige zurückzukehren.
Seite 45
Drucke gesamt Mit den nachstehenden Zählern kann die Gesamtseitenzahl für die folgenden Funktionen überprüft werden. Dieser Zähler zeigt die Gesamtzahl der mit dem Drucke gesamt Gerät gedruckten Seiten an. Dieser Zähler zeigt die Gesamtzahl der mit dem SW-Kopie Gerät erstellten SW-Kopien an. Dieser Zähler zeigt die Gesamtzahl der mit dem Farbkopie Gerät erstellten Farbkopien an.
Zeigt die Rest-Lebensdauer gelben (Y) Y I-Einheit Imaging-Einheit in Prozent an. Zeigt die Rest-Lebensdauer schwarzen (K) K I-Einheit Imaging-Einheit in Prozent an. TX/RX-Ergebn. Einzelheiten hierzu enthält das Fax-Benutzerhandbuch auf der CD/DVD Documentation. Bericht Geräteeinstellungen, Listen und Berichte in Zusammenhang mit der Fax- funktion können gedruckt werden.
Seite 47
Druckt eine Liste der für die Gruppenwahl pro- Gruppenwahlliste grammierten Ziele. Einzelheiten hierzu enthält das Fax-Benutzerhandbuch auf der CD/DVD Documentation. Druckt das Menü Einstellungen mit allen Ein- Menüstruktur stellungen. Druckt das Menü PS/PCL-Druck mit allen Ein- PS/PCL-Menüliste stellungen. Druckt eine grobe Angabe (Schätzwert) zu der Konfigurations- noch vorhandenen Resttonermenge sowie liste...
Das Konfigurationsmenü im Überblick Das Konfigurationsmenü des Multifunktionsgeräts wird im Display angezeigt, wenn Sie in der Hauptanzeige wählen und dann die Einstellungen Select- Taste drücken. Über das Menü Einstellungen können Sie die Einstel- lungen für die verschiedenen Funktionen des Geräts ändern. Außerdem können den Kopiermodus betreffende Einstellungen für den PS/ PCL- und den Speicher-Direktdruck vorgenommen werden.
Seite 49
TX-Einstellung RX-Einstellung Berichte Scannereinst. Direktdruck Diese Menüposition erscheint nur dann, wenn Admin.Manage- ment/Kamera-Direkt Aktiviert gesetzt ist. Das Konfigurationsmenü im Überblick...
Das Menü Geräteeinst. Geräteeinst. Auto Panel rücks Vorwärmmodus Energiesparmodus LCD-Kontrast Tastengeschwind. Startzeit Intervall Sprache Display Aussch. Lampe Aufwärmz. Signal-Lautst. Grundstellung Toner leer Das Konfigurationsmenü im Überblick...
Seite 51
Toner fast leer I-Einh fast verbr Auto. Weiterdr. Kalibrierung Die werkseitigen Standardeinstellungen sind jeweils in Fettschrift her- vorgehoben Einstel- Auto Panel rücks 30 Sekunden lungen Minute 2 Minuten Minuten 4 Minuten Minuten Spezifiziert den Zeitraum, nach dem alle nicht programmierten Einstellungen, z. B. die Anzahl Kopien, gelöscht und auf die Standardwerte zurückgesetzt werden, wenn in der festgelegten Zeit keine Aktion erfolgt.
Ein- Energiesparmodus 120 Minuten (Standard: stellungen 3 Minuten Spezifiziert den Zeitraum, nach dem das Multi- funktionsgerät bei Nichtbenutzung in den Ener- giespar-Modus wechselt. Die Länge dieses Zeitraums wird in Minuten eingestellt. Ein- (HELL) (DUNKEL) LCD-Kontrast stellungen Dient zur Einstellung der Helligkeit des Dis- plays.
Seite 53
Ein- Display Aussch. Modus1 Modus2 stellungen Definiert den Zeitraum, nach dem die Lampe der Scannereinheit erlischt, wenn das Gerät nicht benutzt wird. Bei Wahl von erlischt die Lampe, Modus1 wenn das Gerät in den Vorwärm-Modus wech- selt. Bei Wahl von erlischt die Lampe, Modus2 wenn das Gerät in den Energiespar-Modus...
Seite 54
Ein- Grundstellung Kopie stellungen Legt den Standard-Modus fest, der beim Gerä- testart oder beim Zurücksetzen der Einstellun- gen über das Bedienfeld gilt. Ein- Toner leer Stoppen Mit S/W weiter stellungen Legt fest, ob der Druck-, Kopier- oder Faxvor- gang angehalten werden soll, wenn der Toner leer ist.
Das Menü Einstell. Papier Einstell. Papier Papier Beh. 1 Papier Beh. 2 Die werkseitigen Standardeinstellungen sind jeweils in Fettschrift her- vorgehoben Medientyp Papier Beh. 1 Normalpapier Dickes Papier Dickes Papier2 Folie Eti- ketten Briefbogen Hoch- glanz Hochglanz2 Kuvert Postkarte Papierformat Bei Wahl einer anderen Einstellung als Kuvert oder Postkarte...
Seite 56
Definiert den Typ und das Format des in Behälter 1 Papier Beh. 1 eingelegten Druckmaterials. Wenn Sie beim Papierfor- mat die Option wählen, müssen Sie die Benutzer Werte für die Länge und die Breite separat einstel- len. Der Wertebereich für die Länge Standardeinstellung: Der Wertebereich für die...
Seite 57
Papierformat Papier Beh. 2 Letter Letter Statement Executive Benutzer Definiert das Format des in Behälter 2 eingelegten Druckmaterials. Wenn Sie beim Papierformat die Option Benutzer wählen, müssen Sie die Werte für Länge und die Breite separat einstellen. Der Wertebereich für die Länge Standardeinstellung: Der Wertebereich für die...
Das Menü Admin.Management Auf das Menü Admin.Management hat nur der Systemadministrator Zugriff. Um die in diesem Menü enthaltenen Parameter aufzurufen, müssen Sie wählen, über den Tastenblock Admin.Management den sechsstelligen Administrator-Zugriffscode eingeben (Standard: 000000) eingeben und dann die Taste Select drücken. Admin.
Seite 59
FTP TX Bonjour Dynamic DNS RAW-Port*1 Deaktiv./ Aktiv. Bidirektional SNMP WSD-Druck IPSEC IP-Adress- Zugriff gestat. filter Zugriff ver- weig. Das Konfigurationsmenü im Überblick...
Seite 60
Deaktiv./Aktiv. IPv6 Auto-Einstel- lung Link Local Globale Adresse Gateway-Adresse NETWARE AppleTalk Geschw./Duplex IEEE802.1X E-Mail-Einst. SMTP Absender E-Mail-Adresse Standardbetreff Das Konfigurationsmenü im Überblick...
Seite 61
SMTP Server SMTP Port Nr. SMTP Timeout Text eingeben POP vor SMTP Deaktiv./Aktiv. POP3 Server- Adresse POP3 Port Nr. POP3 Timeout POP3 Account POP3 Passwort SMTP Authentifi. Deaktiv./Aktiv. SMTP Benutzer- name SMTP Passwort Das Konfigurationsmenü im Überblick...
Seite 62
LDAP-Einstellung Deaktiv./Aktiv. LDAP Server- Adres. LDAP Port-Nr. SSL Einstellung Suchbasis Attribut Suchmethode LDAP Timeout Max.Suchergeb- nisse Authentifi- zierung LDAP Account LDAP Passwort Domain-Name Das Konfigurationsmenü im Überblick...
Seite 63
Kamera-Direkt Einstellung USB Komm.Einstellung Ton/Impuls Lautsprecher Haupt./Nebenst. Anwendereinst. PTT-Einst. Datum/Zeit Datumsformat Zoom-Voreinstell Anwenderkennung Anwendername Autom. Wahlwdh. Anzahl Wahlvers. Intervall Das Konfigurationsmenü im Überblick...
Seite 64
Verbr.Mat ersetz Übertragungseinh. Fixiereinheit Übertragungswalze Diese Menüposition erscheint nur dann, wenn Admin.Manage- gesetzt ist. ment/Netzwerk-Einstel./TCP/IP Aktiv. Diese Menüposition erscheint nur dann, wenn Admin.Manage- ment/Netzwerk-Einstel./IPv6/Deaktiv./Aktiv. gesetzt ist. Aktiv. Diese Menüposition erscheint nur dann, wenn Admin.Manage- ment/E-Mail-Einst./POP vor SMTP/Deaktiv./ Aktiv. Aktiv. gesetzt ist. Diese Menüposition erscheint nur dann, wenn Admin.Manage- ment/E-Mail-Einst./SMTP Authentifi./Deaktiv./...
Seite 65
Die werkseitigen Standardeinstellungen sind jeweils in Fettschrift her- vorgehoben Dient zur Definition eines neuen Admi- Administratornr. nistrator-Zugriffscodes. Ein- Fernüberwachung stellungen Legt fest, ob die Fernüberwachung (Remote Monitor) aktiviert werden soll. Bei Auswahl von kann der Kun- dendienst auf den Menü-Modus zugrei- fen.
Seite 66
Ein- Auto- Deaktiv. Aktiv. stellungen Einst. Legt fest, ob die DNS-Serveradresse automatisch vom DHCP-Server zuge- wiesen wird. Spezifizieren Sie die DNS-Server- Ein- adresse (bis zu drei Adressen). gabe Standardeinstellung: "0.0.0.0". Ein- DHCP Deaktiv. Aktiv. stellungen Wenn ein DHCP-Server im Netzwerk vorhanden ist, müssen Sie angeben, ob die IP-Adresse und andere Netzwerkin- formationen vom DHCP-Server automa-...
Seite 67
Ein- Deaktiv. Aktiv. stellungen Aktiviert bzw. deaktiviert das SMB- Protokoll. Ein- Bonjour Deaktiv. Aktiv. stellungen Aktiviert bzw. deaktiviert Bonjour. Ein- Dynamic DNS Deaktiv. Aktiv. stellungen Aktiviert bzw. deaktiviert Dynamic DNS. Ein- Deaktiv. Aktiv. stellungen Aktiviert bzw. deaktiviert das IPP-Proto- koll. Wenn HTTP Deaktiv.
Seite 68
Ein- IPSEC Deaktiv. Aktiv. stellungen Aktiviert bzw. deaktiviert IPsec. Ein- Zugriff Deaktiv. Aktiv. stellungen Adress- gestat. filter Legt die Zugriffsberechtigungen für die IP-Adressfilterung fest. Ein- Zugriff Deaktiv. Aktiv. stellungen verweig. Legt die Zugriffssperrungen für die IP- Adressfilterung fest. Ein- IPv6 Deak- Deaktiv.
Seite 69
Ein- Geschw./Duplex Auto / 10base Voll / stellungen 10base Halb / 100base Voll / 100base Halb / 1000base Voll Legt die Übertragungsgeschwindigkeit für das Netzwerk und die Übertragungs- methode für die bidirektionale Übertra- gung fest. Ein- IEEE802.1X Deaktiv. Aktiv. stellungen Aktiviert bzw.
Seite 70
Ein- SMTP Timeout 300 Sekunden stellungen (Standard: 60 Sekun- Definiert die Zeit (in Sekunden), bis die Timeout-Einstellung für die Verbindung mit dem SMTP-Server abläuft. Ein- Text eingeben stellungen Legt fest, ob der angegebene Text in die E-Mail-Nachricht eingefügt wird. Ein- POP vor Deak- Deaktiv.
Seite 71
Ein- SMTP Deak- Deaktiv. Aktiv. stellungen Authen- tiv./ tifi. Aktiv. Aktiviert bzw. deaktiviert die SMTP- Authentifizierung. Definiert den (maximal 63 Zeichen lan- SMTP gen) Benutzernamen für die SMTP- Benut- Authentifizierung. zer- name Definiert das (maximal 15 Zeichen SMTP lange) Passwort für die SMTP-Authenti- Pass- fizierung.
Seite 72
Ein- LDAP Timeout 300 Sekunden stellungen (Standard: Sekunden Definiert die maximale Wartezeit wäh- rend eines Suchvorgangs. Ein- (Standard: Max.Suchergeb- stellungen nisse Definiert die nach einer Suche maximal angezeigte Anzahl Ziele. Ein- Authentifizie- Anonym Einfach stellungen rung Digest-MD5 GSS- SPNEGO Dient zur Angabe des für die Anmel- dung beim LDAP-Server benutzten Authentifizierungsverfahrens.
Seite 73
Ein- Komm.Ein Ton/Impuls Impuls stellungen stellung Dient zur Auswahl des Wahlverfahrens. Wenn an dieser Stelle nicht das richtige Wählsystem eingestellt ist, können keine Faxdokumente gesendet oder empfangen werden. Prüfen Sie, für welches Wahlverfahren Ihre Fernsprechleitung ausgelegt ist. Wenn der Parameter PTT- im Menü...
Seite 74
Ein- Anwender- PTT-Einst. Argentinien Aus- stellungen tralien Österreich einst. Belgien Brasi- lien Kanada China Tschech. Dänemark Europa Finnland Frankreich Deutschland Grie- chenland/Hongkong Ungarn Irland Israel Italien Japan Korea Malaysia Mexiko Niederlande Neu- seeland Norwegen Philipinen Polen Portugal Russland Saudi Arabien Sin- gapur Slowakei...
Seite 75
Ein- Zoom-Vorein- Zoll Metr. stellungen stell Legt fest, ob die vordefinierten Zoom- Faktoren im Zoll- oder im metrischen Format eingestellt werden. Die Standardeinstellung für die USA und Kanada ist Zoll , für alle anderen Länder Metr(isch) Geben Sie hier Ihre Faxnummer ein. Anwender- Maximal 20 Zeichen (numerische Zei- kennung...
Seite 76
Dieser Zähler muss nach einem Aus- Verbr. Übertragungs- tausch der Übertragungseinheit (Trans- einh. porteinheit) zurückgesetzt werden. ersetz Dieser Zähler muss nach einem Aus- Fixiereinheit tausch der Fixiereinheit zurückgesetzt werden. Dieser Zähler muss nach einem Aus- Übertragungs- tausch der Transportwalze zurückge- walze setzt werden.
Das Menü Einst. Kopie Einst. Kopie Prio Papier Prio Qualität Prio Dichte Dichte Auto Manuell Prio Ausgabe 4in1 Wiedergabe Duplexkopie Die werkseitigen Standardeinstellungen sind jeweils in Fettschrift her- vorgehoben Ein- Prio Papier Beh. 1 Beh. 2 Beh. 3 stellungen Legt den normalerweise verwendeten Papierbehälter fest.
Seite 78
Ein- Prio Qualität Misch. Text Foto Fein/ stellungen Misch. Fein/Text Fein/Foto Definiert den zu kopierenden Vorlagentyp. Bei Wahl der Option oder Misch. Fein/Misch. müssen Sie bei der automatischen Segmentierung entweder die Einstellung oder Auto Ein Auto Aus wählen (Der Schwärzungsgrad wird für Text erhöht). Ein- Prio Dichte Auto...
Seite 79
Ein- Duplexkopie Lange Kante Kurze stellungen Kante Definiert die Standardeinstellung für das beidseitige Kopieren (die Erstellung von Duplexkopien). Bei Wahl der Option werden standardmäßig keine Duplexkopien (beidseitig bedruckte Kopien) erstellt. Bei Wahl der Option Lange Kante werden stan- dardmäßig Duplexkopien erstellt und die Seiten so ausgegeben, dass sie an der langen Seite gebunden werden können.
Das Menü Einstellung Wahl Einstellung Wahl Telefonbuch Kurzwahl Gruppenwahl Häufig verwendete Faxnummern und E-Mail- Telefonbuch Adressen können in der Adressbuchliste gespei- chert werden. Dann brauchen Sie diese Fax- nummern und E-Mail-Adressen nicht mehr manuell einzugeben, sondern können sie aus der Adress- buchliste abrufen und sicher sein, dass sie korrekt eingegeben werden.
Seite 81
Häufig verwendete Rundsendeziele können als Gruppenwahl Gruppenwahlziel gespeichert werden. Mehrere Ziele lassen sich einfach abrufen, indem man die Gruppenwahlnummer eingibt. Pro Gruppe können maximal 50 Ziele gespeichert werden. Insgesamt können maximal 9 Gruppenwahlziele gespeichert werden. Genaue Einzelheiten hierzu siehe "Gruppenwahl- ziele speichern"...
Das Menü TX-Einstellung TX-Einstellung Dichte Prio Qualität Sendeeinstellung Kopfzeile Die werkseitigen Standardeinstellungen sind jeweils in Fettschrift her- vorgehoben. Ein- Dichte (HELL) (DUNKEL) stellungen Spezifiziert die Dichte für das Scannen einer Vorlage. Das Konfigurationsmenü im Überblick...
Seite 83
Ein- Prio Qualität Standard/Text Fein/Text stellungen Fein/Text Standard/Foto Fein/Foto S-Fein/Foto Definiert die standardmäßige Scanauflösung (Qualität der Faxvorlagen). : Wählen Sie diese Einstellung für Standard/Text handschriftliche Vorlagen oder für Computerausdru- cke. : Wählen Sie diese Einstellung für Vorla- Fein/Text gen mit Kleingedrucktem. S-Fein/Text : Wählen Sie diese Einstellung für Vorlagen mit Kleingedrucktem, z.
Seite 84
Ein- Kopfzeile stellungen Bestimmt, ob an der Empfängerseite die Kopfzeile mit Informationen zum Übertragungsvorgang und zum Sender (Sendedatum und -uhrzeit, Name und Fax- nummer des Senders, Vorgangs- und Seitennummer) auf den Empfangskopien gedruckt wird. Wenn der Parameter PTT-Einst. im Menü oder Anwendereinst.
Das Menü RX-Einstellung RX-Einstellung Speich. RX-Modus Anzahl Klingelz. Verkleiner. RX Empfangsausdruck Empfangsmodus Weiterleiten Fusszeile Behälter wählen Das Konfigurationsmenü im Überblick...
Seite 86
Die werkseitigen Standardeinstellungen sind jeweils in Fettschrift her- vorgehoben. Ein- Speich. RX- stellungen Modus Bestimmt, ob der Speicherempfang aktiviert ( oder deaktiviert ( ) ist. Wählen Sie , um zu ver- anlassen, dass vertrauliche Faxdokumente beim Emp- fang oder wenn das Gerät unbeaufsichtigt ist, z. B. nachts, nicht gedruckt werden.
Seite 87
Ein- Empfangs- Speicher RX Druck RX stellungen ausdruck Bestimmt, ob mit dem Druck einer Empfangskopie erst begonnen wird, wenn alle Seiten eingegangen sind oder sobald die erste Seite empfangen wurde. : Der Druckvorgang beginnt, wenn alle Speicher RX Seiten empfangen worden sind. : Der Druckvorgang beginnt, sobald die Druck RX erste Seite empfangen worden ist.
Seite 88
Ein- Fusszeile stellungen Bestimmt, ob die Fußzeile mit Informationen zum Empfangsvorgang (Empfangsdatum, Anzahl Seiten etc.) unten auf empfangene Faxkopien gedruckt wird. Ein- Behälter wäh- Beh. 1: Deaktiv. Aktiv. stellungen Beh. 2: Deaktiv. Aktiv. Beh. 3: Deaktiv. Aktiv. Bestimmt, aus welchem Behälter Papier eingezogen wird, wenn empfangene Dokumente oder Sendebe- richte gedruckt werden.
Das Menü Berichte Berichte Journal Sendebericht Empfangsbericht Die werkseitigen Standardeinstellungen sind jeweils in Fettschrift her- vorgehoben. Ein- Journal stellungen Nach jeweils 60 Sende-/Empfangsvorgängen kann die Ausgabe eines Berichts mit den Ergebnissen der Sende-/Empfangsvorgänge veranlasst werden. Geben Sie an, ob das Journal nach jeweils 60 Sende-/Emp- fangsvorgängen automatisch gedruckt werden soll.
Ein- Empfangs- Ein(Fehler) stellungen bericht Definiert, ob nach Abschluss eines Empfangsvorgangs automatisch ein Bericht mit dem Ergebnis des jeweili- gen Vorgangs ausgegeben wird. : Der Bericht wird nach jedem Empfangsvorgang gedruckt. : Der Bericht wird nur für Empfangs- Ein(Fehler) vorgänge gedruckt, bei denen ein Fehler aufgetreten ist.
Seite 91
Die werkseitigen Standardeinstellungen sind jeweils in Fettschrift her- vorgehoben Ein- Auflösung 150×150dpi 300×300dpi stellungen 600×600dpi Legt die Standard-Scanauflösung für Scan-to-E-Mail- Operationen fest. Wenn Sie über den AVE Scans in Farbe oder Graustufen erstellen, wird automatisch die Einstellung aktiviert, selbst wenn 300×300dpi die Auflösung auf gesetzt ist.
Seite 92
Ein- Dateigrösse Nicht splitten Splitten stellungen Bestimmt, ob der Umfang der als E-Mail-Anhänge ver- schickten Scandaten begrenzt wird oder nicht. Bei Wahl der Option müssen Sie die maxi- Splitten mal zulässige Datenmenge – einen Wert zwischen MB – definieren. Wenn die zu übertragende Daten die maximal zulässige Menge übersteigen, wer- den sie aufgeteilt und in mehreren angehängten Dateien gesendet.
Das Menü Direktdruck Diese Menüposition erscheint nur dann, wenn Einstellungen/ Admin.Management/Kamera-Direkt Aktiviert gesetzt ist. Direktdruck Bildqualität Papierformat Papier Beh. 1 Papier Beh. 2 N-fach Layout Die werkseitigen Standardeinstellungen sind jeweils in Fettschrift her- vorgehoben. Einstellungen Bildqua- Normal / Fein lität Legt die Bildqualität für den Kamera-Direktdruck fest.
Seite 94
Bestimmt den Medientyp und das Papierformat für den Kamera-Direktdruck bei Einzug des Druckmaterials aus Behälter 1. Nach der Auswahl eines Medientyps erscheint eine Anzeige mit den verfügbaren Papierforma- ten. Welche Formate zur Verfügung stehen, hängt vom zuvor gewählten Medientyp ab. Das standardmäßige Papierformat für 120-V- Modelle ist Letter...
Das Menü PS/PCL-Druck Das Menü PS/PCL-Druck wird im Display angezeigt, wenn Sie in der Haupt- anzeige (Kopiermodus) die Option wählen und dann die PS/PCL-Druck Taste Select drücken. Mithilfe dieses Menüs können Sie auf der (optionalen) Festplatte des Multifunktionsgeräts gepseicherte Aufträge drucken oder löschen und verschiedene Einstellungen für den PS/PCL-Druck vornehmen und ändern.
Seite 96
Must/Druckmenue Mithilfe dieses Menüs können Sie auf der (optionalen) Festplatte des Multi- funktionsgeräts gespeicherte Aufträge drucken und löschen. Diese Menüposition erscheint nur dann, wenn eine optionale untere Kassetteneinheit installiert ist. Must/Druck- (Benutzername) (Auftragsname) Druck menue Lösch. Sind keine Druckaufträge auf der Festplatte gespeichert, erscheint bei Wahl Must/Druckmenue die Meldung Kein Speich Job...
Seite 98
Diese Menüposition erscheint nur dann, wenn eine optionale untere Kassetteneinheit installiert ist. Diese Menüposition erscheint nur dann, wenn ein optionales Festplatten-Kit oder eine CompactFlash-Karte mit einer Kapazität von mindestens 1 GB installiert ist. Die werkseitigen Standardeinstellungen sind jeweils in Fettschrift hervorgehoben.
Seite 99
Ein- Schachtwechsel Ein / Aus stellungen Wenn ausgewählt ist und das Papier in dem angegebenen Papier- behälter während des Druckens zu Ende geht, greift der Drucker automa- tisch auf einen Behälter zu, in dem sich Papier desselben Formats befindet, so dass der Druckvorgang fortgesetzt wer- den kann.
Seite 100
Ein- Duplex Aus / Lange Kante / stellungen Kurze Kante Bei Wahl der Option Lange Kante wird die Vorder- und die Rückseite des Papiers so bedruckt, dass die Blätter an der langen Seite gebunden werden kön- nen. Bei Wahl von Kurze Kante wird die Vorder- und die Rückseite des Papiers...
Qualitaet Menue Qualitaet Farbmodus Menue Helligkeit Halbton Bild Drucken Text Drucken Grafik Drucken Kanten- Bild glaettung Drucken Text Drucken Grafik Drucken Kantenfes- tigkeit Spardruck- Modus PCL-Ein- Kontrast stellung Bild RGB-Quelle Drucken Das Menü PS/PCL-Druck...
Seite 102
RGB-Verwen- dung RGB Grau Text RGB-Quelle Drucken RGB-Verwen- dung RGB Grau Grafik RGB-Quelle Drucken RGB-Verwen- dung RGB Grau PS-Ein- Bild RGB-Quelle stellung Drucken RGB-Verwen- dung RGB Grau Zielprofil Text RGB-Quelle Drucken Das Menü PS/PCL-Druck...
Seite 103
RGB-Verwen- dung RGB Grau Zielprofil Grafik RGB-Quelle Drucken RGB-Verwen- dung RGB Grau Zielprofil Simulation Simulat Profil Simul Wiedergab CMYK Grau Kalibrie- Tonkali- rung brierung CMYK-Dichte Zyan Lichter Mitteltoene Das Menü PS/PCL-Druck...
Seite 104
Schatten Magenta Lichter Mitteltoene Schatten Gelb Lichter Mitteltoene Schatten Schwarz Lichter Mitteltoene Schatten Farb- trennung Das Menü PS/PCL-Druck...
Seite 105
Die werkseitigen Standardeinstellungen sind jeweils in Fettschrift hervorgehoben. Einstellungen Farbmodus Farbe/Graustufen Bei Wahl von werden die Seiten mehrfarbig Farbe gedruckt. Bei Wahl von Graustufen werden die Seiten in Schwarzweiß ausgegeben. Einstellungen Hellig- +15%/+10%/+5%/0%/-5%/-10%/- keit Dient zur Einstellung der Helligkeit des Druckbilds. Ein- Halbton Bild...
Seite 106
Ein- Text Drucken Liniengrafik/Detail/ stellungen Glaetten Legt fest, wie Halbtöne in Text reprodu- ziert werden. Bei Wahl der Option Liniengrafik werden Halbtöne mit hoher Präzision reproduziert. Bei Wahl von werden Halbtöne Detail mit hoher Detailgenauigkeit reproduziert. Bei Wahl von Glaetten werden Halb- töne mit einer Glättung reproduziert.
Seite 107
Ein- Text Drucken Ein/Aus stellungen Legt fest, ob Textkanten verstärkt werden. Bei Wahl von werden die Kanten ver- stärkt. Bei Wahl von werden die Kanten nicht verstärkt. Ein- Grafik Ein/Aus stellungen Drucken Legt fest, ob Grafikkanten verstärkt werden. Bei Wahl von werden die Kanten ver- stärkt.
Seite 108
Einstellungen Spardruck- Ein/Aus Modus Legt fest, ob Grafiken mit einer geringeren Tonerdichte, d. h. mit reduziertem Tonerverbrauch gedruckt werden. Bei Wahl von wird der Tonerverbrauch beim Drucken reduziert. Bei Wahl von wird der Tonerverbrauch beim Drucken nicht reduziert. Bei Wahl von werden die Kanten auch dann nicht verstärkt, wenn Bild Drucken...
Seite 109
Ein- RGB- Lebhaft/Foto- stellungen Ver- grafisch wen- Legt fest, wie RGB-Bilddaten in dung CMYK-Daten konvertiert wer- den. Bei Wahl der Option Lebhaft wird ein lebhafter Ausdruck erzeugt. Bei Wahl von Fotogra- wird ein hellerer Aus- fisch druck erzeugt. Ein- Zus.Setz.Schw stellungen Grau /Schwarz Und...
Seite 110
Ein- Text RGB- Geraetefarbe/ stellungen drucken Quelle sRGB Legt den Farbraum für RGB- Textdaten fest. Bei Wahl von Geraete- wird kein Farbraum farbe festgelegt. Wurden RGB-Quellprofile mit dem Download Manager oder mit PageScope Web Connec- tion geladen, stehen sie nun unter RGB-Quelle zur Verfü- gung.
Seite 111
Ein- Zus.Setz.Schw/ stellungen Grau Schwarz Und Grau/Nur Schwarz Legt fest, wie Schwarz- und Grautöne in RGB-Textdaten reproduziert werden. Bei Wahl der Option Zus.Setz.Schw wird Schwarz mit den CMYK- Farben reproduziert. Bei Wahl von Schwarz Und werden Schwarz und Grau Grau nur mit Schwarz reprodu- ziert.
Seite 112
Ein- RGB- Lebhaft/ stellungen Ver- Fotografisch wen- Legt fest, wie RGB-Grafikdaten dung in CMYK-Daten konvertiert werden. Bei Wahl der Option Lebhaft wird ein lebhafter Ausdruck erzeugt. Bei Wahl von Fotogra- wird ein hellerer Aus- fisch druck erzeugt. Ein- Zus.Setz.Schw/ stellungen Grau Schwarz Und Grau/Nur...
Seite 113
Ein- PS-Ein- Bild RGB- Geraetefarbe/ stellungen stellung Drucken Quelle sRGB/AppleRGB/ AdobeRGB1998/ ColorMatchRGB/ BlueAdjustRGB Legt den Farbraum für RGB- Bilddaten fest. Bei Wahl von Geraete- farbe wird kein Farbraum festgelegt. Wurden RGB-Quellprofile mit dem Download Manager oder mit PageScope Web Connec- tion geladen, stehen sie nun unter RGB-Quelle zur Verfü- gung.
Seite 114
Ein- Zus.Setz.Schw stellungen Grau /Schwarz Und Grau/Nur Schwarz Legt fest, wie Schwarz- und Grautöne in RGB-Bilddaten reproduziert werden. Bei Wahl der Option Zus.Setz.Schw wird Schwarz mit den CMYK- Farben reproduziert. Bei Wahl von Schwarz Und werden Schwarz und Grau Grau nur mit Schwarz reproduziert.
Seite 115
Ein- Text dru- RGB- Geraetefarbe/ stellungen cken Quelle sRGB/ AppleRGB/ AdobeRGB1998/ ColorMatchRGB/ BlueAdjustRGB Legt den Farbraum für RGB- Textdaten fest. Bei Wahl von Geraete- farbe wird kein Farbraum festgelegt. Wurden RGB-Quellprofile mit dem Download Manager oder mit PageScope Web Connection geladen, stehen sie nun unter RGB-Quelle zur Verfügung.
Seite 116
Ein- Zus.Setz.Schw/ stellungen Grau Schwarz Und Grau/Nur Schwarz Legt fest, wie Schwarz- und Grautöne in RGB-Textdaten reproduziert werden. Bei Wahl der Option Zus.Setz.Schw wird Schwarz mit den CMYK- Farben reproduziert. Bei Wahl von Schwarz Und werden Schwarz und Grau Grau nur mit Schwarz reproduziert.
Seite 117
Ein- Grafik RGB- Geraetefarbe/ stellungen drucken Quelle sRGB/AppleRGB/ AdobeRGB1998/ ColorMatchRGB/ BlueAdjustRGB Legt den Farbraum für RGB- Grafikdaten fest. Bei Wahl von Geraete- farbe wird kein Farbraum festgelegt. Wurden RGB-Quellprofile mit dem Download Manager oder mit PageScope Web Connection geladen, stehen sie nun unter RGB-Quelle zur Verfügung.
Seite 118
Ein- Zus.Setz.Schw/ stellungen Grau Schwarz Und Grau/Nur Schwarz Legt fest, wie Schwarz- und Grautöne in RGB-Grafikdaten reproduziert werden. Bei Wahl der Option Zus.Setz.Schw wird Schwarz mit den CMYK- Farben reproduziert. Bei Wahl von Schwarz Und werden Schwarz und Grau Grau nur mit Schwarz reproduziert.
Seite 119
Ein- Simulation Simulat Kein/SWOP/ stellungen Profil Euroscale/ Commercial Press/TOYO/ Spezifiziert das Simulations- profil. Bei Wahl von Kein wird kein Simulationsprofil spezifiziert. Wurden Simulationsprofile mit dem Download Manager oder mit PageScope Web Connection geladen, stehen sie nun unter Simulat Profil zur Verfügung.
Seite 120
Ein- CMYK Zus.Setz.Schw/ stellungen Grau Schwarz Und Grau/Nur Schwarz Definiert, wie Schwarz- und Grautöne mit Hilfe der vier CMYK-Farben reproduziert werden. Bei Wahl der Option Zus.Setz.Schw wird Schwarz mit den CMYK- Farben reproduziert. Bei Wahl von Schwarz Und Grau werden Schwarz und Grau nur mit Schwarz reproduziert.
Seite 121
Ein- CMYK-Dichte Zyan/ Lichter +3/+2/ stellungen Magenta/ +1/0/- Gelb/ 1/-2/- Schwarz Hiermit kann die Dichte der Highlight- Farben (Lichter) in Bildern eingestellt werden. Ein- Mittel- +3/+2/ stellungen toene +1/0/- 1/-2/- Hiermit kann die Dichte der mittleren Farbtöne in Bildern eingestellt werden. Ein- Schatten +3/+2/...
Sys Std. Menue Sys Std. Emulation Std.-emula- Menue tion POSTSCRIPT Warte Timeout PS Fehler- seite PS Pro- tokoll CR/LF Umsetzung Zeilen Pro Seite Fontquelle Fontnummer Zeichenab- stand (Punkt- groesse) Zeichensatz Digitale sign. XPS-Fehler- seite Papier Standard- Papier- papier format Das Menü PS/PCL-Druck...
Seite 123
Ben.Def. Format Papiersorte Graustufen- seite Startup Startseite Optionen Job Halt Timeout HDD Format Benutzerber Alles Format Benutzerber Karte Alles Diese Menüposition erscheint nur dann, wenn ein optionales Festplatten-Kit oder eine CompactFlash-Karte installiert ist. Diese Menüposition erscheint nur dann, wenn ein optionales Festplatten-Kit installiert ist.
Seite 124
Die werkseitigen Standardeinstellungen sind jeweils in Fettschrift hervorgehoben. Ein- Emula- Std.- Auto/POSTSCRIPT/PCL stellungen tion emula- tion Legt die Druckeremulation fest. Bei Wahl von Auto wählt das Multifunktionsgerät die Emulation automatisch anhand des Datenstroms aus. Ein- (Standard: POST- Warte stellungen SCRIPT Time- Legt den Zeitraum fest, nach dem ein Feh- ler als PostScript-Fehler interpretiert wird.
Seite 125
Ein- CR/LF CR=CR LF=LF/CR=CRLF stellungen Umset- LF=LF/CR=CR zung LF=LFCR/CR=CRLF LF=LFCR Legt fest, wie die CR/LF-Codes in der PCL-Sprache interpretiert werden. Ein- Zeilen (Standard: stellungen Seite Spezifiziert die Anzahl Zeilen pro Seite in der PCL-Sprache. Einstel- Font- Font- (Stan- lungen dard: quelle nummer Spezifiziert die Standardschrift...
Seite 126
Ein- Digi- Aktiviert/ stellungen tale Deaktiviert sign. Gibt an, ob digitale Signaturen für XPS aktiviert oder deaktiviert werden. Bei Wahl von Aktiviert werden digitale Signaturen für XPS aktiviert. Bei Wahl von werden Deaktiviert digitale Signaturen für XPS deaktiviert. Ein- XPS-Feh- Ein/Aus stellungen lerseite...
Seite 127
Ein- Papier Stan- Papier- Letter/Legal/Execu- stellungen dard- format tive/A4/A5/A6/ papier B5(JIS)/B6(JIS)/ Letter Behörden/ Statement/Folio/SP Folio/UK Quarto/ Foolscap/Legal Behörden/16K/Foto 4×6/KAI 16/KAI 32/Kuv C6/Kuv DL/Kuv Monarch/Kuv Chou #3/ Chou #4/B5(ISO)/ Kuv #10/JPost 100x148/JPost-D 148x200/Benutzer Definiert das Format des normalerweise benutzten Druckmaterials. Die Standardeinstellung für die USA und Kanada ist , für alle Letter...
Seite 128
Spezifiziert das Druckmaterialformat, Ben. wenn Papierformat Benutzer Def. gesetzt ist. Die kann auf einen Breite Format Wert zwischen mm ( 3,63 Zoll) eingestellt werden. 8,50 Die Standardeinstellung für die USA und Kanada ist mm ( 8,50 Zoll), für alle anderen Länder mm ( 8,26 Zoll).
Seite 129
Ein- Job Halt Deaktiviert/1 Stunde/4 Stunden/ stellungen Timeout 1 Tag/1 Woche Spezifiziert den Zeitraum, nach dem auf der Festplatte gespei- cherte Druckaufträge gelöscht werden. Bei Wahl von Deakti- viert werden Druckaufträge nicht zu einem bestimmten Zeitraum gelöscht. Initialisiert den Benutzerbereich der Festplatte. Bei Wahl dieser Menüoption wird das Multifunktionsgerät Format Benut-...
Das Menü Speicherdruck Das Menü Speicherdruck wird im Display angezeigt, wenn Sie in der Haupt- anzeige (Kopiermodus) die Option wählen und dann die Speicherdruck Taste Select drücken. Mithilfe dieses Menüs können Sie im Speicher befind- liche Dateien direkt drucken und Einstellungen für den Speicher-Direktdruck vornehmen.
Seite 131
Wählen Sie die Datei, die gedruckt werden soll, und drücken Sie Datei- dann die Taste Select. liste Befindet sich die betreffende Datei in einem Ordner, den Ordner auswählen und dann Select drücken. Ein- Papier- Letter/Legal/Executive/A4/ stellungen auswahl A5/A6/B5(JIS)/B6(JIS)/ Letter Behörden/Statement/ Folio/SP Folio/UK Quarto/ Foolscap/Legal Behörden/ 16K/PHOTO 4×6/KAI 16/KAI...
Seite 132
Ein- Simplex/ 1-seitig/2-seitig stellungen Duplex Bei Wahl der Option wird das verarbei- 2-seitig tete Papier beidseitig bedruckt. Bei Wahl der Option Lange Kante wird die Vor- der- und die Rückseite des Papiers so bedruckt, dass die Blätter an der langen Seite gebunden wer- den können.
Druckmaterial Spezifikationen Druckmaterial Druckmaterialformat Duplex Kopie Druck hälter* Zoll Millimeter 8,2 x 11,7 210,0 x 297,0 1/2/3 B5 (JIS) 7,2 x 10,1 182,0 x 257,0 1/2/3 Nein 5,9 x 8,3 148,0 x 210,0 1/2 Nein Nein Legal 8,5 x 14,0 215,9 x 355,6 1/3 Letter 8,5 x 11,0...
Druckmaterialarten Vor dem Kauf größerer Mengen Spezialmaterial sollten Sie unbedingt meh- rere Muster drucken, um sicherzustellen, dass die Druckqualität Ihren Erwar- tungen entspricht. Lagern Sie Druckmaterial in der Originalverpackung auf einer flachen, ebe- nen Unterlage, bis Sie es in einen der Papierbehälter einlegen. Unter http://printer.konica- minolta.com finden Sie eine Liste der empfohlenen Druckmaterialien.
Druckempfindliches Material Speziell für Tintenstrahldrucker entwickeltes Material (z. B. superfeines Papier, Hochglanzpapier, Hochglanzfolie, Postkarten) Material, das bereits in einem anderen Drucker, Kopierer oder Faxgerät verarbeitet wurde Verstaubtes Material Nasses (oder feuchtes) Material Lagern Sie Druckmaterial bei einer relativen Luftfeuchte zwischen 15 % und 85 %.
Sie können schweres Papier im Dauerbetrieb verarbeiten. Je nach Qualität des Materials und der Druckumgebung könnte dies jedoch die Zuführung des Materials beeinträchtigen. Wenn bei der Zuführung Probleme auftreten, bre- chen Sie den Dauerbetrieb ab und führen Sie die Blätter einzeln zu. Kapazität Behälter 1 Bis zu 20 Blatt, je nach Stärke...
Verarbeiten Sie folgende Kuverts: Gängige für den Laserdruck geeignete Kuverts mit diagonalem Ver- schluss, scharfer Falz und scharfen Kanten sowie standardmäßig gum- mierten Verschlusslaschen Da die Kuverts über erhitzte Walzen geleitet werden, kann die klebstoffbeschichtete Lasche das Kuvert möglicherweise vorzeitig verschließen.
Seite 139
Drucken Sie Ihre Daten zunächst auf einem Blatt Normalpapier, um die Posi- tion der Druckdaten zu überprüfen. Weitere Informationen zur Verarbeitung selbstklebender Etiketten enthält die zu Ihrer Anwendung gehörige Doku- mentation. Kapazität Behälter 1 Bis zu 20 Bogen, je nach Stärke Behälter 2/3 Nicht unterstützt Ausrichtung...
Briefbogen Sie können Briefbogen im Dauerbetrieb verarbeiten. Je nach Qualität des Materials und der Druckumgebung könnte dies jedoch die Zuführung des Materials beeinträchtigen. Wenn bei der Zuführung Probleme auftreten, bre- chen Sie den Dauerbetrieb ab und führen Sie die Bogen einzeln zu. Drucken Sie Ihre Daten zunächst auf einem Blatt Normalpapier, um die Posi- tion der Druckdaten zu überprüfen.
Verarbeiten Sie folgende Postkarten: Für den Laserdruck geeignet Verarbeiten Sie KEINESFALLS folgende Postkarten: Beschichtet Für Tintenstrahldrucker entwickelt Vorgeschnitten oder perforiert Vorgedruckte oder mehrfarbige Postkarten Wenn die Postkarte gewellt ist, biegen Sie sie gerade, bevor Sie sie in den Papierbehälter einlegen. Geknickt oder zerknittert Transparentfolien Transparentfolien dürfen Sie vor dem Einlegen keinesfalls auffächern.
Drucken Sie Ihre Daten zunächst auf einem Blatt Normalpapier, um die Posi- tion der Druckdaten zu überprüfen. Wenn bei der Zuführung von 20 Folien Probleme auftreten, legen Sie nur jeweils 1 - 10 Folien gleichzeitig ein. Beim gleichzeitigen Einlegen großer Folienstapel kann statische Aufladung entstehen, die Einzugs- probleme verursacht.
Verarbeiten Sie KEINESFALLS folgendes Hochglanzpapier: In den Behältern gemischt mit anderem Druckmaterial (verursacht Staus im Multifunktionsgerät) Vorgesehen für Tintenstrahldrucker Garantiert bedruckbarer Bereich An allen Kanten des Druckmaterials kann ein bis zu 4 mm (0,157") breiter Rand nicht bedruckt werden. Jedes Druckmaterial hat einen Bedruck- bestimmten bedruckbaren Bereich, barer...
Seitenränder Die Einstellung der Seitenränder erfolgt durch die eingesetzte Anwendung. Einige Anwendungen erlauben die Definition kundenspezifischer Seitenfor- mate und Ränder, während andere nur verschiedene standardmäßige Sei- tenformate bzw. Randeinstellungen zur Auswahl stellen. Wenn Sie ein Standardformat auswählen, können (aufgrund des eingeschränkten bedruck- baren Bereichs) unter Umständen Teile Ihres Druckbilds verloren gehen.
Druckmaterial einlegen Wie kann ich Druckmaterial einlegen? Entfernen Sie das erste und das letzte Blatt eines Papierpakets. Fassen Sie einen Stapel von etwa 100 Blatt und fächern Sie den Stapel auf, bevor Sie das Papier in eine Kassette einlegen, um ein Zusammenhaften der Seiten durch stati- sche Aufladung zu vermeiden.
Normalpapier einlegen Öffnen Sie Behälter 1. Schieben Sie die Papierführun- gen weiter auseinander. Drücken Sie die Papierhub- platte in der Mitte herunter, bis die (weißen) Verriegelungen links und rechts einrasten. Druckmaterial einlegen...
Seite 147
Legen Sie das Papier mit der zu bedruckenden Seite nach unten in den Behälter. Überschreiten Sie dabei nicht die Stapelmarkie- rung. Der Behälter fasst maximal 100 Blatt Nor- malpapier (80 g/m [22 lb]). Schieben Sie die Papierführun- gen bis an die Blattkanten. Druckmaterial einlegen...
Wählen Sie im Menü Einstellungen die Option Einstell. und spezifizieren Sie dann die Einstellungen Papier/Papier Beh.1 für das Format und den Typ des derzeit eingelegten Druckmaterials. Siehe hierzu auch "Spezifikationen" auf Seite 120. Sonstiges Druckmaterial Wenn Sie kein Normalpapier, sondern anderes Druckmaterial einlegen, müs- sen Sie im Treiber den passenden Medientyp (Kuvert, Etiketten, Briefbogen, Schwer 1, Schwer 2, Glänzend 1, Glänzend 2 oder Folie) einstellen.
Seite 149
Drücken Sie die Papierhub- platte in der Mitte herunter, bis die (weißen) Verriegelungen links und rechts einrasten. Legen Sie die Kuverts mit der Verschlusslasche nach oben in den Behälter. Drücken Sie Kuverts vor dem Einlegen zusam- men, um sicherzustellen, dass keine Luft mehr dazwischen ist.
Seite 150
Befindet sich die Ver- schlusslasche an der Längsseite (bei Kuverts der Formate Chou #3, C6, Monarch und DL), legen Sie die Kuverts ebenfalls mit der Ver- schlusslasche nach vorne ein. Schieben Sie die Papierführun- gen bis an die Kuvertkanten. Wählen Sie im Menü die Option Einstellungen Einstell.
Etiketten/Briefbogen/Postkarten/Schweres Papier/ Hochglanzpapier/Folien einlegen Öffnen Sie Behälter 1. Schieben Sie die Papierführun- gen weiter auseinander. Drücken Sie die Papierhub- platte in der Mitte herunter, bis die (weißen) Verriegelungen links und rechts einrasten. Druckmaterial einlegen...
Seite 152
Legen Sie das Material mit der zu bedruckenden Seite nach unten in die Zufuhr. In die Zufuhr können maximal 20 Blatt gleich- zeitig eingelegt werden. Schieben Sie die Papierführun- gen bis an die Druckmaterial- kanten. Wählen Sie im Menü die Option Einstellungen Einstell.
Behälter 2 In Behälter 2 kann nur Normalpapier eingelegt werden. Normalpapier einlegen Ziehen Sie Behälter 2 heraus. Drücken Sie die Medienandruck- platte herunter, bis sie einrastet. Druckmaterial einlegen...
Seite 154
Schieben Sie die Papierführun- gen weiter auseinander. Legen Sie das Papier mit der zu bedruckenden Seite nach oben in den Behälter. Überschreiten Sie dabei nicht die Markierung Der Behälter fasst maxi- mal 250 Blatt Normal- papier (80 g/m [22 lb]). Druckmaterial einlegen...
Seite 155
Schieben Sie die Papierführun- gen bis an die Blattkanten. Schließen Sie Behälter 2. Wählen Sie im Menü Einstellungen die Option Einstell. und spezifizieren Sie dann die Einstellungen Papier/Papier Beh.2 für das Format des derzeit eingelegten Druckmaterials. Siehe hierzu auch "Spezifikationen" auf Seite 120. Druckmaterial einlegen...
Behälter 3 (optionale untere Kassetteneinheit) In Behälter 3 kann nur Normalpapier eingelegt werden. Normalpapier einlegen Ziehen Sie Behälter 3 heraus. Drücken Sie die Medienandruck- platte herunter, bis sie einrastet. Schieben Sie die Papierführun- gen weiter auseinander. Druckmaterial einlegen...
Seite 157
Legen Sie das Papier mit der zu bedruckenden Seite nach oben in den Behälter. Überschreiten Sie dabei nicht die Markierung Der Behälter fasst maxi- mal 500 Blatt Normalpa- pier (80 g/m [22 lb]). Schieben Sie die Papierführun- gen bis an die Blattkanten. Druckmaterial einlegen...
Seite 158
Schließen Sie Behälter 3. Druckmaterial einlegen...
Informationen zum Duplexdruck Das Multifunktionsgerät unterstützt den Duplexdruck (beidseitigen Druck), da er standardmäßig über eine Duplexeinheit verfügt. Bei Papier mit geringer Opazität (sehr lichtdurchlässig) ist das Druckbild einer Seite auf der anderen Seite zu erkennen. Die zu Ihrer Anwendung gehörige Dokumentation enthält weitere Informationen zur Definition der Seitenränder.
Seite 160
Darüber hinaus wird automatisch beidseitig gedruckt, wenn für "Kombination" die Einstellung "Heftung" gewählt wurde. Bei Wahl der Option "Heftung" stehen für "Reihenfolge" die folgenden Einstel- lungen zur Auswahl. Bei Wahl von "Links binden" können die Seiten wie eine am linken Rand gebundene Broschüre gefaltet werden. Ist "Rechts binden"...
Ausgabefach Alle fertigen Drucke werden in das Ausgabefach an der linken Seite des Multifunktionsgeräts ausgegeben. Das Ausgabefach hat eine Kapazität von ca. 250 Blatt 80-g/m (22 lb)-Papier (A4/Letter). Befinden sich zu viele Blätter in dem Ausgabefach, können vermehrt Papierstaus auftreten, die gedruckten Seiten übermäßig gewellt wer- den oder durch statische Aufladung aneinanderhaften.
Druckmaterial lagern Lagern Sie Druckmaterial in der Originalverpackung auf einer flachen, ebenen Unterlage, bis Sie es in einen der Papierbehälter einlegen. Druckmaterial, das über längere Zeit ohne Verpackung gelagert wird, kann austrocknen und Staus im Gerät verursachen. Lassen Sie Druckmaterial möglichst bis zum Gebrauch verpackt und packen Sie es bei Nichtbenutzung wieder in der Originalverpackung ein.
Vorlagenmaterial Spezifikationen Vorlagen, die auf das Vorlagenglas gelegt werden können Die nachstehenden Vorlagenarten können über das Vorlagenglas kopiert werden. Vorlagenart Einzelblätter oder gebundene Vorlagen Max. Vorlagenformat Legal Max. Gewicht 3 kg (6,6 lb) Beachten Sie folgende Sicherheitshinweise, wenn Sie eine Vorlage auf das Vorlagenglas legen.
Seite 164
Vorlagen mit Klebebindung Vorlagen, die Seiten mit ausgeschnittenen Bereichen oder derartige Aus- schnitte enthalten Etikettenbogen Offset-Druckvorlagen Gelochte Vorlagen Vorlagenmaterial...
Kopiervorlage ein-/auflegen Vorlage auf das Vorlagenglas legen Öffnen Sie die Vorlagenab- deckung (mit dem AVE). Legen Sie die Vorlage auf das Vorlagenglas. Vorlage Kopiervorlage ein-/auflegen...
Seite 166
Richten Sie die Vorlage wie in der Abbildung gezeigt nach dem Pfeil an der linken, hinteren Ecke des Vorlagengla- ses aus. Schließen Sie die Vorlagenab- deckung (mit dem AVE). Kopiervorlage ein-/auflegen...
Vorlage in den AVE einlegen Legen Sie die Vorlage mit der Vorlage beschrifteten Seite nach oben in die Vorlagenablage des AVE. Prüfen Sie vor dem Einlegen einer Vorlage in den AVE, ob sich noch Vorlagenseiten auf dem Vorlagenglas befinden. Legen Sie die Vorlagenseiten mit der Oberkante nach hinten oder zur rechten Seite...
Fenster Drucker öffnet. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Symbol des KONICA MINOLTA bizhub C20 PCL6 oder KONICA MINOLTA bizhub C20 PS und wählen Sie dann Eigenschaften. Wenn Sie Optionen installiert haben, fahren Sie mit dem nächsten Schritt fort.
Seite 171
Wählen Sie im Listenfeld Geräteoptionen eine Option aus – nur jeweils eine gleichzeitig – und wählen Sie dann im Menü Einstellungen den Befehl Aktivieren oder Deaktivieren. Wenn Sie Druckerspeicher wählen, müssen Sie je nach der installierten Speicherkapazität 256 MB, 512 MB oder 768 MB auswählen.
Rufen Sie wie folgt das Deinstallationsprogramm auf: – (Windows Vista/XP/Server 2003) Wählen Sie im Menü Start nacheinander die Positionen Alle Pro- gramme, KONICA MINOLTA, bizhub C20 und Druckertreiber dein- stallieren. – (Windows 2000) Wählen Sie im Menü Start nacheinander die Positionen Programme, KONICA MINOLTA, bizhub C20 und Druckertreiber deinstallieren.
Sound und klicken Sie auf Drucker, um das Fenster "Drucker" zu öffnen. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Symbol des KONICA MINOLTA bizhub C20 PCL6 oder KONICA MINOLTA bizhub C20 PS und wählen Sie Druckeinstellungen. Windows XP/Server 2003 Wählen Sie im Menü...
Einstellungen im Druckertreiber Einheitliche Schaltflächen Die nachfolgend beschriebenen Schaltflächen sind bei allen Registerkarten gleich. Anklicken, um das Eigenschaften-Dialogfenster zu verlassen und dabei alle Änderungen zu speichern. Abbrechen Anklicken, um das Eigenschaften-Dialogfenster zu verlassen, ohne dabei die Änderungen zu speichern. Übernehmen Anklicken, um die Änderungen zu speichern, ohne das Eigenschaften-Dialog- fenster zu verlassen.
Diese Schaltfläche erscheint nicht auf der Registerkarte Qualität. Druckeranzeige Durch Anklicken dieser Schaltfläche können Sie im Bildbereich eine Darstel- lung des Druckers anzeigen lassen. Qualitätsanzeige Durch Anklicken dieser Schaltfläche können Sie im Bildbereich eine Darstel- lung der auf der Registerkarte Qualität ausgewählten Einstellungen anzeigen lassen.
Die Art des Druckmaterials wählen Die Anzahl der gewünschten Kopien eingeben Die Sortierung aktivieren/deaktivieren Einen Druckauftrag im Multifunktionsgerät speichern und ihn zu einem späteren Zeitpunkt drucken (Auftragsspeicherung) Einen vertraulichen Auftrag im Multifunktionsgerät speichern und mit einem Passwort schützen Ein einzelnes Exemplar als Probedruck ausgeben Einstellungen für die Benutzerauthentifizierung festlegen Die Rückseite von bereits auf der Vorderseite bedrucktem Papier bedru- cken...
Registerkarte "Deckblatt" Mit den Funktionen auf der Registerkarte "Deckblatt" können Sie: Vordere und hintere Deckblätter sowie Trennblätter drucken Den Papierbehälter angeben, der das Papier für das vordere und hintere Deckblatt und die Trennblätter enthält Registerkarte "Wasserzeichen/Überlagerung" Achten Sie bei der Arbeit mit Überlagerungen darauf, dass Papierfor- mat und Ausrichtung bei dem jeweiligen Druckauftrag und dem Über- lagerungsformular identisch sind.
Das Formular auf Alle Seiten, die Erste Seite, Gerade Seiten oder Unge- rade Seiten drucken Das Formular im Hintergrund oder vor das gedruckte Dokument platzie- ren (nur PCL-Druckertreiber) Registerkarte "Qualität" Mit den Funktionen auf der Registerkarte "Qualität" können Sie: Zwischen Farb- und Graustufendruck wechseln Die Helligkeit eines Bilds einstellen Die Töne eines Bildes einstellen (Kontrast) (nur PCL-Druckertreiber) Die Farbeinstellungen vornehmen (schnelle Farbeinstellung)
Einschränkungen für bestimmte Druckertreiber- funktionen bei Point and Print Bei Einsatz der Point and Print-Funktionalität bei den nachstehenden Client-Server-Kombinationen sind einige Funktionen des Druckertreibers nur eingeschränkt nutzbar. Server-Client-Kombinationen: Server: Windows Vista/XP/Server2003/2000 Client: Windows Vista/XP/Server2003/2000 Nur eingeschränkt nutzbare Funktionen: Heftung, Leere Seiten überspringen, Vorderes Deckblatt, Hinteres Deck- blatt, Trennseite, Überlagerung erstellen, Überlagerung drucken, Wasser- zeichen *JOBNAME-, USERNAME- und HOSTNAME-Ausgabe bei PJL...
Kamera-Direktdruck Wird eine Digitalkamera mit PictBridge (1.0 oder höher) über den USB HOST-Anschluss mit dem Multifunktionsgerät verbunden, können auf der Digitalkamera gespeicherte Bilder direkt von dem Gerät aus gedruckt wer- den. Nähere Informationen zum Einsatz der Digitalkamera enthält die zugehörige Bedienungsanleitung. Folgende Leistungsmerkmale werden bei dieser Funktion nicht unter- stützt: - Bilder drucken mit DPOF AUTOPRINT...
Speicher-Direktdruck Auf USB-Speichergeräten befindliche PDF-, XPS-, JPEG- und TIFF-Dateien können auf dem Multifunktionsgerät ausgegeben werden, wenn das betref- fende USB-Speichergerät in den entsprechenden Anschluss des Geräts gesteckt ist. Der Speicher-Direktdruck ist nur möglich, wenn das optionale Fest- platten-Kit oder eine CompactFlash-Karte installiert ist. Die sortierte Druckausgabe wird in Kombination mit dem Speicher- Direktdruck nur dann unterstützt, wenn das optionale Festplatten-Kit oder eine CompactFlash-Karte mit mindestens 1 GB Speicher-...
Seite 185
Wählen Sie die gewünschten Druckeinstellungen. Genaue Einzelheiten zum Speicher-Direktdruck siehe "Das Menü Speicherdruck" auf Seite 116. Drücken Sie die Taste Start-Farbe oder Start-SW, um den Druckvorgang zu starten. Keinesfalls das USB-Speichergerät aus dem USB HOST- Anschluss ziehen, während ein Direktdruckvorgang läuft (eine auf dem Speichergerät befindliche Datei gedruckt wird).
Erstellung einfacher Kopien Dieses Kapitel beschreibt die grundlegenden Bedienungsschritte zur Erstel- lung von Kopien und die hierbei häufig benutzten Funktionen, z. B. die Ein- stellung eines Zoom-Faktors und des Schwärzungsgrads der Kopien. Vergewissern Sie sich, dass die Taste Kopie grün leuchtet, bevor Sie Kopien erstellen.
Seite 189
Drücken Sie die Kopie Taste Kopie. Wählen Sie die gewünschten Kopiereinstellungen. Detaillierte Informationen zur Wahl des Kopiermodus und zur Ein- stellung der Kopierqualität siehe "Einstellen der Kopierqualität" auf Seite 176. Detaillierte Informationen zur Wahl des Zoom-Faktors siehe "Zoom-Faktor definieren" auf Seite 177. Detaillierte Informationen zur Wahl des Papierbehälters siehe "Papierbehälter wählen"...
Einstellen der Kopierqualität Wählen Sie die für den Inhalt und die Druckdichte der Kopiervorlage am bes- ten geeignete Vorlagenart und Dichte (Schwärzungsgrad). Vorlagenart wählen Drücken Sie in der Hauptanzeige (Kopiermodus) die Taste + oder ,, um die aktuelle Einstellung für die Kopierqualität zu wählen, und drücken Sie dann die Taste Select.
Zoom-Faktor definieren Für die Vergrößerung oder Verkleinerung Ihrer Kopien können Sie entweder einen voreingestellten Zoom-Faktor auswählen oder einen individuellen Zoom-Faktor definieren. Voreingestellten Zoom-Faktor wählen Drücken Sie in der Hauptanzeige (Kopiermodus) die Taste + oder ,, um den aktuell eingestellten Zoom-Faktor zu wählen, und drücken Sie dann Select.
Papierbehälter wählen Wenn die optionale untere Kassetteneinheit nicht installiert ist, wird Behälter 3 nicht angezeigt. Drücken Sie in der Hauptanzeige (Kopiermodus) die Taste + oder ,, um den aktuell eingestellten Papierbehälter zu wählen, und drücken Sie dann Select. Drücken Sie + oder ,, um den gewünschten Papierbehälter einzustellen, und bestätigen Sie Ihre Auswahl anschließend mit Select.
Erweiterte Kopierfunktionen Dieser Abschnitt enthält Anweisungen zum Kopieren mit Doppel- und Vierfachnutzen (2in1 bzw. 4in1) sowie mit ID-Karte, zur Erstellung von Mehr- fach-, Poster- und beidseitig bedruckten Kopien sowie zum Kopieren mit akti- vierter Sortierfunktion (sortierte Kopienausgabe). Das Kopieren mit ID-Karte, die Erstellung von Mehrfach- oder Poster- kopien ist nicht möglich, wenn das Kopieren mit Doppel-/Vierfachnut- zen, die Duplexfunktion oder die sortierte Kopienausgabe aktiviert ist.
Kopieren mit Doppel-/Vierfachnutzen (2in1 bzw. 4in1) vom Vorlagenglas aus Drücken Sie in der Hauptanzeige (Kopiermodus) die Taste + oder ,, um das aktuell eingestellte Seitenlayout zu wählen, und drücken Sie dann Select. Drücken Sie + oder ,, bis oder erscheint, und drücken Sie 2in1 4in1 dann Select.
Kopierfunktionen einstellen Die nachfolgenden Abschnitte beschreiben das Kopieren mit ID-Karte sowie die Erstellung von Mehrfach- und Posterkopien. Wenn Sie einen anderen Kopiermodus als Normale Kopie gewählt haben, stehen die Funktionen "2in1-/4in1-Kopieren", "Sortie- ren" und "Duplexkopie" nicht zur Verfügung. Außerdem wird der Zoom-Faktor automatisch eingestellt (und kann nicht geändert wer- den).
Die zulässigen Papierformate für die Nutzung der Funktion Kopie- ren mit ID-Karte sind A4, Letter und Legal. Legen Sie die Vorlage auf das Vorlagenglas. Detaillierte Informationen zum Auflegen von Vorlagen auf das Vor- lagenglas siehe "Vorlage auf das Vorlagenglas legen" auf Seite 151.
Seite 197
Detaillierte Informationen zum Auflegen von Vorlagen auf das Vor- lagenglas siehe "Vorlage auf das Vorlagenglas legen" auf Seite 151. Drücken Sie in der Hauptanzeige (Kopiermodus) die Taste + oder ,, um die aktuell ausgewählte Kopierfunktion anzuzeigen, und drücken Sie dann Select. Drücken Sie + oder ,, bis Mehrfachkopie erscheint, und drücken...
Posterkopien erstellen Die Funktion "Posterkopie" vergrößert die Länge und die Breite der gescann- ten Vorlage um jeweils 200 % und gibt die Kopie auf vier Seiten verteilt aus. Wenn das gescannte Bild nicht auf das verarbeitete Papierformat passt, können an den Seiten des Bildes Ränder erscheinen oder das Bild wird möglicherweise nicht vollständig auf das Papier gedruckt.
Beidseitig bedruckte Kopien erstellen (Duplexbetrieb) Duplexkopien über den AVE erstellen Bei aktivierter Duplexfunktion können zwei über den AVE eingelesene einsei- tig bedruckte Vorlagen auf einem Blatt Papier ausgegeben werden. Drücken Sie in der Hauptanzeige (Kopiermodus) die Taste + oder ,, um die aktuelle Einstellung der Simplex/Duplex-Funktion aufzurufen, und drü- cken Sie dann die Select-Taste.
Duplexkopien vom Vorlagenglas aus erstellen Beidseitig bedruckte Kopien (Duplexkopien) können auch vom Vorlagenglas aus erstellt werden. Legen Sie die Vorlage auf das Vorlagenglas. Detaillierte Informatio- nen zum Auflegen von Vorlagen auf das Vorla- genglas siehe "Vorlage auf das Vorlagenglas legen" auf Seite 151. Drücken Sie in der Hauptanzeige (Kopiermodus) die Taste + oder ,, um die aktuelle Einstellung der Simplex/Duplex-Funktion aufzurufen, und drü- cken Sie dann die Select-Taste.
Beidseitig bedruckte Vorlagen kopieren Eine beidseitig bedruckte Vorlage kann nach den Einlesen als beidseitig oder als einseitig bedruckte Kopie ausgegeben werden. Beidseitig bedruckte Vorlagen können nur über den AVE kopiert wer- den. Drücken Sie in der Hauptanzeige (Kopiermodus) die Taste + oder ,, um die aktuelle Einstellung der Simplex/Duplex-Funktion aufzurufen, und drü- cken Sie dann die Select-Taste.
Sortiert ausgegebene Kopien vom Vorlagenglas aus erstellen Legen Sie die Vorlage auf das Vorlagenglas. Detaillierte Informationen zum Auflegen von Vorlagen auf das Vor- lagenglas siehe "Vorlage auf das Vorlagenglas legen" auf Seite 151. Drücken Sie in der Hauptanzeige (Kopiermodus) die Taste + oder ,, um die aktuelle Einstellung der Sortierfunktion aufzurufen, und drücken Sie dann die Select-Taste.
Scannen aus einer Computeranwendung Mit dem Multifunktionsgerät können Sie Dokumente von einem Rechner aus scannen, der über ein USB-Kabel oder ein Netzwerk mit dem Gerät verbun- den ist. In TWAIN- oder WIA-kompatiblen Anwendungen können Sie die Scaneinstellungen vornehmen und den Scanvorgang starten. Im Scanner- treiber haben Sie darüber hinaus die Möglichkeit, einen Vorschauscan einzu- sehen und verschiedene Einstellungen vorzunehmen –...
Starten Sie die für den Scanvorgang benötigte Anwendung. Starten Sie den Scannertreiber gemäß den Einstellungen in der Anwen- dung. Nehmen Sie im Scannertreiber die notwendigen Einstellungen vor. Klicken Sie im Scannertreiber auf die Schaltfläche Scannen. Einstellungen im Windows TWAIN-Treiber Laden Wählen Sie eine gespeicherte Einstellungsdatei (dat-Datei) für den Scan- vorgang aus.
Seite 206
Scannermodus Wählen Sie hier Auto oder Manuell. Bei Auswahl von Manuell wird eine Registerkarte angezeigt, auf der Sie detaillierte Einstellungen vornehmen können – z. B. für Helligkeit/Kontrast und Filter. Welche Parameter eingestellt werden können, hängt vom jeweils gewählten Scannermodus ab. Wenn der Scannermodus Auto aktiv ist, wird beim Scannen vom Vor- lagenglas zunächst ein Vorschauscan erstellt, so dass Sie vor der Erstellung des eigentlichen Scans das Vorschaubild prüfen können.
Löschen-Symbol Auf dieses Symbol klicken, um das Vorschaubild zu löschen. Vorschau-Fenster Zeigt eine Vorschau des Scans an. Markieren Sie den gewünschten Scan- bereich, indem Sie ein Markierungsrechteck über das Vorschaubild ziehen. Vorher/Nachher (RGB) Verschieben Sie den Zeiger im Vorschaufenster, um die Farbtöne an der Zeigerposition vor und nach dem Vornehmen von Farbanpassungen anzuzei- gen.
Seitenformat Spezifiziert das Papierformat, wenn Paperquelle auf Vorlageneinzug gesetzt ist. Vorschau-Fenster Zeigt eine Vorschau des Scans an. Markieren Sie den gewünschten Scanbe- reich, indem Sie ein Markierungsrechteck über das Vorschaubild ziehen. Vorschau Auf diese Option klicken, um die Erstellung eines Vorschauscans zu veran- lassen.
Seite 209
Auflösung Geben Sie die Auflösung an. Skalieren Geben Sie den Vergrößerungs- oder Verkleinerungsfaktor für den ausge- wählten Bereich an. Wenn Sie eine Auflösung von 1200 × 1200 dpi oder höher gewählt haben, kann hier maximal 100 % eingestellt werden. Scannermodus Wählen Sie hier Auto oder Manuell.
Seite 210
Zoom-Symbol Auf dieses Symbol klicken, um den im Vorschaufenster ausgewählten Bereich erneut zu scannen und der Fenstergröße entsprechend zu ver- größern. Symbol "Spiegeln" Auf dieses Symbol klicken, um das Vorschaubild zu spiegeln. Symbol "Tonumkehrung" Auf dieses Symbol klicken, um die Farben des Vorschaubilds zu invertieren (umzukehren).
Scannen mit dem Multifunktionsgerät Auch mithilfe der Tasten des Multifunktionsgeräts können Sie Vorlagen scan- nen. Diese Vorgehensweise unterscheidet sich vom Scannen aus einer Com- puteranwendung dahingehend, dass auch der Empfänger (das Ziel) der Scandaten angegeben werden kann. Vergewissern Sie sich vor dem Scannen, dass die Taste Scan grün leuchtet.
Seite 212
Drücken Sie die Taste Scan, um in den Scanmodus zu wechseln. Wählen Sie die gewünschten Scaneinstellungen. Detaillierte Informationen zur Spezifizierung des Scanziels siehe "Speicherort für die Daten definieren" auf Seite 199 und "Ziel- adresse spezifizieren (Scannen an E-Mail/FTP/SMB)" auf Seite 201.
Wenn während eines laufenden Scanvorgangs die Taste Stopp/ Reset gedrückt wird, erscheint die Anzeige Job abgebr. Wählen Sie , wenn Sie den Scanvorgang fortsetzen bzw. Nein , wenn Sie den Vorgang anhalten wollen. Um einen Auftrag abzubrechen, bei dem der Scanvorgang bereits abgeschlossen ist und sich die Daten in der Sendewarteschlange befinden, gehen Sie vor wir unter "Auftrag aus der Sendewarte- schlange löschen"...
Die Scandaten werden in dem mit LinkMagic definierten Ordner gespeichert. Näheres hierzu enthält das Referenzhandbuch auf der CD/DVD Documentation. Daten auf einen USB-Speichergerät ablegen (Scannen an USB-Speicher) Gehen Sie vor wie nachfolgend beschrieben, um Scandaten auf einem in den HOST-USB-Anschluss des Multifunktionsgeräts eingesteckten USB-Spei- chergerät zu speichern.
Zieladresse spezifizieren (Scannen an E-Mail/FTP/SMB) Scandaten können Sie über das Netzwerk an eine spezifizierte Adresse (E- Mail-, FTP- oder SMB-Adresse) senden. Diese Adresse kann direkt eingege- ben werden, Sie können aber auch eine im Multifunktionsgerät gespeicherte Adresse wählen. Wenn Sie Scandaten über das Netzwerk senden wollen, müssen Sie die Parameter Netzwerk-Einstel.
Wollen Sie eine weitere E-Mail-Adresse hinzufügen, wählen Sie in Schritt 3 die Option und definieren Sie dann das Hinzufügen Ziel. Um die angegebene E-Mail-Adresse zu bearbeiten, wählen Sie in Schritt 3 die Option und fahren dann Kontrol./bearbeit. fort mit Schritt 2 unter "Spezifizierte Zieladresse bearbeiten". Um eine E-Mail-Adresse zu löschen, wählen Sie in Schritt 3 die Option und fahren dann fort mit Schritt 2 unter Kontrol./bearbeit.
Kurzwahlziel wählen Insgesamt können im Multifunktionsgerät maximal 250 Kurzwahlziele gespei- chert werden. Gehen Sie wie folgt vor, um eine als Kurzwahlziel gespeicherte (E-Mail-, FTP- oder SMB-) Adresse als Empfänger der Scandaten zu spezifi- zieren. Detaillierte Informationen zur Speicherung von E-Mail-Adressen als Kurzwahlziele siehe "Kurzwahlziele speichern (direkte Eingabe)"...
Gruppenwahlziel wählen Insgesamt können im Multifunktionsgerät maximal 20 Gruppenwahlziele gespeichert werden. (Eine Gruppe kann bis zu 50 E-Mail-Adressen enthal- ten.) Gehen Sie wie folgt vor, um als Gruppenwahlziele gespeicherte E-Mail- Adressen als Empfänger der Scandaten zu spezifizieren. Detaillierte Informationen zur Speicherung von E-Mail-Adressen als Gruppenwahlziele siehe "Gruppenwahlziele speichern"...
Adresse im Adressbuch wählen Die im Multifunktionsgerät definierten Kurz- und Gruppenwahlziele werden im Adressbuch gespeichert. Gehen Sie wie folgt vor, um eine im Adressbuch gespeicherte (E-Mail-, FTP- oder SMB-) Adresse als Empfänger der Scan- daten zu spezifizieren. Diese Funktion ist nur verfügbar, wenn im Adressbuch Daten gespei- chert sind.
Adresse im Adressbuch suchen Um die Zieladresse (E-Mail-, FTP- oder SMB-Adresse) zu spezifizieren, an die die Scandaten gesendet werden sollen, können Sie wie nachfolgend beschrieben das Adressbuch durchsuchen. Diese Funktion ist nur verfügbar, wenn im Adressbuch Daten gespei- chert sind. Wenn im Display die Hauptanzeige (Scanmodus) oder die Anzeige Kann erscheint, drücken Sie viermal die Taste Adress-...
Wollen Sie eine weitere E-Mail-Adresse hinzufügen, wählen Sie in Schritt 6 die Option und definieren Sie dann das Hinzufügen Ziel. Wenn Sie die Daten an eine FTP- oder SMB-Adresse sen- den, kann nur eine Adresse angegeben werden. Wenn Sie die angegebene E-Mail-Adresse überprüfen wollen, wählen Sie in Schritt 6 die Option .
Weitere Informationen zur Eingabe/Bearbeitung von Text finden Sie im Abschnitt "Text eingeben" auf Seite 357. Es wird nach Text gesucht, der mit dem ersten von maximal 10 Zeichen beginnt. Wenn sich der Suchbegriff mitten in einem Wort befindet, wird der betreffende Text bei der Suche nicht gefunden. Drücken Sie + oder ,, um die gewünschten Daten auszuwählen, und bestätigen Sie Ihre Auswahl anschließend mit Select.
Drücken Sie + oder ,, um Hinzufügen zu wählen, und betätigen Sie dann die Select-Taste. Spezifizieren Sie die Zieladresse. Detaillierte Informationen zur Eingabe einer E-Mail-Adresse siehe "E-Mail-Adresse direkt eingeben" auf Seite 201. Detaillierte Informationen zur Auswahl von Einträgen aus der Adressbuchliste siehe "Adressen in der Adressbuchliste wählen"...
Zieladresse löschen Eine ausgewählte (E-Mail-, FTP- oder SMB-) Adresse kann wie nachfolgend beschrieben gelöscht werden. Änderungen, die wie nachfolgend beschrieben vorgenommen werden, werden nicht für die Originaldaten (Kurzwahlziel, Gruppenwahlziel etc.) übernommen. Drücken Sie in der Hauptanzeige (Scanmodus) die Taste + oder ,, um das aktuelle Datenziel aufzurufen, und drücken Sie dann die Select- Taste.
Die Speicherung/Bearbeitung von Adressen wird in demselben Menü vorgenommen wie die Speicherung/Bearbeitung von Faxnummern. Detaillierte Informationen zur Speicherung/Bearbeitung von Faxnum- mern finden Sie im Fax-Benutzerhandbuch auf der CD/DVD Docu- mentation. Ziele in der Adressbuchliste speichern Die Adressbuchliste (Favoritenliste) ermöglicht den schnellen und einfachen Zugriff auf häufig benutzte Empfänger/Ziele.
Adressen aus der Adressbuchliste löschen Gespeicherte Adressen können wie nachfolgend beschrieben aus der Adressbuchliste (Favoritenliste) gelöscht werden. Änderungen, die wie nachfolgend beschrieben vorgenommen werden, werden nicht für die Originaldaten (Kurzwahlziel, Gruppenwahlziel etc.) übernommen. Drücken Sie in der Hauptanzeige (Scanmodus) die Taste + oder ,, bis erscheint, und betätigen Sie die Select-Taste.
Drücken Sie in der Hauptanzeige (Scanmodus) die Taste + oder ,, bis erscheint, und betätigen Sie die Select-Taste. Einstellungen Drücken Sie + oder ,, um zu wählen, und betä- Einstellung Wahl tigen Sie dann die Select-Taste. Drücken Sie + oder ,, um Kurzwahl zu wählen, und betätigen Sie dann die Select-Taste.
Seite 228
Die Kurzwahlnummern 221 bis 250 sind für die Speicherung von FTP- und SMB-Adressen mit Local Setup Utility (LSU) oder PageScope Web Connection reserviert. Drücken Sie in der Hauptanzeige (Scanmodus) die Taste + oder ,, bis erscheint, und betätigen Sie die Select-Taste. Einstellungen Drücken Sie + oder ,, um zu wählen, und betä-...
Eine E-Mail-Adresse mit mehr als 64 Zeichen kann nicht angege- ben werden. Wenn Sie eine derartige Adresse eingeben, wird etwa zwei Sekunden lang die Meldung Adresse ist zu lang angezeigt. Dann erscheint wieder die Anzeige für die Spezi- fizierung der Zieladresse. Wenn Sie die Suchergebnisse noch weiter eingrenzen möchten, drücken Sie die Taste Zurück und führen Sie Schritt 7 erneut aus.
Wenn Sie den gespeicherten Namen ändern wollen, geben Sie den neuen Namen ein und drücken die Select-Taste. Weitere Informationen zur Eingabe/Bearbeitung von Text finden Sie im Abschnitt "Text eingeben" auf Seite 357. Bearbeiten Sie die E-Mail-Adresse über den Tastenblock und drücken Sie dann Select.
Daraufhin werden die für das betreffende Kurzwahlziel gespeicherten Informationen angezeigt. Drücken Sie erneut die Taste Select. Wenn Sie ein weiteres Kurzwahlziel speichern wollen, drücken Sie zunächst die Taste + oder ,, bis erscheint, betätigen Sie Hinzufügen die Select-Taste und führen Sie dann die Anweisungen ab Schritt 6 erneut aus.
gewählt, fortfahren mit Schritt 6 im Abschnitt "Gruppenwahl- zufügen ziele speichern" auf Seite 216. Wurde Kontrol./bearbeit. gewählt, fortfahren mit Schritt 8. Drücken Sie + oder ,, um das Kurzwahlziel auszuwählen, das Sie löschen wollen, und betätigen Sie dann die Taste Stopp/Reset. Drücken Sie die Taste Select, wenn Sie die Informationen zu dem ausgewählten Kurzwahlziel überprüfen wollen.
TIFF-Bilddateien, die mit der Einstellung Farbe/Grau gescannt wurden, können nicht mit der Windows Bild- und Faxanzeige, die als Standard-Komponente zum Lieferumfang von Windows XP gehört, geöffnet werden. Diese Dateien lassen sich mit Bildbear- beitungsanwendungen wie PhotoShop, Microsoft Office Document Imaging oder ACDsee öffnen. Einstellungen für die Scanqualität wählen Wie nachfolgend beschrieben können Sie die für das gescannte Bild am bes- ten geeigneten Einstellungen für Auflösung, Scanmodus und Dichte wählen.
Scandichte wählen Drücken Sie in der Hauptanzeige (Scanmodus) die Taste + oder ,, um die aktuelle Einstellung für die Scanqualität aufzurufen, und drücken Sie dann die Select-Taste. Drücken Sie + oder ,, bis erscheint, und drücken Sie dann Dichte Select. Drücken Sie + oder ,, um die gewünschte Scandichte auszuwählen, und bestätigen Sie Ihre Auswahl anschließend mit Select.
Scanformat einstellen Sie können das Format der Scandaten spezifizieren. Die Standardeinstellung für die USA und Kanada ist , für alle Letter anderen Länder Drücken Sie in der Hauptanzeige (Scanmodus) die Taste + oder ,, um das aktuell eingestellte Scanformat aufzurufen, und drücken Sie dann die Select-Taste.
Auftrag aus der Sendewarteschlange löschen Sie können die Liste der in der Sendewarteschlange befindlichen Aufträge anzeigen lassen und einen Auftrag aus dieser Liste löschen. Drücken Sie in der Hauptanzeige (Scanmodus) die Taste + oder ,, um die Option Abbruch Reserviert zu wählen, und betätigen Sie dann die Select-Taste.
Seite 237
9Austauschen von Verbrauchs- material...
Austauschen von Verbrauchsmaterial Hinweis Die Nichtbeachtung der im Benutzerhandbuch enthaltenen Anweisun- gen könnte dazu führen, dass Ihr Multifunktionsgerät von der Garantie ausgeschlossen wird. Hinweis Falls im Display eine Fehlermeldung ( Toner leer Leben Transp.- etc.) erscheint, sollten Sie eine Konfigurationsseite ausdrucken Einh und den Status der übrigen Verbrauchsmaterialien prüfen.
Seite 239
Beachten Sie beim Austausch von Tonerkassetten die nachfolgende Tabelle. Um eine zuverlässig gute Druckqualität und Leistung zu erzielen, sollten Sie nur von KONICA MINOLTA für Ihren Gerätetyp zugelassenen Tonerkassetten entsprechend der nachstehenden Liste verwenden. Den Gerätetyp und die Artikelnummern der Tonerkassetten finden Sie auf dem Aufkleber für die Nachbestellung von Verbrauchsmaterial an der Innenseite der oberen Abde- ckung.
Seite 240
Stellen Sie die Kassetten niemals auf die Seite oder auf den Kopf, halten Sie sie nicht vertikal und drehen Sie sie nicht um 180°. Dadurch kann der Toner in den Kassetten Klumpen bilden oder ungleichmäßig verteilt werden. Schützen Sie die Kassetten vor salzhaltiger Luft und ätzenden Gasen wie beispielsweise Sprays.
Tonerkassette austauschen Hinweis Unbedingt darauf achten, dass beim Austausch einer Kassette kein Toner austritt. Eventuell verschütteten Toner sofort mit einem weichen, trockenen Tuch abwischen. Ist im Menü Einstellungen die Option Geräteeinst./Toner leer gesetzt, erscheint im Display die Meldung Stoppen Toner leer/ Toner X wechseln , wenn eine Tonerkassette fast leer ist ("X"...
Seite 242
Klappen Sie den Hebel herunter, um die auszutauschende Toner- kassette zu entriegeln. Fassen Sie den Griff der Toner- kassette und ziehen Sie sie her- aus. Nachfolgend beschrieben ist der Austausch der gelben Tonerkas- sette (Y). Hinweis Entsorgen Sie verbrauchte Tonerkassetten keinesfalls, indem Sie sie verbrennen, sondern ordnungsgemäü...
Seite 243
Schütteln Sie die Kassette, um den Toner darin zu verteilen. 3 × Vergewissern Sie sich, dass die Farbe der Tonerkassette mit der Farbe des Fachs im Multifunk- tionsgerät übereinstimmt, und schieben Sie dann die Kassette ein. Prüfen Sie, ob die Kassette fest installiert ist, und ziehen Sie dann den Verschlussstreifen vorsichtig heraus.
Seite 244
Klappen Sie den vorderen Ver- riegelungshebel wieder hoch. Ziehen Sie den Hebel nach links in die verriegelte Position. Achten Sie darauf, dass der vordere Verriege- lungshebel in der verrie- gelten Position einrastet. Andernfalls kann die vor- dere Abdeckung des Multifunktionsgeräts nicht geschlossen werden.
Beachten Sie beim Austausch von Imaging-Einheiten die nachfolgende Tabelle. Um eine zuverlässig gute Druckqualität und Leistung zu erzielen, sollten Sie nur die von KONICA MINOLTA für Ihren Gerätetyp zugelassenen Imaging-Einheiten entsprechend der nachstehenden Liste verwenden. Den Gerätetyp und die Artikelnummern der Imaging-Einheiten finden Sie auf dem Aufkleber für die Nachbestellung von Verbrauchsmaterial an der Innenseite...
Seite 246
Öffnen Sie die vordere Abdeckung des Multifunktions- geräts. Drücken Sie die Verriegelung der Tonerkassette der im Display Y M C K angezeigten Farbe nach rechts. Die beim Austauschen auszu- führenden Schritte sind bei allen Imaging-Einheiten identisch (gelb: Y, magenta: M, zyan: C und schwarz: K).
Seite 247
Drücken Sie auf die mit "Push" markierte Fläche auf der auszu- tauschenden Imaging-Einheit und ziehen Sie die vollständig aus dem Multifunktionsgerät. Nachfolgend beschrieben ist der Austausch der schwarzen Imaging-Einheit (K). Hinweis Entsorgen Sie verbrauchte Imaging-Einheiten keinesfalls, indem Sie sie verbrennen, sondern ordnungsgemäß entsprechend den lokalen Bestimmungen.
Seite 248
Fassen Sie die Imaging-Einheit mit beiden Händen und schüt- teln Sie sie zweimal wie in der Abbildung gezeigt. Fassen Sie die ver- packte Einheit keines- falls an der Unterseite. Dadurch könnte sie beschädigt und die Druckqualität beeinträch- tigt werden. Entfernen Sie das gesamte Kle- beband von der Imaging-Einheit.
Seite 249
Vergewissern Sie sich, dass die Farbe der neuen Imaging-Ein- heit mit der Farbe des Fachs im Multifunktionsgerät überein- stimmt, und schieben Sie die Einheit dann ein. Klappen Sie den vorderen Ver- riegelungshebel wieder hoch. Ziehen Sie den Hebel nach links in die verriegelte Position.
Seite 250
Schließen Sie die vordere Abde- ckung. Austauschen von Verbrauchsmaterial...
Alttonerflasche austauschen Ist die Alttonerflasche voll, erscheint im Display die Meldung Resttoner . Das Multifunktionsgerät stoppt dann und voll/Behälter ersetzen lässt sich erst nach Austausch der Alttonerflasche wieder starten. Öffnen Sie die vordere Abdeckung des Multifunktions- geräts. Drehen Sie den Wählschalter an der Alttonerflasche gegen den Uhrzeigersinn, in die Position "Entriegelt".
Seite 252
Lösen Sie die linke und die rechte Verriegelung der Alt- tonerflasche. Fassen Sie die Alttonerflasche rechts und links an den Griffen und ziehen Sie die Flasche vor- sichtig aus dem Multifunktions- gerät. Achten Sie beim Ent- fernen der vollen Alt- tonerflasche darauf, die Verriegelung nicht zu schließen, damit kein Alt-...
Seite 253
Schieben Sie die Alttonerflasche vollständig in das Multifunktions- gerät. Drehen Sie den Wählschalter im Uhrzeigersinn in die Position "Verriegelt". Entriegelt Verriegelt Austauschen von Verbrauchsmaterial...
Seite 254
Schließen Sie die vordere Abdeckung. Ist die Alttonerflasche nicht vollständig eingeschoben oder steht der Wählschalter in der Position "Entriegelt", kann die vordere Abdeckung nicht geschlossen werden. Austauschen von Verbrauchsmaterial...
Transportwalze austauschen Muss die Transportwalze ausgetauscht werden, erscheint im Display die Mel- dung . Ein Druckvorgang kann auch nach Leben Transp.-Walze Erscheinen dieser Meldung fortgesetzt werden; da die Druckqualität jedoch vermindert ist, sollte die Transportwalze so schnell wie möglich ersetzt wer- den.
Seite 256
Entfernen Sie die Transport- walze. Halten Sie eine neue Transportwalze bereit. Austauschen von Verbrauchsmaterial...
Seite 257
Passen Sie die Achse der Trans- portwalze in die entsprechen- den Aussparungen ein. Drücken Sie die Hebel nach hin- ten, bis sie einrasten. Schließen Sie die rechte Abde- ckung. Setzen Sie den Zähler mit der Funktion Admin.Management/ im Menü Verbr.Mat ersetz/Übertragungswalze Einstel- lungen zurück.
Ozonfilter austauschen Ziehen Sie den Ozonfilter aus dem Multifunktionsgerät. Schieben Sie den neuen Ozon- filter ein, bis er einrastet. Austauschen von Verbrauchsmaterial...
Transporteinheit austauschen Muss die Transporteinheit ausgetauscht werden, erscheint die Meldung im Display. Ein Druckvorgang kann auch nach Leben Transp.-Einh Erscheinen dieser Meldung fortgesetzt werden; da die Druckqualität jedoch vermindert ist, sollte die Transporteinheit so schnell wie möglich ausge- tauscht werden. Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie das Netz- und sämt- liche Schnittstellenkabel ab.
Seite 260
Lösen Sie die beiden Halte- schrauben der Transporteinheit mithilfe einer Münze. Öffnen Sie die vordere Abde- ckung des Multifunktionsgeräts. Entfernen Sie die Alttoner- flasche. Anweisungen zum Ent- fernen der Alttoner- flasche siehe "Alttonerflasche austau- schen" auf Seite 237. Austauschen von Verbrauchsmaterial...
Seite 261
Entfernen Sie alle Imaging-Ein- heiten. Anweisungen zum Entfernen der Imaging- Einheiten siehe "Imaging- Einheit austauschen" auf Seite 231. Decken Sie die ausge- bauten Imaging-Einhei- ten ab, um sie vor direkter Sonneneinstrah- lung zu schützen. Entfernen Sie das Ausgabefach. Austauschen von Verbrauchsmaterial...
Seite 262
Öffnen Sie die linke Abdeckung. Schieben Sie den an der linken Seite befindlichen blauen Ver- schlusshebel der Transportein- heit nach rechts. Entfernen Sie den blauen Hebel nicht. Fassen Sie die Transporteinheit wie in der Abbildung gezeigt und ziehen Sie sie dann vorsichtig heraus.
Seite 263
Halten Sie eine neue Trans- porteinheit bereit. Berühren Sie keinesfalls die Oberfläche der Trans- porteinheit. Entfernen Sie den blauen Hebel nicht. Entfernen Sie das gesamte Klebeband von der neuen Trans- porteinheit. Entfernen Sie die Schutzab- deckungen von der neuen Transporteinheit. Schieben Sie die neue Trans- porteinheit an den Führungs- schienen entlang in das...
Seite 264
Schließen Sie die linke Abde- ckung. Bringen Sie das Ausgabefach wieder an. Ziehen Sie die Schrauben an der rechten Seite an, um die Transporteinheit zu befestigen. Austauschen von Verbrauchsmaterial...
Seite 265
Schließen Sie die rechte Abde- ckung. Installieren Sie alle Imaging-Ein- heiten. Anweisungen zur Instal- lation der Imaging-Ein- heiten siehe "Imaging- Einheit austauschen" auf Seite 231. Austauschen von Verbrauchsmaterial...
Seite 266
Setzen Sie die Alttonerflasche wieder ein. Anweisungen zur Instal- lation der Alttonerflasche siehe "Alttonerflasche austauschen" auf Seite 237. Schließen Sie die vordere Abde- ckung. Schließen Sie das Netzkabel wieder an und schalten Sie das Multifunktionsgerät ein. Setzen Sie den Zähler mit der Funktion Admin.Management/ im Menü...
Fixiereinheit austauschen Muss die Fixiereinheit ausgetauscht werden, erscheint die Meldung Leben . Ein Druckvorgang kann auch nach Erscheinen dieser Fixiereinheit Meldung fortgesetzt werden; da die Druckqualität jedoch vermindert ist, sollte die Fixiereinheit so schnell wie möglich ausgetauscht werden. Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie das Netz- und sämt- liche Schnittstellenkabel ab.
Seite 268
Klappen Sie die Scannereinheit vorsichtig hoch. Ziehen Sie den Hebel nach oben und öffnen Sie die rechte Abde- ckung. Klappen Sie vor dem Öffnen der rechten Abde- ckung Behälter 1 ein. Lösen Sie die beiden Halte- schrauben der Fixiereinheit mithilfe einer Münze. Austauschen von Verbrauchsmaterial...
Seite 269
Entfernen Sie die Fixiereinheit. Halten Sie eine neue Fixierein- heit bereit. Berühren Sie keinesfalls die Oberfläche der Fixierwalze Setzen Sie die Fixiereinheit ein. Austauschen von Verbrauchsmaterial...
Seite 270
Ziehen Sie die beiden Schrau- ben an, um die Fixiereinheit zu befestigen. Schließen Sie die zunächst rechte Abdeckung, dann vor- sichtig die Scannereinheit und abschließend die vordere Abde- ckung. Schließen Sie das Netzkabel wieder an und schalten Sie das Multifunktionsgerät ein. Setzen Sie den Zähler mit der Funktion Admin.Management/ im Menü...
Wartung des Multifunktionsgeräts ACHTUNG Lesen Sie sorgfältig alle Aufkleber mit Gefahrenhinweisen und Warnungen und befolgen Sie die darin enthaltenen Anweisungen unbedingt. Diese Aufkleber befinden sich auf den Innenseiten der Geräteabdeckungen sowie im Inneren des Multifunktionsgeräts. Behandeln Sie das Gerät pfleglich, um die Lebensdauer zu erhöhen und Beschädigungen zu vermeiden.
Seite 273
Testen Sie die Wirkung eines Reinigungsmittels (beispielsweise eines mil- den Reinigers) immer zuerst an einer verdeckten Stelle des Gehäuses. Benutzen Sie niemals spitze oder raue Hilfsmittel wie beispielsweise einen Draht oder Kunststoffschwamm. Schließen Sie die Geräteabdeckungen stets vorsichtig und vermeiden Sie starke Erschütterungen des Geräts.
Seite 274
Wenn Ihre Haut mit Toner in Berührung kommt, können Sie ihn einfach mit kaltem Wasser und einer milden Seife abwaschen. ACHTUNG Sollte Toner in Ihre Augen gelangen, die Augen unbedingt sofort mit kaltem Wasser ausspülen und einen Arzt aufsuchen. Prüfen Sie sorgfältig, ob alle während der Reinigung ausgebauten Teile wieder eingebaut worden sind, bevor Sie das Netzkabel einstecken.
Reinigung des Multifunktionsgeräts ACHTUNG Schalten Sie das Gerät unbedingt aus und ziehen Sie anschließend das Netzkabel, bevor Sie mit den Reinigungsarbeiten beginnen. Geräteäußeres Bedienfeld Abluftschlitze Gehäuse Vorlagenglas Vorlagenabdeckung Reinigung des Multifunktionsgeräts...
Einzugswalzen Wenn sich auf den Einzugswalzen Papierstaub und sonstige Rückstände absetzen, können Probleme beim Einzug des Druckmaterials auftreten. Einzugswalzen reinigen (manuelle Zufuhr) Öffnen Sie Behälter 1. Drücken Sie die Papierhub- platte in der Mitte herunter, bis die (weißen) Verriegelungen links und rechts einrasten. Reinigung des Multifunktionsgeräts...
Seite 277
Reinigen Sie die Einzugswalzen mit einem weichen, trockenen Tuch. Schließen Sie den Behälter. Reinigung des Multifunktionsgeräts...
Einzugswalzen reinigen (Behälter 2/3) Ziehen Sie den Behälter heraus. Reinigen Sie die Einzugswalzen mit einem weichen, trockenen Tuch. Schließen Sie den Behälter. Reinigung des Multifunktionsgeräts...
Transportwalzen reinigen (Behälter 3) Öffnen Sie die rechte Abde- ckung von Behälter 3. Klappen Sie Behälter 1 zu, bevor Sie die rechte Abdeckung von Behälter 3 öffnen. Reinigen Sie die Transport- walzen mit einem weichen, trockenen Tuch. Schließen Sie die rechte Abde- ckung von Behälter 3.
Einzugswalzen des AVE reinigen Öffnen Sie die AVE-Abdeckung. Reinigen Sie die Einzugswalzen mit einem weichen, trockenen Tuch. Schließen Sie die AVE-Abde- ckung. Reinigung des Multifunktionsgeräts...
Einzugswalzen der Duplexeinheit reinigen Ziehen Sie den Hebel nach oben und öffnen Sie die rechte Abde- ckung.. Klappen Sie vor dem Öff- nen der rechten Abde- ckung Behälter 1 ein. Reinigen Sie die Einzugswalzen mit einem weichen, trockenen Tuch. Schließen Sie die rechte Abde- ckung.
Laserlinse Das Multifunktionsgerät ist mit vier Laserlinsen ausgestattet, die Sie wie nachfolgend beschrieben reinigen können. Der Laserlinsenreiniger sollte an der Innenseite der vorderen Abdeckung des Multifunktionsgeräts befestigt sein. Öffnen Sie die vordere Geräte- abdeckung und nehmen Sie den Laserlinsenreiniger aus der Hal- terung an der Innenseite der Abdeckung.
Seite 283
Der Laserlinsenreiniger ist im Lieferumfang des Multifunktions- geräts enthaltenund sollte sorgfältig aufbewahrt werden. Befestigen Sie den Laserlinsenreiniger wieder in der Halterung an der Innenseite der vorderen Abdeckung. Schließen Sie die vordere Abde- ckung. Reinigung des Multifunktionsgeräts...
Einführung Das vorliegende Kapitel enthält Informationen, mit deren Hilfe Sie eventuell auftretende Geräteprobleme beseitigen können, zumindest jedoch die geeig- neten Hilfequellen finden werden. Konfigurationsseite drucken Seite 275 Scanner entriegeln Seite 276 Papierstaus vermeiden Seite 277 Der Papierweg im Multifunktionsgerät Seite 278 Papierstaus beseitigen Seite 278 Probleme bei Auftreten von Papierstaus lösen...
Konfigurationsseite drucken Drücken Sie in der Hauptanzeige die Taste + oder ,, um die Option zu wählen, und bestätigen Sie Ihre Auswahl, indem Bericht/Status Sie die Select-Taste betätigen. Drücken Sie die Taste + oder ,, um zu wählen, und bestäti- Bericht gen Sie Ihre Auswahl mit Select.
Scanner entriegeln Öffnen Sie die Vorlagenab- deckung (mit dem AVE). Schieben Sie den Scanner-Ver- riegelungsschalter auf Schließen Sie die Vorlagenab- deckung (mit dem AVE). Schalten Sie das Multifunktionsgerät aus und wieder ein. Scanner entriegeln...
Papierstaus vermeiden Stellen Sie sicher, dass ... das Druckmaterial den Gerätespezifikationen entspricht. das Druckmaterial glatt ist, insbesondere an der Vorderkante. das Multifunktionsgerät auf einer stabilen, flachen und ebenen Unterlage steht. Sie das Druckmaterial an einem trockenen Ort lagern, wo es keiner Feuch- tigkeit ausgesetzt ist.
Der Papierweg im Multifunktionsgerät Für die Lokalisierung von Papierstaus ist es wichtig, dass Sie den Weg des Druckmaterials durch das Multifunktionsgerät kennen. 1. Einzugswalzen des AVE 2. Vorlagenablage 3. Vorlagenausgabefach 4. Tonerkassette 5. Fixiereinheit Vorlagenweg 6. Duplexeinheit 7. Behälter 1 (manuelle Zufuhr) 8.
ACHTUNG Nicht fixierter Toner kann Ihre Hände, Ihre Kleidung und alle Gegenstände, mit denen er in Berührung kommt, verschmutzen. Sollte Toner auf Ihre Kleidung gelangt sein, versuchen Sie zunächst, ihn vorsichtig abzubürsten. Eventuell verbleibende Tonerreste können Sie mit kaltem, auf keinen Fall mit heißem Wasser abwaschen. Wenn Ihre Haut mit Toner in Berührung kommt, können Sie ihn einfach mit Wasser oder einem neutralen Reinigungsmittel abwaschen.
Papierstaumeldung Siehe Seite 291 Stau Duplex oben Rechte Abd. öffnen Seite 280 Stau manuelle Zufuhr Rechte Abd. öffnen Seite 298 Stau horiz. Transp. Vordere Abd. öffnen Scannereinh. öffnen Seite 298 Ausgabestau Vordere Abd. öffnen Scannereinh. öffnen Seite 296 Stau Rücktransport Vordere Abd.
Seite 293
Ziehen Sie das gestaute Druck- material vorsichtig heraus. ACHTUNG Der Bereich rings um die Fixier- einheit ist sehr heiß. Berühren Sie nur die angegebe- nen Hebel, da Sie sich ansonsten verbrennen könnten. Sollte dies geschehen, kühlen Sie sofort mit kaltem Wasser und suchen Sie anschließend einen Arzt auf.
Seite 294
Hinweis Berühren Sie keinesfalls die Oberfläche der Transporteinheit oder der Transportwalze, da dies die Druckqualität beeinträchtigen kann. Schließen Sie die rechte Abdeckung. Papierstaus beseitigen...
Papierstau in Behälter 2 beseitigen Ziehen Sie den Hebel nach oben und öffnen Sie die rechte Abdeckung. Klappen Sie vor dem Öffnen der rechten Abdeckung Behälter 1 ein. Ziehen Sie das gestaute Druck- material vorsichtig heraus. Papierstaus beseitigen...
Seite 296
ACHTUNG Der Bereich rings um die Fixiereinheit ist sehr heiß. Berühren Sie nur die angegebenen Hebel, da Sie sich ansonsten verbrennen könnten. Sollte dies geschehen, kühlen Sie sofort mit kaltem Wasser und suchen Sie anschließend einen Arzt auf. Hinweis Berühren Sie keinesfalls die Oberfläche der Transporteinheit oder der Transportwalze, da dies die Druckqualität...
Seite 297
Schließen Sie die rechte Abdeckung. Ziehen Sie den Behälter 2 her- aus und entfernen Sie eventuell eingelegtes Druckmaterial. Fächern Sie das Material auf und richten Sie es kantenbündig aus. Papierstaus beseitigen...
Legen Sie das Druckmaterial mit der zu bedruckenden Seite nach oben in den Behälter 2. Stellen Sie sicher, dass das Material flach liegt. Legen Sie kein Material oberhalb der Markierung ein. Schieben Sie die Papierführungen bis an die Materialkanten. Schließen Sie Behälter 2. Papierstau in Behälter 3 beseitigen Öffnen Sie die rechte Abdeckung von Behälter 3.
Seite 299
Ziehen Sie das gestaute Druck- material vorsichtig heraus. Schließen Sie die rechte Abdeckung von Behälter 3. Ziehen Sie Behälter 3 heraus und entfernen Sie das gesamte Druckmaterial aus dem Behälter. Papierstaus beseitigen...
Seite 300
Fächern Sie das Material auf und richten Sie es kantenbündig aus. Legen Sie das Druckmaterial mit der zu bedruckenden Seite nach oben in den Behälter 3. Stellen Sie sicher, dass das Material flach liegt. Legen Sie kein Material oberhalb der Markierung ein.
Papierstau im AVE beseitigen Öffnen Sie die AVE-Abdeckung. Entfernen Sie alle Dokumente aus der Vorlagenablage des AVE. Öffnen Sie die Vorlagen- abdeckung (mit dem AVE). Papierstaus beseitigen...
Seite 302
Entfernen Sie eventuell gestau- tes Druckmaterial. Schließen Sie die Vorlagen- abdeckung (mit dem AVE). Schließen Sie die AVE- Abdeckung. Papierstaus beseitigen...
Papierstau in der Duplexeinheit beseitigen Ziehen Sie den Hebel nach oben und öffnen Sie die rechte Abdeckung. Klappen Sie vor dem Öffnen der rechten Abdeckung Behälter 1 ein. Ziehen Sie das gestaute Druck- material vorsichtig heraus. Schließen Sie die rechte Abdeckung.
Papierstau an der Fixiereinheit beseitigen Öffnen Sie die vordere Abdeckung des Multifunktions- geräts. Klappen Sie die Scannereinheit vorsichtig hoch und öffnen Sie die Abdeckung. Ziehen Sie den Hebel nach oben und öffnen Sie die rechte Abdeckung. Klappen Sie vor dem Öffnen der rechten Abdeckung Behälter 1 ein.
Seite 305
Drücken Sie die Hebel an der Abdeckung der Fixiereinheit nach oben und öffnen Sie die Abdeckung. Ziehen Sie das gestaute Druck- material vorsichtig heraus. Lässt sich das gestaute Druckmaterial nicht nach unten herausziehen, ziehen Sie es nach oben aus der Fixiereinheit heraus.
Seite 306
Wenn das Papier in der Fixiereinheit hängen bleibt und zerknittert wird, die Abdeckung der Fixiereinheit öffnen und das Papier entfer- nen. ACHTUNG Der Bereich rings um die Fixiereinheit ist sehr heiß. Berühren Sie nur die angegebenen Hebel, da Sie sich ansonsten verbrennen könnten.
Seite 307
Hinweis Berühren Sie keinesfalls die Oberfläche der Transporteinheit oder der Transportwalze. Dadurch könnte die Druckqualität beeinträchtigt werden. Drücken Sie die Hebel herunter. Papierstaus beseitigen...
Schließen Sie die zunächst rechte Abdeckung, dann vor- sichtig die Scannereinheit und abschließend die vordere Abdeckung. Papierstau am Rücktransport beseitigen Öffnen Sie die vordere Abdeckung des Multifunktions- geräts. Klappen Sie die Scannereinheit vorsichtig hoch und öffnen Sie die Abdeckung. Papierstaus beseitigen...
Seite 309
Klappen Sie die Abdeckung der horizontalen Transporteinheit vorsichtig herunter. Ziehen Sie das gestaute Druck- material vorsichtig heraus. Klappen Sie die Scannereinheit vorsichtig herunter. Papierstaus beseitigen...
Schließen Sie die vordere Abdeckung. Papierstau im Bereich der Horizontaltransporteinheit beseitigen Öffnen Sie die vordere Abdeckung des Multifunktions- geräts. Klappen Sie die Scannereinheit vorsichtig hoch und öffnen Sie die Abdeckung. Papierstaus beseitigen...
Seite 311
Ziehen Sie das gestaute Druck- material vorsichtig heraus. Schließen Sie zunächst die Abdeckung und dann vorsichtig die Scannereinheit. Schließen Sie die vordere Abdeckung. Papierstaus beseitigen...
Probleme bei Auftreten von Papierstaus lösen Treten in einem Bereich besonders häufig Staus auf, sollte dieser Bereich geprüft, repariert oder gereinigt werden. Auch bei Einsatz nicht unterstützter Druckmaterialsorten oder Vorlagen treten vermehrt Staus auf. Symptom Ursache Lösung Mehrere Die Vorderkanten des Das Druckmaterial entfernen und die Blätter wer- Druckmaterials sind...
Seite 313
Symptom Ursache Lösung Staus in der Es wird nicht unter- Von KONICA MINOLTA empfohlenes Duplexein- stütztes Druckmate- Druckmaterial verarbeiten. Näheres heit. rial (falsches Format, hierzu siehe "Spezifikationen" auf Seite falsche Stärke, fal- 120. sche Art etc.) verarbei- Eine vollständige Auflistung derzeit emp- tet.
Seite 314
Symptom Ursache Lösung Papierstau. Das Druckmaterial ist Das gestaute Papier entfernen und den nicht korrekt in den Papierbehälter ordnungsgemäß füllen. Papierbehälter einge- legt. Der Papierbehälter ist Die überschüssigen Blätter entfernen überladen. und die korrekte Anzahl Blätter einlegen. Die Papierführungen Die Papierführungen in Behälter 1 auf sind nicht ordnungsge- das Format des verarbeiteten Materials mäß...
Seite 315
Symptom Ursache Lösung Papierstau. Es wird nicht unter- Von KONICA MINOLTA empfohlenes stütztes Druckmate- Druckmaterial verarbeiten. rial (falsches Format, Näheres hierzu siehe "Spezifikationen" falsche Stärke, fal- auf Seite 120. sche Art etc.) verar- beitet. Eine vollständige Auflistung derzeit empfohlener Druckmaterialien siehe auch http://printer.konicaminolta.com.
Sonstige Probleme lösen Original-KONICA MINOLTA-Verbrauchsmaterial können Sie im Internet unter www.q-shop.com bestellen. Symptom Ursache Lösung Das Gerät Das Netzkabel ist Gerät ausschalten und prüfen, ob das wird nicht mit nicht korrekt in die Netzkabel ordnungsgemäß in die Strom ver- Steckdose gesteckt.
Seite 317
Symptom Ursache Lösung Beim Wech- Ein eingegangenes Die Taste Fax drücken, um die Fehler- seln des Fax könnte u. U. nicht bedingung zu überprüfen, und geeig- Papiertyps auf dem Papier mit nete Korrekturmaßnahmen ergreifen. oder -for- dem aktuell einge- Um ein empfangenes Fax zu drucken, mats für stellten Format oder den Papiertyp auf...
Seite 318
Den Druckerspeicher erweitern. speicher. Eine für eine andere Eine korrekte, für Ihr Multifunktionsge- Region bestimmte rät empfohlene Tonerkassette von oder nicht empfoh- KONICA MINOLTA einsetzen. lene Tonerkassette ist installiert ( Fal- scher Toner X erscheint im Display). Ist bei der Übermitt- Warten.
Seite 319
Symptom Ursache Lösung Nicht alle Ein anderer Benutzer Versuchen Sie, die restlichen Seiten Seiten wer- hat den Druckauftrag auszugeben. versehentlich abge- gedruckt. brochen. Der Papierbehälter ist Prüfen, ob der Papierbehälter gefüllt, leer. im Gerät eingesetzt und fest eingeras- tet ist. Ein Dokument wird Die Überlagerungsdatei mit einem mit einer Überlage-...
Seite 320
Symptom Ursache Lösung Probleme Nicht unterstütztes Sicherstellen, dass passendes Druck- beim Duplex- Druckmaterial oder material verarbeitet wird. druck. falsche Einstellun- Näheres hierzu siehe "Spezifika- gen. tionen" auf Seite 120. Eine vollständige Auflistung derzeit empfohlener Druckmaterialien siehe auch http://printer.konicaminolta.com. Keinesfalls benutzerdefiniertes Papier, Kuverts, Etiketten, Postkar- ten, schweres Papier, Briefbogen oder Transparentfolien beidseitig...
Seite 321
Symptom Ursache Lösung Es ist nicht Im Kopiermodus ist Die Fehlerursache beseitigen und möglich, in ein Fehler aufgetre- dann in einen anderen Modus wech- den Scan- ten. seln. oder den Faxmodus zu wechseln. "N-fach" ist Sowohl im Drucker- Bei "N-fach" und Duplexdruck nur in bei mehreren treiber als auch in der der Registerkarte "Basis"...
Seite 322
Symptom Ursache Lösung Beim Kopie- Möglicherweise kam Wenn auf der Kopie nach dem Kopie- ren oder es beim Übertragen ren ein Streifen erscheint, wählen Sie Scannen mit mit dem AVE zu einer einen Schwärzungsgrad, der eine dem AVE Fehlfunktion. Stufe dunkler ist. erscheint ein Wenn in dem Bild nach dem Scannen Streifen am...
Seite 323
Walze und Einheit auf Beschädigun- oder die Fixiereinheit gen prüfen. Gegebenenfalls Fehler ist defekt. dem Kundendienst melden. Es wird nicht unter- Von KONICA MINOLTA empfohlenes stütztes Druckmate- Druckmaterial verarbeiten. Näheres rial (falsches Format, hierzu siehe "Spezifikationen" auf falsche Stärke, fal- Seite 120.
Probleme mit der Druckqualität lösen Symptom Ursache Lösung Nichts wird Ein oder mehrere Die Tonerkassetten entnehmen und gedruckt Tonerkassetten sind auf Beschädigungen überprüfen. oder die möglicherweise gedruckte beschädigt. Seite enthält Ein oder mehrere Die Imaging-Einheiten entnehmen und leere Flä- Imaging-Einheiten auf Beschädigungen überprüfen.
Seite 325
Symptom Ursache Lösung Das Bild ist Die Laserlinse ist ver- Die Laserlinse reinigen. zu hell; der schmutzt. Schwär- Die Schwärzungs- Eine dunklere Schwärzungsgrad-Ein- zungsgrad grad-Einstellung ist stellung wählen. ist zu gering. zu hell. Das Druckmaterial ist Das feuchte Druckmaterial aus dem feucht.
Seite 326
Symptom Ursache Lösung Das Bild ist Ein oder mehrere Die Tonerkassetten entnehmen und verschmiert; Tonerkassetten sind auf Beschädigungen überprüfen. der Hinter- möglicherweise Beschädigte Kassetten austauschen. grund ist beschädigt. leicht ver- Ein oder mehrere Die Imaging-Einheiten entnehmen und schmutzt; Imaging-Einheiten auf Beschädigungen überprüfen. dem Aus- sind möglicherweise Beschädigte Einheiten ersetzen.
Seite 327
Druckmaterial entspricht. cken auf. Das feuchte Druckmaterial entneh- men und durch neues, trockenes Material ersetzen. Es wird nicht unter- Von KONICA MINOLTA empfohlenes stütztes Druckmate- Druckmaterial verarbeiten. Näheres rial (falsches Format, hierzu siehe "Spezifikationen" auf falsche Stärke, fal- Seite 120.
Seite 328
Symptom Ursache Lösung Tonerfle- Ein oder mehrere Die Tonerkassetten entnehmen und cken oder Tonerkassetten sind auf Beschädigungen überprüfen. Restbilder. nicht korrekt installiert Beschädigte Kassetten austauschen. oder defekt. Tonerfle- Die Transportwalze Die Transportwalze reinigen. cken auf der ist verschmutzt. Wenn die Transportwalze ausge- Rückseite tauscht werden soll, den Fehler beim des Blattes...
Seite 329
Symptom Ursache Lösung Bildfehler. Die Laserlinse ist ver- Die Laserlinse reinigen. schmutzt. Eine Tonerkassette Die Tonerkassetten entnehmen und ist undicht. auf Beschädigungen überprüfen. Beschädigte Kassetten austauschen. Eine Tonerkassette Die Tonerkassette mit der Farbe, die ist möglicherweise das anomale Druckbild verursacht, beschädigt.
Seite 330
Symptom Ursache Lösung Fehlerhafte Die Gradationen sind Den Parameter Geräteeinst./ Farbausrich- nicht korrekt justiert. Kalibrierung im Menü Ein- tung, die stellungen setzen und Die vordere Abde- Farben sind dann in einem AIDC-Zyklus die Farb- ckung ist während vermischt kalibrierung vornehmen. Genaue Ein- der Kalibrierung oder unter- zelheiten hierzu siehe "Das Menü...
Status-, Fehler- und Wartungsmeldungen Status-, Fehler- und Wartungsmeldungen werden im Display des Bedienfelds angezeigt. Diese Meldungen enthalten Informationen zum Status Ihres Multi- funktionsgeräts und helfen Ihnen, die Ursache vieler Probleme zu lokalisie- ren. Wenn die Bedingung, die das Erscheinen einer Meldung verursacht hat, korrigiert worden ist, verschwindet die betreffende Meldung aus dem Display.
Seite 332
Meldung Bedeutung Maßnahme Der AIDC-Zyklus zur Farb- Keine Maßnahme Bitte warten! kalibrierung wird durchge- erforderlich. führt. Der AIDC-Zyklus zur Farb- kalibrierung wird in folgen- den Situationen automatisch durchgeführt: Nach dem Einschalten des Multifunktionsgeräts Wenn das Gerät aus dem Energiespar (Sleep)-Modus in den Betriebszustand zurück- kehrt Wenn das Gerät nach...
Fehlermeldungen Weitere Einzelheiten zu Fax-Fehlermeldungen finden Sie im Fax- Benutzerhandbuch auf der CD/DVD Documentation. Meldung Bedeutung Maßnahme Die Vorlage befindet Legen Sie die Vorlage Scannereinst.2-seit. sich nicht im auto- in den AVE. Orig. im AVE legen matischen Vorla- geneinzug (AVE), obwohl das Duplex- Scannen (beidseiti- ges Scannen) akti-...
Seite 334
Meldung Bedeutung Maßnahme Beim Senden von Überprüfen Sie die Kommunikationsfehler Daten im Scanmo- Verbindung zum USB- USB Speicher dus wurde die Ver- Speichergerät und ver- bindung zum USB- suchen Sie dann Speichergerät erneut, die Daten zu unterbrochen. übertragen. Beim Senden von Überprüfen Sie die im Kommunikationsfehler Daten im Scanmo-...
Seite 335
Meldung Bedeutung Maßnahme Da Behälter 3 nicht Installieren Sie Behäl- Fehler Job Anh installiert ist, können ter 3 und versuchen Kein Beh. 3 gespeicherte Auf- Sie dann erneut, die träge nicht gedruckt gespeicherten Auf- werden. träge zu drucken. Eine nicht kompa- Installieren Sie eine Unzulaessige tible CompactFlash-...
Seite 336
Meldung Bedeutung Maßnahme Die angegebene (X) Bereiten Sie eine ent- I-Einh. x verbr. Imaging-Einheit ist sprechende neue Ima- fast verbraucht und ging-Einheit vor. sollte innerhalb der nächsten 200 Let- ter-/A4-Seiten mit einer Druckdichte von 5 % ausge- wechselt werden. Ein Speicherauftrag Löschen Sie auf der Festpl.
Seite 337
Meldung Bedeutung Maßnahme Auf der Compact- Löschen Sie auf der Speicherkarte Flash-Karte ist nicht CompactFlash-Karte Fast Voll genügend Platz frei gespeicherte Aufträge (weniger als 50 oder formatieren Sie MB). die Karte. Die maximale Schalten Sie das Gerät Datei voll Anzahl von 1.024 aus und nach einigen Bilddatendateien Sekunden wieder ein.
Seite 338
Meldung Bedeutung Maßnahme In keinem der Legen Sie für den Kein geeign.Papier Papierbehälter Druck geeignetes Papier einl.(xxx) befindet sich für den Papier in einen Behäl- Druck geeignetes ter ein. Papier. Eine von diesem Installieren Sie eine Nicht Unter- Gerät nicht unter- von diesem Gerät Stuetzt stützte Compact-...
Seite 339
Meldung Bedeutung Maßnahme Der angegebene Legen Sie Papier in Kein Papier Papierbehälter ist den angegebenen Papier einl.(xxx) leer. Behälter ein. In keinem der Legen Sie Papier des Papierformatfehler Papierbehälter betreffendes Formats And. Papier(xxx) befindet sich Papier in einen Behälter ein. des ausgewählten Formats.
Seite 340
Meldung Bedeutung Maßnahme Die Speicherkapazi- Geben Sie nach Serverspeicher voll tät des SMTP-Ser- Absprache mit Ihrem SMTP Server vers ist erschöpft. Server-Administrator einige Speicherberei- che frei. Die maximale Senden Sie die Daten Gegenstat. voll Anzahl von 236 Zie- und versuchen Sie len für die Scanda- dann erneut zu scan- ten wurde erreicht.
Seite 341
Meldung Bedeutung Maßnahme Da die Festplatte Drucken Sie nur Nicht Moeglich (der Bereich, in dem jeweils einen Satz Job Sortieren beim Drucken von gleichzeitig oder redu- Sätzen die Kopien zieren Sie die Anzahl gespeichert wer- zu druckender Seiten. den) voll ist, kön- nen Kopien nicht satzweise gedruckt werden.
Seite 342
Meldung Bedeutung Maßnahme Der Alttonerbehäl- Halten Sie einen Resttoner fast voll ter ist in Kürze voll. neuen Alttonerbehäl- ter bereit. Eine nicht mit dem Tauschen Sie die Falsche I-Ein x Multifunktionsgerät angegebene Imaging- kompatible Imaging- Einheit gegen eine kor- Einheit ist installiert. rekte Einheit aus.
Wartungsmeldungen Diese Meldungen weisen auf schwerwiegende Fehlerbedingungen hin, die nur von einem Kundendiensttechniker behoben werden können. Erscheint eine derartige Meldung, schalten Sie das Multifunktionsgerät aus und wieder ein. Bleibt das Problem bestehen, wenden Sie sich an Ihren örtlichen Fach- händler oder einen autorisierten Kundendienstanbieter. Wartungsmeldung Bedeutung Maßnahme...
Seite 344
Status-, Fehler- und Wartungsmeldungen...
Einführung Hinweis Durch die Verwendung von Zubehör, das nicht von KONICA MINOLTA hergestellt oder empfohlen wird, verursachte Schäden am Multifunktionsgerät führen dazu, dass die Garantie erlischt. Das vorliegende Kapitel enthält Informationen zu den nachfolgend aufgeführ- ten Optionen. DIMM-Module 256 MB, 512 MB DIMM...
Antistatikschutz Hinweis Werden Arbeiten an der Controllerkarte des Geräts vorgenommen, die Controllerkarte vor Beschädigung durch die elektrostatische Entladung schützen. Bringen Sie zuerst alle Netzschalter in die Position "Aus". Wenn im Lie- ferumfang des optionalen Zubehörs ein Antistatikarmband enthalten ist, befestigen Sie das eine Ende des Armbands an Ihrem Handgelenk und verbinden Sie das andere Ende mit einer geeigneten elektrischen Erdung (z.
DIMM-Module (Dual In-Line Memory Modules) Zusätzliche Speicherkapazitäten (DIMM-Module) benötigen Sie unter Umständen auch für komplexe Grafiken und für den Duplexdruck (beidseitigen Druck). Dieses Gerät erkennt nur die Hälfte der installierten Speicher- kapazität. DIMM-Module (Dual In-line Memory Modules) sind kleine Platinen mit aufmontierten Speicherchips.
Seite 349
Entfernen Sie die hintere Abde- ckung. Lösen Sie die Schraube mit einem Schraubendreher. Entfernen Sie nur die eine, in der Abbildung gezeigte Schraube. Öffnen Sie die innere Abde- ckung. DIMM-Module (Dual In-Line Memory Modules)
Seite 350
Stecken Sie das neue DIMM- Modul mit den Randkontakten gerade in den Sockel und drü- cken Sie es nach unten, bis die Halterungen an den Sockel- enden greifen und das Modul einrastet. Die Randkontakte des DIMM- Moduls nach den Anschlüssen im Sockel ausrichten.
Festplatten-Kit Wenn ein Festplatten-Kit im Multifunktionsgerät installiert ist, können Sie fol- gende Funktionen nutzen: Aufträge drucken/speichern Schriften/Formulare/Farbprofile laden Benutzerauthentifizierung Direktdruck Ein Festplatten-Kit und ein CF-Adapter können nicht gleichzeitig im Multifunktionsgerät installiert sein. Festplatten-Kit installieren Hinweis Die Controllerkarte des Geräts und alle zugehörigen Platinen sind unbedingt vor Beschädigung durch elektrostatische Entladung zu schützen.
Seite 352
Entfernen Sie die hintere Abde- ckung. Lösen Sie die Schraube mit einem Schraubendreher. Entfernen Sie nur die eine, in der Abbildung gezeigte Schraube. Öffnen Sie die innere Abde- ckung. Festplatten-Kit...
Seite 353
Stecken Sie das Kabel des Fest- platten-Kits in den Anschluss auf der Controllerkarte. Setzen Sie die drei Stifte auf dem Festplatten-Kit in die ent- sprechenden Löcher auf der Controllerkarte, um das Fest- platten-Kit auf der Controller- karte zu installieren. Schließen Sie die innere Abdeckung und ziehen Sie die Schraube an. Schließen Sie die hintere Abdeckung.
Seite 354
Schließen Sie das Netzkabel wieder an und schalten Sie das Multifunktionsgerät ein. Installieren Sie die Festplatte im Windows-Druckertreiber ("Eigenschaf- ten"/Registerkarte "Konfigurieren"). Festplatten-Kit...
CompactFlash-Karte Wenn eine CompactFlash-Karte im Multifunktionsgerät installiert ist, können Sie folgende Funktionen nutzen: Schriften/Formulare/Farbprofile laden Benutzerauthentifizierung Direktdruck (einschließlich PageScope Direct Print) Der Drucker unterstützt nur CompactFlash-Karten mit einer Kapazität von 512 MB, 1 GB, 2 GB und 4 GB. Wenn eine CompactFlash-Karte installiert ist, steht die Funktion "Auftrag drucken/speichern"...
Seite 356
Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie das Netz- und sämt- liche Schnittstellenkabel ab. Entfernen Sie die hintere Abde- ckung. Lösen Sie die Schrauben mit einem Schraubendreher. Entfernen Sie nur die eine, in der Abbildung gezeigte Schraube. CompactFlash-Karte...
Seite 357
Öffnen Sie die innere Abde- ckung. Stecken Sie das Kabel des CF- Adapters in den Anschluss auf der Controllerkarte. Setzen Sie die drei Stifte auf dem CF-Adapter in die entspre- chenden Löcher auf der Control- lerkarte, um den CF-Adapter auf der Controllerkarte zu installie- ren.
Seite 358
Schieben Sie die CompactFlash- Karte vollständig in den entspre- chenden Steckplatz. Wenn die Karte ordnungsgemäß eingeschoben ist, springt der (in der nebenstehenden Abbildung eingekreiste) kleine Knopf an der Oberseite des Steckplatzes etwas heraus. Bevor Sie die CompactFlash-Karte entfernen, müssen Sie diesen Knopf drücken.
Behälter 3 (Untere Kassetteneinheit) Sie können maximal eine optionale untere Kassetteneinheit (Behälter 3) installieren. Dieser Behälter erhöht das Fassungsvermögen des Multifunk- tionsgeräts um 500 Blatt. Inhalt des Kits Untere Kassetteneinheit mit einem Behälter (für 500 Blatt) Behälter 3 installieren Hinweis Da bereits Verbrauchsmaterial installiert ist, muss das Multifunktions- gerät bei einem Transport unbedingt waagerecht gehalten werden, damit kein Toner verschüttet wird.
Seite 360
Öffnen Sie die rechte Abde- ckung der unteren Kassettenein- heit. Die rechte Abdeckung der unteren Kassetteneinheit muss geöffnet werden, bevor die Einheit unter dem Multifunktionsgerät installiert werden kann. Stellen Sie das Multifunktions- gerät mit Hilfe einer zweiten Per- son auf die untere Kassettenein- heit und achten Sie darauf, dass die Positionierungsstifte an der unteren Kassetteneinheit ord-...
Seite 361
Schließen Sie rechte Abdeckung der unteren Kassetteneinheit. Schließen Sie alle Schnittstellenkabel wieder an. Schließen Sie das Netzkabel wieder an und schalten Sie das Multifunktionsgerät ein. Installieren Sie Behälter 3 im Windows-Druckertreiber ("Eigenschaften"/ Registerkarte "Konfigurieren"). Behälter 3 (Untere Kassetteneinheit)
Technische Spezifikationen Tischgerät (All-in-One-Gerät auf Basis eines A4-Vollfarb-Tandemlaserdruckers) Vorlageneingabefach Fest installiert Entwicklersystem Einkomponenten-SMT Fixiersystem Fixierband-System Auflösung Kopieren: 1200 dpi x 600 dpi, 600 dpi x 600 dpi Scannen: 600 dpi x 600 dpi, 600 dpi x 300 dpi (bei Einsatz des AVE) Drucken: 600 x 600 dpi x 4 Bit Erster Druck nach Simplex...
Seite 365
Druckmaterialformate Behälter 1 (Manuelle Zufuhr) Materialbreite: 92 bis 216 mm (3,6 bis 8,5") Materiallänge: 148 bis 356 mm (5,8 bis 14,0") Behälter 2 Materialbreite: 92 bis 216 mm (3,6 bis 8,5") Materiallänge: 148 bis 297 mm (5,8 bis 11,7") Behälter 3 (optional) A4, B5, Executive, Letter, Legal Behörden, Legal Papier/Druckmaterial...
Seite 366
Betriebstemperatur 10 bis 35 °C (50 bis 95 °F) Luftfeuchtigkeit beim 15 bis 85 % Betrieb Spannungsversorgung 120 V, 220 bis 240 V (50 bis 60 Hz, ±3 %) Leistungsaufnahme 120 V, 220 bis 240 V: 1.250 W oder weniger Energiespar-Modus 25 W oder weniger Stromstärke 120 V: 11 A oder weniger...
Voraussichtliche Lebensdauer des Verbrauchsmaterials Durch den Benutzer austauschbar Verbrauchsmaterial Durchschnittliche Lebensdauer Tonerkassette Standardkassette im Karton (K): Konstante Druckumgebung 8.000 Seiten oder mehr (Dauerbetrieb) Keine konstante Druckumgebung 6.400 Seiten oder mehr (Dauerbetrieb) Ersatzkassette (Hochleistungskassette): Konstante Druckumgebung 8.000 Seiten oder mehr (Dauerbetrieb) Keine konstante Druckumgebung 6.400 Seiten oder mehr (Dauerbetrieb) Fixiereinheit...
Text eingeben Bei der Eingabe des Benutzernamens oder der Programmierung des Emp- fängernamens auf Zielwahltasten können Buchstaben, Zeichen mit Akzent, Ziffern und Symbole verwendet werden. Tastenfunktionen Über die Tastatur können Ziffern, Buchstaben und Symbole eingegeben wer- den. Liste der Tastenbelegung im numerischen Tastenblock Faxnummern eingeben Taste auf Unterstützte...
Eingabemodus ändern Bei jedem Betätigen der Taste wird zwischen der Eingabe numerischer und alphabetischer Zeichen umgeschaltet. [1…]: Zifferneingabe [A…]: Eingabe von Buchstaben Beispiel Die Eingabe von Text wird nachfolgend anhand des Beispiels “NJ Office” erläutert. Drücken Sie die Taste , um auf die Eingabe von Buchstaben umzu- schalten.
Text korrigieren und Tipps für die Eingabe Um den gesamten eingegebenen Text zu löschen, die Taste Zurück drü- cken. Um nur einen Teil des eingegebenen Textes zu löschen, den Cursor (_) mit den Tasten * und ) auf das zu löschende Zeichen setzen und die Taste Zurück drücken.
Unser Beitrag zum Umweltschutz ® Als ENERGY STAR -Partner haben wir sichergestellt, dass dieses Gerät die ENERGY STAR-Energiesparrichtlinien erfüllt. Was ist ein ENERGY STAR-Produkt? Ein ENERGY STAR-Produkt verfügt über ein spezielles Leistungsmerkmal, das nach einem bestimmten Zeitraum ohne Aktivitäten den automatischen Wechsel in einen "Energiespar-Modus"...