Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

INFRARED
Sensor
NT10043
& GESTUAL
"SENSOR"
CONTROLLED
MANUAL
USER
MANUAL
HANDBIJCH
MANUEL
MANUALE
BRUGSVEJLEDNING
KÅYTTÖOHJE
BRUKERHÅNDBOK
ANVÄNDARMANUAL
ROBOT
DEL
USUARIO
HANDBOOK
DO USUARIO
DE L'UTILISATEUR
DUSO

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für NINCO NBOTS Sensor

  • Seite 1 NT10043 "SENSOR" INFRARED & GESTUAL CONTROLLED ROBOT MANUAL USUARIO USER HANDBOOK Sensor MANUAL DO USUARIO HANDBIJCH MANUEL DE L'UTILISATEUR MANUALE DUSO BRUGSVEJLEDNING KÅYTTÖOHJE BRUKERHÅNDBOK ANVÄNDARMANUAL...
  • Seite 2 IMPORTANTE - IMPORTANT - IMPORTANTE - WICHTIG - IMPORTANT IMPORTANTE- VIGTIGT - VIKTIG - TÄRKEÄÄ - VIKTIGT Por favor, lea atentamente Ias instrucciones antes de manipular este vehiculo. Use siempre baterias con suficiente carga para evitar la pérdida de control del vehiculo. No utilizar en carreteras, puede provocar accidentes, lesiones o dafios a propiedades.
  • Seite 3 Pueden encontrar la deciaraciån original haciendo click en descargas en la pågina WEB: www.ninco.com NINCO DESARROLLOS S.L.U. Hereby declares that this radio control system is in accordance with the basic requirements of the following European Directives: 2009/48/EC (Toys); 2014/30/UE (EMC) and 2014/53/UE (RED).The original declaration of conformity can be obtained clicking downloads in the following address: vvww.ninco.com...
  • Seite 4 ATENCIÖN- WARNING- AVISO - WARUNG - AVIS ATTENZIONE - NB! - ADVARSEL - HUOMAUTUS - OBS PRECAUCIONES CON LAS BATER[AS BATTERY CAUTIONS I Las pilasno recargables no debenser recargadas. I .Nol rechargeable batteriesmustnotbe chargeable. 2.Deben quitarse laspilas recargables d eIaemiscra antes desucarga. 2.Take offthebatteries f romthetransmitter before charging.
  • Seite 5 COLOCACIÖ DELASPILAS - BATTERIES INSTALLATION - COLOCAGÄO DASBATERiAS - BATTERIEN INSTALLATION INSTALLATION DES PILES - INSTALLAZIONE DELLE BATTERIE - BATTERIER INSTALLATION • PLASSERING AV BATTERIER PARISTOJEN ASETTAMINEN PAIKOILLEEN - PLACERING AV BATTERIERNA CONTROLLER TIE- DECARGA MÅXIMO MAXIMUM CHARGING TIME LED ON charging...
  • Seite 6 ANTES DE CIRCULAR • BEFORE DRIVING - ANTES DE DIRIGIR • VOR DEM FAHREM - AVANT DE CONDUIRE PRIMAGUIDA- INDENKØRSEL- FØR KJØRING - ENNENLAITTEELLAAJAMISTA- FöRE KÖRNING GESTURE SENSOR EMERGENCY STOP BUTTON APAGAR - POWER - DESLIGAR ABSCHALTEN - ÉTEINDRE - SPEGNERE SLUK - POWER OFF - VIRTA POIS - STÄNG AV AUTO POWER...
  • Seite 7 SEGURIDA - SAFETY - SEGURANGA - SICHERHEIT - SÉCVRITÉ - SICUREZZA • SIKKERHED - SIKKERHET - TURVALLISUUS - SÅKERHET Warning:Do not manipulatethevehicle electronicequipment. Aviso: 8 madeloequipaun c.ircuito electrånicoque en ningÜncaso debe ser manipulado. I. Switctl o ffthevehideandthetransmitter whennotbeingin use. Cualquier modificacién ocambioqueserealice quenoestéexpresamente a probado p or 2.
  • Seite 8 ESPANOL No recomendado para menores de 4 afios. Debe ser usado con precauciön y sentido comün y requiere un minimo båsico de habilidad para su pilotaje. No utilizar este producto de manera segura y responsable puede causar lesiones o dafios en el propio producto u Otras propiedades. Este producto no estå recomendado para nifios sin la estricta supervisiön de un adulto.
  • Seite 9 ITALIANO Non é adatto per bambini con meno di 4 anni. Deve essere utilizzato con molta cautela e con buonsenso. peril comando a distanza é richiesta un minimo di manualitå. L'utilizzo insicuro e irresponsaible puå provocare danni alto stesso modello e danneggiare anche altre cose. Questo articolo non puö essere utilizzato dabambinisenza la sorveglianza e la guida di un adulto.
  • Seite 10 LISÄTIETOJA TAKUUASIOISTA JAASIAKASPALVELUSTA ON OSOITTEESSA: TEKNISK SERVICE ONLINE: FÖR GARANTIER OCH KUNDSERVICE, BESÖK: www.ninco.com ANOS AGES TX: 2x 1,5V LR6 (AA) Not included / No incluidas MAOE CHNA NINCO DESARROLLOS S.L.U. Avd. del juguete, 26 — 03440 IBI (Alicante) Spain...

Diese Anleitung auch für:

Nt10043