Herunterladen Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für TRUE AUDIO:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 37
D E F U N C T R U E A U D I O
APP CONTROLLED FOR INDIVIDUAL SETTINGS
COMMANDE PAR APPLI / CONTROL MEDIANTE APLICACIÓN / STEUERUNG ÜBER APP
LOW LATENCY 50 MS / FAIBLE LATENCE 50 MS / LATENCIA BAJA DE 50 MS / NIEDRIGE LATENZ 50 MS
TRUE_audio_MANUAL_100x100.indd 1
TRUE_audio_MANUAL_100x100.indd 1
All manuals and user guides at all-guides.com
30 h
5.3
1
2021-11-30 11:02
2021-11-30 11:02

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für defunc TRUE AUDIO

  • Seite 1 All manuals and user guides at all-guides.com D E F U N C T R U E A U D I O APP CONTROLLED FOR INDIVIDUAL SETTINGS COMMANDE PAR APPLI / CONTROL MEDIANTE APLICACIÓN / STEUERUNG ÜBER APP LOW LATENCY 50 MS / FAIBLE LATENCE 50 MS / LATENCIA BAJA DE 50 MS / NIEDRIGE LATENZ 50 MS 30 h TRUE_audio_MANUAL_100x100.indd 1 TRUE_audio_MANUAL_100x100.indd 1...
  • Seite 2 All manuals and user guides at all-guides.com Hey you! Thanks for choosing Defunc TRUE AUDIO - an app controlled music experience, ready to fit your every individual need or preference. Equipped with fast charging and flawless fit, we hope this truly improves your wireless life.
  • Seite 3 Copyright © The Art of Utility AB Defunc, c/o The Art of Utility AB, Upplandsgatan 7, 111 23 Stockholm, Sweden The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by The Art of Utility AB is under license.
  • Seite 4 All manuals and user guides at all-guides.com DEFUNC TRUE AUDIO Thanks for choosing Defunc TRUE AUDIO. Read this manual to optimize your experience. Enjoy your new earbuds! WHAT’S INCLUDED • Defunc TRUE AUDIO earbuds • Extra earplugs (size S/M/L in A3 and Q31 series) •...
  • Seite 5 All manuals and user guides at all-guides.com TECHNICAL SPECIFICATIONS Bluetooth version: 5.3 Playtime: ≈ 5 h Standby time: ≈ 80 h Earbud recharges in charging case: 4-5 times Charging time: ≈ 1.5 h Charging means: USB-C Water resistance: IPX4 Codec: AAC/SBC Bluetooth transmission band: 2.4 GHz Speaker dimension: 13 mm 32 Ω...
  • Seite 6 Store & Google Play). Add your device and choose equalizer settings by using our presets or creating your own personalized setting. You can use your Defunc TRUE AUDIO without the ”DEFUNC TWS” app and enjoy our products with the default audio settings to fit all music genres.
  • Seite 7 All manuals and user guides at all-guides.com POWER ON There are two ways to turn the earbuds on: 1. Open the charging case for auto-power on after about 1 second. 2. Press each earbud for 3 seconds until you hear the on-sound or white lights flash 3 times.
  • Seite 8 HOW DOES IT WORK... First make sure you have completed the Bluetooth connection in the ”GET STARTED” section prevoius to this chapter. 1. Open the ”DEFUNC TWS” app 2. Make sure your ”Defunc TRUE and tap ”Add Device” or the + AUDIO”...
  • Seite 9 3. If the device does not show 4. Tap Done in the top right corner. automatically, tap ”AUTO SCAN” Now you can start using the app and add the Defunc TRUE AUDIO and it’s functions such as there. Equlazation, Custom keys, Countdown, Find, ETC.
  • Seite 10 CUSTOM KEYS: Here you can change the touch control actions. FIND: See where you have placed your TRUE AUDIO by playing a sound to locate the earbuds. SETTINGS: Manage Countdown time, Edit Bluetooth name and Restore default settings.
  • Seite 11 All manuals and user guides at all-guides.com TOUCH CONTROL FUNCTIONS Tap or press the earbud touch area to control different functions. Power on: Open the charging case for auto-power on or press each earbud for 3 seconds. Power off: Put the earbuds back in the charging case and close the cap. Or press either earbud for 5 seconds.
  • Seite 12 All manuals and user guides at all-guides.com Voice assistant: Press the left earbud for 3 seconds to activate/deacti- vate. Note that most Android phones automatically deactivates the voice assistant. CHARGE THE EARBUDS Make sure that the charging case has battery life. Put the earbuds in the charging case.
  • Seite 13 • Do not wet the earbud. ONE YEAR WARRANTY All Defunc products are designed and manufactured with your high ex- pectations and best customer experience in mind. We are devoted in pro- viding the best quality and modern technology. However, as most people realise, electronic products sometimes do have technical difficulties, and sometimes it is due to a manufacturing defect.
  • Seite 14 In case your authorised dealer does not have the corresponding product or colour in stock, Defunc will promptly provide you with a new product. This limited replacement warranty does not apply in cases of abuse or misuse of the product, use contrary to Defunc instructions, ordinary wear and tear, incorrect connection, force majeure or unauthorised repair.
  • Seite 15 All manuals and user guides at all-guides.com specific legal rights, and you may have other rights, which vary from country to country. This warranty does not restrict the rights of the consumer mandated under applicable laws. This product shall not be treated as household waste. Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment.
  • Seite 16 All manuals and user guides at all-guides.com no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment on and off, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: •...
  • Seite 17 All manuals and user guides at all-guides.com DEFUNC TRUE AUDIO Nous vous remercions d’avoir choisi le produit Defunc TRUE AUDIO. Lisez ce manuel pour optimiser votre expérience. Nous espérons que vous apprécierez vos nouveaux écouteurs intra-auriculaires ! CONTENU DE LA BOÎTE •...
  • Seite 18 All manuals and user guides at all-guides.com • Marquez une pause entre chaque commande tactile, attendez par exemple une seconde entre chaque appui sur le contrôle du volume pour augmenter ou baisser davantage le volume. SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Version Bluetooth : 5.3 Durée de fonctionnement en écoute : ≈...
  • Seite 19 Vous pouvez utiliser votre DEFUNC TRUE AUDIO sans l’appli DEFUNC TWS et profiter de nos produits avec les réglages audio par défaut adaptés à tous les genres musicaux.
  • Seite 20 All manuals and user guides at all-guides.com 5. Activez la fonction Bluetooth de votre appareil. Sélectionnez Defunc TRUE AUDIO dans la liste Bluetooth pour appairer les écouteurs intra-auriculaires et l’appareil. • Les témoins s’éteignent automatiquement lorsque les écouteurs sont appairés.
  • Seite 21 All manuals and user guides at all-guides.com APPLI DEFUNC TWS POUR LES INSTRUCTIONS RELATIVES À L’APPLICATION ET LES MANUELS DANS VOTRE LANGUE : www.defunc.com/getstarted EQ : Choisissez vos préférences d’égaliseur parmi les préréglages ou en créant les vôtres. Ainsi, vous créez un son qui correspond à...
  • Seite 22 All manuals and user guides at all-guides.com FONCTIONS DE LA COMMANDE TACTILE Touchez la zone tactile des écouteurs ou appuyez dessus pour commander les différentes fonctions. Mise sous tension : Ouvrez le boîtier de charge pour la mise sous tension automatique ou appuyez sur chaque écouteur pendant 3 secondes.
  • Seite 23 All manuals and user guides at all-guides.com Rejet d’un appel : Appuyez pendant 2 secondes sur n’importe lequel des écouteurs. Assistant vocal : Appuyez sur l’écouteur gauche pendant 3 secondes pour activer/désactiver l’assistant vocal. Notez que la plupart des téléphones Android désactivent automatiquement l’assistant vocal.
  • Seite 24 All manuals and user guides at all-guides.com Charge des deux écouteurs intra-auriculaires : Le premier et le quatrième témoins du boîtier de charge clignotent pendant environ 5 secondes. Charge de l’écouteur gauche uniquement : Le premier témoin du boîtier de charge clignote pendant 5 secondes environ. Charge de l’écouteur droit uniquement : Le quatrième témoin du boîtier de charge clignote pendant 5 secondes environ.
  • Seite 25 (1) année complète à compter de la date d’achat, contre les défauts de fabrication de tous nos écouteurs. Defunc (The Art of Utility AB) garantit par la présente que, dans le cadre d`une utilisation normale, ce produit sera exempt de d’efauts de matériel et de fabrication pendant une période d’un (1) an à...
  • Seite 26 être engagée dans un délai d’un (1) an à compter de la date de la réclamation. Defunc ne pourra pas être tenu pour responsable de tout dommage particulier, indirect, accessoire ou consécutif résultant de l’utilisation ou de l’incapacité...
  • Seite 27 All manuals and user guides at all-guides.com DEFUNC TRUE AUDIO Gracias por elegir Defunc TRUE AUDIO. Lea este manual para optimizar su experiencia. ¡Esperamos que disfrute de sus nuevos auriculares! QUÉ ESTÁ INCLUIDO • Auriculares Defunc TRUE AUDIO • Auriculares adicionales (tamaño S/M/L en las series A3 y Q31) •...
  • Seite 28 All manuals and user guides at all-guides.com • Realice una pausa entre cada comando de control táctil (por ejemplo, espere 1 segundo entre cada pulsación del control de volumen para aumentar/disminuir el volumen). ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Versión de Bluetooth: 5.3 Tiempo de reproducción: ≈ 5 h Tiempo en reposo: ≈...
  • Seite 29 Puedes utilizar tu Defunc TRUE AUDIO sin la app ”DEFUNC TWS” y disfrutar de nuestros productos con la configuración de audio predeterminada para todos los géneros musicales.
  • Seite 30 All manuals and user guides at all-guides.com 5. Active la función Bluetooth de su dispositivo. Seleccione Defunc TRUE AUDIO en la lista de Bluetooth para emparejar los auriculares con el dispositivo. • Las luces de los auriculares se apagarán al emparejarse estos.
  • Seite 31 All manuals and user guides at all-guides.com ”DEFUNC TWS” APP PARA VER INSTRUCCIONES Y MANUALES DE LA APLICACIÓN EN SU IDIOMA: www.defunc.com/getstarted ECUALIZADOR: Elige tus preferencias de ecualizador entre los ajustes preestablecidos o estableciendo los tuyos propios. Así puedes establecer un sonido que se adapte a tus preferencias.
  • Seite 32 All manuals and user guides at all-guides.com FUNCIONES DE CONTROL TÁCTIL Toque o presione el área táctil del auricular para controlar las distintas funciones. Encendido: Abra el estuche de carga para encender automáticamente o presione cada auricular durante 3 segundos. Apagado: Recoloque los auriculares en el estuche de carga y cierre la tapa.
  • Seite 33 All manuals and user guides at all-guides.com Asistente de voz: Presione el auricular izquierdo durante 3 segundos para activar/desactivar. Tenga en cuenta que la mayoría de los teléfonos Android desactivan automáticamente el asistente de voz. CARGA DE AURICULARES Asegúrese de que la batería del estuche esté cargada. Coloque los auriculares en el estuche de carga.
  • Seite 34 • No limpie los auriculares con aceite ni otros fluidos volátiles. • No moje los auriculares. GARANTÍA DEFUNC DE UN AÑO Todos los productos Defunc están diseñados y fabricados con el objetivo de satisfacer tus elevadas expectativas y proporcionar la mejor experiencia TRUE_audio_MANUAL_100x100.indd 34 TRUE_audio_MANUAL_100x100.indd 34...
  • Seite 35 (1) año completo, a contar desde el día de la compra, contra defectos del fabricante. Por la presente, Defunc (The Art of Utility AB) garantiza que, en condicio- nes de uso normales, este producto no presentará defectos de material ni de fabricación durante un periodo de un (1) año desde la fecha de compra...
  • Seite 36 (1) año desde la fecha en la que corresponda la reclamación. Defunc no se responsabilizará de daños especiales, indirectos, circun- stanciales o derivados debidos al uso o imposibilidad de uso de este producto, independientemente de la teoría legal en la que se base la...
  • Seite 37 All manuals and user guides at all-guides.com DEFUNC TRUE AUDIO Vielen Dank, dass Sie sich für Defunc TRUE AUDIO entschieden haben. Lesen Sie sich für einen optimalen Gebrauch diese Anleitung durch. Viel Spaß mit Ihren neuen Ohrhörern! LIEFERUMFANG • Ohrhörer Defunc TRUE AUDIO •...
  • Seite 38 All manuals and user guides at all-guides.com • Machen Sie nach jedem Tippen auf die Touch-Bedienfläche eine kleine Pause. Warten Sie z. B. jeweils 1 Sekunde zwischen jedem Tippen auf die Lautstärkeregelung, um die Lautstärke weiter zu erhöhen/verringern. TECHNISCHE DATEN Bluetooth-Version: 5.3 Wiedergabedauer: ≈...
  • Seite 39 Hochfrequenzleistung: 4 dBm Nettogewicht: ≈ 49 g ERSTE SCHRITTE 1. Laden Sie die App „DEFUNC TWS“ aus Ihrem üblichen App-Store (App Store & Google Play) herunter. Fügen Sie Ihr Gerät hinzu und wählen Sie mithilfe unserer Voreinstellungen oder Ihrer persönlichen Einstellungen die Equalizer-Einstellungen aus.
  • Seite 40 All manuals and user guides at all-guides.com 5. Schalten Sie die Bluetooth-Funktion an Ihrem Gerät ein. Wählen Sie für das Pairing der Ohrhörer mit dem Gerät Defunc TRUE AUDIO in der Bluetooth-Liste aus. Nehmen Sie die Ohrhörer heraus. • Bei erfolgtem Pairing der Ohrhörer erlöschen die Lichter an den Ohrhörern.
  • Seite 41 Tasten): Hier können Sie die Funktio- nen der Touch-Bedienfläche ändern. FIND (Suchen): Finden Sie durch einen Ton zum Auffinden der Ohrhörer heraus, wo Sie TRUE AUDIO hingelegt haben. SETTINGS (Einstellungen): Hier können Sie die Countdown-Zeit verwalten, den Bluetooth-Namen bearbeiten und die Standardeinstel- lungen wiederherstellen.
  • Seite 42 All manuals and user guides at all-guides.com FUNKTIONEN DER TOUCH-BEDIENFLÄCHE Tippen oder drücken Sie auf die Touch-Bedienfläche der Ohrhörer, um verschiedene Funktionen zu aktivieren. Einschalten: Ladebox öffnen, um die Ohrhörer automatisch einzuschalten, oder jeden Ohrhörer 3 Sekunden lang gedrückt halten. Ausschalten: Ohrhörer wieder in die Ladebox einsetzen und Deckel sch- ließen.
  • Seite 43 All manuals and user guides at all-guides.com Anruf ablehnen: Einen beliebigen Ohrhörer 2 Sekunden lang drücken. Sprachassistent: Zum Aktivieren/Deaktivieren linken Ohrhörer 3 Sekunden lang drücken. Hinweis: Die meisten Android-Smartphones deaktivieren den Sprachassistenten automatisch. OHRHÖRER AUFLADEN Vergewissern Sie sich, dass die Ladebox Akkuleistung aufweist. Setzen Sie die Ohrhörer in die Ladebox ein.
  • Seite 44 All manuals and user guides at all-guides.com Ladevorgang nur linker Ohrhörer: Das erste Licht an der Ladebox blinkt für etwa 5 Sekunden. Ladevorgang nur rechter Ohrhörer: Das vierte Licht an der Ladebox blinkt für etwa 5 Sekunden. Ladebox und Ohrhörer können gleichzeitig aufgeladen werden. WARNHINWEISE! •...
  • Seite 45 Zeitraumes im Falle herstellerbedingter Defekte jedes von uns verkaufte Headset aus. Defunc (The Art of Utility AB) garantiert hiermit, dass dieses Produkt bei normaler Verwendung ein Jahr lang frei von Material- und Verarbeitungs- fehlern ist. Der Zeitraum beginnt mit dem Kauf durch den Endverbraucher.
  • Seite 46 All manuals and user guides at all-guides.com Farbe vorrätig haben, erhalten Sie das Austauschprodukt kurzfristig von der Defunc. Diese begrenzte Garantie gilt nicht bei missbräuchlicher oder fehlerhafter Verwendung des Produktes, Verwendung entgegen den Anweisungen von Defunc, üblichem Verschleiß, fehlerhaftem Anschluss, höherer Gewalt oder unbefugter Reparatur.
  • Seite 47 All manuals and user guides at all-guides.com DEFUNC TRUE AUDIO Defunc TRUE AUDIO’u tercih ettiğiniz için teşekkürler. Deneyiminizi daha da iyileştirmek için bu kılavuzu okuyun. Yeni kulaklıklarınızın keyfini çıkarın! NELER VAR? • Defunc TRUE AUDIO kulaklıklar • Ekstra kulaklıklar (A3 ve Q31 serisinde S/M/L boyutlarında) •...
  • Seite 48 All manuals and user guides at all-guides.com • Her bir dokunmatik kontrol komutu arasında duraklayın. Ses düzey- ini artırmak/azaltmak için her ses düzeyi kontrol dokunuşundan sonra 1 saniye bekleyin. TEKNİK ÖZELLİKLER Bluetooth sürümü: 5.3 Dinleme süresi: ≈ 5 saat Bekleme süresi: ≈ 80 saat Şarj kutusunda kulaklık şarj sayısı: 4-5 kez Şarj süresi: ≈...
  • Seite 49 Net ağırlık: ≈ 49 g BAŞLARKEN 1. Uygulamalarınız (App Store ve Google Play) arasında bulacağınız “DEFUNC TWS” uygulamasını indirin. Cihazınızı ekleyin ve ön ayarlarımızı kullanarak veya kendi kişiselleştirilmiş ayarlarınızı yaratarak ekolayzır ayarlarını seçin. Defunc TRUE AUDIO’yu “DEFUNC TWS” uygulaması olmadan da kullanabilir ve tüm müzik türlerine uyan varsayılan ses ayarları...
  • Seite 50 All manuals and user guides at all-guides.com • Kulaklıklar eşleştiğinde kulaklık ışıkları söner. • Şarj kutusundan tekrar çıkarıldığında kulaklıklar daha önce bağlı bir cihazla otomatik olarak eşleşir. AÇMA Kulaklıkları açmanın iki yolu vardır: 1. Yaklaşık 1 saniye sonra otomatik açma için şarj kutusunu açın. 2.
  • Seite 51 CUSTOM KEYS (Özel Tuşlar): Burada dokunmatik kontrol eylemlerini değiştirebilirsiniz. FIND (Bul): Kulaklıklarınızı bulmak için bir ses çalarak TRUE AUDIO’ye nerede koyduğunuzu bulun. SETTINGS (Ayarlar): Geri sayım zamanını yönetin, Bluetooth adını düzenleyin ve Varsayılan ayarları geri yükleyin.
  • Seite 52 All manuals and user guides at all-guides.com DOKUNMATİK KONTROL İŞLEVLERİ Farklı işlevleri kontrol etmek için kulaklık dokunma alanına dokunun veya basın. Açma: Otomatik olarak açmak için şarj kutusunu açın veya 3 saniye boyunca her bir kulaklığa basın. Kapatma: Kulaklıkları şarj kutusuna yerleştirin ve kapağı kapatın. Veya her bir kulaklığa 5 saniye boyunca basın.
  • Seite 53 All manuals and user guides at all-guides.com Sesli yardım: Etkinleştirmek/devre dışı bırakmak için sol kulaklığa 3 saniye boyunca basın. Çoğu Android telefonun sesli yardımı otomatik olarak devre dışı bıraktığına lütfen dikkat edin. KULAKLIKLARI ŞARJ ETME Şarj kutusunun pilinin yeterli olduğundan emin olun. Kulaklıkları şarj kutusuna yerleştirin.
  • Seite 54 • Kulaklığı yağ veya diğer uçucu sıvılarla silmeyin. • Kulaklığı ıslatmayın. İKI (2) YIL DEFUNC GARANTISI Tüm Defunc ürünleri, yüksek beklentileriniz ve en iyi müşteri deneyimi düşünülerek tasarlanmış ve üretilmiştir. En kaliteli ve modern teknolojiyi TRUE_audio_MANUAL_100x100.indd 54 TRUE_audio_MANUAL_100x100.indd 54...
  • Seite 55 üretici hatalarına karşı tam iki (2) yıl değiştirme garantisi sunuyoruz. Defunc (The Art of Utility AB), bu ürünün normal kullanım koşullarında, orijinal perakende satın alma tarihinden itibaren iki (2) yıl süreyle, malzeme ve işçilik hataları olmaksızın kullanılacağını garanti eder. Değiştirme garantisi yalnızca, alıcıya verilen, satın alma tarihini belirten fatura...
  • Seite 56 All manuals and user guides at all-guides.com Defunc, iddianın dayandırıldığı hukuk teorisinden bağımsız olarak, bu ürünü kullanılması veya kullanılamamasından dolayı ortaya çıkan özel, tesadüfi veya dolaylı zararlardan sorumlu tutulamaz. Bu garanti size belirli yasal haklar vermektedir ve ülkeden ülkeye değişen başka haklarınız da olabilir.
  • Seite 57 All manuals and user guides at all-guides.com DEFUNC TRUE AUDIO この度はDefunc TRUE AUDIOをお買い求めいただき誠にありがと うございま した。 本説明書をよく読み、 使用感を最大限に高めまし ょ う。 新しいearbuds、 ぜ ひお楽しみください ! 本製品に含まれているもの • Defunc TRUE AUDIO earbuds • 予備耳栓 (S/M/Lサイズ、 A3およびQ31シリーズの場合) • USB-C充電ケースおよびケーブル 真正ワイヤレスEARBUDS全般の使用上の注意 • 他のBluetoothデバイスとの干渉により、 earbuds同士の接続が切断さ れることがあります。 このような問題が発生した場合は、 earbudsを2つと...
  • Seite 58 All manuals and user guides at all-guides.com • タッチコントロールコマンドを連続し て実行する際はコマンドとコマンド の間に少し間を置きます。 音量を調整する場合は音量コントロールをタ ップし1秒経過したあとで再度音量コントロールをタップし音量を調整し ていきます。 技術仕様 Bluetoothバージョン : 5.3 再生時間≈ 5時間 待受時間 : ≈ 80時間 充電ケースでのearbuds再充電 : 4~5回 充電時間 : ≈ 1.5時間 充電方法 : USB-C 急速充電 耐水性 : IPX4 コーデック : AAC/SBC Bluetooth伝送帯域...
  • Seite 59 上記周波数帯域で送信される最大高周波電力 : 4 dBm 正味重量 : ≈ 49 g 使用方法 1. App Store、 またはGoogle Playストアから [DEFUNC TWS] アプリをダウン ロードします。 お使いのデバイスを追加し、 イコライザーの設定を選びます。 プリ セッ ト設定ではなく、 お好みの設定を作成することもできます。 Defunc TRUE AUDIOは、 「 DEFUNC TWS」 アプリなし での使用も可能です。 あらゆる音楽ジャ ンルに合わせたデフォルトのオーディ オ設定でお楽しみください。 2. earbudsの充電が完了し ていることを確認します。 具体的には、 充電ケース 白いろうそく (合計4本) が5秒間点灯し消えるまでearbudsを充電します。 3. 充電ケースを開けます。 earbudsの電源が自動的にオンになり、 左右がペ アリングします。...
  • Seite 60 All manuals and user guides at all-guides.com • earbudsのペアリングが完了するとearbudのライ トが消えます。 • 一度接続されたデバイスとはその後充電ケースから取り出すたびに自動 的にペアリングします。 電源オン earbudsの電源をオンにするには、 以下の2つの方法があります。 1. 充電ケースを開けると約1秒後に自動的に電源がオンになります。 2. オンを知らせる音が鳴るまで、 または青いライ トが3回点滅するまで左右の earbudを3秒間押します。 電源オフ earbudsの電源をオフにする方法は2つ、 電源を自動的にオフにする方法は1つ あります。 1. earbudsを充電ケースに戻し、 蓋を閉めます。 2. オフを知らせる音が鳴るまで、 または赤いライ トが3回点滅するまで左右い ずれかのearbudを5秒間押します。 3. デバイスに接続されていない状態が5~6分間続く と、 電源が自動的にオフ になります。 TRUE_audio_MANUAL_100x100.indd 60 TRUE_audio_MANUAL_100x100.indd 60 2021-11-30 11:02...
  • Seite 61 表示するには www.defunc.com/getstarted をご覧ください。 EQ: イコライザーの設定は、 プリセッ ト から選択するかご自分で設定し て好み の設定で音を楽しむことが可能です。 カスタムキー : タッチコントロールの動 作を変更することができます。 探す : 音を鳴らし て earbuds の位置を 知らせ、 TRUE AUDIO がどこにあるの かを探します。 設定 : 「カウントダウンタイ ムの管理」 「Bluetooth の表示名の編集」 「 デフォ ルト設定の復元」 。 TRUE_audio_MANUAL_100x100.indd 61 TRUE_audio_MANUAL_100x100.indd 61 2021-11-30 11:02...
  • Seite 62 All manuals and user guides at all-guides.com タッチコントロール機能 earbudsのタッチエリアをタップしたり押したりすることで、 さまざまな機能をコ ントロールできます。 電源オン : 充電ケースを開けるか (自動的にオン) 、 左右のearbudを約3秒間押 します。 電源オフ : earbudsを充電ケースに戻し、 蓋を閉めます。 または左右いずれかの earbudを5秒間押します。 デバイスに接続されていない状態が5~6分間続く と、 電源が自動的にオフになります。 再生/一時停止 : 左右いずれかのearbudをダブルタップします。 次のト ラック : 右のearbudをト リプル (3回) タップします。 前のト ラック : 左のearbudをト リプル (3回) タップします。 音量を上げる...
  • Seite 63 All manuals and user guides at all-guides.com 音声アシスタント : 左のearbudを3秒間押すと有効/無効が切り替わりま す。 Androidの場合はほとんどの機種で音声アシスタントが自動的に無効にな ります。 EARBUDSの充電 充電ケースのバッテリー残量が十分であることを確認し てください。 earbudsを充電ケースに入れます。 蓋を閉めます。 ケースの充電 USB-C充電ケーブルを、 充電ケースのUSB-Cポートに差し込みます。 ケーブルの もう一方の端子を電源に差し込みます。 充電ケースのライ ト 充電中 : 白色光が点滅します。 バッテリーステータス : 1つのライ トが25%の充電状態に相当します。 25%に達す るごとに対応するライ トが点灯し、 次のライ トが点滅し始めます。 100%まで充電 されるとすべてのライ トが点灯します。 左右両方のearbudsの充電...
  • Seite 64 • 氷点下または45°C以上の場所で本製品を使用することはできません。 • インジケータライ トが点灯/点滅し ている間は、 お子様やペッ トの顔から デバイスを離し てください。 • 落雷による誤作動や感電のリスクを避けるため、 悪天候時のご利用はお 控え ください。 • 油や揮発性液体でイヤフォンを拭かないでください。 • 本体が水に濡れないようご注意ください。 DEFUNCの1年保証 すべてのDefunc製品は、 高い期待と最高のカスタマーエクスペリエンスを念頭 に置いて設計され、 製造されています。 当社では最高品質と最新技術のご提供 に全力を傾けておりますが、 皆さますでにご存じのとおり、 電子製品にはときに 技術的な問題を持つものがあり、 またそれが製造上の欠陥に起因する場合があ ります。 このため当社が販売するヘッドホンについて、 ご購入日からの1年間、 無 料交換の保証をお付けし ております。 TRUE_audio_MANUAL_100x100.indd 64 TRUE_audio_MANUAL_100x100.indd 64...
  • Seite 65 All manuals and user guides at all-guides.com Defunc(The Art of Utility AB)はこの紙面をお借りし て、 本製品の当初お買い上 げ日から1年間、 通常のご使用状態では製品、 部品ともに故障しないことを保証 させていただきます。 交換保証は、 購入日を明記し て購入者に対し発行された購 入証明書の原本を、 交換対象商品とともに提示された場合にのみ、 有効とさせ ていただきます。 その手続方法は?もしお客様が保証期間内に製品に欠陥があると思われた場 合には、 製品一式を慎重に再梱包し、 購入証明書の原本とともに、 製品を正規 代理店にお返し ください。 正規代理店が、 製品または製造工程の欠陥があるこ とを確認した場合には、 お客様の製品を交換させていただきます。 もし正規代理 店が、 お客様の製品と同じものまたは同じカラーを持ち合わせていない場合に は、 代わりにDefuncが、 速やかに新製品をご提供いたします。...
  • Seite 66 All manuals and user guides at all-guides.com す。 またこの保証は適用法令に基づき義務付けられた、 消費者の権利を何ら制 限するものではありません。 この製品は、 通常の家庭廃棄物とし て処理できません。 電気·電子機器のリサイ クルのための、 適切な回収ポイントに引き渡す必要があります。 この製品は、 2021年10月1日以後に製造されたものです。 制限付きの特別交換保証は、 購入日を明記し て購入者に対し発行された購入 証明書の原本を、 交換対象商品とともに提示された場合にのみ、 有効とさせて いただきます。 TRUE_audio_MANUAL_100x100.indd 66 TRUE_audio_MANUAL_100x100.indd 66 2021-11-30 11:02 2021-11-30 11:02...
  • Seite 67 All manuals and user guides at all-guides.com DEFUNC TRUE AUDIO Obrigado por escolher o Defunc TRUE AUDIO Leia este manual para otimizar a sua experiência. Desfrute dos seus novos auriculares! O QUE ESTÁ INCLUÍDO • Auriculares Defunc TRUE AUDIO • Tampões para os ouvidos adicionais (tamanho S/M/L nas séries A3 e Q31) •...
  • Seite 68 All manuals and user guides at all-guides.com um volume mais baixo, a bateria durará mais tempo. • Pausa entre cada comando de controlo por toque, por exemplo, espe- rar 1 segundo entre cada toque de controlo de volume para aumentar/ diminuir ainda mais o volume.
  • Seite 69 (App Store e Google Play). Adicione o seu dispositivo e escolha as definições do equalizador utilizando as nossas predefinições ou criando a sua própria definição personalizada. Pode utilizar o seu Defunc TRUE AUDIO sem a aplicação ”DEFUNC TWS” e desfrutar dos nossos produtos com as definições de áudio predefinidas para se adaptarem a todos os...
  • Seite 70 4.Quando as luzes brancas/vermelhas piscarem alternadamente, isso significa que os auriculares estão prontos para serem emparelhados com o seu dispositivo. 5. Ligue a função Bluetooth do seu dispositivo. Selecione Defunc TRUE AUDIO na lista de Bluetooth para emparelhar os auriculares com o dispositivo. Retire os auriculares.
  • Seite 71 All manuals and user guides at all-guides.com 2. Toque em cada um dos auriculares durante 3 segundos até ouvir o som de ligar ou até as luzes azuis piscarem 3 vezes. DESLIGAR Há duas maneiras de desligar os auriculares e uma maneira para que se desliguem automaticamente: 1.
  • Seite 72 All manuals and user guides at all-guides.com APLICAÇÃO ”DEFUNC TWS” PARA CONSULTAR AS INSTRUÇÕES E OS MANUAIS DA APLICAÇÃO NO SEU IDIOMA: www.defunc.com/getstarted EQ: Escolha as preferências do seu equalizador a partir das nossas predefinições ou criando as suas próprias predefinições. Isto é para criar um som que corresponda às...
  • Seite 73 All manuals and user guides at all-guides.com FUNÇÕES DE CONTROLO POR TOQUE Toque ou prima a área de toque do auricular para controlar diversas funções. Ligar: Abra a tampa da caixa de carregamento e retire os auriculares para que se liguem automaticamente. Ou toque nos auriculares esquerdo e direito durante 3 segundos para que se liguem.
  • Seite 74 All manuals and user guides at all-guides.com Baixar o volume: Toque uma vez no auricular esquerdo. Espere 1 segundo entre cada toque, se desejar baixar o volume. Atender/terminar uma chamada telefónica: Toque duas vezes no auricular esquerdo ou direito para atender ou terminar a chamada telefónica. Rejeitar uma chamada: Toque no auricular esquerdo ou direito durante 2 segundos para rejeitar a chamada.
  • Seite 75 • Não molhe os fones de ouvido. GARANTIA DE UM ANO Todos os produtos Defunc são projetados e fabricados pensando nas suas altas expectativas e na melhor experiência para o consumidor. Nos dedi- camos a oferecer a melhor qualidade e tecnologia moderna. No entanto, como a maioria das pessoas sabe, produtos eletrônicos podem apresentar...
  • Seite 76 A Defunc (The Art of Utility AB) garante por meio desta que, em condições normais de uso, este produto não apresenta defeitos nos materiais e na montagem durante um (1) ano a partir da data original de compra.
  • Seite 77 All manuals and user guides at all-guides.com A Defunc não se responsabiliza por danos especiais, indiretos, inciden- tais ou consequentes que resultem do uso ou incapacidade de uso do produto, independentemente da teoria legal sobre a qual se baseia a reivindicação.
  • Seite 78 All manuals and user guides at all-guides.com DEFUNC TRUE AUDIO Благодарим вас за выбор наушников Defunc TRUE AUDIO. Информация в данном руководстве поможет сделать процесс использования этих наушников более комфортным. Надеемся, что вам понравятся ваши новые наушники! КОМПЛЕКТАЦИЯ • Наушники Defunc TRUE AUDIO •...
  • Seite 79 All manuals and user guides at all-guides.com • От громкости зависит длительность работы аккумулятора. Чем ниже громкость прослушивания композиций, тем дольше время работы наушников. • Чтобы увеличить или уменьшить громкость после каждого нажатия на сенсор делайте паузу в 1 секунду. ТЕХНИЧЕСКИЕ...
  • Seite 80 частот: 4 дБм Масса нетто: ≈ 49 г ПОДГОТОВКА К ИСПОЛЬЗОВАНИЮ 1. Загрузите приложение DEFUNC TWS из магазина приложений (App Store или Google Play). Добавьте ваше устройство и выберите параметры эквалайзера, используя наши пресеты или установив собственные настройки. Даже без приложения DEFUNC TWS вы можете использовать...
  • Seite 81 All manuals and user guides at all-guides.com 5. Включите функцию Bluetooth на вашем устройстве. Выберите Defunc TRUE AUDIO в списке Bluetooth, чтобы привязать наушники к устройству. Вытащите наушники. • После подключения к устройству индикаторы наушников погаснут. • Наушники автоматически установят связь с ранее подключенным...
  • Seite 82 звучание под ваши вкусовые предпочтения. ПОЛЬЗОВАТЕЛЬСКИЕ КЛАВИШИ: Здесь вы можете изменить функции сенсора. ПОИСК: Помогает найти ваши наушники TRUE AUDIO с помощью функции удаленного воспроизведения звука. НАСТРОЙКИ: Здесь вы можете изменить время обратного отсчета, имя, отображаемое при подключении по Bluetooth, и...
  • Seite 83 All manuals and user guides at all-guides.com ФУНКЦИИ СЕНСОРНОГО УПРАВЛЕНИЯ Прикоснитесь или нажмите на сенсорную зону наушника, чтобы управлять разными функциями. Включение: Чтобы включить наушники, достаньте их из зарядного футляра или нажмите на каждый наушник на 3 секунды. Выключение: Поместите наушники в зарядный футляр и закройте крышку.
  • Seite 84 All manuals and user guides at all-guides.com Отклонить вызов: Нажмите на любой наушник на 2 секунд. Голосовой помощник: Нажмите на левый наушник на 3 секунды, чтобы активировать/деактивировать голосовой помощник. Обратите внимание, большинство телефонов на базе Android автоматически деактивируют голосовой помощник. ЗАРЯДКА...
  • Seite 85 All manuals and user guides at all-guides.com Заряжаются оба наушника: Первый и четвертый индикаторы зарядного футляра мигают 5 секунд. Заряжается только левый наушник: Первый индикатор зарядного футляра мигает 5 секунд. Заряжается только правый наушник: Четвертый индикатор зарядного футляра мигает 5 секунд. Футляр...
  • Seite 86 All manuals and user guides at all-guides.com All ears around the world deserve good sound. TRUE_audio_MANUAL_100x100.indd 86 TRUE_audio_MANUAL_100x100.indd 86 2021-11-30 11:02 2021-11-30 11:02...