Seite 1
XS4 Original+ for DIN fastening holes doors The Salto XS4 Original+ is designed to fit DIN18250 and 18251 standard doors prepared for DIN 18250 mortise locks standard. Easy to install and retrofit, it can replace your existing door hardware and fits any door with a broad range of different models and functions.
Seite 2
INSTALLATION GUIDE | XS4 Original+ for DIN fastening holes doors E i 4xx x RO xx.. series E i 4xx x ROxx.. E i 4xx x SH xx.. series Outside Inside Handing For more selection information S i 6xx.. series S i 6xx..
Seite 3
SALTO empfiehlt den Einsatz von Einsteckschlössern mit max. 4° Vorspannung. SALTO recommends the use of a mortise lock, with a maximum 4º pre-turn. SALTO recommande d’utiliser des serrures à mortaiser avec un angle au repos de 4° maximum. SALTO recomienda utilizar cerraduras con un pregiro máximo de 4º.
Seite 4
INSTALLATION GUIDE | XS4 Original+ for DIN fastening holes doors Drückerrichtung wählen Select handing Choisir le sens de la bèquille Seleccione mano Scegliere il verso Selecione mão PAGE 4/13 saltosystems.com...
Seite 5
INSTALLATION GUIDE | XS4 Original+ for DIN fastening holes doors PAGE 5/13 saltosystems.com...
Seite 6
INSTALLATION GUIDE | XS4 Original+ for DIN fastening holes doors E5 models CLICK HERE PAGE 6/13 saltosystems.com...
Seite 7
INSTALLATION GUIDE | XS4 Original+ for DIN fastening holes doors Installation Installation Installation Instalación Installazione Instalação 25 Min. 25 Min. ROSE SHORT Plate Plate Bohrlochung für Montage von Rosettenberschlag gemäss DIN 18250 Schloss. Bohrlochung für Montage von Kurzshildbeschlag gemäss DIN 18250 Schloss. Door drilling for DIN 18250 fixing ROSE set type lock.
Seite 8
INSTALLATION GUIDE | XS4 Original+ for DIN fastening holes doors NOT OK Max. torque 4 Nm PAGE 8/13 saltosystems.com...
Seite 9
INSTALLATION GUIDE | XS4 Original+ for DIN fastening holes doors PAGE 9/13 saltosystems.com...
Seite 10
INSTALLATION GUIDE | XS4 Original+ for DIN fastening holes doors TÜR NICHT SCHLIESSEN. ZUERST SCHLOSS PROGRAMMIEREN Folgen Sie dem Benutzerhandbuch AT THIS POINT DO NOT CLOSE THE DOOR PROGRAM THE LOCK FIRST Follow user manual NE FERMEZ PAS LA PORTE. PROGRAMMEZ LA BÉQUILLE AVANT Consultez le manuel utilisateur...
INSTALLATION GUIDE | XS4 Original+ for DIN fastening holes doors Battery change Remplacer les piles Cambio de pilas LR03 MAX.40" Change/Remplacer/ Cambio PAGE 11/13 saltosystems.com...
Seite 12
INSTALLATION GUIDE | XS4 Original+ for DIN fastening holes doors E i 4xx x RO xx.. series E i 4xx x SHxx.. E i 4xx x SH xx.. series Outside Inside For more information S i 6xx.. series S i 6xx.. series CLICK OUTSIDE INSIDE...
Seite 13
SALTO empfiehlt den Einsatz von Einsteckschlössern mit max. 4° Vorspannung. SALTO recommends the use of a mortise lock, with a maximum 4º pre-turn. SALTO recommande d’utiliser des serrures à mortaiser avec un angle au repos de 4° maximum. SALTO recomienda utilizar cerraduras con un pregiro máximo de 4º.