Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Google Übersetzer
DIESER DIENST KANN ÜBERSETZUNGEN ENTHALTEN, DIE VON GOOGLE BEREITGESTELLT
WERDEN. GOOGLE SCHLIESST IN BEZUG AUF DIE ÜBERSETZUNGEN JEGLICHE HAFTUNG AUS,
SEI SIE AUSDRÜCKLICH ODER STILLSCHWEIGEND, EINSCHLIESSLICH JEGLICHER HAFTUNG
FÜR DIE GENAUIGKEIT, ZUVERLÄSSIGKEIT UND JEGLICHE STILLSCHWEIGENDE HAFTUNG FÜR
DIE MARKTGÄNGIGKEIT, EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK UND NICHTVERLETZUNG
FREMDER RECHTE.
Die Referenzanleitungen von Nikon Corporation (im Folgenden "Nikon") wurden zur
Vereinfachung für die Nutzer mit Übersetzungssoftware übersetzt, die durch den Google
Übersetzer bereitgestellt wird. Es wurden angemessene Anstrengungen unternommen,
damit diese Übersetzung richtig ist. Eine automatische Übersetzung ist jedoch nicht perfekt
und auch nicht geeignet, die Übersetzung durch einen Menschen zu ersetzen. Die hier als
Service für die Nutzer der Referenzanleitungen von Nikon bereitgestellten Übersetzungen
unterliegen keiner Mängelgewähr. Es wird keine Haftung, weder ausdrücklich noch
stillschweigend, für die Genauigkeit, Zuverlässigkeit oder Richtigkeit der Übersetzungen aus
dem Englischen in eine andere Sprache übernommen. Einige Inhalte wie Bilder, Videos,
Flash usw. wurden eventuell aufgrund der Einschränkungen der Übersetzungssoftware nicht
korrekt übersetzt.
Der offizielle Text ist die englische Version der Referenzanleitungen. Abweichungen oder
Unterschiede, die durch die Übersetzung entstehen, sind nicht bindend und haben
keine rechtliche Wirkung in Bezug auf die Einhaltung von oder den Verstoß gegen
Vorschriften und Gesetze. Sollten Fragen hinsichtlich der Richtigkeit der Informationen
in den übersetzten Referenzanleitungen auftauchen, lesen Sie die englische Version der
Anleitungen, bei der es sich um die offizielle Version handelt.
• Lesen Sie dieses Dokument sorgfältig durch, bevor Sie die Kamera
verwenden..
• Um die richtige Verwendung der Kamera zu gewährleisten, lesen Sie
unbedingt „Zu Ihrer Sicherheit" (Seite 17).
• Nachdem Sie dieses Dokument gelesen haben, bewahren Sie es zum
späteren Nachschlagen griffbereit auf.
DIGITALKAMERA
Referenzanleitung
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Nikon Coolpix P1100

  • Seite 1 DIE MARKTGÄNGIGKEIT, EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK UND NICHTVERLETZUNG FREMDER RECHTE. Die Referenzanleitungen von Nikon Corporation (im Folgenden "Nikon") wurden zur Vereinfachung für die Nutzer mit Übersetzungssoftware übersetzt, die durch den Google Übersetzer bereitgestellt wird. Es wurden angemessene Anstrengungen unternommen, damit diese Übersetzung richtig ist.
  • Seite 2: Arten Von Dokumenten

    Arten von Dokumenten Für diese Kamera sind folgende Dokumente verfügbar. Unterlagen Beschreibung Referenzhandbuch Erklärt Einzelheiten zur Verwendung der (dieses Dokument) Kamera. Erläutert Einzelheiten zur Verwendung der App für Smartgeräte, „ SnapBridge “. SnapBridge Online-Hilfe https://nikonimglib.com/snbr/onlinehelp/en/ index.html Erläutert Einzelheiten zur Verwendung der Computersoftware „...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Arten von Dokumenten ..................2 Einführung Packungsinhalt ......................11 Lesen Sie dies zuerst ....................12 Beschreibungen in diesem Dokument ......12 Hinweise ..................12 Sicherheitshinweise ....................17 Teile der Kamera Das Kameragehäuse ....................24 Hauptfunktionen der Bedienelemente ............28 Der Monitor/Sucher ....................34 Aufnahmebildschirm ..............34 Wiedergabebildschirm ............
  • Seite 4 Grundlegende Aufnahme- und Wiedergabevorgänge Aufnehmen von Standbildern ................63 Verwendung des eingebauten Blitzes ......69 Aufnehmen von Filmen ..................70 Umschalten zwischen Monitor und Sucher ..........71 Bilder wiedergeben ....................73 Bilder löschen ......................75 Aufnahmefunktionen Auswählen eines Aufnahmemodus (Modus-Wahlrad) ......79 Automatikmodus (Standardaufnahme) ............81 Modi .....................82 Tipps zum Einstellen der Belichtung ........
  • Seite 5 Schnee ........................ 109 Sonnenuntergang ..................109 Dämmerung ......................109 Nachtlandschaft ....................110 Nahaufnahme ....................112 Essen ........................114 Feuerwerk ......................114 Hintergrundbeleuchtung ................115 Einfaches Panorama ..................117 Haustierporträt ....................120 Weich ........................123 Selektive Farbe ....................123 Mehrfachexp. Aufhellen ................124 Einstellen von Blitzmodus, Selbstauslöser, Fokusmodus und Belichtungskorrektur ..................
  • Seite 6 Verwenden des Zooms ..................165 Verwenden der Zoomsteuerung ........165 Verwenden der seitlichen Zoomsteuerung ....167 Verwenden des Snap-Back-Zooms (vorübergehende Erweiterung des sichtbaren Bereichs) ......167 Funktionen, die beim Aufnehmen nicht gleichzeitig verwendet werden können .....................169 Wiedergabefunktionen Zoomen bei der Wiedergabe ................177 Ernte ..........................179 Miniaturbildwiedergabe/Kalenderanzeige ..........
  • Seite 7 Speichern eines Einzelbilds aus einem Film als Standbild .................. 214 Verwenden des Menüs Menübedienung ....................216 Menülisten ......................221 Das Aufnahmemenü ............221 Das Menü für den manuellen Filmmodus ....223 Das Filmmenü .................224 Das Wiedergabemenü ............225 Das Netzwerkmenü ..............226 Das Setup-Menü ..............227 Das Aufnahmemenü...
  • Seite 8 Das Menü für den manuellen Filmmodus ..........271 Das Filmmenü ....................... 272 Filmoptionen ....................272 Autofokus-Modus ................... 276 Elektronische VR ....................277 Windgeräuschreduzierung ................277 Zoom-Mikrofon ....................278 Bildfrequenz ......................279 Empfindlichkeit des externen Mikrofons ..........279 Das Wiedergabemenü ..................281 Zum Hochladen vormerken ................281 Schnelle Retusche ...................283 D-Beleuchtung ....................283 Hauterweichung .....................
  • Seite 9 Digitaler Zoom ....................317 Seitliche Zoomsteuerung zuweisen ............318 Snap-Back-Zoom .....................318 Steuerringoptionen ..................319 AE/AF-Sperrtaste .....................320 Toneinstellungen .................... 320 Automatische Abschaltung .................321 Karte formatieren ....................322 Sprache .......................322 HDMI ........................322 Aufladen per Computer ................325 Bildkommentar ....................327 Copyright-Informationen ................328 Standortdaten ....................329 AV/TV-Auswahl umschalten ................330 Dateinummerierung zurücksetzen ............
  • Seite 10 Compliance-Informationen ................385 Pflege des Produkts .....................395 Die Kamera ................395 Die Batterie ................397 Speicherkarten ...............399 Reinigung und Lagerung .................. 401 Reinigung .................401 Lagerung .................. 402 Dateinamen ......................403 Technische Daten ....................405 Nikon COOLPIX P1100 Digitalkamera ......405 Marken und Lizenzen ..................414 Inhaltsverzeichnis...
  • Seite 11: Einführung

    ❏ HB-CP1 Gegenlichtblende ・ Speicherkarten sind separat erhältlich. Das Nikon Download Center Besuchen Sie das Nikon Download Center, um Firmware für Kameras, NX Studio und andere Nikon Software sowie Dokumentationen für Nikon - Produkte, einschließlich Kameras und Blitzgeräte, herunterzuladen. https://downloadcenter.nikonimglib.com/...
  • Seite 12: Lesen Sie Dies Zuerst

    ・ In manchen Bildschirmanzeigebeispielen werden Bilder weggelassen, damit die Bildschirmanzeigen deutlicher dargestellt werden können. Hinweise ・ Kein Teil der diesem Produkt beiliegenden Dokumentation darf ohne vorherige schriftliche Zustimmung von Nikon in irgendeiner Form oder mit irgendwelchen Mitteln reproduziert, übertragen, Lesen Sie dies zuerst...
  • Seite 13 Spezifikationen der in dieser Dokumentation beschriebenen Hardware und Software jederzeit und ohne vorherige Ankündigung zu ändern. ・ Nikon haftet nicht für Schäden, die durch die Verwendung dieses Produkts entstehen. ・ Obwohl jede Anstrengung unternommen wurde, um sicherzustellen, dass die Informationen in dieser Dokumentation korrekt und vollständig sind, wären wir Ihnen dankbar, wenn Sie den Nikon...
  • Seite 14 Unfälle wie Fehlfunktionen oder Zündung verursacht werden, die eindeutig auf die Verwendung von Zubehör anderer Nikon zurückzuführen sind. In diesen Fällen ist die Reparatur von Nikon -Produkten nicht durch Ihre Nikon Garantie abgedeckt. Bitte haben Sie dafür im Voraus Verständnis.
  • Seite 15: Entsorgung Von Datenträgern

    ・ Ein wiederaufladbarer Lithium-Ionen-Akku EN-EL20a trägt ein holografisches Nikon Siegel, das darauf hinweist, dass es sich um ein Originalprodukt Nikon handelt. Entsorgung von Datenträgern ● Bitte beachten Sie, dass das Löschen von Bildern oder das Formatieren von Datenträgern wie Speicherkarten die ursprünglichen Bilddaten nicht vollständig löscht.
  • Seite 16 Machen Sie vor dem Fotografieren bei wichtigen Anlässen (z. B. bei Hochzeiten oder vor dem Mitnehmen der Kamera auf eine Reise) eine Testaufnahme, um sicherzustellen, dass die Kamera normal funktioniert. Nikon haftet nicht für Schäden oder entgangene Gewinne, die durch Produktfehler entstehen können. Lebenslanges Lernen Im Rahmen von Nikon Engagement für lebenslanges Lernen und...
  • Seite 17: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Lesen Sie die Sicherheitshinweise vor der Inbetriebnahme dieses Produkts vollständig durch, um Sach- oder Personenschäden zu verhüten. Bewahren Sie diese Sicherheitshinweise nach dem Lesen zum späteren Nachschlagen griffbereit auf. GEFAHR: Das Missachten der Warnhinweise, die so gekennzeichnet sind, birgt ein hohes Risiko für schwere oder tödliche Verletzungen. WARNUNG: Das Missachten der Warnhinweise, die so gekennzeichnet sind, könnte zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen.
  • Seite 18 Vor Nässe schützen. Nicht mit nassen Händen anfassen. Den Stecker nicht mit nassen Händen handhaben. Das Missachten dieser Vorsichtsmaßnahmen kann einen Brand oder Stromschlag verursachen. Vermeiden Sie den längeren Hautkontakt zum Produkt, während es eingeschaltet oder an eine Stromquelle angeschlossen ist. Das Missachten dieser Vorsichtsmaßnahme kann zu leichten Verbrennungen führen.
  • Seite 19 Verwenden Sie keine Akkus, Ladegeräte, Netzadapter und USB- Kabel, wenn diese nicht ausdrücklich für dieses Produkt bestimmt sind. Wenn Sie für dieses Produkt vorgesehene Akkus, Ladegeräte, Netzadapter oder USB-Kabel verwenden, unterlassen Sie Folgendes: ・ Das Beschädigen, Modifizieren, gewaltsame Ziehen an oder Knicken von Kabeln, deren Platzieren unter schweren Gegenständen oder in der Nähe von starker Hitze oder offenem Feuer.
  • Seite 20 VORSICHT Das Objektiv nicht auf die Sonne oder andere sehr helle Lichtquellen richten. Das vom Objektiv gebündelte Licht kann einen Brand verursachen oder die inneren Teile des Produkts beschädigen. Halten Sie die Sonne aus dem Bildfeld, wenn Sie Motive im Gegenlicht fotografieren. Wenn sich die Sonne in unmittelbarer Nähe des Bildausschnitts befindet, können die gebündelten Lichtstrahlen im Kameragehäuse einen Brandschaden verursachen.
  • Seite 21 Bewahren Sie das Produkt nicht längere Zeit an Orten auf, an denen es extrem hohen Temperaturen ausgesetzt ist, wie in einem geschlossenen Auto oder direkt in der Sonne. Das Missachten dieser Vorsichtsmaßnahme kann einen Brand oder Produktschäden verursachen. Tragen Sie die Kamera nicht mit montiertem Stativ oder ähnlichem Zubehör umher.
  • Seite 22 Nur wie angegeben aufladen. Das Missachten dieser Vorsichtsmaßnahme kann dazu führen, dass Akkus auslaufen, überhitzen, aufplatzen oder sich entzünden. Sollte aus Akkus ausgetretene Substanz mit den Augen in Kontakt kommen, spülen Sie diese sofort mit reichlich sauberem Wasser aus und konsultieren Sie umgehend einen Arzt. Verzögerte Maßnahmen können zur Schädigung der Augen führen.
  • Seite 23 Isolieren Sie die Kontakte von Akkus, die nicht mehr zum Einsatz kommen, mit Klebeband. Wenn die Kontakte mit Metallgegenständen in Berührung kommen, besteht die Gefahr der Überhitzung, des Aufplatzens oder eines Brandes. Sollte aus Akkus ausgetretene Substanz mit der Haut oder der Kleidung in Kontakt kommen, spülen Sie den betroffenen Bereich sofort mit reichlich sauberem Wasser ab bzw.
  • Seite 24: Teile Der Kamera

    Teile der Kamera Das Kameragehäuse Zoom-Steuerung Öse für Kameragurt ( 0 49 ) : Weitwinkel ( 0 165 ) ・ Einstellrad : Teleobjektiv ( 0 165 ) ・ Netzschalter/Betriebsleuchte : Miniaturansicht- ・ (Ladeleuchte) ( 0 47 , 0 Wiedergabe ( 0 181 ) 55 , 0 60 ) : Wiedergabezoom ( 0 ・...
  • Seite 25 (Snap-Back-Zoom)-Taste ( 0 Anschlussabdeckung ( 0 55 , 167 ) 0 342 , 0 345 ) Seitliche Zoomsteuerung ( 0 Zubehöranschluss ( 0 352 ) 167 ) HDMI Mikro-Anschluss (Typ D) : Weitwinkel ・ ( 0 342 ) : Teleobjektiv ・...
  • Seite 26 Lautsprecher ( 0 210 , 0 320 ) Elektronischer Sucher ( 0 71 ) Augensensor ( 0 71 ) (Monitor)-Taste ( 0 71 ) (AE-L/AF-L)-Taste ( 0 150 , 0 320 ) Fokusmodus-Wahlschalter ( 0 142 , 0 152 ) Taste für die Filmaufzeichnung ( 0 70 , 0 191 )
  • Seite 27 (Auswahl anwenden)- Schaltfläche ( 0 216 ) Multifunktionsrad (Multifunktionswähler) ( 0 129 , 0 216 ) Das Drücken der Taste oben, unten, links oder rechts am Multifunktionswähler wird ausgedrückt als oder (Löschen)-Schaltfläche ( 0 75 ) (Menü)-Taste ( 0 216 , 0 221 ) Akkufach-/Speicherkartenfach- Abdeckung ( 0 52 )
  • Seite 28: Hauptfunktionen Der Bedienelemente

    Hauptfunktionen der Bedienelemente Kontrolle Hauptfunktion Zum Schießen Wählen Sie einen Aufnahmemodus ( 0 79 ). Modus-Wahlrad Zum Schießen Wählen (Autofokus) oder (manueller Fokus) ( 0 142 , 0 152 ). Fokusmodus- Wahlschalter Zum Schießen Sperren Sie die Belichtung oder den Fokus ( 0 150 , 0 320 ).
  • Seite 29 Kontrolle Hauptfunktion Zur Wiedergabe ・ Bewegen Sie sich in Richtung um das Bild zu vergrößern, und bewegen Sie sich in Richtung ), um Bilder als Miniaturansichten anzuzeigen, oder den Kalender ( 0 177 , 0 181 ). Zoom-Steuerung ・ Passen Sie die Lautstärke für die Filmwiedergabe an.
  • Seite 30 Kontrolle Hauptfunktion Zur Wiedergabe Kehren Sie zum Aufnahmemodus zurück. Auslöser Zum Schießen Starten und Stoppen der Filmaufnahme ( 0 70 , 0 191 ). Zur Wiedergabe Filmaufnahme- Kehren Sie zum Aufnahmemodus zurück. Taste Zum Schießen ・ Während der Aufnahmebildschirm angezeigt wird: Zeigen Sie die folgenden Einstellungsbildschirme an ( 0 129 , 0 216 )
  • Seite 31 Kontrolle Hauptfunktion Zur Wiedergabe ・ Während der Wiedergabebildschirm angezeigt wird: Ändern Sie das angezeigte Bild mit der Aufwärts-Taste ( ), runter ( ), links ), Rechts ( ) oder durch Drehen des Multifunktionswählers. ・ Während ein gezoomtes Bild angezeigt wird: Verschieben Sie den Anzeigebereich.
  • Seite 32 Kontrolle Hauptfunktion Zum Schießen ・ Wenn der Aufnahmemodus ( 0 82 ): Stellen Sie das flexible Programm ein. ・ Wenn der Aufnahmemodus ( 0 82 ) oder [ Manuell ] in (Filmhandbuch): Stellen Sie die Verschlusszeit ein. Einstellrad Zur Wiedergabe Ändern Sie den Vergrößerungsfaktor eines vergrößerten Bildes.
  • Seite 33 Kontrolle Hauptfunktion Für Aufnahme/Wiedergabe Wechseln Sie zwischen Monitor und Sucher ( 0 71 ). (Monitor)-Taste Für Aufnahme/Wiedergabe Die auf dem Bildschirm angezeigten Informationen umschalten oder ausblenden ( 0 (Anzeige)- 44 ). Schaltfläche Zum Schießen Bilder wiedergeben ( 0 73 ). Zur Wiedergabe ・...
  • Seite 34: Der Monitor/Sucher

    Der Monitor/Sucher Die auf dem Bildschirm angezeigten Informationen ändern sich je nach Einstellungen und Nutzungszustand der Kamera. Aufnahmebildschirm Aufnahmemodus ( 0 79 ) Bildqualität ( 0 229 ) Blitzmodus ( 0 131 ) Bildgröße ( 0 232 ) Fokusmodus ( 0 142 , 0 152 ) Einfaches Panorama ( 0 117 ) Langzeitbelichtung NR (wenn Zoomen ( 0 144 , 0 165 )
  • Seite 35 Automatische Belichtungs- Belichtungsanzeige ( 0 87 ) (AE)/Autofokus- (AF) Sperre Blitzbelichtungskorrektur ( 0 (Standbild) ( 0 150 , 0 320 ) 262 ) ISO-Empfindlichkeit ( 0 251 ) Belichtungskorrekturwert ( 0 Anschluss des Netzteils 157 ) Verbleibende Batteriestand ( 0 63 ) Filmaufnahmezeit ( 0 191 , 0 Reiseziel ( 0 303 ) 194 )
  • Seite 36 Standortdaten ( 0 329 ) Wi-Fi Kommunikation ( 0 297 , 0 340 ) Bluetooth Fernbedienung verbunden ( 0 363 ) Bluetooth Kommunikation ( 0 297 , 0 336 ) Flugmodus ( 0 297 ) Weißabgleich ( 0 240 ) COOLPIX Picture Control ( 0 233 ) Aktives D-Lighting ( 0 264 )
  • Seite 37 Gegenlicht (HDR) ( 0 115 ) Rauschunterdrückung Serien-/ Einzelaufnahmen ( 0 105 , 0 112 ) Zeitrafferfilm ( 0 204 ) Belichtungsreihen ( 0 254 ) Handgerät/Stativ ( 0 107 , 0 110 ) Wiedergabegeschwindigkeit ( 0 208 ) Mehrfachexp. Aufhellen ( 0 124 ) Aufnahme von Standbildern (während der Filmaufnahme)
  • Seite 38 Fokusbereich (Zielfindungs-AF) Fokusbereich ( 0 146 , 0 255 ) (Motivverfolgung) ( 0 255 , 0 Fokusbereich (Mitte, manuell) 260 ) ( 0 102 , 0 150 , 0 255 ) Spotmessbereich ( 0 244 ) Fokusbereich Mittenbetonter Bereich ( 0 (Gesichtserkennung, 244 ) Haustiererkennung) ( 0 120 ,...
  • Seite 39 Histogramm ( 0 306 ) Rahmengrenze (Modus [ Vogelbeobachtung ] oder [ Mond ] oder Snap-Back- Zoom) ( 0 102 , 0 103 , 0 167 ) Rahmenraster ( 0 306 ) Der Monitor/Sucher...
  • Seite 40 Virtueller Horizont ( 0 306 , 0 310 ) Der Monitor/Sucher...
  • Seite 41: Wiedergabebildschirm

    Wiedergabebildschirm Schützen ( 0 290 ) Filmoptionen ( 0 272 ) Sequenzanzeige (wenn Einfaches Panorama ( 0 117 ) [ Einzelne Bilder ] ausgewählt Kleines Bild ( 0 294 ) ist) ( 0 295 ) Beschnitten ( 0 179 ) Hauterweichung ( 0 284 ) Einfache Anleitung zur Filtereffekte ( 0 286 )
  • Seite 42: Tonpegelinformationen

    Tonpegelinformationen Sie können den Verlust von Kontrastdetails in Lichtern und Schatten anhand des angezeigten Histogramms oder der blinkenden Anzeige für Der Monitor/Sucher...
  • Seite 43 jeden Tonwert überprüfen. Diese bieten Richtlinien für die Anpassung der Bildhelligkeit mit Funktionen wie der Belichtungskorrektur. Aktuelle Bildnummer/ ISO-Empfindlichkeit ( 0 251 ) Gesamtzahl der Bilder COOLPIX Picture Control ( 0 Histogramm 233 ) ・ Ein Histogramm ist Bildqualität/Bildgröße ( 0 ein Diagramm, das die 229 , 0 232 ) Verteilung der Farbtöne im...
  • Seite 44: Umschalten Der Auf Dem Bildschirm Angezeigten Informationen ( Taste)

    Umschalten der auf dem Bildschirm angezeigten Informationen ( Taste) Um die während der Aufnahme oder Wiedergabe auf dem Bildschirm angezeigten Informationen umzuschalten, drücken Sie die (Anzeigen). Sie können die Informationen auch ausblenden. Zum Schießen : Informationen anzeigen : Filmbild Zeigen Sie den Bereich eines Films in einem Frame an. : Nur das Rahmengitter, das Histogramm und den virtuellen Horizont anzeigen : Informationen ausblenden...
  • Seite 45 1 Die Anzeige von Gitternetz, Histogramm und virtuellem Horizont richtet [ Monitoreinstellungen ] sich nach den Einstellungen im Setup-Menü ( 0 306 ). 2 Wenn die Anzeige von Gitternetz, Histogramm und virtuellem Horizont [ Monitoreinstellungen ] ( 0 im Setup-Menü nicht eingestellt ist 306 ), wird dieser Bildschirm nicht angezeigt.
  • Seite 46: Zur Wiedergabe

    Zur Wiedergabe : Informationen anzeigen : Tonwertinformationen (außer Filme)* Zeigen Sie ein Histogramm, den Tonwertpegel und Aufnahmeinformationen an ( 0 42 ). : Bildkommentar ( 0 327 ), Copyright-Informationen* ( 0 328 ) : Informationen ausblenden Wenn Bilder einer Sequenz einzeln angezeigt werden und Sie die Taste werden die Informationen angezeigt ( 0 183 , 0 295 ).
  • Seite 47: Betriebslampe (Ladelampe)

    Betriebslampe (Ladelampe) Die Betriebsleuchte (Ladeleuchte) leuchtet oder blinkt in den folgenden Situationen. Status Bedeutung ・ Schaltet sich sofort nach dem Einschalten der Kamera ein. Wenn der Monitor eingeschaltet ist, erlischt die Betriebsanzeige. ・ Die Kamera ist über ein USB -Kabel mit einem Computer [ Aufladen per verbunden (wenn das Setup-Menü...
  • Seite 48 Status Bedeutung ・ Der Akku kann nicht geladen werden ( 0 55 , 0 326 , 0 397 ). ・ Wenn [ Batterie leer. ] auf dem Bildschirm angezeigt wird, Schnelles laden oder ersetzen Sie die Batterie. Blinken ・ Das Innere der Kamera oder der Akku ist heiß geworden. Die Kamera schaltet sich automatisch aus.
  • Seite 49: Erste Schritte

    Erste Schritte Anbringen des Tragegurts Befestigen Sie den Gurt an der linken und rechten Seite der Kamera. Anbringen des Tragegurts...
  • Seite 50: Anbringen/Abnehmen Des Objektivdeckels Und Der Gegenlichtblende

    Anbringen/Abnehmen des Objektivdeckels und der Gegenlichtblende ・ Wenn Sie keine Bilder aufnehmen, bringen Sie den Objektivdeckel an, um das Objektiv zu schützen. ・ Wenn die Gegenlichtblende angebracht ist, schirmt sie Licht ab, das das Bild negativ beeinflusst, und schützt außerdem die Kamera. Verwenden Sie die Gegenlichtblende nicht, wenn Sie mit Blitz fotografieren oder wenn Sie das AF-Hilfslicht zum Fotografieren benötigen.
  • Seite 51 Die Gegenlichtblende kann umgedreht und bei Nichtgebrauch auf dem Objektiv montiert werden. Anbringen/Abnehmen des Objektivdeckels und der Gegenlichtblende...
  • Seite 52: Einlegen Von Akku Und Speicherkarte

    Einlegen von Akku und Speicherkarte Öffnen Sie die Abdeckung des Akkufachs/ Speicherkartensteckplatzes. Setzen Sie den Akku und die Speicherkarte ein. ・ Wenn die Plus- und Minuspole der Batterie richtig ausgerichtet sind, bewegen Sie den orangefarbenen Batterieriegel ( ) und setzen Sie die Batterie vollständig ein ( ・...
  • Seite 53: Entfernen Des Akkus Oder Der Speicherkarte

    Schließen Sie die Abdeckung des Akku-/Speicherkartenfachs. Formatieren einer Speicherkarte Wenn Sie eine Speicherkarte, die bereits in einem anderen Gerät verwendet wurde, zum ersten Mal in diese Kamera einsetzen, achten Sie darauf, sie mit dieser Kamera zu formatieren. ・ Beachten Sie, dass beim Formatieren einer Speicherkarte alle Bilder und anderen Daten auf der Speicherkarte dauerhaft gelöscht werden.
  • Seite 54: Verwendbare Speicherkarten

    Verwendbare Speicherkarten Die Kamera unterstützt SD-, SDHC- und SDXC-Speicherkarten. ・ Die Kamera unterstützt UHS-I. ・ Für die Aufnahme von Filmen werden Speicherkarten mit einer SD-Geschwindigkeitsklasse von 6 (Video-Geschwindigkeitsklasse V6) oder schneller empfohlen. Wenn [ Filmoptionen ] auf [ 2160/30p ] (4K UHD) oder [ 2160/25p ] (4K UHD) eingestellt ist, werden Speicherkarten mit einer UHS-Geschwindigkeitsklasse von 3 (Video-Geschwindigkeitsklasse V30) oder schneller empfohlen.
  • Seite 55: Laden Des Akkus

    Laden des Akkus Laden Sie den mitgelieferten wiederaufladbaren Lithium-Ionen-Akku EN-EL20a vor der Verwendung auf. Wenn der Akku in die Kamera eingesetzt ist, verbinden Sie die Kamera mit dem optionalen Netzteil EH-8P über das separat erhältliche USB Kabel UC-E25 (mit Typ-C- Anschlüssen an beiden Enden), um den Akku aufzuladen.
  • Seite 56 Schließen Sie das separat erhältliche USB Kabel UC-E25 (mit Typ-C-Anschlüssen an beiden Enden) an die Kamera an und schließen Sie dann das optionale Netzteil EH-8P an ( Stecken Sie das Netzteil in eine Haushaltssteckdose. Halten Sie den Stecker beim Einstecken und Herausziehen gerade. ・...
  • Seite 57 Hinweise zum Laden des Akkus ・ Wenn die Betriebsanzeige (Ladeanzeige) schnell blinkt, kann der Akku nicht geladen werden. Dies kann möglicherweise einen der unten beschriebenen Gründe haben. - Die Umgebungstemperatur ist zum Laden nicht geeignet. - Das USB Kabel oder das Netzteil ist nicht richtig angeschlossen. - Die Batterie ist beschädigt.
  • Seite 58: Tipp: Laden Des Kameraakkus Mit Dem Ladenetzteil Eh-73P (Separat Erhältlich)

    Tipp: Laden des Kameraakkus mit dem Ladenetzteil EH-73P (separat erhältlich) Der Kameraakku kann auch mit dem separat erhältlichen Ladenetzteil EH-73P aufgeladen werden. Schließen Sie das mitgelieferte USB Kabel an den USB -Anschluss der Kamera an und stecken Sie den Stecker dann in eine Steckdose.
  • Seite 59: Öffnen Des Monitors

    Öffnen des Monitors ・ Sie können die Ausrichtung und den Winkel des Monitors anpassen. Für normale Aufnahmen klappen Sie den Monitor nach außen gegen die Rückseite der Kamera ( ・ Wenn Sie die Kamera nicht verwenden oder tragen, klappen Sie den Monitor mit dem Bildschirm nach innen gegen das Kameragehäuse Hinweise zum Monitor ・...
  • Seite 60: Kamera-Setup

    Kamera-Setup Wenn die Kamera zum ersten Mal eingeschaltet wird, werden Bildschirme zum Einstellen der Anzeigesprache und der Kamerauhr angezeigt. Verwenden Sie den Multifunktionswähler ( ) Und (Auswahl anwenden)-Schaltfläche ( ), um Einstellungen auszuwählen und anzupassen. Drücken Sie den Netzschalter, um die Kamera einzuschalten. Drücken auf dem Multifunktionswähler, um eine Sprache zu markieren, und drücken Sie die...
  • Seite 61 Wählen Sie [Ja] und drücken Sie die Taste. Markieren Sie Ihre Heimatzeitzone und drücken Sie die Taste. ・ Um die Sommerzeit einzuschalten, drücken Sie wird über der Karte angezeigt. Drücken Sie um die Sommerzeit auszuschalten. Drücken , um ein Datumsformat auszuwählen, und drücken Sie die Taste.
  • Seite 62 Stellen Sie Datum und Uhrzeit ein. ・ Drücken um Elemente hervorzuheben und um sie zu ändern. ・ Wählen Sie das Minutenfeld aus und drücken Sie die Taste, um die Einstellung zu bestätigen. Wenn Sie dazu aufgefordert werden, drücken Sie , um [Ja] hervorzuheben, und drücken Sie die Taste.
  • Seite 63: Grundlegende Aufnahme- Und Wiedergabevorgänge

    Grundlegende Aufnahme- und Wiedergabevorgänge Aufnehmen von Standbildern Als Beispiel wird hier der (Auto-)Modus verwendet. Der (Auto)-Modus ermöglicht Ihnen allgemeine Aufnahmen unter unterschiedlichen Aufnahmebedingungen. Drehen Sie den Moduswähler auf Aufnehmen von Standbildern...
  • Seite 64 Überprüfen Sie den Akkustand und die Anzahl der verbleibenden Aufnahmen auf dem Aufnahmebildschirm. ・ Batteriestand ( : Der Batteriestand ist hoch. : Der Batteriestand ist niedrig. ・ Anzahl der verbleibenden Belichtungen ( ・ Drücken Sie die (Anzeige)-Taste, um die auf dem Bildschirm angezeigten Informationen jedes Mal umzuschalten.
  • Seite 65 Rahmen Sie das Bild ein. ・ Bewegen Sie den Zoomregler oder den seitlichen Zoomregler, um die Position des Zoomobjektivs zu ändern. ・ Zum Vergrößern bewegen Sie sich in Richtung ・ Zum Verkleinern bewegen Sie sich in Richtung ・ Wenn Sie beim Fotografieren mit dem Objektiv in Teleposition das Motiv aus den Augen verlieren, drücken Sie die (Snap-Back- Zoom)-Taste (...
  • Seite 66 Drücken Sie den Auslöser halb durch. ・ Den Auslöser „halb durchzudrücken“ bedeutet, den Knopf bis zu dem Punkt herunterzudrücken und gedrückt zu halten, an dem Sie einen leichten Widerstand spüren. ・ Wenn das Motiv scharfgestellt ist, wird der Fokusbereich bzw. die Fokusanzeige grün angezeigt.
  • Seite 67 Hinweise zum Speichern von Bildern oder Filmen Die Anzeige für die Anzahl der verbleibenden Aufnahmen oder die Anzeige für die verbleibende Aufnahmezeit blinkt, oder [ Bitte warten Sie, bis die Kamera die Aufnahme beendet hat. ] wird angezeigt, während Bilder oder Filme gespeichert werden.
  • Seite 68: Tipp: Verwendung Eines Stativs

    Tipp: Verwendung eines Stativs ・ In folgenden Situationen empfehlen wir die Verwendung eines Stativs zur Stabilisierung der Kamera: - Bei Aufnahmen in schwacher Beleuchtung und eingeschaltetem Blitz (aus) - Wenn der Zoom auf Teleposition steht ・ Wenn Sie ein Stativ verwenden, um die Kamera während der Aufnahme [ Vibrationsreduzierung ] zu stabilisieren, wählen Sie das Setup-Menü...
  • Seite 69: Tipp: Die Auto-Off-Funktion

    ・ Auch wenn die Kamera auf einem Stativ montiert ist, kann sie sich während der Bedienung leicht bewegen, was den Autofokus beeinträchtigen kann. Warten Sie nach der Bedienung der Kamera einige Sekunden und drücken Sie dann langsam den Auslöser. Tipp: Die Auto-Off-Funktion ・...
  • Seite 70: Aufnehmen Von Filmen

    Aufnehmen von Filmen Rufen Sie den Aufnahmebildschirm auf und drücken Sie die Filmaufnahme-Taste), um die Aufnahme eines Films zu starten. Drücken Sie die )-Taste erneut, um die Aufnahme zu beenden. ・ Wenn Sie den Moduswähler drehen, (Filmhandbuch) können Sie die Verschlusszeit und die Blendenzahl für die Filmaufnahme einstellen.
  • Seite 71: Umschalten Zwischen Monitor Und Sucher

    Umschalten zwischen Monitor und Sucher Es wird empfohlen, den Sucher zu verwenden ( ), wenn helle Bedingungen die Sicht auf den Monitor beeinträchtigen, z. B. im Freien bei Sonnenlicht. ・ Wenn Sie Ihr Gesicht nahe an den Sucher bringen, reagiert der Augensensor darauf und der Sucher schaltet sich ein und der Monitor schaltet sich aus (Standardeinstellung).
  • Seite 72 ・ Achten Sie darauf, Ihr Auge nicht mit den Fingerspitzen oder Nägeln zu kratzen. Umschalten zwischen Monitor und Sucher...
  • Seite 73: Bilder Wiedergeben

    Bilder wiedergeben Drücken Sie die (Wiedergabe)-Taste, um in den Vollbildwiedergabemodus zu wechseln. ・ Wenn Sie die Taste gedrückt halten, -Taste bei ausgeschalteter Kamera wird die Kamera im Wiedergabemodus eingeschaltet. Bilder wiedergeben...
  • Seite 74: Andere Wiedergabemethoden

    Wählen Sie mit dem Multifunktionswähler ein anzuzeigendes Bild aus. ・ Verwenden Sie den Multifunktionswähler um das vorherige Bild anzuzeigen, oder , um das nächste Bild anzuzeigen. ・ Drücken und halten um schnell durch die Bilder zu blättern. ・ Bilder können auch durch Drehen des Multifunktionswählers ausgewählt werden.
  • Seite 75: Bilder Löschen

    Bilder löschen Drücken Sie im Wiedergabemodus die (Löschen)-Taste, um das aktuell auf dem Bildschirm angezeigte Bild zu löschen. Verwenden Sie den Multifunktionswähler , um die gewünschte Löschmethode auszuwählen und drücken Sie die Taste. ・ Wenn Sie [ Aktuelles Bild ] oder [ Alle Bilder ] ausgewählt haben, fahren Sie mit Schritt 6 fort.
  • Seite 76 Verwenden Sie den Multifunktionswähler oder drehen Sie es, um das Bild auszuwählen, das Sie löschen möchten. ・ Bewegen Sie den Zoomregler in Richtung ), um zur Einzelbildwiedergabe zu wechseln, oder ), um zur Miniaturansicht-Wiedergabe zu wechseln. Verwenden ein- oder ausblenden ・...
  • Seite 77 Wenn der Bestätigungsdialog angezeigt wird, wählen Sie [Ja] und drücken Sie die Taste. ・ Gelöschte Bilder können nicht wiederhergestellt werden. ・ Die Meldung im Bestätigungsdialogfeld variiert je nach ausgewählter Löschmethode. Bilder löschen...
  • Seite 78 Hinweise zum Löschen gleichzeitig im RAW und JPEG gespeicherter Bilder Wenn Sie mit dieser Kamera Bilder löschen, die mit [ RAW + Fein ] oder [ RAW + Normal ] in der Einstellung [ Bildqualität ] aufgenommen wurden, werden sowohl die gleichzeitig gespeicherten RAW als auch JPEG -Bilder gelöscht. Sie können nicht nur ein Format löschen.
  • Seite 79: Aufnahmefunktionen

    Aufnahmefunktionen Auswählen eines Aufnahmemodus (Modus-Wahlrad) Sie können das Modus-Wahlrad drehen, um den gewünschten Aufnahmemodus mit der Anzeigemarkierung auf dem Kameragehäuse auszurichten. Aufnahmemodus Beschreibung Wählen Sie diesen Modus aus, um allgemeine (Auto)-Modus Aufnahmen unter unterschiedlichen Aufnahmebedingungen durchzuführen. Wählen Sie diese Modi für eine , Und Modi bessere Kontrolle über Verschlusszeit und...
  • Seite 80 Aufnahmemodus Beschreibung Sie können Filme mit der (Film manueller) Modus Belichtungseinstellung „Blendenpriorität automatisch“ oder „Manuell“ aufnehmen. Wählen Sie je nach Aufnahmebedingungen einen der Szenenmodi aus, und Sie können Bilder mit den für diese Bedingungen geeigneten Einstellungen aufnehmen. (Vogelbeobachtung): Verwenden Sie ・...
  • Seite 81: Automatikmodus (Standardaufnahme)

    Automatikmodus (Standardaufnahme) Wählen Sie diesen Modus aus, um allgemeine Aufnahmen unter unterschiedlichen Aufnahmebedingungen durchzuführen. ・ Die Kamera erkennt das Hauptmotiv und stellt darauf scharf (Zielfindungs-AF). Wird ein menschliches Gesicht erkannt, legt die Kamera automatisch die Fokuspriorität darauf fest ( 0 142 ). Verfügbare Funktionen in (Auto-)Modus ❚...
  • Seite 82: Und Modi

    Modi , Und Modi können Sie die Belichtung (Kombination aus Verschlusszeit und Blendenzahl) entsprechend den Aufnahmebedingungen einstellen. Außerdem können Sie durch Einstellen der Aufnahmemenüoptionen eine bessere Kontrolle beim Aufnehmen von Bildern erzielen. Modi...
  • Seite 83 Aufnahmemodus Beschreibung Sie können die Verschlusszeit von der Kamera regeln lassen ( ) und Blendenzahl ( ・ Die Kombination aus Verschlusszeit und Blendenzahl kann durch Drehen des Einstellrads ( ) (flexibles Programm). Während das flexible Programm in Kraft ist, (flexible Programmmarke) wird Programmierte Automatik oben links auf dem Bildschirm angezeigt ・...
  • Seite 84 Aufnahmemodus Beschreibung Stellen Sie sowohl die Verschlusszeit ) und Blendenzahl ( ). Drehen Sie das Einstellrad ( ), um die Verschlusszeit einzustellen. Drehen Sie Handbuch den Multifunktionswähler ( ), um den Blendenwert einzustellen ( 0 87 ). ・ Sie können die Bulb-Einstellung oder die Zeiteinstellung verwenden, um Bilder mit langer Belichtungszeit aufzunehmen.
  • Seite 85: Tipps Zum Einstellen Der Belichtung

    Tipps zum Einstellen der Belichtung Die Dynamik und das Ausmaß der Hintergrundunschärfe bei Motiven variieren durch die Veränderung der Kombination aus Verschlusszeit und Blendenzahl, selbst wenn die Belichtung gleich bleibt. Einfluss der Verschlusszeit Die Kamera kann ein sich schnell bewegendes Motiv bei einer kurzen Verschlusszeit statisch erscheinen lassen oder bei einer langen Verschlusszeit die Bewegung eines sich schnell bewegenden Motivs hervorheben.
  • Seite 86 f/2.8 ・ Große Blendenzahl (kleinere Blendenöffnung) Modi...
  • Seite 87: Tipp: Verschlussgeschwindigkeit Und Blendenzahl

    Tipp: Verschlussgeschwindigkeit und Blendenzahl ・ Der Steuerbereich der Verschlusszeit unterscheidet sich je nach Zoomposition, Blendenzahl oder ISO-Empfindlichkeitseinstellung. ・ Auch bei dieser Kamera verändert sich die Blendenzahl je nach Zoomstellung. ・ Wenn nach dem Einstellen der Belichtung gezoomt wird, können sich Belichtungskombinationen oder die Blendenzahl ändern.
  • Seite 88 Abweichung in der Belichtungsanzeige wird in EV angegeben (-2 bis +2 EV in Schritten von 1/3 EV). Hinweise zur ISO-Empfindlichkeit Bei [ ISO-Empfindlichkeit ] ( 0 251 ) auf [ Auto ] (Standardeinstellung) oder [ Festbereichs-Auto ] eingestellt ist, wird die ISO-Empfindlichkeit in Modus ist auf ISO 100 festgelegt.
  • Seite 89: Der Regelbereich Der Verschlusszeit ( , , Und Modi)

    Der Regelbereich der Verschlusszeit ( , , und Modi) Der Steuerbereich der Verschlusszeit variiert je nach Zoomposition, Blendenzahl oder ISO-Empfindlichkeitseinstellung. Darüber hinaus ändert sich der Steuerbereich in den folgenden Einstellungen für Serienaufnahmen. Einstellung Regelbereich (Sekunde) 1/4000 –1 s ( , Und 3, 4 Auto , Fester...
  • Seite 90: Einstellung

    Einstellung Regelbereich (Sekunde) Kontinuierlich H: 60 1/4000–1/60 s Bilder/s Kontinuierlich Interval-Timer- Dasselbe wie bei Einstellung von [ Single ] Aufnahme 1 Die Einstellung der ISO-Empfindlichkeit ist abhängig von der Einstellung für Serienaufnahmen ( 0 169 ). 2 In Im -Modus ist die ISO-Empfindlichkeit fest auf ISO 100 eingestellt. 3 Die maximale Verschlusszeit, wenn der Blendenwert bei maximaler Weitwinkelzoomposition auf den größten Wert (kleinste Blende) eingestellt ist.
  • Seite 91: Aufnahmen Mit Der Bulb- Oder Time-Einstellung (Bei -Modus)

    Aufnahmen mit der Bulb- oder Time- Einstellung (bei -Modus) Verwenden Sie die Bulb- oder Zeiteinstellung, um Bilder mit langer Belichtungszeit aufzunehmen, z. B. beim Fotografieren von Feuerwerken, Nachtlandschaften, dem Nachthimmel oder Lichtspuren von Autos. Die maximale Belichtungszeit für die Bulb- und Zeiteinstellung beträgt 60 Sekunden.
  • Seite 92 Drehen Sie das Einstellrad auf eine langsamere Geschwindigkeit, bis die Verschlusszeitanzeige [Bulb] oder [Time] anzeigt. Drücken Sie nach dem Fokussieren den Auslöser. ・ Bulb: Den Auslöser so lange gedrückt halten, bis die gewünschte Belichtungszeit abgelaufen ist. ・ Zeit: Drücken Sie den Auslöser nach Ablauf der gewünschten Belichtungszeit erneut ganz durch.
  • Seite 93: Modus (Benutzereinstellungen)

    Modus (Benutzereinstellungen) Einstellungskombinationen, die häufig für Aufnahmen mit (programmierte Automatik), (Verschlusspriorität Auto), (Blendenprioritätsautomatik) oder (manuell) kann gespeichert werden in Drehen Sie den Moduswähler auf , um die unter [ Benutzereinstellungen speichern ] gespeicherten Einstellungen abzurufen. ・ Rahmen Sie das Motiv ein und fotografieren Sie mit diesen Einstellungen oder ändern Sie die Einstellungen nach Bedarf.
  • Seite 94: Verwenden Sie Den Multifunktionswähler

    Wechseln Sie zu einer häufig verwendeten Kombination von Aufnahmeeinstellungen. ・ Siehe „Liste der Einstellungsoptionen, die gespeichert werden können in „Modus“ ( 0 95 ) für weitere Einzelheiten. ・ Das flexible Programm (bei Einstellung auf ), Verschlusszeit (bei Einstellung auf oder ) oder Blendenzahl (bei Einstellung auf oder )-Einstellungen werden ebenfalls gespeichert.
  • Seite 95: Zurücksetzen (Benutzereinstellungen)-Modus

    Zurücksetzen (Benutzereinstellungen)-Modus ❚ ❚ Wenn [ Benutzereinstellungen Wenn das Aufnahmemenü zurücksetzen ] ausgewählt ist, werden die in den Benutzereinstellungen gespeicherten Einstellungen auf ihre Standardwerte zurückgesetzt. Hinweise zur Uhrbatterie Wenn die interne Uhrbatterie leer ist, werden die in wird zurückgesetzt. Es wird empfohlen, alle wichtigen Einstellungen aufzuschreiben.
  • Seite 96 ・ Weißabgleich ( 0 240 ) ・ Messung ( 0 244 ) ・ Kontinuierlich ( 0 246 ) ・ ISO-Empfindlichkeit ( 0 251 ) ・ Belichtungsreihen ( 0 254 ) ・ AF-Bereichsmodus ( 0 255 ) ・ Autofokus-Modus ( 0 261 ) ・...
  • Seite 97: Kreativmodus (Anwendung Von Effekten Beim Aufnehmen)

    Kreativmodus (Anwendung von Effekten beim Aufnehmen) Wenden Sie während der Aufnahme Effekte auf Bilder an. ・ Es stehen fünf Effektgruppen zur Verfügung: [ Licht ] (Standardeinstellung), [ Tiefe ], [ Erinnerungen ], [ Klassisch ] und [ Noir ]. Drehen Sie den Moduswähler auf Drücken Sie die Taste.
  • Seite 98 Um den Effekt anzupassen, drücken Sie ・ Wenn Sie den Effekt nicht anpassen möchten, drücken Sie die um mit Schritt 7 fortzufahren. Verwenden , um die gewünschte Option hervorzuheben, und drücken Sie dann ・ Wählen Sie [ Stärke ], [ Belichtungskorrektur ], [ Kontrast ], [ Farbton ], [ Sättigung ], [ Filter ] oder [ Vignettenbeleuchtung ].
  • Seite 99: Im Kreativmodus Verfügbare Funktionen

    Drücken Sie den Auslöser oder Drücken Sie die Taste „Filmaufzeichnung“, um die Aufnahme zu starten. ・ Wenn die Kamera das Hauptmotiv erkennt, fokussiert sie auf das Motiv ( 0 146 ). Tipp: Effektgruppe und Effekt auswählen Sie können eine Effektgruppe und einen Effekt auch durch Drücken der Schaltfläche, wenn der Bildschirm in Schritt 2 angezeigt wird.
  • Seite 100: Motivprogramm (Aufnahmen Passend Zur Aufnahmesituation)

    Motivprogramm (Aufnahmen passend zur Aufnahmesituation) Wählen Sie je nach Aufnahmebedingungen einen der Szenenmodi aus, und Sie können Bilder mit den für diese Bedingungen geeigneten Einstellungen aufnehmen. Drehen Sie den Moduswähler auf (Vogelbeobachtung), (Mond) oder ・ Wenn Sie oder ) wechselt die Kamera zum Aufnahmebildschirm ( 0 102 , 0 103 ).
  • Seite 101 Wählen Sie mit dem Multifunktionswähler einen Szenenmodus aus und drücken Sie die Taste. Sie können aus Folgendem auswählen. Porträt ( 0 105 ) Landschaft ( 0 105 ) Sport ( 0 106 ) Nachtporträt ( 0 107 ) Party/drinnen ( 0 108 ) Strand ( 0 108 ) Schnee ( 0 109 ) Sonnenuntergang ( 0 109 )
  • Seite 102: Vogelbeobachtung

    Superlapse-Film ( 0 208 ) Vogelbeobachtung Verwenden Sie es, wenn Sie auf Vögel schießen, die sich in einiger Entfernung unbeweglich aufhalten. Drehen Sie den Moduswähler auf ・ Um kontinuierlich Bilder aufzunehmen, drücken Sie die ]-Taste und wählen Sie [ Kontinuierlich ]. [ Einzeln ] (Standardeinstellung): Bei jedem Drücken des Auslösers wird ein Bild aufgenommen.
  • Seite 103: Tipp: Die Einstellung Des Vogelbeobachtungsmodus

    Drücken Sie die Taste. ・ Die Kamera zoomt so heran, dass der Bereich innerhalb des Bildausschnitts den gesamten Blickwinkel (Brennweite) einnimmt. Passen Sie den Blickwinkel/die Zoomposition mit der Zoomsteuerung oder der seitlichen Zoomsteuerung den Aufnahmebedingungen entsprechend an. ・ Die Kamera fokussiert auf den Bereich in der Bildmitte. Wenn Sie -Taste können Sie den [ AF-Bereichsmodus ] auf [ Mitte (Punkt) ] (Standardeinstellung), [ Mitte (normal) ] oder [ Mitte (breit) ] einstellen.
  • Seite 104: Tipp: Die Mondmodus-Einstellung

    Rahmen Sie den Mond im Rahmenrahmen ein ( ・ In der Weitwinkel-Zoom-Position wird die Rahmengrenze angezeigt, um den Bildwinkel anzuzeigen, der dem eines 1000-mm-Objektivs (im 35-mm-Format [135]) entspricht (Standardeinstellung). ・ Sie können den Blickwinkel für den Rahmen ändern, indem Sie die -Taste und Auswahl von [ Brennweitenauswahl ].
  • Seite 105: Porträt

    Porträt Drehen Sie den Moduswähler auf Taste U Porträt U Taste Verwenden Sie diesen Modus, um Porträts aufzunehmen, bei denen der Schwerpunkt auf menschlichen Motiven liegt. Landschaft Drehen Sie den Moduswähler auf Taste U Landschaft U Taste Verwenden Sie diesen Modus, um Landschaften aufzunehmen. Option Beschreibung Dies ermöglicht Ihnen die Aufnahme...
  • Seite 106: Sport

    Rahmen Sie das Motiv ein und machen Sie ein Foto. ・ Die Kamera fokussiert auf den Bereich in der Bildmitte. Die Position des Bereichs kann nicht verschoben werden. ・ Die Kamera fokussiert auf unendlich. ・ Für [ Rauschunterdrückungsburst ]: - Während die Symbol auf dem Aufnahmebildschirm grün angezeigt wird, drücken Sie den Auslöser ganz durch, um eine Reihe von Bildern aufzunehmen, die zu einem einzigen Bild...
  • Seite 107: Nachtporträt

    ・ Die Kamera fokussiert auf den Bereich in der Bildmitte. Die Position des Bereichs kann nicht verschoben werden. Notizen zu [Sport] ・ Die Bildrate bei Serienaufnahmen kann je nach aktueller Bildqualitätseinstellung, Bildgrößeneinstellung, verwendeter Speicherkarte oder Aufnahmebedingungen niedrig sein ( 0 54 ). ・...
  • Seite 108: Party/Drinnen

    Rahmen Sie das Motiv ein und machen Sie ein Foto. ・ Ein Bild wird mit einer langsamen Verschlussgeschwindigkeit aufgenommen. Hinweise zu [Stativ] Die Bildstabilisierung ist unabhängig vom Setup-Menü deaktiviert [ Bildstabilisator ]-Einstellung. Siehe „Verwenden eines Stativs“ ( 0 68 ) bei Verwendung eines Stativs.
  • Seite 109: Schnee

    Schnee Drehen Sie den Moduswähler auf Taste U Schnee U Taste Fotografieren Sie helle und lebendige Schneelandschaften bei Tageslicht. ・ Die Kamera fokussiert auf den Bereich in der Bildmitte. Die Position des Bereichs kann nicht verschoben werden. Sonnenuntergang Drehen Sie den Moduswähler auf Taste U Sonnenuntergang U Taste...
  • Seite 110: Nachtlandschaft

    ・ Die Kamera fokussiert auf den Bereich in der Bildmitte. Die Position des Bereichs kann nicht verschoben werden. ・ Die Kamera fokussiert auf unendlich. ・ Die Verwendung eines Stativs wird empfohlen ( 0 68 ). Wenn Sie ein Stativ zur Stabilisierung der Kamera während der Aufnahme verwenden, wählen Sie das Setup-Menü...
  • Seite 111 Rahmen Sie das Motiv ein und machen Sie ein Foto. ・ Die Kamera fokussiert auf den Bereich in der Bildmitte. Die Position des Bereichs kann nicht verschoben werden. ・ Die Kamera fokussiert auf unendlich. ・ Für [ Handheld ]: - Während die Symbol auf dem Aufnahmebildschirm grün angezeigt wird, drücken Sie den Auslöser ganz durch, um eine Reihe von Bildern aufzunehmen, die zu einem einzigen Bild...
  • Seite 112: Nahaufnahme

    Nahaufnahme Drehen Sie den Moduswähler auf Taste U Nahaufnahme U Taste Verwenden Sie diese Option, wenn Sie Nahaufnahmen von kleinen Motiven wie Blumen und Insekten machen. Option Beschreibung Dadurch können Sie ein scharfes Bild mit Rauschunterdrückungsburst minimalem Rauschen aufnehmen. Einzelschuss Speichert Bilder mit hervorgehobenen (Standardeinstellung) Konturen und Kontrast.
  • Seite 113 Rahmen Sie das Motiv ein und machen Sie ein Foto. ・ Der Fokusmodus ( 0 143 ) Einstellung wird geändert in [ Makro-Nahaufnahme ] und die Kamera zoomt automatisch auf die nächstgelegene Position, auf die sie fokussieren kann. ・ Sie können den Fokusbereich verschieben. Drücken Sie die Taste, verwenden Sie den Multifunktionswähler oder drehen Sie es, um den Fokusbereich zu verschieben, und drücken...
  • Seite 114: Essen

    Essen Drehen Sie den Moduswähler auf Taste U Essen U Taste Verwenden Sie diesen Modus, wenn Sie Bilder von Lebensmitteln aufnehmen. Sie können auch den Farbton ändern. Passen Sie den Farbton mit dem Einstellrad an. ・ Die Farbtoneinstellung bleibt auch nach dem Ausschalten der Kamera im Speicher der Kamera gespeichert.
  • Seite 115: Hintergrundbeleuchtung

    ・ Die Verschlusszeit ist fest auf 4 Sekunden eingestellt. ・ Es wird empfohlen, den manuellen Fokus zu verwenden ( 0 152 ). ・ Die Verwendung eines Stativs wird empfohlen, da die Verschlusszeit langsam ist ( 0 68 ). Wenn Sie ein Stativ verwenden, um die Kamera während der Aufnahme zu stabilisieren, wählen Sie das Setup-Menü...
  • Seite 116 Rahmen Sie das Motiv ein und machen Sie ein Foto. ・ Die Kamera fokussiert auf den Bereich in der Bildmitte. Die Position des Bereichs kann nicht verschoben werden. ・ Wenn [ Ein ] eingestellt ist: - Wenn zwischen den hellen und dunklen Bereichen ein großer Unterschied besteht, ändert sich die Farbe des HDR-Symbols auf dem Aufnahmebildschirm zu Grün.
  • Seite 117: Einfaches Panorama

    Einfaches Panorama Drehen Sie den Moduswähler auf Taste U Einfaches Panorama U Taste Mit diesem Modus können Sie Panoramabilder aufnehmen, die auf der Kamera wiedergegeben werden können. Die Kamera nimmt mehrere Bilder auf und fügt sie zu einem Panoramabild zusammen. Wählen [Normal (180°)] oder Wählen Sie als...
  • Seite 118 Drücken Sie den Auslöser ganz durch und nehmen Sie dann Ihren Finger vom Auslöser. werden angezeigt, um die Richtung der ・ Kamerabewegung anzuzeigen. Bewegen Sie die Kamera in eine der vier Richtungen, bis der Führungsindikator ( ) erreicht das Ende. ・...
  • Seite 119: Beispiel Für Kamerabewegung

    Beispiel für Kamerabewegung ❚ ❚ ・ Bewegen Sie die Kamera langsam bogenförmig in Richtung der Markierung ( ・ Die Aufnahme wird beendet, wenn die Führung den Rand nicht [ Normal (180°) ] innerhalb von ca. 15 Sekunden erreicht (wenn ausgewählt ist) oder innerhalb von ca. 30 Sekunden (wenn [ Weitwinkel (360°) ] ist ausgewählt), nachdem die Aufnahme gestartet wurde.
  • Seite 120: Tipp: Einfache Panoramawiedergabe

    Tipp: Bildgröße des einfachen Panoramas Es gibt vier verschiedene Bildgrößen (in Pixeln), wie unten beschrieben. [ Normal (180°) ] ist eingestellt ・ Wann [ Weit (360°) ] ist eingestellt ・ Wann Tipp: Einfache Panoramawiedergabe Siehe „Wiedergabe mit Einfach-Panorama“ ( 0 187 ) für Informationen zur einfachen Panoramawiedergabe.
  • Seite 121: Kontinuierlich (Standardeinstellung)

    ausgelöst, wenn das Gesicht eines Hundes oder einer Katze erkannt wird (automatische Auslösung bei Haustierporträts). Option Beschreibung Immer wenn das Gesicht eines Hundes oder einer Einzel Katze erkannt wird, nimmt die Kamera ein Bild auf. Immer wenn das Gesicht eines Hundes oder Kontinuierlich einer Katze erkannt wird, nimmt die Kamera (Standardeinstellung)
  • Seite 122 [Automatische Freigabe des Haustierporträts] Die folgenden Einstellungen können durch Drücken des Multifunktionswählers vorgenommen werden [ Automatische Auslösung bei Tierportraits ]: Die Kamera löst ・ automatisch den Verschluss aus, wenn sie das Gesicht eines Hundes oder einer Katze erkennt. - Die automatische Auslösung von Tierporträts ist eingestellt auf [ nachdem fünf Aufnahmen gemacht wurden.
  • Seite 123: Weich

    ・ Unter bestimmten Aufnahmebedingungen kann es vorkommen, dass das Gesicht eines Hundes, einer Katze oder eines Menschen nicht erkannt wird und andere Motive innerhalb eines Rahmens angezeigt werden. Weich Drehen Sie den Moduswähler auf Taste U Weich U Taste Für ein weicheres Bild wendet die Kamera einen leichten Weichzeichnereffekt auf den gesamten Rahmen an.
  • Seite 124: Mehrfachexp. Aufhellen

    Rahmen Sie das Motiv ein und machen Sie ein Foto. ・ Die Kamera fokussiert auf den Bereich in der Bildmitte. Die Position des Bereichs kann nicht verschoben werden. Mehrfachexp. Aufhellen Drehen Sie den Moduswähler auf Taste U Mehrfachexp. Aufhellen U Taste Lichtspuren wie der Lauf von Autolichtern oder die Bewegung von Sternen werden erfasst.
  • Seite 125 Wählen [Nachtlandschaft + Lichtspuren], [Sternspuren] oder [Feuerwerk]. ・ Für [ Nachtlandschaft + Lichtspuren ]: - Durch Drehen des Einstellrads können Sie das gewünschte Intervall zwischen den Aufnahmen einstellen. Das eingestellte Intervall wird zur Verschlussgeschwindigkeit. - Setzen Sie den Fokus auf das Motiv ( 0 128 ). ・...
  • Seite 126 Nachdem Sie das gewünschte zusammengesetzte Bild aufgenommen haben, drücken Sie die -Taste, um die Aufnahme zu beenden. ・ Wenn Sie mit der Aufnahme fortfahren, gehen möglicherweise Details in den zusammengesetzten Bereichen verloren. ・ Für [ Nachtlandschaft + Lichtspuren ]: - Wenn 50 Aufnahmen gemacht wurden, stoppt die Kamera automatisch die Aufnahme.
  • Seite 127 Hinweise zu [Mehrere Belichtungen aufhellen] ・ Verwenden Sie einen ausreichend geladenen Akku, um ein unerwartetes Ausschalten der Kamera zu vermeiden. ・ Drehen Sie das Modus-Wahlrad nicht und entfernen Sie die Speicherkarte nicht, bis die Aufnahme beendet ist. ・ Die Verwendung eines Stativs wird empfohlen. Wenn Sie ein Stativ zur Stabilisierung der Kamera während der Aufnahme verwenden, wählen [ Vibrationsreduzierung ] [ Aus ].
  • Seite 128: Tipp: Fokussieren In [Sternspuren]

    Tipp: Fokussieren in [Nachtlandschaft + Lichtspuren] ・ Beim Autofokus fokussiert die Kamera auf den Bereich in der Bildmitte. Sie [ Autofokus ] (Standardeinstellung) oder können den Fokusmodus auf [ Unendlichkeit ]. ・ Bei der Aufnahme von weit entfernten Objekten empfiehlt es sich, [ Unendlich ] oder manuellen Fokus verwenden.
  • Seite 129: Einstellen Von Blitzmodus, Selbstauslöser, Fokusmodus Und Belichtungskorrektur

    Einstellen von Blitzmodus, Selbstauslöser, Fokusmodus und Belichtungskorrektur Wenn der Aufnahmebildschirm angezeigt wird, können Sie den Multifunktionswähler drücken ), um die nachfolgend beschriebenen Funktionen einzustellen. Blitzmodus ( 0 131 ) Der Blitzmodus kann entsprechend den Aufnahmebedingungen eingestellt werden. Belichtungskorrektur ( 0 157 ) Sie können die Gesamthelligkeit des Bildes anpassen.
  • Seite 130 Selbstauslöser ( 0 137 )/ Lächeln-Timer ( 0 140 ) Die Kamera löst den Verschluss aus, wenn die angegebene Zeit nach Wenn [ Lächeln- dem Drücken des Auslösers verstrichen ist. Wenn Auslöser ] eingestellt ist, löst die Kamera automatisch den Verschluss aus, wenn ein lächelndes Gesicht erkannt wird.
  • Seite 131: Blitzmodus

    Blitzmodus Sie können die Blitzeinstellungen an die Aufnahmebedingungen anpassen. Bewegen Sie den (Blitz-Aufklapp-)Steuerung zum Ausklappen des eingebauten Blitzes. ・ Wenn der eingebaute Blitz heruntergeklappt ist, ist der Blitzbetrieb deaktiviert und wird auf dem Aufnahmebildschirm angezeigt. ・ Achten Sie bei Verwendung eines Speedlights darauf, dass der eingebaute Blitz abgesenkt ist.
  • Seite 132 Wählen Sie den gewünschten Blitzmodus und drücken Sie die Taste. ・ Informationen zu den Blitzmodustypen finden Sie unter „Verfügbare Blitzmodi“ ( 0 133 ). ・ Wird die Einstellung durch Drücken der Schaltfläche wird die Auswahl abgebrochen. Die Blitzbereitschaftsanzeige Während der eingebaute Blitz aufgeladen wird, blinkt.
  • Seite 133: Verfügbare Blitzmodi

    Verfügbare Blitzmodi Option Beschreibung Der Blitz wird bei Bedarf ausgelöst, beispielsweise bei schwacher Beleuchtung. Auto ・ Die Blitzmodusanzeige wird nur unmittelbar nach der Einstellung auf dem Aufnahmebildschirm angezeigt. Reduzieren Sie den durch den Blitz verursachten Automatisch Rote-Augen-Effekt bei Porträts ( 0 135 ). mit Rote-Augen- ・...
  • Seite 134 Hinweise zum Fotografieren mit Blitz ・ Wenn Sie den Blitz in der Weitwinkel-Zoom-Position verwenden, können die Bildränder je nach Aufnahmeentfernung dunkel sein. Dies kann durch eine leichte Verstellung des Zooms in Richtung Teleposition verbessert werden. ・ Wenn die Zoomposition auf eine Brennweite eingestellt ist, die der eines Objektivs mit einer Brennweite von mehr als 2000 mm im Kleinbildformat [135] entspricht, erreicht das Licht des eingebauten Blitzes das Motiv nicht (wenn die ISO-Empfindlichkeit auf [ Auto ] eingestellt ist).
  • Seite 135: Tipp: Die Blitzmodus-Einstellung

    Tipp: Die Blitzmodus-Einstellung Die verfügbaren Blitzmodi unterscheiden sich je nach Aufnahmemodus. Blitzmodus Auto – – – – Automatisch mit Rote- – – – – Augen-Reduzierung Rote-Augen-Reduzierung – – Aufhellblitz – – – – Standardblitz – – Langsame – – Synchronisierung Synchronisation auf den zweiten Verschlussvorhang 1 Beim Aufnehmen mit...
  • Seite 136: Tipp: Verwendung Eines Speedlights (Externer Blitz)

    Tipp: Verwendung eines Speedlights (externer Blitz) ・ Der eingebaute Blitz wird nicht ausgelöst, wenn ein Speedlight angebracht ist. Stellen Sie sicher, dass der eingebaute Blitz abgesenkt ist. ・ Schalten Sie die Kamera aus, wenn Sie ein Speedlight anbringen oder abnehmen. ・...
  • Seite 137: Selbstauslöser

    Selbstauslöser Die Kamera löst den Verschluss aus, wenn nach dem Drücken des Auslösers die eingestellte Anzahl von Sekunden verstrichen ist. Drücken Sie den Multifunktionswähler Wählen Sie die Anzahl der Sekunden bis zum Auslösen des Verschlusses und drücken Sie die Taste. 10s ] (10 Sekunden): Verwenden Sie diese Einstellung bei ・...
  • Seite 138 Drücken Sie den Auslöser ganz durch. ・ Fokus und Belichtung werden gesperrt und der Countdown beginnt. ・ Die Selbstauslöserlampe blinkt und leuchtet dann etwa eine Sekunde vor der Auslösung des Verschlusses dauerhaft. ・ Beim Auslösen des Verschlusses wird der Selbstauslöser auf [ OFF ] gestellt.
  • Seite 139: Tipp: Die Selbstauslösereinstellung

    Hinweise zur Verwendung eines Stativs während der Aufnahme ・ Wenn Sie ein Stativ verwenden, um die Kamera während der Aufnahme [ Vibrationsreduzierung ] zu stabilisieren, wählen Sie das Setup-Menü [ Aus ]. Siehe „Verwenden eines Stativs“ ( 0 68 ) bei Verwendung eines Stativs.
  • Seite 140: Lächeln-Timer

    Lächeln-Timer Wenn die Kamera ein lächelndes Gesicht erkennt, können Sie automatisch ein Bild aufnehmen, ohne den Auslöser zu drücken. ・ Diese Funktion kann verwendet werden, wenn der Aufnahmemodus (Auto), , oder oder wenn der Szenenmodus auf [ Portrait ] oder [ Nachtportrait ] eingestellt ist. Drücken Sie den Multifunktionswähler ・...
  • Seite 141: Tipp: Wenn Die Selbstauslöserlampe Blinkt

    Wählen Sie den Bildausschnitt und warten Sie, bis die Person lächelt, ohne den Auslöser zu drücken. ・ Richten Sie die Kamera auf ein menschliches Gesicht. ・ Wenn die Kamera erkennt, dass das durch den doppelten Rand eingerahmte Gesicht lächelt, wird der Verschluss automatisch ausgelöst.
  • Seite 142: Autofokus Verwenden

    Autofokus verwenden Stellen Sie den Fokusmoduswähler auf (Autofokus), um den Autofokus zu verwenden. Auswählen des Fokusmodus Sie können den Fokusmodus auswählen, der für die Aufnahmeentfernung geeignet ist. Drücken Sie den Multifunktionswähler Autofokus verwenden...
  • Seite 143 Wählen Sie den gewünschten Fokusmodus und drücken Sie die Taste. ・ Informationen zu den Fokusmodustypen finden Sie unter „Verfügbare Fokusmodi“ ( 0 143 ). ・ Wird die Einstellung durch Drücken der Schaltfläche wird die Auswahl abgebrochen. Verfügbare Fokusmodi ❚ ❚ Option Beschreibung Verwenden Sie diese Option, wenn der Abstand vom...
  • Seite 144: Unendlichkeit

    Option Beschreibung Wird beim Aufnehmen von Nahaufnahmen eingestellt. Wenn der Zoomfaktor auf eine Position eingestellt ist, bei und die Zoom-Anzeige grün angezeigt werden, kann die Kamera auf Objekte fokussieren , die sich nur ca. 10 cm vom Objektiv entfernt befinden. Wenn der Zoom Makro- in einer Position steht, die weiter als die angezeigt...
  • Seite 145: Der Auslöser

    Der Auslöser Betrieb Beschreibung Den Auslöser „halb durchzudrücken“ bedeutet, den Knopf bis zu dem Punkt herunterzudrücken und gedrückt zu halten, an dem Sie einen leichten Widerstand spüren. Halb durchdrücken ・ Fokus und Belichtung (Verschlusszeit und Blendenzahl) werden eingestellt, wenn Sie den Auslöser halb durchdrücken.
  • Seite 146: Zielfindungs-Af Verwenden

    Zielfindungs-AF verwenden (Auto)-Modus oder Kreativmodus oder wenn [ AF- Bereichsmodus ] in , oder auf [ Zielsuche-AF ] eingestellt ist, fokussiert die Kamera wie unten beschrieben, wenn Sie den Auslöser halb durchdrücken. ・ Die Kamera erkennt das Hauptmotiv und stellt darauf scharf. Wenn das Motiv scharfgestellt ist, wird der Fokusbereich grün angezeigt.
  • Seite 147: Gesichtserkennung Verwenden

    Hinweise zum Zielfindungs-AF ・ Abhängig von den Aufnahmebedingungen kann das Motiv, das die Kamera als Hauptmotiv erkennt, unterschiedlich sein. ・ Bei Verwendung bestimmter Einstellungen für [ Weißabgleich ], [ Picture Control ] oder Effektgruppe im Kreativmodus wird das Hauptmotiv möglicherweise nicht erkannt. ・...
  • Seite 148: Hautweichmacher Verwenden

    Wenn der Auslöser halb heruntergedrückt wird, während keine Gesichter erkannt werden: ・ Bei [ Porträt ] und [ Nachtporträt ] fokussiert die Kamera auf den Bereich in der Bildmitte. ・ Wenn [ AF-Bereichsmodus ] auf [ Gesichtspriorität ] eingestellt ist, wählt die Kamera den Fokusbereich mit dem Motiv aus, das der Kamera am nächsten ist.
  • Seite 149: Motive, Die Für Den Autofokus Nicht Geeignet Sind

    Hinweise zur Hauterweichung ・ Das Speichern von Bildern nach der Aufnahme kann länger als gewöhnlich dauern. ・ Unter bestimmten Aufnahmebedingungen werden möglicherweise nicht die gewünschten Ergebnisse erzielt und Effekte werden möglicherweise auf Bildbereiche angewendet, in denen sich keine Gesichter befinden. Motive, die für den Autofokus nicht geeignet sind In den folgenden Situationen kann es vorkommen, dass die Kamera...
  • Seite 150: Fokussperre

    Die Kamera kann auch mit dem manuellen Fokus fokussieren ( 0 152 ). Fokussperre Verwenden Sie die Fokussperre, um kreative Kompositionen festzuhalten, selbst wenn der Fokusbereich auf die Bildmitte eingestellt ist. Positionieren Sie das Motiv in der Bildmitte und drücken Sie den Auslöser halb durch.
  • Seite 151 Tipp: Verschieben des Fokusbereichs an die gewünschte Position , oder Aufnahmemodus kann der Fokusbereich mit dem Multifunktionswähler verschoben werden, indem das Aufnahmemenü [ AF-Bereichsmodus ] ( 0 255 ) zu einer der manuellen eingestellt wird Optionen. Tipp: Mit dem (AE-L/AF-L)-Taste zur Fokussperre Sie können auch die (AE-L/AF-L)-Taste, um die Belichtung oder den Fokus zu sperren, anstatt den Auslöser halb durchzudrücken ( 0 320 ).
  • Seite 152: Manuellen Fokus Verwenden

    Manuellen Fokus verwenden Stellen Sie den Fokusmoduswähler auf (Manueller Fokus), um den Fokus manuell einzustellen. Manuellen Fokus verwenden...
  • Seite 153 Verwenden Sie den Multifunktionswähler oder den Steuerring, um den Fokus einzustellen. ・ Wenn der obige Bildschirm nicht angezeigt wird, drücken Sie den Multifunktionswähler ・ Drücken um die Ansicht zwischen 1×, 2× und 4× umzuschalten. ・ Um den Fokus detaillierter einzustellen, drehen Sie den Multifunktionswähler oder den Steuerring langsam.
  • Seite 154: Drücken Sie Den Multifunktionswähler

    ・ Drücken Sie den Auslöser halb durch, um die Bildkomposition zu bestätigen. Drücken Sie den Auslöser ganz durch, um das Bild aufzunehmen. Drücken Sie den Multifunktionswähler ・ Der eingestellte Fokus wird fixiert. ・ Drücken Sie den Auslöser ganz durch, um das Bild aufzunehmen. ・...
  • Seite 155 Tipp: Manueller Fokus ・ Die in Schritt 1 für die Skala rechts auf dem Bildschirm angezeigten Ziffern dienen als Richtlinie für die Entfernung zu einem Motiv, das scharfgestellt ist, wenn sich die Skala in der Nähe der Mitte befindet. ・ Die kürzeste Entfernung, auf die die Kamera fokussieren kann, hängt von der Zoomposition ab.
  • Seite 156 Tipp: Manueller Fokus während der Filmaufnahme ・ Wenn der Fokusmoduswähler auf und die Wenn die Taste „Filmaufzeichnung“ gedrückt wird, können Sie den Fokus während der Filmaufzeichnung durch Drehen des Multifunktionswählers oder des Steuerrings anpassen. ・ Die Peaking-Anzeige ist deaktiviert. Die Bedienung des Multifunktionswählers und die Fokusmodus- ・...
  • Seite 157: Belichtungskorrektur

    Belichtungskorrektur Sie können die Gesamthelligkeit des Bildes anpassen. Drücken Sie den Multifunktionswähler Wählen Sie einen Kompensationswert und drücken Sie die Taste. ・ Um das Bild aufzuhellen, stellen Sie einen positiven (+) Wert ein. ・ Um das Bild abzudunkeln, stellen Sie einen negativen (–) Wert ein. ・...
  • Seite 158: Tipp: Die Belichtungskorrektureinstellung

    Tipp: Die Belichtungskorrektureinstellung ・ Wird die Einstellung angewendet in , oder Modus, bleibt es im Speicher der Kamera gespeichert, auch nachdem die Kamera ausgeschaltet wurde. ・ Die Belichtungskorrektur kann in den folgenden Aufnahmemodi nicht verwendet werden: - Wenn der Szenenmodus auf [ Feuerwerk ], [ Mehrfachbelichtung Aufhellen ] oder [ Nachthimmel (150 Minuten) ] oder [ Sternspuren (150 Minuten) ] in [ Zeitrafferfilm ] eingestellt ist (manueller) Modus...
  • Seite 159: Standardeinstellungen (Blitz, Selbstauslöser Und Fokusmodus)

    Standardeinstellungen (Blitz, Selbstauslöser und Fokusmodus) Die Standardeinstellungen für jeden Aufnahmemodus sind unten aufgeführt. Blitzmodus Selbstauslöser Fokusmodus (Auto) (Porträt) (Landschaft) (Sport) (Nachtporträt) (Party/drinnen) (Strand) (Schnee) (Sonnenuntergang) (Dämmerung/ Morgengrauen) (Nachtlandschaft) (Nahaufnahme) (Essen) (Feuerwerk) (Hintergrundbeleuchtung) (einfaches Panorama) Standardeinstellungen (Blitz, Selbstauslöser und Fokusmodus)
  • Seite 160 Blitzmodus Selbstauslöser Fokusmodus (Haustierporträt) (weich) (selektive Farbe) (mehrere Belichtungen aufhellen) (Zeitrafferfilm) (Superzeitrafferfilm) (Mond) 3 Sekunden (Vogelbeobachtung) (Filmhandbuch) (kreativ) , Und (Benutzereinstellungen) [ Lächeln-Timer ] kann ebenfalls ausgewählt werden. 2 Kann nicht geändert werden. 3 Kann nicht geändert werden. Bei Einstellung auf [ Freihand ] ist die Blitzmoduseinstellung auf Aufhellblitz mit Langzeitsynchronisation und Rote-Augen-Reduzierung festgelegt.
  • Seite 161 6 Der Blitzmodus ist fest eingestellt auf (Aus) bei Verwendung von [ Rauschunterdrückung Serien ]. 7 Wenn [ HDR ] auf [ Aus ] eingestellt ist, ist der Blitzmodus fest auf [ Aufhellblitz ]. Wenn [ HDR ] auf [ Ein ] eingestellt ist, ist der Blitzmodus (aus).
  • Seite 162: Mit Dem Taste (Funktionstaste)

    Mit dem Taste (Funktionstaste) Wenn Sie die Knopf in , oder Im Modus können Sie die vorab gespeicherten Menüoptionen schnell konfigurieren. Drücken Sie die (Funktions)-Taste, wenn der Aufnahmebildschirm angezeigt wird. ・ Die eingestellten Einstellmöglichkeiten des Menüs (Standardeinstellung ist [ Kontinuierlich ]) und [ Fn-Taste ] kann ausgewählt werden.
  • Seite 163 Wählen Sie mit dem Multifunktionswähler eine Einstellung aus und drücken Sie die Taste. ・ Wird die Einstellung durch Drücken der Schaltfläche wird die Auswahl abgebrochen. ・ Um zum Aufnahmebildschirm zurückzukehren, ohne die Einstellung zu ändern, drücken Sie die -Taste oder Auslöser. [ Fn- ・...
  • Seite 164: Zuweisen Von Menüoptionen Zu Den

    Sie können auch die 1 oder 2-Taste der ML-L7-Fernbedienung (separat erhältlich) auf die gleiche Weise wie die -Taste an der COOLPIX P1100. Stellen Sie eine Bluetooth Verbindung zwischen Kamera und Fernbedienung her ( 0 363 ). Drehen Sie den Moduswähler auf , oder Drücken Sie die...
  • Seite 165: Verwenden Des Zooms

    Verwenden des Zooms Verwenden der Zoomsteuerung Wenn Sie den Zoomregler bewegen, ändert sich die Position des Zoomobjektivs. ・ Zum Heranzoomen (Teleposition): Bewegen Sie sich in Richtung ・ Zum Herauszoomen (Weitwinkelposition): Bewegen Sie sich in Richtung ・ Durch Drehen des Zoomreglers ganz in eine der beiden Richtungen lässt sich der Zoom schnell anpassen.
  • Seite 166 indem Sie den Zoomregler in Richtung wenn die Kamera auf die maximale optische Zoomposition gezoomt ist ( Hinweise zum Digitalzoom bei der Aufnahme von Filmen ・ Während der Aufnahme eines Films wird die Zoomanzeige nicht angezeigt. ・ Wenn Sie während der Aufnahme eines Films weiter zoomen, wird der Zoom an der Stelle gestoppt, an der vom optischen Zoom zum digitalen Zoom gewechselt wird.
  • Seite 167: Verwenden Der Seitlichen Zoomsteuerung

    Verwenden der seitlichen Zoomsteuerung Der Zoom kann auch durch Bewegen des seitlichen Zoomreglers in Richtung oder anstelle der Zoomsteuerung. Die Funktion der seitlichen Zoomsteuerung kann im Setup-Menü [ Seitliche Zoomsteuerung zuweisen ]. eingestellt werden Tipp: Zoomgeschwindigkeit Durch Drehen des Zoomreglers ganz in eine der beiden Richtungen lässt sich der Zoom schneller anpassen als über den seitlichen Zoomregler.
  • Seite 168 ・ Während Sie die Taste , rahmen Sie das Motiv innerhalb des Rahmens ein ( ) des Aufnahmebildschirms. Um den sichtbaren Bereich weiter zu vergrößern, bewegen Sie den Zoomregler in Richtung während Sie die Taste. ・ Lassen Sie den , um zur ursprünglichen Zoomposition zurückzukehren.
  • Seite 169: Funktionen, Die Beim Aufnehmen Nicht Gleichzeitig Verwendet Werden Können

    Funktionen, die beim Aufnehmen nicht gleichzeitig verwendet werden können Einige Funktionen können mit anderen Menüeinstellungen nicht genutzt werden. Eingeschränkte Beschreibung Funktion [ Unendlich ], der ・ Wenn der Fokusmodus auf Blitz kann nicht verwendet werden. ・ Wenn [ Kontinuierlich ] auf eine andere Einstellung als [ Einzeln ] und [ Intervalle Blitzmodus Aufnahme ] eingestellt ist, kann der Blitz nicht...
  • Seite 170 Eingeschränkte Beschreibung Funktion ・ Wenn [ Kontinuierlich ] auf [ Voraufnahme- Cache ] eingestellt ist, ist [ Bildqualität ] fest auf [ Normal ]. ・ Wenn [ Kontinuierlich ] auf [ Kontinuierlich H: 120 fps ] oder [ Kontinuierlich H: 60 fps ] eingestellt ist, kann [ RAW ], [ RAW + Fein ] Bildqualität oder [ RAW + Normal ] in [ Bildqualität ] nicht...
  • Seite 171 Eingeschränkte Beschreibung Funktion ・ Wenn [ AF-Bereichsmodus ] auf [ Motivverfolgung ] eingestellt ist, kann [ Monochrom ] in [ Picture Control ] nicht ausgewählt werden. Picture Control ・ Wenn [ Active D-Lighting ] auf eine andere Einstellung als [ Aus ] eingestellt ist, kann [ Kontrast ] in [ Picture Control ] nicht manuell angepasst werden.
  • Seite 172 Eingeschränkte Beschreibung Funktion ・ [ Belichtungsreihen ] und [ Mehrfachbelichtung ] können nicht gleichzeitig mit [ Kontinuierlich ] verwendet werden. 10s ] (10 ・ Wenn der Selbstauslöser auf [ 3s ] (3 Sekunden) Sekunden) oder [ und der Auslöser losgelassen wird, nachdem der Selbstauslöser-Countdown gestartet wurde, werden keine Bilder in Serie aufgenommen, auch wenn [ Serienmäßig H ] oder...
  • Seite 173 Eingeschränkte Beschreibung Funktion ・ Folgendes kann nicht gleichzeitig mit [ Belichtungsreihen ] verwendet werden. - [ Kontinuierlich ] - [ Mehrfachbelichtung ] Belichtungsreihen - Selbstauslöser - [ Lächeln-Timer ] ・ Wenn [ Picture Control ] auf [ Monochrom ] eingestellt ist, kann [ Belichtungsreihen ] nicht verwendet werden.
  • Seite 174 Eingeschränkte Beschreibung Funktion ・ Wenn [ Lächeln-Auslöser ] eingestellt ist, nimmt die Kamera Bilder mithilfe der Gesichtserkennung auf, unabhängig von der angewendeten Option [ AF-Bereichsmodus ]. ・ Wenn [ AF-Bereichsmodus ] auf eine andere Einstellung als [ Motivverfolgung ] eingestellt ist und der Fokusmodus auf Bei Auswahl von [ Unendlich ] fokussiert die Kamera auf...
  • Seite 175 Eingeschränkte Beschreibung Funktion ・ Wenn [ Bildqualität ] auf [ RAW ], [ RAW + Fein ] oder [ RAW + Normal ] eingestellt ist, kann [ Mehrfachbelichtung ] nicht verwendet Mehrfachbelichtung werden. ・ [ Serienmäßig ] und [ Belichtungsreihen ] können nicht gleichzeitig mit [ Mehrfachbelichtung ] verwendet werden.
  • Seite 176 Eingeschränkte Beschreibung Funktion ・ Wenn [ Lächeln-Auslöser ] ausgewählt ist, kann der Digitalzoom nicht verwendet werden. ・ Wenn [ Bildqualität ] auf [ RAW ], [ RAW + Fein ] oder [ RAW + Normal ] eingestellt ist, kann der Digitalzoom nicht verwendet werden. Digitaler Zoom ・...
  • Seite 177: Wiedergabefunktionen

    Wiedergabefunktionen Zoomen bei der Wiedergabe Bewegen Sie den Zoomregler in Richtung ) im Vollbildwiedergabemodus ( ), um ein Bild zu vergrößern ( Vorgänge während des Wiedergabezooms ❚ ❚ Funktion Betrieb Bewegen Sie den Zoomregler ( Passen Sie die )). Der Zoom kann auch durch Drehen des Vergrößerungsrate an Einstellrads eingestellt werden.
  • Seite 178: Funktion

    Funktion Betrieb Drücken Sie den Multifunktionswähler Die Anzeigeposition des gezoomten Bildes wird als gelber Bereich unten rechts auf dem Bildschirm angezeigt. ・ Wenn Sie ein Bild betrachten, das mit Gesichtserkennung oder Haustiererkennung Verschieben der aufgenommen wurde, zoomt die Kamera Anzeigeposition auf das zum Zeitpunkt der Aufnahme erkannte Gesicht (außer bei Bildern, die mit [ Kontinuierlich ] oder [ Belichtungsreihe ]...
  • Seite 179: Ernte

    Ernte Schneiden Sie Bilder nur auf die Teile zu, die Sie benötigen. ・ Siehe „Vor dem Bearbeiten von Bildern“ ( 0 189 ) für Informationen zu Bearbeitungsbeschränkungen. Bewegen Sie den Zoomregler in Richtung ), um im Vollbildwiedergabemodus in das Bild hineinzuzoomen. Passen Sie die Vergrößerungsrate und die Anzeigeposition so an, dass nur der zu verkleinernde Teil angezeigt wird.
  • Seite 180: Tipp: Bildgröße

    Überprüfen Sie das Bild und drücken Sie die Taste. ・ Um den Anteil zu ändern, den Sie behalten möchten, kehren Sie zu Schritt 2 zurück, indem Sie drücken ・ Um das Bild ohne Speichern zu verlassen, drücken Sie die Taste. Wenn der Bestätigungsdialog angezeigt wird, wählen Sie [Ja] und drücken Sie die Taste.
  • Seite 181: Miniaturbildwiedergabe/Kalenderanzeige

    Miniaturbildwiedergabe/ Kalenderanzeige Im Vollbildwiedergabemodus ( ), bewegen Sie den Zoomregler in Richtung ), um in den Miniaturansicht-Wiedergabemodus zu wechseln ( ) und zeigen Sie mehrere Bilder auf dem Bildschirm an oder wechseln Sie zur Kalenderanzeige ( ) und zeigen Sie Bilder nach Datum an.
  • Seite 182: Vorgänge Während Der Miniaturbildwiedergabe/Kalenderanzeige

    Vorgänge während der Miniaturbildwiedergabe/ ❚ ❚ Kalenderanzeige Funktion Betrieb Bewegen Sie den Zoomregler ( Ändern Sie die Anzahl der angezeigten Miniaturansichten Wählen Sie ein Verwenden Sie den Bild im Miniaturbild- Multifunktionswähler oder Wiedergabemodus aus und drehen Sie ihn, um ein Bild auszuwählen, zeigen Sie es im Einzelbild- und drücken Sie die Taste.
  • Seite 183: Anzeigen Und Löschen Von Fortlaufend Aufgenommenen Bildern (Sequenz)

    Anzeigen und Löschen von fortlaufend aufgenommenen Bildern (Sequenz) Anzeigen von Bildern in einer Sequenz Kontinuierlich aufgenommene Bilder werden als Sequenz gespeichert. Das erste Bild einer Sequenz wird als Schlüsselbild verwendet, um die Sequenz darzustellen, wenn es im Einzelbild-Wiedergabemodus oder im Miniaturbild-Wiedergabemodus (Standardeinstellung) angezeigt wird.
  • Seite 184 Funktion Betrieb Bilder anzeigen, die nicht Drücken , um zur Schlüsselbildanzeige in der Sequenz enthalten zurückzukehren. sind Hinweise zu den Anzeigeoptionen für Sequenzen ・ Mit anderen Kameras als dieser Kamera kontinuierlich aufgenommene Bilder können nicht als Sequenz angezeigt werden. ・ Wenn die Anzahl der auf der Speicherkarte in der Kamera gespeicherten Sequenzen 1.000 überschreitet, können die danach aufgenommenen Bilder nicht als Sequenzen angezeigt werden.
  • Seite 185: Tipp: Verfügbare Wiedergabemenüoptionen Bei Verwendung Einer Sequenz

    Tipp: Anzeigen von Bildern in einer Sequenz ・ Um die Sequenzanzeige zu deaktivieren, wählen Sie das [ Anzeigeoptionen für Sequenzen ] Wiedergabemenü [ Einzelbilder ]. Wenn [ Sequenz-Anzeigeoptionen ] auf ・ Wenn das Wiedergabemenü [ Nur Schlüsselbild ] eingestellt ist, können Bilder in einer Sequenz nicht als Miniaturansichten angezeigt werden.
  • Seite 186 wird (Schritt 3 unter „Bilder löschen“ ( 0 75 )) werden alle Bilder in dieser Sequenz gelöscht. - [ Alle Bilder ]: Alle Bilder auf der Speicherkarte werden gelöscht. ・ Wenn Bilder in einer Sequenz angezeigt werden: - [ Aktuelles Bild ]: Das aktuell angezeigte Bild wird gelöscht. - [ Ausgewählte Bilder löschen ]: In der Sequenz ausgewählte Bilder werden gelöscht.
  • Seite 187: Wiedergabe Mit Easy-Panorama

    Wiedergabe mit Easy-Panorama Wechseln Sie in den Wiedergabemodus ( 0 73 ), zeigen Sie ein mit Einfach-Panorama aufgenommenes Bild im Einzelbildwiedergabemodus an und drücken Sie dann die Taste, um das Bild in die Richtung zu scrollen, die bei der Aufnahme verwendet wurde. ・...
  • Seite 188 Symbol Beschreibung Halten Sie die Taste zum Zurückspulen der Bildlaufwiedergabe. Dieser Vorgang kann auch durch Drehen des Multifunktionswählers ausgeführt werden. Wiedergabe pausieren. Die unten aufgeführten Vorgänge können während der Pause ausgeführt werden. : Einen Schritt nach links scrollen. Halten Sie die -Taste, ・...
  • Seite 189: Bilder Bearbeiten (Standbilder)

    Bilder bearbeiten (Standbilder) Folgende Bildbearbeitungsfunktionen können Sie mit dieser Kamera nutzen. Schnelle Retusche ( 0 283 ) D-Beleuchtung ( 0 283 ) Hauterweichung ( 0 284 ) Filtereffekte ( 0 286 ) Kleines Bild ( 0 294 ) Ernte ( 0 179 ) Vor der Bildbearbeitung Durch die Bearbeitung erstellte Bilder werden als Dateien getrennt von den Originalbildern gespeichert ( 0 403 ).
  • Seite 190: Drucken Von Standbildern

    Drucken von Standbildern Sie können eine der folgenden Methoden verwenden, um Standbilder zu drucken. ・ Bei einem Druckservice-Shop anfordern. ・ Stecken Sie die Speicherkarte in einen Drucker mit Speicherkartensteckplatz und drucken Sie. ・ Drucken Sie von einem Drucker, der an einen Computer angeschlossen ist ( 0 345 ).
  • Seite 191: Filme

    Filme Grundlegende Bedienung der Filmaufnahme und Filmwiedergabe Zeigen Sie den Aufnahmebildschirm an. ・ Überprüfen Sie die verbleibende Filmaufnahmezeit ( ) auf dem Bildschirm ( 0 194 ). ・ Es wird empfohlen, den Filmrahmen anzuzeigen ( ), das den Bereich angibt, der in einem Film aufgezeichnet wird ( 0 193 ). Grundlegende Bedienung der Filmaufnahme und Filmwiedergabe...
  • Seite 192 Drücken Sie die Drücken Sie die Taste „Filmaufnahme“. ・ Die Kamera beginnt mit der Aufnahme eines Films. Die Kamera fokussiert auf die Bildmitte. ・ Drücken Sie die Taste, um die Aufnahme zu unterbrechen, und drücken Sie die Taste erneut, um die Aufnahme fortzusetzen (außer wenn eine HS-Filmoption unter [ Filmoptionen ] ausgewählt ist).
  • Seite 193: Fokussierung

    Filmbild ❚ ❚ ・ Drücken Sie die , um das Filmbild anzuzeigen. Überprüfen Sie vor der Filmaufnahme den Bereich eines Films in einem Bild. ・ Der in einem Film aufgezeichnete Bereich variiert je nach den Einstellungen von [ Filmoptionen ], [ Elektron. VR ] usw. im Filmmenü.
  • Seite 194: Belichtung

    Belichtung ❚ ❚ Die Taste, die die Belichtung sperrt, hängt von der Einstellung im Setup- Menü ab [ AE/AF-Sperrtaste ]. Wenn [ AE/AF-Sperre ], [ Nur AE- Sperre ] oder [ AE-Sperre (Halten) ] ausgewählt ist, drücken Sie die Taste während der Filmaufnahme, um die Belichtung zu sperren. Zum Taste erneut.
  • Seite 195 Geschwindigkeitsklasse kann die Filmaufnahme unerwartet abbrechen. Hinweise zur Kameratemperatur ・ Wenn Sie über einen längeren Zeitraum Filme aufnehmen oder die Kamera an einem heißen Ort verwenden, kann sie heiß werden. ・ Wenn das Innere der Kamera während der Filmaufnahme extrem heiß wird, stoppt die Kamera automatisch die Aufnahme.
  • Seite 196 Hinweise zur Filmaufnahme ❚ ❚ Hinweise zum Speichern von Bildern oder Filmen Die Anzeige für die Anzahl der verbleibenden Aufnahmen oder die Anzeige für die verbleibende Aufnahmezeit blinkt, oder [ Bitte warten Sie, bis die Kamera die Aufnahme beendet hat. ] wird angezeigt, während Bilder oder Filme gespeichert werden.
  • Seite 197 des Bildsensors gegenseitig beeinträchtigen; es handelt sich dabei nicht um eine Fehlfunktion. Hinweise zum Autofokus bei Filmaufnahmen Bei „Motive, die sich nicht für den Autofokus eignen“ ( 0 149 ), funktioniert der Autofokus möglicherweise nicht wie erwartet. Sollte dies der Fall sein, fokussieren Sie mit dem manuellen Fokus ( 0 152 ) oder versuchen Sie Folgendes: 1.
  • Seite 198: Aufnehmen Von Standbildern Während Der Filmaufnahme

    Aufnehmen von Standbildern während der Filmaufnahme Wenn der Auslöser während einer Filmaufnahme ganz durchgedrückt wird, wird ein Bild als Standbild ( JPEG Bild) gespeichert. Während das Standbild gespeichert wird, wird die Filmaufnahme fortgesetzt. ・ Ein Standbild kann aufgenommen werden, wenn wird auf dem Bildschirm angezeigt.
  • Seite 199 Hinweise zum Aufnehmen von Standbildern während der Filmaufzeichnung ・ In den folgenden Situationen können Standbilder während der Filmaufnahme nicht gespeichert werden: - Wenn die Filmaufnahme angehalten wird - Wenn die verbleibende Filmaufnahmezeit weniger als fünf Sekunden beträgt - Wenn [ Filmoptionen ] auf eine HS-Filmoption eingestellt ist Wenn [ Bildqualität ] auf [ RAW ] oder ・...
  • Seite 200: Filmanleitung

    Filmanleitung Im manuellen Filmmodus können Sie bei der Aufnahme von Filmen die Belichtung (Verschlusszeit und Blendenzahl) mit der Blendenprioritätsautomatik oder der manuellen Einstellung einstellen. Option Beschreibung Wenn die Blendenzahl eingestellt ist, bestimmt die Kamera automatisch die Verschlusszeit. Sie können die Blendenzahl Blendenprioritätsautomatik ändern, um das Motiv, den Vordergrund und (Standardeinstellung)
  • Seite 201 Wählen Sie [Blendenpriorität Auto] oder [Manuell] und drücken Sie die Taste. ・ Stellen Sie die folgenden Optionen entsprechend Ihren Aufnahmebedingungen und Anforderungen ein. - [ Picture Control ] - [ Benutzerdefinierte Picture Control ] - [ Weißabgleich ] - [ ISO-Empfindlichkeit ] Drücken Sie die Taste, um den Aufnahmebildschirm anzuzeigen.
  • Seite 202 Drücken Sie die Drücken Sie die Taste „Filmaufnahme“, um mit der Filmaufnahme zu beginnen. ・ Beim Autofokus fokussiert die Kamera auf die Bildmitte. Der Fokusbereich wird nicht angezeigt. ・ Um im Autofokus den Fokus vor dem Starten der Filmaufnahme zu überprüfen, drücken Sie den Auslöser halb durch oder wählen Sie [ Autofokus-Modus ] [ Vollzeit-AF ].
  • Seite 203: Im Manuellen Filmmodus Verfügbare Funktionen

    Hinweise zum manuellen Filmmodus Im manuellen Filmmodus können Sie kein Standbild aufnehmen, wenn Sie den Auslöser drücken, bevor Sie die ) Taste. Hinweise zur ISO-Empfindlichkeit ・ Im manuellen Filmmodus beträgt die niedrigste ISO-Empfindlichkeit ISO 125. ・ Wenn [ Manuell ] für [ Belichtungsmodus ] im manuellen Filmmodus ausgewählt ist und [ ISO-Empfindlichkeit ] auf [ Auto ], [ ISO 125-400 ] oder [ ISO 125-800 ] eingestellt ist, ist die ISO-Empfindlichkeit fest auf ISO 125 eingestellt.
  • Seite 204: Zeitrafferfilm

    Zeitrafferfilm Die Kamera kann in festgelegten Abständen automatisch Standbilder aufnehmen und so Zeitrafferfilme mit einer Länge von etwa 10 Sekunden erstellen. Drehen Sie den Moduswähler auf Taste U Zeitrafferfilm U Taste Wenn die Einstellung [ Bildfrequenz ] auf ・ Wenn das Filmmenü [ 30 fps (30p/60p) ] eingestellt ist, werden 300 Bilder aufgenommen Bei der Einstellung [ 25 fps (25p/50p) ] und gespeichert mit...
  • Seite 205 Verwenden Sie den Multifunktionswähler , um einen Typ auszuwählen, und drücken Sie die Taste. Wählen Sie, ob die Belichtung (Helligkeit) fixiert werden soll oder nicht, und drücken Sie die Schaltfläche (außer [Nachthimmel (150 Minuten)] und [Sternspuren (150 Minuten)]). ・ Wenn [ AE-L ein ] ausgewählt ist, wird die für das erste Bild verwendete Belichtung für alle Bilder verwendet.
  • Seite 206 Drücken Sie den Auslöser, um das erste Bild aufzunehmen. ・ Stellen Sie die Belichtungskorrektur ein ( 0 157 ), bevor Sie den Auslöser für das erste Bild drücken (bei Verwendung von [ Nachthimmel (150 Minuten) ] oder [ Sternspuren (150 Minuten) ] kann die Belichtungskorrektur nicht verwendet werden).
  • Seite 207 Hinweise zu [Zeitrafferfilm] ・ Verwenden Sie einen ausreichend geladenen Akku, um ein unerwartetes Ausschalten der Kamera zu vermeiden. ・ Drehen Sie das Modus-Wahlrad nicht und entfernen Sie die Speicherkarte nicht, bis die Aufnahme beendet ist. ・ Zeitrafferfilme können nicht durch Drücken der Taste aufgenommen werden ) Taste.
  • Seite 208: Superlapse-Film

    Superlapse-Film Die Kamera nimmt Filme auf und speichert sie im Zeitraffer ( [ 1080/30p ] oder [ 1080/25p ]). Verwenden Sie diese Option, um einen Film aufzunehmen, während Sie die Kamera bewegen. Die Kamera komprimiert die Zeit der Änderungen am Motiv und speichert den Film.
  • Seite 209: Tipp: Aufnehmen Von Standbildern

    Drücken Sie die Drücken Sie die Taste „Filmaufnahme“, um die Aufnahme zu starten. ・ Sie können die Aufnahmezeit überprüfen ( ) und Wiedergabezeit ( ) auf dem Bildschirm. ・ Es wird empfohlen, den Filmrahmen anzuzeigen, der den Bereich angibt, der in einem Film aufgezeichnet wird ( 0 193 ). ・...
  • Seite 210: Vorgänge Während Der Filmwiedergabe

    Vorgänge während der Filmwiedergabe So regeln Sie die Lautstärke ( ), bewegen Sie den Zoom-Regler. Drehen Sie den Multifunktionswähler oder das Einstellrad, um schnell vor- oder zurückzuspulen. Während der Filmwiedergabe werden die Wiedergabesteuerungen auf dem Bildschirm angezeigt. Verwenden Sie den Multifunktionswähler , um ein Steuerelement auszuwählen, und drücken Sie dann die Schaltfläche, um die unten beschriebenen Vorgänge auszuführen.
  • Seite 211 Symbol Beschreibung Beenden Sie die Wiedergabe und kehren Sie zum Vollbildwiedergabemodus zurück. Spulen Sie den Film um ein Bild zurück. Halten Sie die -Taste zum kontinuierlichen Zurückspulen. Der Film kann auch durch Drehen des Multifunktionswählers oder des Einstellrads um ein Bild zurückgespult werden.
  • Seite 212: Filme Bearbeiten

    Filme bearbeiten Verwenden Sie beim Bearbeiten von Filmen einen ausreichend geladenen Akku, um zu verhindern, dass sich die Kamera während der Bearbeitung ausschaltet. Extrahieren nur des gewünschten Teils eines Films Der gewünschte Ausschnitt eines aufgenommenen Films kann als separate Datei gespeichert werden. Geben Sie den gewünschten Film wieder und halten Sie ihn am Startpunkt des Abschnitts an, den Sie extrahieren möchten ( 0 210 ).
  • Seite 213 Verwenden zu wählen (Startpunkt auswählen). ・ Verwenden oder drehen Sie das Einstellrad, um den Startpunkt zu verschieben. ・ Um die Bearbeitung abzubrechen, wählen Sie (Zurück) und drücken Sie die Taste. Verwenden zu wählen (Endpunkt auswählen). ・ Verwenden oder drehen Sie das Einstellrad, um den Endpunkt zu verschieben.
  • Seite 214: Speichern Eines Einzelbilds Aus Einem Film Als Standbild

    Verwenden zu wählen (Speichern) und drücken Sie die Taste. ・ Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm, um den Film zu speichern. Hinweise zum Extrahieren von Filmen ・ Ein durch Bearbeitung erstellter Film kann nicht erneut bearbeitet werden. ・ Der tatsächlich zugeschnittene Teil eines Films kann leicht von dem anhand der Start- und Endpunkte ausgewählten Teil abweichen.
  • Seite 215: Einschränkungen Beim Extrahieren Von Standbildern

    Verwenden Sie den Multifunktionswähler , um das drücken Sie dann die Taste. Wählen Sie [ Ja ], wenn ein Bestätigungsdialog angezeigt wird, und drücken Sie die Taste. ・ Das Standbild wird mit der Bildqualität [ Normal ] gespeichert. Die Bildgröße richtet sich nach der Originalbildgröße des Films ( 0 272 ).
  • Seite 216: Verwenden Des Menüs

    Verwenden des Menüs Menübedienung Sie können die (Menü)-Taste, um den Menübildschirm anzuzeigen und die Kameraeinstellungen zu ändern. ・ Das angezeigte Menü variiert je nach Status der Kamera (während der Aufnahme oder Wiedergabe). ・ Menüelemente werden durch die Symbole auf der linken Seite des Bildschirms kategorisiert.
  • Seite 217 Drücken Sie die (Menü), um den Menübildschirm anzuzeigen. Drücken Sie den Multifunktionswähler , um zum Auswahlbereich der Menükategorie zu gelangen. Drücken oder drehen Sie den Multifunktionswähler, um die Menükategorien zu ändern. Menübedienung...
  • Seite 218 Drücken Sie die -Taste, um die Menükategorie zu bestätigen. ・ Es werden Menüpunkte angezeigt, die der ausgewählten Menükategorie entsprechen. Drücken oder drehen Sie den Multifunktionswähler, um eine Menüoption auszuwählen, und drücken Sie die , um die Auswahl zu bestätigen. ・ Bestimmte Optionen können je nach aktuellem Aufnahmemodus oder Zustand der Kamera nicht ausgewählt werden.
  • Seite 219: Mit Dem (Funktions-)Taste

    Drücken oder drehen Sie den Multifunktionswähler, um eine Einstellung auszuwählen, und drücken Sie die , um die Auswahl zu bestätigen. ・ Wenn Sie mit der Verwendung des Menüs fertig sind, drücken Sie Taste. ・ Wenn ein Menü angezeigt wird, können Sie in den Aufnahmemodus zurückkehren, indem Sie den Auslöser drücken oder Drücken Sie die Taste „Filmaufnahme“.
  • Seite 220 [ Fn-Taste ] und wählen Sie Menüoption einzustellen, wählen Sie den gewünschten Menüpunkt. Menübedienung...
  • Seite 221: Menülisten

    Menülisten Das Aufnahmemenü Aufnahmemodus U Taste Gemeinsame Optionen (außer dem manuellen ❚ ❚ Filmmodus) Option Standardeinstellung [ Normal ] Bildqualität ( 0 229 ) * [ 4608×3456 ] Bildgröße ( 0 232 ) * Kann auch durch Drücken der (Funktions-)Taste ( 0 162 ). Für , , , Und Modi ❚...
  • Seite 222 Option Standardeinstellung [ Zielfindungs-AF ] AF-Bereichsmodus ( 0 255 ) [ Vollzeit-AF ] Autofokus-Modus ( 0 261 ) [ 0,0 ] Blitzbelichtungskomp. ( 0 262 ) Rauschunterdrückungsfilter ( 0 [ Normal ] 263 ) [ Auto ] Langzeitbelichtung NR ( 0 263 ) [ Aus ] Aktives D-Lighting ( 0 264 ) ・...
  • Seite 223: Das Menü Für Den Manuellen Filmmodus

    Das Menü für den manuellen Filmmodus Drehen Sie den Moduswähler auf (Filmhandbuch) U Taste Option Standardeinstellung [ Blendenpriorität Auto ] Belichtungsmodus ( 0 200 ) [ Standard ] Picture Control ( 0 233 ) Benutzerdefinierte Picture Control ( 0 — 238 ) [ Auto (normal) ] Weißabgleich ( 0 240 )
  • Seite 224: Das Filmmenü

    Das Filmmenü Aufnahmemodus U Taste U (Filmmenü) U Taste Option Standardeinstellung [ 1080/30p ] oder Filmoptionen ( 0 272 ) [ 1080/25p ] [ Einzel-AF ] Autofokus-Modus ( 0 276 ) [ An ] Elektronische VR ( 0 277 ) [ Aus ] Windgeräuschunterdrückung ( 0 277 ) [ An ]...
  • Seite 225: Das Wiedergabemenü

    Das Wiedergabemenü Taste (Wiedergabemodus) U Taste Option Zum Hochladen markieren ( 0 281 ) Schnelle Retusche ( 0 283 ) * D-Beleuchtung ( 0 283 ) * Hauterweichung ( 0 284 ) * Filtereffekte ( 0 286 ) * Diashow ( 0 289 ) Schützen ( 0 290 ) Bild drehen ( 0 292 ) Kleines Bild ( 0 294 ) *...
  • Seite 226: Das Netzwerkmenü

    Das Netzwerkmenü Taste U (Netzwerkmenü) U Taste Option Flugmodus ( 0 297 ) Wählen Sie Verbindung ( 0 297 ) Mit Smartgerät verbinden ( 0 297 ) Verbindung zur Fernbedienung ( 0 298 ) Während der Aufnahme senden ( 0 298 ) Wi-Fi ( 0 299 ) Bluetooth ( 0 300 ) Standardeinstellungen wiederherstellen ( 0 301 )
  • Seite 227: Das Setup-Menü

    Das Setup-Menü Taste U (aufstellen) U Taste Option Zeitzone und Datum ( 0 303 ) Steckplatz-Freigabesperre ( 0 305 ) Monitoreinstellungen ( 0 306 ) Automatischer Umschalter für den EVF ( 0 311 ) Datumsstempel ( 0 312 ) Selbstauslöser: Nach dem Auslösen ( 0 313 ) Bildstabilisator ( 0 314 ) * AF-Hilfe ( 0 316 ) Digitalzoom ( 0 317 )
  • Seite 228 Option Aufladen per Computer ( 0 325 ) Bildkommentar ( 0 327 ) Copyright-Informationen ( 0 328 ) Standortdaten ( 0 329 ) Av/TV-Auswahl umschalten ( 0 330 ) Dateinummerierung zurücksetzen ( 0 331 ) Höhepunkt ( 0 332 ) Alle zurücksetzen ( 0 332 ) Konformitätskennzeichnung ( 0 333 ) Firmware-Version ( 0 333 )
  • Seite 229: Das Aufnahmemenü (Für Alle Aufnahmemodi Gleich)

    Aufnahme vorgenommen wurden, wie Weißabgleich und Kontrast, können Sie am Computer ändern. ・ Dateiformat: RAW (NRW), Nikon eigenes Format Es werden zwei Bilder gleichzeitig aufgezeichnet, RAW + Fein ein RAW Bild und ein JPEG Bild in hoher Qualität.
  • Seite 230 Option Beschreibung Es werden zwei Bilder gleichzeitig aufgenommen, RAW + Normal ein RAW Bild und ein JPEG Bild in normaler Qualität. Hinweise zu [Bildqualität] ・ [ Bildgröße ] ist fest auf [ 4608×3456 ] wenn [ Bildqualität ] auf [ RAW ] eingestellt ist. ・...
  • Seite 231 Tipp: RAW Bilder dieser Kamera ・ RAW -Verarbeitung und Bildbearbeitung können mit dieser Kamera nicht durchgeführt werden. Wenn Sie RAW Bilder auf einen Computer herunterladen, können Sie die Software „ NX Studio “ verwenden, um RAW -Verarbeitung und Bildbearbeitung durchzuführen. Siehe „Übertragen von Bildern auf einen Computer“...
  • Seite 232: Bildgröße

    Bildgröße Aufnahmemodus* U Taste U Bildgröße U Taste Die Bildgröße kann in jedem Aufnahmemodus außer Movie manuell eingestellt werden. Die Einstellung wird auch auf andere Aufnahmemodi , [ Einfaches Panorama ]- angewendet (außer Aufnahmemodus Szenenmodus und [ Superzeitrafferfilm ]). Legen Sie die Bildgröße (Anzahl der Pixel) fest, die beim Speichern JPEG Bildern verwendet wird.
  • Seite 233: Das Aufnahmemenü ( , , , Oder -Modus)

    Das Aufnahmemenü ( , , oder -Modus) Sehen " (Benutzereinstellungen)-Modus“ ( 0 93 ) für Informationen zu [ Benutzereinstellungen speichern ] und [ Benutzereinstellungen zurücksetzen ]. Picture Control Drehen Sie den Moduswähler auf , oder Taste U Picture Control U Taste Die Einstellung kann auch konfiguriert werden in (Film-Manuell)-...
  • Seite 234: Anpassen Vorhandener Coolpix Picture Controls: Schnellanpassung Und Manuelle Anpassung

    Option Beschreibung Änderungen an der Einstellung von Benutzerdefiniert 1* [ Benutzerdefiniert 1 ] in COOLPIX Custom Picture Control . Änderungen an der Einstellung von Benutzerdefiniert 2* [ Benutzerdefiniert 2 ] in COOLPIX Custom Picture Control . Wird nur angezeigt, wenn die Einstellung unter [ Benutzerdefinierte Picture Control ] ( 0 238 ) wurde registriert.
  • Seite 235: Verwenden Sie Den Multifunktionswähler

    Verwenden Sie den Multifunktionswähler , um den gewünschten COOLPIX Picture Control -Typ auszuwählen, und drücken Sie die Taste. ・ Elemente können auch durch Drehen des Multifunktionswählers ausgewählt werden. Verwenden , um die gewünschte Option zu markieren und verwenden Sie , um einen Wert auszuwählen. ・...
  • Seite 236 Arten der Schnelleinstellung und der manuellen ❚ ❚ Einstellung Option Beschreibung Passt Schärfe, Kontrast und Sättigung automatisch Eine Einstellung auf der – Seite verringert die Schnellverstellung Wirkung der ausgewählten COOLPIX Picture Control , eine Einstellung auf der + Seite verstärkt deren Wirkung.
  • Seite 237: Sättigung

    Option Beschreibung Steuert die Lebendigkeit der Farben. Eine Einstellung auf der – Seite verringert die Lebendigkeit, eine Einstellung auf der + Seite erhöht Sättigung die Lebendigkeit. Wählen Sie [ A ] (Auto) für die automatische Anpassung. ・ Standardeinstellung: [ 0 ] Simuliert die Wirkung von Farbfiltern auf Monochromfotos.
  • Seite 238: Benutzerdefinierte Picture Control

    Die manuell eingestellten Werte werden deaktiviert, wenn nach der manuellen Einstellung die Schnellanpassung verwendet wird. 2 Wird für [ Monochrom ] nicht angezeigt. 3 Wird nur für [ Monochrom ] angezeigt. Hinweise zu [Bildschärfung] Die Effekte der [ Bildschärfung ] können während der Aufnahme nicht auf dem Bildschirm in der Vorschau angezeigt werden.
  • Seite 239 Verwenden Sie den Multifunktionswähler , um [Bearbeiten und speichern] auszuwählen, und drücken Sie die Taste. ・ Wählen Sie [ Löschen ], um eine registrierte COOLPIX Custom Picture Control zu löschen. Wählen Sie die zu bearbeitende Original-COOLPIX- Picture Control aus und drücken Sie die Taste.
  • Seite 240: Weißabgleich

    Wählen Sie das Registrierungsziel und drücken Sie die Taste. ・ [ Benutzerdefiniert 1 ] oder [ Benutzerdefiniert 2 ] kann unter [ Picture Control ] ausgewählt werden. ・ Um die angepassten Werte zu ändern, wählen Sie [ Benutzerdefiniert 1 ] oder [ Benutzerdefiniert 2 ] unter [ Picture Control ].
  • Seite 241 Option Beschreibung Verwenden Sie diese Option, wenn mit [ Auto (normal) ], [ Auto (warmes Licht) ], Vorgabe manuell [ Glühlampe ] usw. nicht das gewünschte Ergebnis erzielt wird. ( 0 242 ). Tageslicht* Bei direkter Sonneneinstrahlung verwenden. Glühlampe* Zur Verwendung unter Glühlampenlicht. Für den Einsatz unter den meisten Arten von Leuchtstofflampen.
  • Seite 242: Tipp: Weißabgleichanzeige Auf Dem Aufnahmebildschirm

    Tipp: Weißabgleichanzeige auf dem Aufnahmebildschirm , das für [ Auto (normal) ] steht, wird nur unmittelbar nach der Einstellung mit dem Taste. Tipp: Farbtemperatur Die Farbtemperatur ist ein objektives Maß für die Farben von Lichtquellen und wird in der Einheit der absoluten Temperatur (K: Kelvin) ausgedrückt. Lichtquellen mit niedrigeren Farbtemperaturwerten erscheinen rötlicher, während Lichtquellen mit höheren Farbtemperaturwerten bläulicher erscheinen.
  • Seite 243 Platzieren Sie ein weißes oder graues Referenzobjekt unter der Beleuchtung, die während der Aufnahme verwendet wird. Verwenden Sie den Multifunktionswähler , um [Preset manuell] auszuwählen, und drücken Sie die Taste. ・ Zum Messen wird das Objektiv in die Zoomposition ausgefahren. Wählen Sie [Messen].
  • Seite 244: Dosierung

    Rahmen Sie das weiße oder graue Referenzobjekt im Messfenster ein ( ) und drücken Sie die Taste, um den Wert zu messen. ・ Der Auslöser wird gedrückt und die Messung ist abgeschlossen (es wird kein Bild gespeichert). Hinweise zu [Preset manuell] Mit [ Voreinstellung manuell ] kann kein Weißabgleichwert für Blitzlicht gemessen werden.
  • Seite 245: Tipp: Anzeige Auf Dem Aufnahmebildschirm

    Option Beschreibung Die Kamera misst das gesamte Bild, gewichtet dabei aber das Motiv in der Bildmitte am meisten. Die klassische Messung für Porträts: Details Mittenbetont im Hintergrund bleiben erhalten, während die Lichtverhältnisse in der Bildmitte die Belichtung bestimmen.* Die Kamera misst den Bereich, der durch den Kreis in der Mitte des Rahmens angezeigt wird.
  • Seite 246: Kontinuierlich

    Kontinuierlich Drehen Sie den Moduswähler auf , oder Taste U Kontinuierlich U Taste Stellen Sie Einzel- oder Serienaufnahmen ein. Option Beschreibung Einzel Bei jedem Drücken des Auslösers wird ein Bild aufgenommen. (Standardeinstellung) Solange der Auslöser ganz durchgedrückt gehalten wird, werden fortlaufend Bilder aufgenommen.
  • Seite 247 Option Beschreibung Die Cache-Aufnahme im Pre-Shooting- Modus beginnt, wenn der Auslöser halb durchgedrückt wird. Wenn der Auslöser ganz durchgedrückt wird, speichert die Kamera das aktuelle Bild sowie die Bilder, die unmittelbar vor dem Drücken des Auslösers aufgenommen wurden ( 0 249 ). Der Pre-Shooting-Cache Cache vor der erleichtert das Festhalten perfekter Momente.
  • Seite 248 Option Beschreibung Die Kamera nimmt automatisch im Interval-Timer- angegebenen Intervall kontinuierlich Aufnahme Standbilder auf ( 0 250 ). Hinweise zu [Kontinuierlich] ・ Fokus und Belichtung werden auf die Werte festgelegt, die bei der ersten Aufnahme jeder Serie ermittelt wurden. Der Weißabgleich wird ebenfalls auf den Wert festgelegt, der bei der ersten Aufnahme jeder Serie ermittelt wurde, außer bei Verwendung von [ Serien-L ] oder [ Intervalle Aufnahme ].
  • Seite 249 Tipp: Cache vor der Aufnahme Wenn der Auslöser halb oder ganz heruntergedrückt wird, werden Bilder wie unten beschrieben gespeichert. : Halb nach unten drücken : Ganz nach unten drücken : Bilder wurden gespeichert, bevor die Taste ganz durchgedrückt wurde : Bilder werden durch vollständiges Drücken gespeichert ・...
  • Seite 250: Intervall-Timer-Aufnahme

    Intervall-Timer-Aufnahme ❚ ❚ Drehen Sie den Moduswähler auf , oder Taste U Kontinuierlich U Taste U Interval-Timer-Aufnahme U Taste Stellen Sie das gewünschte Intervall zwischen den einzelnen Aufnahmen ein. ・ Verwenden , um ein Element auszuwählen, und verwenden , um die Uhrzeit einzustellen. ・...
  • Seite 251: Iso-Empfindlichkeit

    Wenn die gewünschte Anzahl Bilder aufgenommen wurde, drücken Sie den Auslöser. ・ Die Dreharbeiten sind beendet. ・ Die Aufnahme wird in folgenden Situationen automatisch beendet: - Wenn die Speicherkarte voll ist - Wenn 9999 Aufnahmen in Folge gemacht werden Hinweise zu [Intervall-Timer-Aufnahme] ・...
  • Seite 252: Empfindlichkeit

    Eine höhere ISO-Empfindlichkeit ermöglicht die Aufnahme dunklerer Motive. Darüber hinaus können selbst bei Motiven ähnlicher Helligkeit Bilder mit kürzeren Verschlusszeiten aufgenommen und Unschärfen durch Verwacklungen und Motivbewegungen reduziert werden. ・ Bei der Einstellung einer höheren ISO-Empfindlichkeit können die Bilder Rauschen enthalten. Option Beschreibung ・...
  • Seite 253 Option Beschreibung Stellen Sie die Verschlusszeit ein, bei der die ISO- Empfindlichkeit automatisch angepasst wird, wenn der Aufnahmemodus oder Reicht die Belichtung mit der hier eingestellten Verschlusszeit nicht aus, wird die ISO-Empfindlichkeit automatisch erhöht, um die optimale Belichtung zu erzielen. Minimale ・...
  • Seite 254: Tipp: Anzeige Der Iso-Empfindlichkeit Auf Dem Aufnahmebildschirm

    Tipp: Anzeige der ISO-Empfindlichkeit auf dem Aufnahmebildschirm ・ Wenn [ Auto ] ausgewählt ist in , Und Modi, wird nur angezeigt, wenn die ISO-Empfindlichkeit zunimmt. Wenn [ Festbereich Auto ] ausgewählt ist, und der Maximalwert der ISO-Empfindlichkeit werden angezeigt. ・ In und manuelle Filmmodi, und der Einstellwert werden angezeigt, wenn die ISO-Empfindlichkeit fest eingestellt ist.
  • Seite 255: Af-Bereichsmodus

    Option Beschreibung Wenn der Auslöser vollständig gedrückt wird, werden 3 Aufnahmen nacheinander gemacht und ±0,7 die Kamera variiert die Belichtung im Verlauf der Aufnahmen um 0, -0,7 und +0,7. Wenn der Auslöser vollständig gedrückt wird, werden 3 Aufnahmen nacheinander gemacht und ±1,0 die Kamera variiert die Belichtung im Verlauf der Aufnahmen um 0, -1,0 und +1,0.
  • Seite 256: Gesichtspriorität

    Option Beschreibung Wenn die Kamera ein menschliches Gesicht erkennt, fokussiert sie auf dieses Gesicht ( 0 147 ). Beim Einrahmen einer Komposition ohne menschliche Motive oder erkannte Gesichter wählt Gesichtspriorität die Kamera automatisch einen oder mehrere der neun Fokusbereiche aus, die das der Kamera am nächsten gelegene Motiv enthalten, wenn der Auslöser bis zum ersten Druckpunkt gedrückt wird.
  • Seite 257 Option Beschreibung Verwenden Sie den Multifunktionswähler oder drehen Sie es, um den Fokusbereich zu verschieben ( ) dorthin, wo Sie fokussieren möchten. Sie können es innerhalb des Bereichs der beweglichen Bereichsführung verschieben ( ・ Wenn im Zentrum Manuell (Spot) Manuell (normal) Manuell (breit) ・...
  • Seite 258: Motivverfolgung

    Option Beschreibung Mit dieser Funktion können Sie Bilder von sich bewegenden Motiven aufnehmen. Registrieren Sie das Motiv, auf das die Kamera fokussiert. Der Fokusbereich bewegt sich automatisch, um das Motiv zu verfolgen ( 0 260 ). Motivverfolgung Wenn die Kamera das Hauptmotiv erkennt, fokussiert sie auf das Motiv ( 0 146 ).
  • Seite 259: Tipp: [Af-Bereichsmodus] Im Vogelbeobachtungsmodus

    Tipp: [AF-Bereichsmodus] im Vogelbeobachtungsmodus Wenn Sie die -Taste im Vogelbeobachtungsmodus können Sie den [ AF-Bereichsmodus ] auf [ Mitte (Punkt) ] (Standardeinstellung), [ Mitte (normal) ] oder [ Mitte (breit) ] einstellen. Nehmen Sie die Einstellung entsprechend der Größe des Motivs und des Fokusbereichs vor. Das Aufnahmemenü...
  • Seite 260: Motivverfolgung Verwenden

    Motivverfolgung verwenden ❚ ❚ Drehen Sie den Moduswähler auf , oder Taste U AF-Bereichsmodus U Taste U Motivverfolgung U Taste U Taste Tragen Sie ein Thema ein. ・ Richten Sie das zu verfolgende Motiv am Rand in der Mitte des Rahmens aus und drücken Sie die Taste.
  • Seite 261: Autofokus-Modus

    ・ Wenn die Kamera das registrierte Motiv nicht mehr verfolgen kann, verschwindet der Fokusbereich. Registrieren Sie das Motiv erneut. Drücken Sie den Auslöser ganz durch, um das Bild aufzunehmen. ・ Wenn der Auslöser gedrückt wird, während das Fokusfeld nicht angezeigt wird, fokussiert die Kamera auf das Motiv in der Bildmitte.
  • Seite 262: Tipp: Autofokus-Modus Für Filmaufnahmen

    Option Beschreibung Die Kamera stellt immer scharf, auch wenn der Vollzeit-AF Auslöser nicht halb durchgedrückt wird. Während (Standardeinstellung) die Kamera fokussiert, ist das Geräusch der Objektivantriebsbewegung zu hören. Hinweise zum [Autofokus-Modus] (manueller Fokus), [ Autofokus- ・ Wenn der Fokusmoduswähler auf Modus ] kann nicht eingestellt werden.
  • Seite 263: Rauschunterdrückungsfilter

    Option Beschreibung Die Blitzleistung wird nicht angepasst. (Standardeinstellung) Die Blitzleistung wird in Schritten von 1/3 EV -0,3 bis -2,0 von -0,3 bis -2,0 EV reduziert, um unerwünschte Glanzlichter oder Reflexionen zu vermeiden. Rauschunterdrückungsfilter Drehen Sie den Moduswähler auf , oder Taste U Rauschunterdrückungsfilter U Taste...
  • Seite 264: Aktives D-Lighting

    Option Beschreibung Auto Reduzieren Sie das Rauschen, wenn die (Standardeinstellung) Verschlusszeit 1/4 Sekunde oder länger beträgt. Reduzieren Sie den Lärm nicht. Aktives D-Lighting Drehen Sie den Moduswähler auf , oder Taste U Aktives D-Lighting U Taste Details in Lichtern und Schatten bleiben erhalten und der natürliche Kontrast, der mit bloßem Auge erkennbar ist, wird im aufgenommenen Bild gut wiedergegeben.
  • Seite 265: Tipp: [Active D-Lighting] Im Vergleich Zu [D-Lighting]

    Hinweise zu [Active D-Lighting] ・ Zum Speichern der Bilder nach der Aufnahme ist zusätzliche Zeit erforderlich. ・ Bei Verwendung von [ Active D-Lighting ] kann unter bestimmten Aufnahmebedingungen das Rauschen (zufällig angeordnete helle Pixel, Nebel, Linien) verstärkt auftreten, es können dunkle Schatten um helle Motive herum auftreten oder um dunkle Motive herum können helle Bereiche auftreten.
  • Seite 266 Option Beschreibung Nimmt Bilder im Mehrfachbelichtungsmodus auf, wenn die Einstellung auf [ Ein ] eingestellt ist. Mehrfachbelichtungsmodus ・ Es werden auch einzelne Bilder gespeichert. ・ Standardeinstellung: [ Aus ] Legen Sie fest, ob die Helligkeit des Bildes beim Kombinieren von Bildern automatisch Automatische Verstärkung angepasst werden soll oder nicht.
  • Seite 267: Aufnahmen Mit Mehrfachbelichtung

    Aufnahmen mit Mehrfachbelichtung ❚ ❚ Wählen Sie im [Mehrfachbelichtungsmodus] [Ein] und drücken Sie die Taste. ・ Nach der Einstellung drücken Sie die (Menü)-Taste, um zum Aufnahmebildschirm zurückzukehren. Drücken Sie den Auslöser, um das erste Bild aufzunehmen. Das Aufnahmemenü ( , , oder -Modus)
  • Seite 268: Zoom-Speicher

    Drücken Sie den Auslöser, um das zweite Bild aufzunehmen. ・ Rahmen Sie das Bild ein, während Sie das erste durchscheinend angezeigte Bild betrachten. ・ Beim Aufnehmen des zweiten Bildes wird das kombinierte Bild aus dem ersten und zweiten Bild gespeichert und durchscheinend angezeigt.
  • Seite 269 Option Beschreibung ・ Wählen Sie die Brennweite mit dem Multifunktionswähler und drücken Sie dann die Schaltfläche, um das Kontrollkästchen zu aktivieren [ ] oder aus. Folgende Einstellungen stehen zur Verfügung: [ 24 mm ] , [ 28 mm ], [ 35 mm ] , [ 50 mm ], [ 70 mm ], [ 85 mm ], [ 105 mm ], [ 135 mm ], [ 200 mm ], [ 300 mm ], [ 400 mm ], [ 500 mm ], [ 600 mm ], [ 800 mm ], [ 1000 mm ], [ 1200 mm ],...
  • Seite 270: Zoomposition Beim Start

    Zoomposition beim Start Drehen Sie den Moduswähler auf , oder Taste U Zoomposition beim Start U Taste Stellen Sie die Zoomposition (entspricht Brennweite/Bildwinkel im Kleinbildformat [135]) für den Zeitpunkt ein, an dem die Kamera eingeschaltet wird. Folgende Einstellungen stehen zur Verfügung: [ 24 mm ] (Standardeinstellung), [ 28 mm ], [ 35 mm ], [ 50 mm ], [ 70 mm ], [ 85 mm ], [ 105 mm ] und [ 135 mm ].
  • Seite 271: Das Menü Für Den Manuellen Filmmodus

    Das Menü für den manuellen Filmmodus Sie können die folgenden Menüoptionen festlegen. Weitere Informationen finden Sie auf den einzelnen Seiten. ・ Belichtungsmodus ( 0 200 ) ・ Picture Control ( 0 233 ) ・ Benutzerdefinierte Picture Control ( 0 238 ) ・...
  • Seite 272: Das Filmmenü

    Das Filmmenü Filmoptionen Aufnahmemodus U Taste U (Filmmenü) U Taste U Filmoptionen U Taste Wählen Sie die gewünschte Filmoption zum Aufnehmen. Wählen Sie Filmoptionen für normale Geschwindigkeit zum Aufnehmen mit normaler Geschwindigkeit oder HS-Filmoptionen zum Aufnehmen in Zeitlupe oder Zeitraffer. Die auswählbaren Optionen variieren je nach [ Bildrate ] ( 0 279 ).
  • Seite 273 Option Seitenverhältnis Max. (Bildgröße/Bildrate, Bildgröße (horizontal nach Aufnahmezeit Dateiformat) vertikal) pro Datei (ca.) 1080/60p 29 Minuten 1920 × 16:9 1080 1080/50p 29 Minuten 720/30p 1280 × 720 16:9 29 Minuten 720/25p 720/60p 29 Minuten 1280 × 720 16:9 720/50p 29 Minuten ・...
  • Seite 274 Bildgröße Seitenverhältnis Option Beschreibung (horizontal nach vertikal) Zeitlupenfilme mit 1/4- Geschwindigkeit HS 480/4× 640×480 ・ Max. Aufnahmedauer: 7 HS 480/4× Minuten 15 Sekunden (Wiedergabedauer: 29 Minuten) Zeitlupenfilme mit halber Geschwindigkeit HS 720/2× 1280 × 720 ・ Max. Aufnahmedauer: 14 HS 720/2× 16:9 Minuten 30 Sekunden (Wiedergabedauer: 29 Minuten)
  • Seite 275 Tipp: Wiedergabe in Zeitlupe und Zeitraffer ・ Bei Aufnahme mit normaler Geschwindigkeit Beispiel: Aufnahmezeit von 10 s ( Wiedergabezeit von 10 s ( [ HS 480/4× ] oder [ HS 480/4× ]: ・ Bei der Aufnahme bei Filme werden mit 4-facher Normalgeschwindigkeit aufgenommen und in Zeitlupe mit 4-facher Geschwindigkeit wiedergegeben.
  • Seite 276: Autofokus-Modus

    Autofokus-Modus Aufnahmemodus U Taste U (Filmmenü) U Taste U Autofokus-Modus U Taste Stellen Sie ein, wie die Kamera bei der Aufnahme von Filmen fokussiert. Option Beschreibung Der Fokus wird gesperrt, wenn die Filmaufnahme beginnt. Einzel-AF Wählen Sie diese Option, wenn der Abstand (Standardeinstellung) zwischen der Kamera und dem Motiv relativ konstant bleibt.
  • Seite 277: Elektronische Vr

    Elektronische VR Aufnahmemodus U Taste U (Filmmenü) U Taste U Elektronische VR U Taste Wählen Sie die Einstellung zur Bildstabilisierung bei Filmaufnahmen. Option Beschreibung Führt elektronische VR durch. ・ Der Blickwinkel (also der im Bild sichtbare Bereich) wird enger. ・ Wenn das Setup-Menü Wenn die [ Bildstabilisierung ] auf [ Normal ], [ Aktiv ], (Standardeinstellung)
  • Seite 278: Zoom-Mikrofon

    Option Beschreibung Die Windgeräuschunterdrückung ist aktiviert. Die Windgeräuschunterdrückung ist deaktiviert. (Standardeinstellung) Hinweise zu [Windgeräuschunterdrückung] ・ Wenn [ Ein ] ausgewählt ist, sind andere Geräusche während der Wiedergabe möglicherweise schwer zu hören. ・ Bei Aufnahmen im Szenenmodus [ Superzeitrafferfilm ] oder wenn eine HS-Filmoption in [ Filmoptionen ] ausgewählt ist, ist die Einstellung fest auf [ Aus ] eingestellt.
  • Seite 279: Bildfrequenz

    Bildfrequenz Aufnahmemodus U Taste U (Filmmenü) U Taste U Bildfrequenz U Taste Wählen Sie die Bildrate aus, die bei der Aufnahme von Filmen verwendet werden soll. Wenn die Bildrateneinstellung geändert wird, ändern sich die Optionen, die in [ Filmoptionen ] eingestellt werden können. Option Beschreibung Geeignet für die Wiedergabe auf einem Fernseher...
  • Seite 280: Verwenden Des Bildschirms Für Manuelle Empfindlichkeit

    Verwenden des Bildschirms für manuelle ❚ ❚ Empfindlichkeit ・ Der Eingangspegel des externen Mikrofons wird in der Anzeige ( ・ Passen Sie den Wert mit dem Multifunktionswähler an und drücken Sie die Schaltfläche, um die Einstellung anzuwenden. Das Filmmenü...
  • Seite 281: Das Wiedergabemenü

    Das Wiedergabemenü Zum Hochladen vormerken Wiedergabemodus U Taste U Zum Hochladen vormerken U Taste Wählen Sie Standbilder einzeln auf dem Wiedergabebildschirm der Kamera aus und laden Sie sie dann auf ein Smartgerät mit installierter SnapBridge -App hoch. [ Während Verwenden Sie diese Funktion, wenn das Netzwerkmenü der Aufnahme senden ] [ Standbilder ] ist auf [ Nein ] eingestellt oder wenn Bilder hochgeladen werden, die nicht mit [ Hochladen...
  • Seite 282 Verwenden , um EIN oder AUS auszuwählen. ・ Wenn EIN ausgewählt ist, wird unter dem ausgewählten Bild angezeigt. Wiederholen Sie die Schritte 1 und 2, um weitere Bilder auszuwählen. Drücken Sie die Schaltfläche, um die Bildauswahl anzuwenden. ・ Die ausgewählten Standbilder werden auf das Smartgerät hochgeladen.
  • Seite 283: Schnelle Retusche

    Schnelle Retusche Wiedergabemodus U Wählen Sie ein Bild aus U Taste U Schnelle Retusche U Taste Erstellen Sie ganz einfach Bilder mit hohem Kontrast und lebendigen Farben. ・ Siehe „Vor dem Bearbeiten von Bildern“ ( 0 189 ) für Informationen zu Bearbeitungsbeschränkungen.
  • Seite 284: Hauterweichung

    Verwenden Sie den Multifunktionswähler , um den gewünschten Effektpegel auszuwählen, und drücken Sie die Taste. ・ Die bearbeitete Version wird rechts angezeigt. ・ Um den Vorgang ohne Speichern der Auswahl zu beenden, drücken Sie Hauterweichung Wiedergabemodus U Wählen Sie ein Bild aus U Taste U Hauterweichung U Taste...
  • Seite 285 Verwenden Sie den Multifunktionswähler , um den gewünschten Effektpegel auszuwählen, und drücken Sie die Taste. ・ Um den Vorgang ohne Speichern der Kopie zu beenden, drücken Sehen Sie sich das Ergebnis in der Vorschau an und drücken Sie Taste. ・ Das bearbeitete Gesicht wird vergrößert. ・...
  • Seite 286: Filtereffekte

    Hinweise zu [Hautweichmachung] ・ Die Hauttöne können für bis zu 12 Gesichter verbessert werden, beginnend mit dem Gesicht, das der Bildmitte am nächsten ist, und dann nach außen hin. ・ Abhängig von der Blickrichtung oder der Helligkeit des Gesichts kann es sein, dass die Kamera Gesichter nicht genau erkennen kann oder die Haut-Weichzeichnungsfunktion nicht wie erwartet funktioniert.
  • Seite 287 Option Beschreibung Erstellt Bilder, die aussehen, als wären sie mit einem Fischauge Fischaugenobjektiv aufgenommen worden. Geeignet für im Makromodus aufgenommene Bilder. Erstellt Bilder, die wie Nahaufnahmen eines Dioramas aussehen. Geeignet für Bilder, die von einem hohen Miniatureffekt Standort aus aufgenommen werden, wobei sich das Hauptmotiv in der Mitte des Bildes befindet.
  • Seite 288 Verwenden Sie den Multifunktionswähler , um den gewünschten Filtereffekt auszuwählen und drücken Sie die Taste. ・ Wenn Sie einen anderen Effekt als [ Selektive Farbe ] ausgewählt haben, fahren Sie mit Schritt 3 fort. Verwenden , um die Farbe auszuwählen, die Sie behalten möchten, und drücken Sie die Taste.
  • Seite 289: Diashow

    Diashow Wiedergabemodus U Taste U Diashow U Taste Ermöglicht das Anzeigen von Bildern in einer automatischen Diashow. Bei der Wiedergabe von Filmdateien in der Diashow wird nur das erste Bild jedes Films angezeigt. Verwenden Sie den Multifunktionswähler , um [Start] auszuwählen, und drücken Sie die Taste.
  • Seite 290: Vorgänge Während Der Diashow-Wiedergabe

    Diashow beenden oder neu starten. ・ Der folgende Bildschirm wird angezeigt, nachdem die Diashow endet oder angehalten wurde. Um die Show zu verlassen, wählen Sie und drücken Sie dann Taste. Um die Diashow fortzusetzen, wählen Sie und drücken Sie dann die Taste.
  • Seite 291 Verwenden Sie den Multifunktionswähler oder drehen Sie ihn, um das gewünschte Bild auszuwählen. ・ Bewegen Sie den Zoomregler in Richtung ), um zur Einzelbildwiedergabe zu wechseln, oder ), um zur Miniaturansicht-Wiedergabe zu wechseln. Verwenden , um EIN oder AUS auszuwählen. ・...
  • Seite 292: Bild Drehen

    Bild drehen Wiedergabemodus U Taste U Bild drehen U Taste Geben Sie die Ausrichtung an, in der gespeicherte Bilder während der Wiedergabe angezeigt werden. Standbilder können um 90 Grad im Uhrzeigersinn oder um 90 Grad gegen den Uhrzeigersinn gedreht werden. Bilder, die im Hochformat gespeichert wurden, können in jede Richtung um bis zu 180 Grad gedreht werden.
  • Seite 293 Verwenden oder drehen Sie den Multifunktionswähler, um 90 Grad im Uhrzeigersinn zu drehen ( ) und verwenden oder drehen Sie den Multifunktionswähler, um 90 Grad gegen den Uhrzeigersinn zu drehen ( Drücken Sie die Schaltfläche, um die Ausrichtung anzuwenden. ・ Die Orientierungsinformationen werden mit dem Bild gespeichert. Das Wiedergabemenü...
  • Seite 294: Kleines Bild

    Kleines Bild Wiedergabemodus U Wählen Sie ein Bild aus U Taste U Kleines Bild U Taste Erstellen Sie eine kleine Kopie der Bilder. ・ Siehe „Vor dem Bearbeiten von Bildern“ ( 0 189 ) für Informationen zu Bearbeitungsbeschränkungen. Verwenden Sie den Multifunktionswähler , um die gewünschte Kopiergröße auszuwählen, und drücken Sie die Taste.
  • Seite 295: Optionen Zur Sequenzanzeige

    Hinweise zu [Kleines Bild] Wenn das Seitenverhältnis des Bildes 3:2 oder 1:1 beträgt, kann das Bild nicht bearbeitet werden. Optionen zur Sequenzanzeige Wiedergabemodus U Taste U Optionen zur Sequenzanzeige U Taste Wählen Sie die Methode aus, die zum Anzeigen der Bilder in der Sequenz verwendet wird.
  • Seite 296 Verwenden Sie den Multifunktionswähler oder drehen Sie ihn, um das Bild auszuwählen, das Sie als Schlüsselbild festlegen möchten, und drücken Sie die Taste. ・ Bewegen Sie den Zoomregler in Richtung ), um zur Einzelbildwiedergabe zu wechseln, oder ), um zur Miniaturansicht-Wiedergabe zu wechseln.
  • Seite 297: Das Netzwerkmenü

    Das Netzwerkmenü Konfigurieren Sie die Einstellungen, wenn Sie eine drahtlose Verbindung zwischen der Kamera und einem Smartgerät oder der Kamera und der ML-L7-Fernbedienung (separat erhältlich) herstellen. Taste U (Netzwerkmenü) U Taste ・ Informationen zum Verbinden der Kamera mit Smart-Geräten finden Sie unter „Mit Smart-Geräten verbinden“...
  • Seite 298 Option Beschreibung Pairing beim erstmaligen Verbinden mit der ML-L7- Verbindung zur Fernbedienung Fernbedienung (separat erhältlich) ( 0 363 ). Bei der Einstellung [ Ja ] können Standbilder bei jeder Aufnahme automatisch an ein über Bluetooth verbundenes Smartgerät gesendet werden. ・ Aktivieren Sie zum Senden von Bildern die automatische Downloadfunktion der SnapBridge -App.
  • Seite 299: Netzwerkeinstellungen

    Option Beschreibung Während Legen Sie die Bedingungen für Hochladen (Fotos) das automatische Senden von Aufnahme Standbildern fest. senden [ SSID ]: Legen Sie eine 1- bis 32- stellige alphanumerische SSID fest ( 0 301 ). [ Auth./Verschl. ]: Wählen Sie [ Öffnen ], [ WPA2-PSK - AES ], [ WPA3-SAE ] oder [ WPA2-PSK / WPA3-SAE ].
  • Seite 300: Verbindung

    Option Beschreibung [ Subnetzmaske ]: Verwenden Sie unter normalen Bedingungen die Standardeinstellung ([ 255.255.255.0 ]). Netzwerkeinstellungen [ DHCP-Server-IP-Adresse ]: Verwenden Sie unter Wi-Fi normalen Bedingungen die Standardeinstellung ([ 192.168.0.10 ]). Bestätigen Sie die aktuellen Aktuelle Einstellungen [ Netzwerkeinstellungen ] in einer Liste.
  • Seite 301: Bluetooth Ausgeschalteten Zustand

    Option Beschreibung Wählen Sie [ Ein ] oder [ Aus ], um festzulegen, ob die Kamera Senden im mit dem Smartgerät kommuniziert, Bluetooth ausgeschalteten wenn die Kamera ausgeschaltet Zustand ist oder sich im Standby-Modus befindet. Setzen Sie alle Standardeinstellungen Netzwerkmenüeinstellungen auf wiederherstellen ihre Standardwerte zurück.
  • Seite 302 ・ Verwenden Sie den Multifunktionswähler alphanumerische Zeichen auf der Tastatur auszuwählen ( Drücken Sie die , um das ausgewählte Zeichen in das Textfeld einzugeben ( ) und bewegen Sie den Cursor zum nächsten Leerzeichen. ・ Um den Cursor im Textfeld zu bewegen, wählen Sie oder der Tastatur und drücken Sie die Taste.
  • Seite 303: Das Setup-Menü

    Das Setup-Menü Zeitzone und Datum Taste U (aufstellen) U Taste U Zeitzone und Datum U Taste Stellen Sie die Kamerauhr ein. Option Beschreibung Stellen Sie Datum und Uhrzeit ein. Datum und ・ Wählen Sie ein Feld: Drücken Sie den Uhrzeit Multifunktionswähler ・...
  • Seite 304: Einstellen Der Zeitzone

    Option Beschreibung Stellen Sie Zeitzone und Sommerzeit ein. ・ Wenn [ Reiseziel ] ( ) wird eingestellt, nachdem die Heimatzeitzone eingestellt wurde ( ) wird die Zeitzone Zeitdifferenz zwischen der Zeitzone des Reiseziels und der Heimatzeit automatisch berechnet und Datum und Uhrzeit für die ausgewählte Region gespeichert.
  • Seite 305: Entriegelungssperre Für Leeren Steckplatz

    Drücken Verwenden , um die Zeitzone auszuwählen. ・ Drücken um die Sommerzeitfunktion zu aktivieren und wird angezeigt. Drücken Sie um die Sommerzeitfunktion zu deaktivieren. ・ Drücken Sie die Schaltfläche, um die Zeitzone anzuwenden. ・ Wenn für die eingestellte Zeitzone Ihres Heimat- oder Reiseziels nicht die richtige Zeit angezeigt wird, stellen Sie unter [ Datum und Uhrzeit ] die entsprechende Zeit ein.
  • Seite 306: Monitoreinstellungen

    Option Beschreibung Wenn keine Speicherkarte in die Kamera Freigabe gesperrt eingesetzt ist, lässt sich der Verschluss nicht (Standardeinstellung) betätigen. Auch wenn keine Speicherkarte in die Kamera eingelegt ist, kann der Auslöser betätigt werden. Allerdings wird auf dem aufgenommenen Bild [ Demo-Modus ] angezeigt, wenn keine Freigabe aktivieren Speicherkarte eingelegt ist, und das Bild kann nicht auf einer Speicherkarte gespeichert werden,...
  • Seite 307 Option Beschreibung Passen Sie Helligkeit und Farbton des Monitors an. ・ Verwenden Sie den Multifunktionswähler die Helligkeit anzupassen, , um den Farbton Monitoroptionen anzupassen, und drücken Sie dann die Taste. ・ Standardeinstellung: Helligkeit [ 3 ], Farbton [ 0 ] ・...
  • Seite 308 Option Beschreibung Legen Sie fest, ob ein Diagramm mit der Helligkeitsverteilung im Bild angezeigt werden soll oder nicht ( 0 158 ) auf dem Aufnahmebildschirm. ・ Standardeinstellung: [ Aus ] ・ Im Automatik- und Kreativmodus wird das Histogramm nur angezeigt, wenn der Fokusmoduswähler auf ・...
  • Seite 309 Während der Aufnahme eines Films werden sie nicht angezeigt. Das Setup-Menü...
  • Seite 310: Virtueller Horizont

    Virtueller Horizont ❚ ❚ Sie können den Neigungsgrad der Kamera in zwei Richtungen überprüfen. ・ Walzrichtung Wenn die Referenzlinie gelb angezeigt wird, ist die Kamera nach links oder rechts geneigt. Die Referenzlinie wechselt zu grün, wenn die Kamera waagerecht ausgerichtet ist. Jeder Skalenstrich entspricht 5 Grad.
  • Seite 311: Automatischer Umschalter Für Evf

    Wenn das in der Mitte gelb angezeigt wird, ist die Kamera nach vorne oder hinten geneigt. Die Farbe wechselt zu grün, wenn die Kamera waagerecht steht. Jeder Skalenstrich entspricht 10 Grad. Tipp: Präzision des virtuellen Horizonts Beachten Sie, dass der Fehler groß wird, wenn die Kamera stark nach vorne oder hinten geneigt wird.
  • Seite 312: Datumsstempel

    Option Beschreibung Auch wenn man sein Gesicht nah an den Sucher heranführt, wird die Anzeige nicht auf den Sucher umgeschaltet. Datumsstempel Taste U (aufstellen) U Taste U Datumsstempel U Taste Das Aufnahmedatum und die Aufnahmezeit können während der Aufnahme auf die Bilder gestempelt werden. Option Beschreibung Die Bilder sind mit einem Datumsstempel...
  • Seite 313: Selbstauslöser: Nach Auslösung

    Hinweise zu [Datumsstempel] ・ Das eingeprägte Datum und die eingeprägte Uhrzeit sind ein dauerhafter Bestandteil der Bilddaten und können nicht gelöscht werden. Nach der Aufnahme können Bilder nicht mehr mit Datum und Uhrzeit gestempelt werden. ・ In den folgenden Situationen ist kein Datums- und Uhrzeitstempel möglich: - Im Modus [ Vogelbeobachtung ] (bei Einstellung auf [ Kontinuierlich ]) - Wenn der Szenenmodus auf [ Sport ], [ Nachtportrait ] (bei...
  • Seite 314: Vibrationsreduzierung

    Option Beschreibung Der Selbstauslöser wird nach der Aufnahme abgebrochen. ・ Nach der Aufnahme mit dem Selbstauslöser im Mondmodus ist die Selbstauslösermodus Selbstauslösereinstellung [ 3s] (3 beenden Sekunden). Um den Selbstauslöser (Standardeinstellung) zu beenden, stellen Sie die Selbstauslösereinstellung manuell auf ・ [ Auto-Auslösung Tierportrait ] und [ Lächeln-Timer ] werden nicht abgebrochen.
  • Seite 315 Option Beschreibung Geeignet für Bildaufnahmen, bei denen mit größeren Verwacklungen der Kamera Aktiv zu rechnen ist, wie z. B. bei Aufnahmen aus einem Auto oder bei schlechten Standbedingungen. Im Vergleich zur Einstellung [ Normal ] Normal (zuerst können Sie den Unterschied zwischen Rahmen) Ihrer beabsichtigten Komposition und dem aufgenommenen Bild verringern.
  • Seite 316: Af-Hilfe

    Hinweise zu [Bildstabilisator] ・ Warten Sie nach dem Einschalten der Kamera oder nach dem Wechsel vom Wiedergabemodus in den Aufnahmemodus, bis der Aufnahmebildschirm bereit ist, bevor Sie Bilder aufnehmen. ・ [ Normal ] oder [ Aktiv ] wird empfohlen, wenn Sie sich nicht über die geringfügigen Abweichungen in der Bildkomposition ärgern, die auftreten können.
  • Seite 317: Digitaler Zoom

    Option Beschreibung Das AF-Hilfslicht leuchtet automatisch auf, wenn Sie bei schwacher Beleuchtung den Auslöser drücken. Das Hilfslicht hat eine Reichweite von ca. Auto 5,0 m bei maximaler Weitwinkelposition und ca. (Standardeinstellung) 7,0 m bei maximaler Teleposition. ・ Beachten Sie, dass das AF-Hilfslicht bei manchen Szenenmodi oder Fokusbereichen möglicherweise nicht leuchtet.
  • Seite 318: Seitliche Zoomsteuerung Zuweisen

    Seitliche Zoomsteuerung zuweisen Taste U (aufstellen) U Taste U Seitliche Zoomsteuerung zuweisen U Taste Wählen Sie die Funktion aus, die während der Aufnahme ausgeführt werden soll, wenn die seitliche Zoomsteuerung bewegt wird. Option Beschreibung Zoom Verwenden Sie beim Aufnehmen die seitliche (Standardeinstellung) Zoomsteuerung, um den Zoom anzupassen.
  • Seite 319: Steuerringoptionen

    Steuerringoptionen Taste U (aufstellen) U Taste U Steuerringoptionen U Taste Wählen Sie die Option für den Steuerring, wenn der Fokusmoduswähler (Autofokus). Option Beschreibung Belichtungskorrektur Die Belichtungskorrektur lässt sich über den (Standardeinstellung) Steuerring einstellen. Die ISO-Empfindlichkeit kann mit dem Steuerring eingestellt werden, wenn der Aufnahmemodus oder Film manuell (außer wenn eine HS-Filmoption in [ Filmoptionen ] ausgewählt ist).
  • Seite 320: Ae/Af-Sperrtaste

    AE/AF-Sperrtaste Taste U (aufstellen) U Taste U AE/AF-Sperrtaste U Taste Stellen Sie die Funktion ein, die ausgeführt werden soll, wenn Taste (AE-L/AF-L) wird während der Aufnahme gedrückt. Option Beschreibung Halten Sie die Taste, um Fokus und Belichtung zu sperren. Bei der Aufnahme von Filmen bleiben AE/AF-Sperre Fokus und Belichtung gesperrt, nachdem Sie die (Standardeinstellung)
  • Seite 321: Automatische Abschaltung

    Option Beschreibung Wenn [ Ein ] (Standardeinstellung) ausgewählt ist, gibt die Kamera einen Piepton aus, wenn Vorgänge ausgeführt werden, zwei Pieptöne, wenn der Fokus auf Tastenton das Motiv erreicht wird, und drei Pieptöne, wenn ein Fehler auftritt. ・ Im Vogelbeobachtungsmodus oder im Szenenmodus [ Tierporträt ] sind Töne deaktiviert.
  • Seite 322: Karte Formatieren

    Karte formatieren Taste U (aufstellen) U Taste U Karte formatieren U Taste Verwenden Sie diese Option, um eine Speicherkarte zu formatieren. Beim Formatieren der Speicherkarten werden alle Daten unwiederbringlich gelöscht. Gelöschte Daten können nicht wiederhergestellt werden. Denken Sie daran, wichtige Bilder vor dem Formatieren auf einem Computer zu speichern.
  • Seite 323 Option Beschreibung Geben Sie das Livebild ohne Informationsanzeige an ein HDMI - kompatibles Gerät aus. Verwenden Sie diese Option, wenn Sie Bilder von der Kamera auf einem handelsüblichen externen Rekorder aufzeichnen möchten. ・ Drehen Sie das Modus-Wahlrad auf Film manuell. Stellen Sie außerdem den Fokus-Modus-Wahlschalter auf ・...
  • Seite 324 Option Beschreibung Kamera können keine Standbilder aufgenommen werden. ・ Wenn die Kamera mit einem HDMI -kompatiblen Gerät verbunden ist, können Sie die Mit der Taste „Filmaufnahme“ an der Kamera können Sie einen Film aufnehmen und auf der Sauberer Speicherkarte in der Kamera HDMI speichern.
  • Seite 325: Aufladen Per Computer

    Hinweise zum Anschluss über HDMI Wenn die Kamera und ein HDMI -kompatibles Gerät verbunden sind, ist keine drahtlose Kommunikation möglich. Auch die ML-L7-Fernbedienung (separat erhältlich) kann nicht verwendet werden. Hinweise zur HDMI Ausgangsauflösung Wenn [ Clean HDMI Ausgabe ] auf [ Aus ] eingestellt ist oder wenn die Option auf [ Ein ] eingestellt ist, während [ Auto ] (Standardeinstellung) für [ HDMI Ausgabe ] ausgewählt ist, erkennt die Kamera die Auflösung des Ausgabegeräts und stellt die HDMI Ausgabeauflösung automatisch ein.
  • Seite 326 Hinweise zum Laden mit einem Computer ・ Wenn die Kamera an einen Computer angeschlossen ist, schaltet sie sich ein und beginnt mit dem Aufladen. Wenn die Kamera ausgeschaltet wird, wird der Ladevorgang gestoppt. ・ Die Ladezeit verlängert sich, wenn während des Ladevorgangs des Akkus Bilder übertragen werden.
  • Seite 327: Bildkommentar

    Bildkommentar Taste U (aufstellen) U Taste U Bildkommentar U Taste Ermöglicht Ihnen, den aufzunehmenden Bildern einen zuvor registrierten Kommentar anzuhängen. ・ Sie können den angehängten Kommentar Bildern hinzufügen, die mit der SnapBridge -App an ein Smartgerät gesendet werden. Sie müssen die SnapBridge App im Voraus konfigurieren. Weitere Informationen finden Sie in der Online-Hilfe der SnapBridge App ( https://nikonimglib.com/snbr/onlinehelp/en/index.html ).
  • Seite 328: Copyright-Informationen

    Copyright-Informationen Taste U (aufstellen) U Taste U Copyright-Informationen U Taste Ermöglicht Ihnen, den aufzunehmenden Bildern zuvor registrierte Copyright-Informationen beizufügen. ・ Sie können Bildern, die mit der SnapBridge App an ein Smartgerät gesendet werden, die angehängten Copyright-Informationen aufdrucken. Sie müssen die SnapBridge App im Voraus konfigurieren. Einzelheiten finden Sie in der Online-Hilfe der SnapBridge App ( https://nikonimglib.com/snbr/onlinehelp/en/index.html ).
  • Seite 329: Standortdaten

    Info anhängen ]. Stellen Sie außerdem sicher, dass die Felder für Künstlername und Copyright-Inhabernamen leer sind. ・ Nikon ist nicht für Probleme oder Schäden jeglicher Art verantwortlich, die aus der Verwendung von [ Copyright-Informationen ] entstehen. ・ Den Filmen können keine Copyright-Informationen beigefügt werden.
  • Seite 330: Av/Tv-Auswahl Umschalten

    Option Beschreibung Position Zeigen Sie die erhaltenen Standortinformationen an. Hinweise zu [Standortdaten] Beachten Sie, dass die Kamera je nach Version des Gerätebetriebssystems und/oder der verwendeten SnapBridge App möglicherweise nicht in der Lage ist, Standortdaten von Smartgeräten herunterzuladen oder anzuzeigen. AV/TV-Auswahl umschalten Taste U (aufstellen) U Taste U AV/TV-Auswahl umschalten U...
  • Seite 331: Dateinummerierung Zurücksetzen

    Dateinummerierung zurücksetzen Taste U (aufstellen) U Taste U Dateinummerierung zurücksetzen U Taste Dateinummerierung zurücksetzen. ・ Wenn [ Ja ] ausgewählt ist, wird ein neuer Ordner erstellt und die Dateinummer für das nächste aufgenommene Bild beginnt mit „0001“. Hinweise zu [Dateinummerierung zurücksetzen] [ Dateinummerierung zurücksetzen ] kann nicht angewendet werden, wenn die Ordnernummer 999 erreicht und sich Bilder im Ordner befinden.
  • Seite 332: Höhepunkt

    Höhepunkt Taste U (aufstellen) U Taste U Höhepunkt U Taste Bei der manuellen Fokussierung wird das Fokussieren dadurch unterstützt, dass die fokussierten Bereiche auf dem auf dem Bildschirm angezeigten Bild weiß hervorgehoben werden. Option Beschreibung Peaking ist aktiviert. (Standardeinstellung) Peaking ist deaktiviert. Hinweise zum Peaking Nach dem Einschalten der Kamera oder dem Wechsel vom Wiedergabemodus in den Aufnahmemodus ist die Peaking-Anzeige...
  • Seite 333: Konformitätskennzeichnung

    ・ Einige Einstellungen wie [ Zeitzone und Datum ] oder [ Sprache ] werden nicht zurückgesetzt. Benutzereinstellungen, die in des Modus-Wahlrads werden nicht zurückgesetzt. Um diese Einstellungen zurückzusetzen, verwenden Sie [ Benutzereinstellungen zurücksetzen ] ( 0 95 ). ・ Während eine drahtlose Verbindung besteht, können Sie diese Einstellung möglicherweise nicht auswählen.
  • Seite 334: Mit Smart-Geräten Verbinden

    Google Play oder ™ heruntergeladen werden. ・ Besuchen Sie die Nikon -Website für die neuesten SnapBridge Neuigkeiten. ・ Lesen Sie alle Lizenzvereinbarungen usw., die beim Start von SnapBridge angezeigt werden, sorgfältig durch und fahren Sie nur fort, wenn Sie bereit sind, diese zu akzeptieren.
  • Seite 335: Fernfotografie

    ・ RAW Bilder und -Filme können nicht hochgeladen werden. Fernfotografie ❚ ❚ Steuern Sie die Kamera und machen Sie Bilder vom Smartgerät. Sie können keine Verbindung herstellen? Wenn beim Herstellen einer Verbindung Probleme auftreten, versuchen Sie Folgendes: ・ die Kamera und das Smartgerät aus- und wieder einschalten oder ・...
  • Seite 336: Drahtlose Verbindungen

    Drahtlose Verbindungen Verwenden Sie die SnapBridge -App für drahtlose Verbindungen zwischen der Kamera und Ihrem Smartgerät über Bluetooth ( 0 336 ). Abhängig von der Funktion der SnapBridge App müssen Sie möglicherweise die Verbindungsmethode von Bluetooth auf Wi-Fi umstellen ( 0 340 ), nachdem Sie die Verbindung hergestellt haben. Verbindung per Bluetooth (Pairing) Bevor Sie zum ersten Mal eine Verbindung über Bluetooth herstellen, müssen Sie die Kamera und das Smartgerät koppeln.
  • Seite 337 Kamera: Drücken Sie die Taste. Kamera: Drücken Sie den Multifunktionswähler , verwenden zu wählen (Netzwerkmenü) und drücken Sie die Taste. Kamera: Wählen Sie [Mit Smartgerät verbinden] und drücken Sie die Taste. Der Kameraname wird auf dem Bildschirm angezeigt. Smartgerät: Starten Sie die SnapBridge App, öffnen Sie die und tippen Sie auf [Mit Kamera verbinden].
  • Seite 338 Kamera/Smart-Gerät: Nachdem Sie bestätigt haben, dass Kamera und Smart-Gerät denselben Authentifizierungscode anzeigen, folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm beider Geräte, um die Kopplung abzuschließen. ・ Tippen Sie auf die Pairing-Schaltfläche auf dem Smartgerät und drücken Sie die -Taste auf der Kamera. ・...
  • Seite 339: Bluetooth Deaktivieren

    Wenn die Kamera und das Smartgerät nicht gekoppelt werden können Vergewissern Sie sich, dass die Einstellungen im [ Netzwerkmenü ] der Kamera wie folgt konfiguriert sind. ・ [ Flugzeugmodus ]: [ Aus ] ・ [ Verbindung auswählen ]: [ Smartgerät ] ・...
  • Seite 340: Verbindung Mit Einem Zuvor Gekoppelten Smartgerät Herstellen

    Verbindung mit einem zuvor gekoppelten ❚ ❚ Smartgerät herstellen Sobald das Smartgerät mit der Kamera gekoppelt wurde, können Sie eine Verbindung herstellen, indem Sie einfach Bluetooth auf dem Smartgerät und der Kamera aktivieren und die SnapBridge -App starten. Umschalten auf Wi-Fi -Verbindung Nachdem Sie eine Verbindung über Bluetooth hergestellt haben, müssen Sie möglicherweise zu Wi-Fi -Verbindung wechseln, um die Download-Funktion oder die Fernfotografiefunktion der SnapBridge -...
  • Seite 341 Smartgerät: Tippen Sie im Dialog auf [OK]. Smart-Gerät: Bedienen Sie das Smart-Gerät und folgen Sie den Anweisungen auf dem App-Bildschirm, um zu Wi-Fi zu wechseln. ・ Auf iOS Geräten wird die App „Einstellungen“ gestartet. Tippen Sie auf [ < Einstellungen ], um [ Einstellungen ] zu öffnen, scrollen Sie dann nach oben und tippen Sie auf [ Wi-Fi ] (das Sie oben in der Einstellungsliste finden), um Wi-Fi Einstellungen anzuzeigen.
  • Seite 342: Anschließen Der Kamera An Ein Fernsehgerät Oder Einen Computer

    Anschließen der Kamera an ein Fernsehgerät oder einen Computer Anzeigen von Bildern auf einem Fernsehgerät Sie können die Kamera mit einem handelsüblichen HDMI Kabel an ein Fernsehgerät anschließen, um mit der Kamera aufgenommene Bilder und Filme auf dem Fernsehgerät anzuzeigen. Hinweise zum Anschließen der Kamera an ein Fernsehgerät ・...
  • Seite 343 Verwenden Sie ein handelsübliches HDMI Kabel, um den HDMI Mikroanschluss (Typ D) der Kamera mit dem HDMI Eingang des Fernsehers zu verbinden. ・ Achten Sie auf Form und Ausrichtung der Stecker und achten Sie darauf, dass Sie die Stecker nicht schräg einstecken oder herausziehen.
  • Seite 344 Drücken und halten Sie die (Wiedergabe)-Taste, um die Kamera einzuschalten. ・ Bilder werden auf dem Fernseher angezeigt. ・ Der Kamerabildschirm lässt sich nicht einschalten. ・ Wenn Sie die Kamera mit dem Netzschalter einschalten, wird der Aufnahmebildschirm auf dem Fernsehgerät angezeigt. Um die aufgenommenen Bilder und Filme auf dem Fernsehgerät anzuzeigen, drücken Sie die Taste, um in den...
  • Seite 345: Übertragen Von Bildern Auf Einen Computer

    Übertragen von Bildern auf einen Computer Schließen Sie die Kamera mit dem mitgelieferten USB Kabel an. Anschließend können Sie mit der Software Nikon NX Studio Bilder zum Anzeigen und Bearbeiten auf den Computer kopieren. NX Studio installieren Für die Installation NX Studio benötigen Sie eine Internetverbindung.
  • Seite 346 Speicherkarte eingelegt ist, schließen Sie das mitgelieferte USB Kabel wie gezeigt an. Schalten Sie die Kamera ein. ・ Die Komponente Nikon Transfer 2 von NX Studio wird gestartet. Die Bildübertragungssoftware Nikon Transfer 2 wird mit NX Studio installiert.
  • Seite 347 Klicken Sie auf [Übertragung starten]. ・ Bilder auf der Speicherkarte werden auf den Computer kopiert. Schalten Sie die Kamera aus. ・ Trennen Sie das USB Kabel, wenn die Übertragung abgeschlossen ist. Übertragen von Bildern auf einen Computer...
  • Seite 348: Übertragen Von Videos

    Windows Einige Computer können so konfiguriert sein, dass beim Anschließen der Kamera eine AutoPlay-Eingabeaufforderung angezeigt wird. Klicken Sie auf das Dialogfeld und dann auf [ Nikon Transfer 2 ], um Nikon Transfer 2 auszuwählen. macOS Wenn Nikon Transfer 2 nicht automatisch startet, vergewissern Sie sich, dass die Kamera angeschlossen ist, starten Sie dann Image Capture (eine Anwendung, die mit macOS geliefert wird) und wählen Sie Nikon Transfer 2...
  • Seite 349 Dies könnte dazu führen, dass die Videos gelöscht werden, ohne übertragen zu werden. Anschließen an Computer ・ Während der Übertragung dürfen Sie die Kamera nicht ausschalten oder das USB Kabel abziehen. ・ Wenden Sie keine Gewalt an und versuchen Sie nicht, die Stecker schräg einzustecken.
  • Seite 350: Zubehör

    Zubehör Liste des Zubehörs Neben dem mitgelieferten Zubehör können Sie folgendes verfügbare Zubehör nutzen. Produktname Netzteil EH-8P Mit dem EH-8P kann der in der Kamera eingelegte Akku aufgeladen werden. ・ Zum Laden des Akkus mit dem EH-8P ist das optionale USB Kabel UC-E25 (mit zwei Typ-C-Anschlüssen) erforderlich.
  • Seite 351 Produktname BS-1 Zubehör-Überschuh Schützt den Zubehörschuh. Zubehör-Schuhüberzug Siehe „Speedlights (externe Blitzgeräte)“ ( 0 Speedlight (externes 355 ) für Informationen zu kompatiblen Blitzgerät) Speedlights und deren Verwendung. ・ 77mm Neutralfarb-NC-Filter Schützt das Objektiv. ・ 77mm Weichzeichnerfilter Erzeugt einen weichmachenden Effekt. ・ 77mm Zirkularpolarisator II Filter Reduziert die Wirkung von Lichtreflexionen auf nichtmetallischen Oberflächen wie Glas...
  • Seite 352: Tipp: Zubehör

    Produktname MC-DC2 Fernauslöserkabel Sie können den MC-DC2 zum Auslösen des Verschlusses verwenden, wenn er an den Fernbedienungszubehör Zubehöranschluss angeschlossen ist. ML-L7 Fernbedienung ( 0 359 ) DF-M1 Punktvisier Visier, das bei der Bildkomposition hilft, wenn Sicht aus der Teleposition fotografiert wird, wo das Motiv leicht aus den Augen verloren werden kann.
  • Seite 353: Eh-5D Netzteil Und Ep-5C Stromanschluss

    EH‑5d Netzteil und EP‑5C Stromanschluss Wenn der Netzstecker in die Kamera eingesteckt und das Netzteil angeschlossen ist, kann die Kamera über eine Steckdose mit Strom versorgt werden. Das Netzteil und der Netzstecker sind separat erhältlich. Anbringen des EH‑5d Netzteils und des EP‑5C Stromanschlusses Öffnen Sie die Abdeckung des Akku-/ Speicherkartensteckplatzes und entnehmen Sie den Akku.
  • Seite 354 Stecken Sie den DC-Stecker des Netzteils in die DC- Steckverbindung des Power Connectors. EH‑5d Netzteil und EP‑5C Stromanschluss...
  • Seite 355: Speedlights (Externe Blitzgeräte)

    Speedlights (externe Blitzgeräte) Mit der Kamera können folgende Blitzgeräte verwendet werden. Die Standard i-TTL -Blitzfunktion ist vorhanden. ・ SB-5000 , SB-700 Anbringen des Blitzgeräts ❚ ❚ ・ Klappen Sie den eingebauten Blitz nicht auf. ・ Informationen zum Anbringen des Speedlights finden Sie in der Dokumentation zu Ihrem Speedlight.
  • Seite 356: Funktionen, Die In Kombination Mit Dem Speedlight Genutzt Werden Können

    Hinweise zum eingebauten Blitz Der eingebaute Blitz dieser Kamera kann nicht verwendet werden, wenn ein Speedlight angeschlossen ist. Heben Sie den eingebauten Blitz nicht an, wenn ein Speedlight angebracht ist. Andernfalls kann er das Speedlight treffen und zu Produktschäden führen. Hinweise zu Fremdblitzgeräten Die Kamera kann nicht mit Blitzgeräten verwendet werden, die Spannungen über 250 V an die X-Kontakte der Kamera anlegen oder Kontakte am...
  • Seite 357 SB-5000 SB-700 Manueller Blitz mit Distanzpriorität Wiederholter Blitz – Rote-Augen-Reduzierung Speedlights (externe Blitzgeräte)
  • Seite 358 Tipp: Hinweise zum i-TTL -Blitz ・ Die Monitor-Vorblitze werden ausgelöst, um das von einem Motiv reflektierte Licht zu messen und so die Blitzleistung des Speedlights anzupassen. - Standard- i-TTL -Blitz: Die Blitzleistung wird so angepasst, dass die richtige Belichtung entsprechend der Helligkeit des Hauptmotivs erreicht wird, ohne das Hintergrundlicht zu berücksichtigen.
  • Seite 359: Ml-L7 Fernbedienung

    Fernbedienung ML-L7 mit der Kamera und verwenden Sie sie zur Bedienung der Kamera. Die unter „Teile und Funktionen der Fernbedienung (für COOLPIX P1100)“ ( 0 360 ) kann beim Aufnehmen mit dieser Kamera durchgeführt werden. ・ Die Kamera kann jeweils nur mit einer Fernbedienung gekoppelt werden.
  • Seite 360: Funktion

    Teile und Funktionen der Fernbedienung (für ❚ ❚ COOLPIX P1100) Ersatzteile Funktion Während der Aufnahmebildschirm angezeigt wird, 1 – Taste/+ Taste wird beim Drücken der Taste „–“ herausgezoomt, beim Drücken der Taste „+“ hineingezoomt. Startet die Aufnahme eines Films, wenn die Taste Taste für die...
  • Seite 361 Ersatzteile Funktion Funktioniert ähnlich wie der Auslöser an der Kamera. ・ Die Funktionen „Halb drücken“ und „Gedrückt halten“ sind nicht verfügbar. 5 Auslöser ・ Wenn Sie den Selbstauslöser verwenden, können Sie während des Countdowns die Taste drücken, um die Aufnahme abzubrechen. ・...
  • Seite 362 Ersatzteile Funktion Wendet das ausgewählte Element an. Schaltfläche Drücken Sie beim Anpassen des manuellen Fokus diese Taste, um die Fokussierung zu (Auswahl anwenden) stoppen. Wenn Sie die 1 oder 2 Knopfleiste 1 (Funktion 1)/ , oder Modus können Sie schnell die 2 (Funktion 2) vorgespeicherten Menüoptionen konfigurieren Tasten...
  • Seite 363: Koppeln Von Kamera Und Fernbedienung

    Statusleuchte auf der Fernbedienung (für COOLPIX ❚ ❚ P1100) Farbe Status Beschreibung Blinkt etwa jede Die Fernbedienung sucht nach einer Grün Sekunde Kamera, die bereits gekoppelt wurde. Schnelles Blinken (ca. Grün Der Pairing-Vorgang wird durchgeführt. alle 0,5 Sekunden) Blinkt etwa alle 3 Verbindung zwischen Fernbedienung und Grün Sekunden...
  • Seite 364 Wählen Sie [Verbindung auswählen] und drücken Sie die Taste. Wählen Sie [Fernbedienung] und drücken Sie die Taste. Wählen Sie [Verbindung zur Fernbedienung] und drücken Sie Taste. ・ Die Kopplung wird aktiviert und die Kamera wartet auf den Verbindungsaufbau. ・ Wenn Sie [ Verbindung zur Fernbedienung ] nicht auswählen können, stellen Sie Folgendes im Netzwerkmenü...
  • Seite 365: Umschalten Der Verbindung Auf Ein Smartgerät

    Halten Sie die Einschalttaste auf der Fernbedienung mindestens 3 Sekunden lang gedrückt. ・ Das Pairing von Kamera und Fernbedienung startet. Während des Vorgangs blinkt die Statusleuchte auf der Fernbedienung ca. alle 0,5 Sekunden. ・ Wenn die Kopplung abgeschlossen ist, wird eine Verbindung zwischen der Kamera und der Fernbedienung hergestellt.
  • Seite 366: Wenn Es Ein Problem Gibt

    Nikon -Kundendienst wenden. ・ Das einmalige Ausschalten der Kamera kann das Problem beheben. ・ Wenn Sie keinen relevanten Eintrag finden, prüfen Sie auch „Fehlermeldungen“ ( 0 381 ) oder die Nikon -Website für Ihre Region. Stromversorgung, Anzeige, Einstellungen Die Kamera ist eingeschaltet, reagiert aber nicht.
  • Seite 367 ・ Das Innere der Kamera ist heiß geworden. Lassen Sie die Kamera ausgeschaltet, bis das Innere der Kamera abgekühlt ist, und versuchen Sie dann, sie erneut einzuschalten. Der Monitor bzw. Sucher ist leer. ● ・ Die Kamera ist ausgeschaltet ( 0 60 ). ・...
  • Seite 368 - Der Ladevorgang des Akkus wird möglicherweise unterbrochen, wenn der Computer in den Ruhemodus wechselt. - Abhängig von den Spezifikationen, Einstellungen und dem Status des Computers ist das Laden des Akkus möglicherweise nicht möglich. Der Monitor ist schwer zu erkennen. ●...
  • Seite 369 Auf den Bildern ist kein Datumsstempel angebracht, auch wenn ● [Datumsstempel] aktiviert ist. ・ Der aktuelle Aufnahmemodus unterstützt nicht [ Datumsstempel ] ( 0 313 ). ・ Eine Funktion, die die Funktion [ Datumsstempel ] einschränkt, ist aktiviert ( 0 169 ). ・...
  • Seite 370: Schießen

    Die Kamera macht Geräusche. ● Wenn [ Autofokusmodus ] auf [ Permanenter AF ] eingestellt ist oder in einigen Aufnahmemodi, kann die Kamera ein hörbares Fokussierungsgeräusch erzeugen ( 0 261 , 0 276 ). Der wiederaufladbare Lithium-Ionen-Akku EN-EL20 kann nicht ●...
  • Seite 371 ・ Das Motiv lässt sich nur schwer fokussieren ( 0 149 ). [ AF-Hilfe ] ( 0 316 ) [ Auto ]. ・ Wählen Sie das Setup-Menü ・ Das Motiv befindet sich nicht im Fokusbereich, wenn der Auslöser halb durchgedrückt wird. ・...
  • Seite 372 Der Blitz wird nicht ausgelöst. ● ・ Der eingebaute Blitz wird abgesenkt ( 0 69 ). ・ Es wurde ein Aufnahmemodus ausgewählt, bei dem der Blitz nicht ausgelöst werden kann ( 0 159 , 0 169 ). ・ Eine Funktion, die den Blitz einschränkt, ist aktiviert ( 0 169 ). Der Digitalzoom kann nicht verwendet werden.
  • Seite 373 Im Bild erscheinen zufällig angeordnete helle Pixel („Rauschen“). ● Das Motiv ist dunkel und die Verschlusszeit zu lang oder die ISO- Empfindlichkeit zu hoch. Das Rauschen lässt sich wie folgt reduzieren: ・ Mit dem Blitz ( 0 131 ). ・ Durch Festlegen einer niedrigeren ISO-Empfindlichkeitseinstellung ( 0 251 ).
  • Seite 374 ・ Wenn die Rauschunterdrückungsfunktion aktiviert ist ・ Bei Aufnahmen mit Blitz und eingestelltem Blitzmodus auf [ Automatisch mit Rote-Augen-Reduzierung ]/[ Rote-Augen- Reduzierung ] ・ Beim Aufnehmen von Bildern in den folgenden Szenenmodi: - [ Rauschunterdrückungsserie ] in [ Landschaft ] oder [ Nahaufnahme ] - [ Handgehalten ] in [ Nachtlandschaft ] - [ HDR ] ist unter [ Gegenlicht ] auf [ Ein ] eingestellt...
  • Seite 375: Wiedergabe, Bearbeitung

    ・ Einige Funktionen können nicht mit anderen Menüeinstellungen verwendet werden ( 0 169 ). Wiedergabe, Bearbeitung Datei kann nicht wiedergegeben werden. ● ・ Diese Kamera ist möglicherweise nicht in der Lage, Bilder wiederzugeben, die mit einer anderen Marke oder einem anderen Modell einer Digitalkamera gespeichert wurden.
  • Seite 376: Fernseher, Computer, Drucker

    ・ Das USB Kabel ist nicht richtig angeschlossen ( 0 345 ). ・ Die Kamera wird vom Computer nicht erkannt. ・ Der Computer ist nicht so eingestellt, dass Nikon Transfer 2 automatisch gestartet wird. Weitere Informationen zu Nikon Transfer 2 finden Sie in der Online-Hilfe von Nikon Transfer 2 .
  • Seite 377: Smart-Geräte, Snapbridge App, Ml-L7- Fernbedienung

    Smart-Geräte, SnapBridge App, ML-L7- Fernbedienung ・ Weitere Informationen zur SnapBridge App finden Sie auch in der Online-Hilfe für die SnapBridge App ( https://nikonimglib.com/snbr/ onlinehelp/en/index.html ). ・ Weitere Informationen zur ML-L7-Fernbedienung (separat erhältlich) finden Sie in der mit der Fernbedienung gelieferten Dokumentation. [Mit Smartgerät verbinden] kann nicht ausgewählt werden.
  • Seite 378 [ Alle zurücksetzen ] ・ Nach der Ausführung des Setup-Menüs oder [ Netzwerkmenü ] ( 0 297 ) [ Standardeinstellungen wiederherstellen ] in der Kamera, in SnapBridge die Kopplung aufheben und dann erneut durchführen. ・ Wenn in der SnapBridge -App mehrere Kameras registriert sind, wechseln Sie mit der SnapBridge App zu der Kamera, die Sie verbinden möchten.
  • Seite 379 Die Originaldateien der Standbilder können nicht auf das ● Smartgerät heruntergeladen werden, das mit der SnapBridge -App verbunden ist. Bei [ Während Aufnahme senden ] und [ Zum Hochladen markieren ] in der Kamera werden Standbilder mit einer Bildgröße von bis zu 2 Megapixel hochgeladen.
  • Seite 380 [ Verbindung wählen ]: [ Fernbedienung ] [ Flugzeugmodus ]: [ Aus ] [ Bluetooth ] [ Verbindung ]: [ Aktivieren ] Die Kamera reagiert nicht beim Bedienen der ML-L7- ● Fernbedienung. ・ Die Kamera ist nicht mit der ML-L7-Fernbedienung (separat erhältlich) verbunden.
  • Seite 381: Fehlermeldungen

    Fehlermeldungen Überprüfen Sie Folgendes, wenn eine Fehlermeldung angezeigt wird. ・ Wenn Sie keinen relevanten Eintrag finden, prüfen Sie auch die „Fehlerbehebung“ ( 0 366 ). Die Batterietemperatur ist erhöht. Die Kamera schaltet sich aus. ● Die Kamera schaltet sich aus, um eine Überhitzung zu vermeiden. Die Kamera schaltet sich automatisch aus.
  • Seite 382 Bild kann nicht gespeichert werden. ● ・ Beim Speichern des Bildes ist ein Fehler aufgetreten. Wechseln Sie die Speicherkarte oder verwenden Sie [ Karte formatieren ] ( 0 322 ), um die Speicherkarte zu formatieren. ・ Die Kamera hat keine Dateinummern mehr. Wechseln Sie die Speicherkarte oder verwenden Sie [ Karte formatieren ] ( 0 322 ), um die Speicherkarte zu formatieren.
  • Seite 383 Kamera aus, entnehmen Sie den Akku, setzen Sie ihn wieder ein und schalten Sie die Kamera wieder ein ( 0 366 ). Wenn der Fehler weiterhin besteht, wenden Sie sich an Ihren Händler oder einen autorisierten Nikon -Kundendienst. Fehlermeldungen...
  • Seite 384 Sauberer HDMI Ausgang aktiviert. Wählen Sie den Modus „Film ● manuell“. Wenn [ Clean HDMI Ausgang ] auf [ Ein ] eingestellt ist und die Kamera an ein HDMI -kompatibles Gerät angeschlossen ist, drehen Sie den Modus- Wahlschalter auf Film manuell ( 0 200 ). Fehlermeldungen...
  • Seite 385: Technische Hinweise

    Technische Hinweise Compliance-Informationen Hinweise zur drahtlosen Kommunikationsfunktion ❚ ❚ Nutzungsbeschränkung ● In manchen Ländern oder Regionen ist die Verwendung von drahtlosen Geräten möglicherweise verboten. Machen Sie sich mit den geltenden örtlichen Bestimmungen vertraut und befolgen Sie diese. Der Bluetooth Sender in diesem Gerät arbeitet im 2,4-GHz-Band. Sicherheitshinweis ●...
  • Seite 386 sind, verringern Sie die Möglichkeit, dass die oben beschriebenen Probleme auftreten. ・ Sie sollten sich über die Probleme im Klaren sein, die auftreten können, wenn Sie ein Produkt ohne Konfiguration der Sicherheitseinstellungen verwenden. Es liegt in Ihrer Verantwortung, die Sicherheitseinstellungen vor der Verwendung des Produkts nach eigenem Ermessen zu konfigurieren.
  • Seite 387 ● Die FCC verlangt, den Benutzer darüber zu informieren, dass jegliche an diesem Gerät vorgenommenen Änderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich von der Nikon Corporation genehmigt wurden, zum Erlöschen der Berechtigung des Benutzers zum Betrieb des Geräts führen können. Dieser Sender darf nicht am selben Standort wie eine andere Antenne oder ein anderer Sender aufgestellt oder zusammen mit diesen betrieben werden.
  • Seite 388 Bestimmungen überschritten. Wenn Sie ein Kabel verloren haben oder das Kabel beschädigt wurde, wenden Sie sich an den Verkäufer oder an Nikon Inc. Nikon Inc., 1300 Walt Whitman Road, Melville, New York 11747-3064, USA Tel.: 631-547-4200 Hinweis für Kunden in Kanada ❚...
  • Seite 389 schädlichen Störungen verursachen und (2) dieses Gerät muss alle empfangenen Störungen akzeptieren, einschließlich Störungen, die einen unerwünschten Betrieb verursachen können. ISED-Konformitätslabel ● CAN ICES-003(B) / NMB-003(B) ISED-Erklärung zur HF-Exposition ● Die verfügbaren wissenschaftlichen Erkenntnisse zeigen nicht, dass mit der Verwendung von drahtlosen Geräten mit geringer Leistung gesundheitliche Probleme verbunden sind.
  • Seite 390: Konformitätserklärung

    Hinweis für Kunden in Europa und in Ländern, die ❚ ❚ die EU-Gesetzgebung einhalten Konformitätserklärung ● Hiermit erklärt Nikon Corporation, dass der Funkgerätetyp COOLPIX P1100 der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: https://imaging.nikon.com/imaging/support/pdf/DoC_N2323.pdf Nutzungsbeschränkung in Europa...
  • Seite 391 Bei Verwendung eines aufladbaren Netzteils ● Wenn Sie zum Laden dieser Kamera ein Netzteil mit Ladefunktion verwenden, achten Sie darauf, dass es den folgenden Normen entspricht. Die vom Ladegerät gelieferte Leistung muss zwischen mindestens 2,5 Watt, die vom Funkgerät benötigt werden, und höchstens 4,5 Watt liegen, um die maximale Ladegeschwindigkeit zu erreichen.
  • Seite 392 Abfallentsorgung zuständigen örtlichen Behörden. Hinweis für Kunden in Großbritannien ❚ ❚ Konformitätserklärung ● Hiermit erklärt Nikon Corporation, dass der Funkgerätetyp COOLPIX P1100 den Funkgerätevorschriften 2017 entspricht. Der vollständige Text der UKCA-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: https://imaging.nikon.com/imaging/support/pdf/ UKCA_DoC_N2323.pdf...
  • Seite 393 - Bluetooth : 2402–2480 MHz - Bluetooth Low Energy: 2402–2480 MHz ・ Maximale Ausgangsleistung (EIRP): - Bluetooth : 4,2 dBm - Bluetooth Low Energy: 4,2 dBm Einhaltung des britischen PSTI-Gesetzes 2022 ● Dieses Produkt entspricht dem britischen PSTI Act 2022 und die Konformitätserklärung und der Zeitraum für Sicherheitsaktualisierungen sind unter der folgenden Internetadresse verfügbar: https://www.nikonimgsupport.com/eu/BV_article?
  • Seite 394 Hinweis für Kunden in Thailand ❚ ❚ Hinweis für Kunden im Oman ❚ ❚ Konformitätskennzeichnung ❚ ❚ Die von der Kamera eingehaltenen Normen können mit der Option [ Konformitätskennzeichnung ] im Setup-Menü eingesehen werden. COOLPIX P1100 Modellname: N2323 Compliance-Informationen...
  • Seite 395: Pflege Des Produkts

    Pflege des Produkts Beachten Sie die unten beschriebenen Vorsichtsmaßnahmen zusätzlich zu den Warnungen unter „Zu Ihrer Sicherheit“ ( 0 17 ), wenn Sie das Gerät verwenden oder lagern. Die Kamera Setzen Sie die Kamera keinen starken Stößen aus. ● Bei starken Stößen oder Vibrationen kann es zu Fehlfunktionen des Produkts kommen.
  • Seite 396 Richten Sie das Objektiv nicht auf die Sonne ● Vermeiden Sie es, das Objektiv beim Fotografieren auf die Sonne oder andere starke Lichtquellen zu richten oder die Kamera unbeaufsichtigt und ohne Objektivdeckel liegen zu lassen. Starke Lichtquellen wie Sonnenlicht werden durch das Objektiv gebündelt, was zu Verformungen der inneren Teile des Objektivs oder zu Verfärbungen oder Einbrennen des Bildsensors führen kann.
  • Seite 397: Die Batterie

    Geruch von der Batterie bemerken, stellen Sie die Verwendung sofort ein und wenden Sie sich an Ihren Händler oder einen autorisierten Nikon -Kundendienst. ・ Nachdem Sie den Akku aus der Kamera entfernt haben, legen Sie ihn zur Isolierung in eine Plastiktüte o. Ä.
  • Seite 398: Mitführen Von Ersatzbatterien

    ・ Eine hohe Akkutemperatur kann dazu führen, dass der Akku nicht richtig oder vollständig geladen wird, und kann die Akkuleistung beeinträchtigen. Beachten Sie, dass der Akku nach Gebrauch heiß werden kann. Warten Sie, bis der Akku abgekühlt ist, bevor Sie ihn aufladen. Wenn Sie den in diese Kamera eingesetzten Akku über das Netzteil oder einen Computer aufladen, wird der Akku bei Akkutemperaturen unter 0 °C (32 °F) oder über 50 °C (122 °F) nicht aufgeladen.
  • Seite 399: Recycling Von Altbatterien

    Strommenge entzogen, auch wenn er nicht verwendet wird. Dies kann zu übermäßiger Entladung des Akkus und zum vollständigen Funktionsverlust führen. ・ Batterien, die über einen längeren Zeitraum gelagert werden, sollten mindestens einmal im Jahr auf etwa 50 % aufgeladen werden. Laden Sie die Batterie nicht auf 100 % auf, bevor Sie sie wieder einlagern.
  • Seite 400: Formatierung

    Formatierung ● ・ Formatieren Sie die Speicherkarte nicht mit einem Computer. ・ Wenn Sie eine Speicherkarte, die bereits in einem anderen Gerät verwendet wurde, zum ersten Mal in diese Kamera einsetzen, müssen Sie sie unbedingt mit dieser Kamera formatieren. Wir empfehlen, neue Speicherkarten vor der Verwendung mit dieser Kamera mit dieser Kamera zu formatieren.
  • Seite 401: Reinigung Und Lagerung

    Reinigung und Lagerung Reinigung Verwenden Sie keinen Alkohol, Verdünner oder andere flüchtige Chemikalien. ・ Objektiv/Sucher : Berühren Sie Glasteile nicht mit den Fingern. Entfernen Sie Staub oder Flusen mit einem Blasebalg (normalerweise ein kleines Gerät mit einer Gummipumpe an einem Ende, die aufgepumpt wird, um am anderen Ende einen Luftstrom zu erzeugen).
  • Seite 402: Lagerung

    Beachten Sie, dass Fremdkörper im Inneren der Kamera Schäden verursachen können, die nicht durch die Garantie abgedeckt sind. Lagerung Wenn die Kamera längere Zeit nicht verwendet wird, entnehmen Sie die Batterie. Um Schimmel oder Mehltau zu vermeiden, nehmen Sie die Kamera mindestens einmal im Monat aus dem Lager.
  • Seite 403: Dateinamen

    Dateinamen Den mit dieser Kamera gespeicherten Dateien werden folgende Dateinamen zugewiesen. Artikel Beschreibung Wird nicht auf dem Bildschirm der Kamera angezeigt. ・ DSCN: Original-Standbilder, Filme, mit der Filmbearbeitungsfunktion erstellte Standbilder ・ RSCN: Beschnittene Kopien Kennung ・ SSCN: Kleine Bildkopien ・ FSCN: Bilder, die mit einer anderen Bildbearbeitungsfunktion als Zuschneiden und Kleinbild erstellt wurden, Filme, die mit der Filmbearbeitungsfunktion erstellt wurden...
  • Seite 404 Hinweise Wenn Bilder mit der Einstellung [ Bildqualität ] auf [ RAW + Fein ] oder [ RAW + Normal ] aufgenommen werden, erhalten die gleichzeitig gespeicherten RAW und JPEG -Bilder dieselbe Kennung und Dateinummer. Das Bildpaar wird im selben Ordner gespeichert und als eine Datei gezählt. Dateinamen...
  • Seite 405: Technische Daten

    Technische Daten Nikon COOLPIX P1100 Digitalkamera Kompakte Digitalkamera Anzahl effektiver Pixel Anzahl 16,0 Millionen (Durch die Bildverarbeitung kann die effektiver Anzahl der effektiven Pixel reduziert werden.) Pixel Bildsensor 6,2 x 4,6 mm (1/2,3 Zoll) CMOS Gesamtpixel Ca. 16,79 Millionen Linse...
  • Seite 406 Digitale Zoom-Vergrößerung Bis zu 4× (Bildwinkel entspricht ca. dem eines 12000-mm- Digitale Objektivs im Kleinbildformat [135]) Zoom- Bis zu 3,6× bei Filmaufnahmen mit [ 2160/30p ] (4K UHD) Vergrößerung oder [ 2160/25p ] (4K UHD) Vibrationsreduzierung Vibrationsred Lens-Shift (Standbilder) uzierung Kombination aus Lens-Shift und elektronischer VR (Filme) Autofokus (AF) Kontrasterkennungs-AF...
  • Seite 407: Dateiformate

    Ca. 100 % horizontal und vertikal (im Vergleich zum (Wiedergabem tatsächlichen Bild) odus) Lagerung Medien SD/SDHC/SDXC-Speicherkarte Dateisystem DCF- und Exif 2.31-kompatibel Standbilder: JPEG , RAW (NRW) ( Nikon -eigenes Format) Dateiformate Filme: MP4 (Video: H.264/MPEG-4 AVC, Audio: AAC Stereo) Technische Daten...
  • Seite 408 Bildgröße 16 M [ 4608×3456 ], 8 M [ 3264×2448 ], 4 M [ 2272×1704 ], 2 M [ 1600×1200 ], 16:9 12 M Standbild [ 4608×2592 ], 3:2 14 M [ 4608×3072 ], 1:1 12 M [ 3456×3456 ] 2160/30p (4K UHD), 2160/25p (4K UHD), 1080/30p, Film 1080/25p, 1080/60p, 1080/50p, 720/30p, 720/25p,...
  • Seite 409 Verschluss ・ 1/4000 (bei Weitwinkeleinstellung, mit größter Blendeneinstellung (kleinste Blendenöffnung))–1 s ・ 1/4000 (bei Weitwinkeleinstellung, mit der größten Blendenzahl (kleinste Blendenöffnung))–30 s (bei einer Geschwindigk ISO-Empfindlichkeit von 100 in Modus) ・ Bulb- und Time-Einstellung (kann eingestellt werden, wenn die ISO-Empfindlichkeit 100 beträgt in Modus): Bis zu 60 Sekunden ・...
  • Seite 410 Blitz Blitzbelichtun In Schritten von 1/3 EV im Bereich zwischen –2 und +2 EV gskorrektur Zubehörschuh ISO 518 Blitzschuh mit Synchron- und Datenkontakten Zubehörschuh und Sicherheitsverriegelung Schnittstelle USB Anschluss Typ-C-Anschluss, Hi-Speed USB HDMI Ausgangsansc HDMI Mikro-Anschluss (Typ D) hluss Zubehörtermi Unterstützung für MC-DC2-Fernbedienungskabel (separat erhältlich) Anschluss für...
  • Seite 411 Bluetooth Kommunikati Bluetooth Spezifikation Version 5.2 onsprotokolle Betriebsfrequ Bluetooth : 2402–2480 MHz Bluetooth Low Energy: 2402–2480 MHz Maximale Bluetooth : 4,2 dBm (EIRP) Ausgangsleist Bluetooth Low Energy: 4,2 dBm (EIRP) Stromquellen Ein wiederaufladbarer Lithium-Ionen-Akku EN-EL20a (im Lieferumfang enthalten) Stromquellen EH-5d AC-Adapter; erfordert EP-5C Stromanschluss (separat erhältlich) Ladezeit Ca.
  • Seite 412: Betriebsumgebung

    Stativgewinde Stativgewinde 0,635 cm (1/4 Zoll, ISO 1222) Abmessungen (B × H × T) Abmessungen Ca. 146,3 × 118,8 × 181,3 mm (5,8 × 4,7 × 7,2 Zoll) (ohne (B × H × T) Vorsprünge) Gewicht Ca. 1410 g (3 lb 1,8 oz) (einschließlich Akku und Gewicht Speicherkarte) Betriebsumgebung...
  • Seite 413: En-El20A Wiederaufladbarer Lithium-Ionen-Akku

    Klimaanlage, Gleichstrom, Gerät der Klasse II (Die Konstruktion des Produkts ist doppelt isoliert.) ・ Nikon übernimmt keine Haftung für etwaige Fehler in diesem Dokument. ・ Das Erscheinungsbild dieses Produkts und seine Spezifikationen können ohne Vorankündigung geändert werden. ・ Die auf der Kamera angezeigten Beispielbilder sowie die Bilder und Abbildungen in diesem Dokument dienen ausschließlich zur...
  • Seite 414: Marken Und Lizenzen

    ・ Wi-Fi und das Wi-Fi-Logo sind Marken oder eingetragene Marken der Wi-Fi Alliance. ・ Alle anderen in diesem Dokument oder in der sonstigen Dokumentation Ihres Nikon Produkts erwähnten Handelsnamen sind Marken oder eingetragene Marken der jeweiligen Inhaber. ・ Die Verwendung des Made for Apple -Abzeichens bedeutet, dass ein Zubehörteil speziell für die Verbindung mit den im Abzeichen...
  • Seite 415: Mit Lizenz ( Harfbuzz )

    zertifiziert wurde, dass es den Leistungsstandards Apple entspricht. Apple ist nicht für den Betrieb dieses Geräts oder dessen Einhaltung von Sicherheits- und behördlichen Standards verantwortlich. Bitte beachten Sie, dass die Verwendung dieses Zubehörteils mit einem Apple Produkt die drahtlose Leistung beeinträchtigen kann. FreeType -Lizenz ( FreeType2 ) ❚...
  • Seite 416 Ohne schriftliche Genehmigung der NIKON CORPORATION darf dieses Dokument weder ganz noch teilweise (mit Ausnahme von kurzen Zitaten in kritischen Artikeln oder Rezensionen) in irgendeiner Form vervielfältigt werden. CT5B01(12) 6MQ06312-01...

Inhaltsverzeichnis