Seite 1
*11860361* • NOTICE D’UTILISATION • Électrificateurs - Energizers - Weidezaungeräte - Electrificadores Elettrificatori - Elektrické ohradníky Clovert P15 Clovert P25 Clovert P35 Clovert AP60 NOTICE USER BEDIENUNGS- INSTRUCCIONES MANUALE DI NÁVOD K D’UTILISATION GUIDE ANLEITUNG DE EMPLEO ISTRUZIONI POUŽITÍ...
Seite 2
PUBLIÉ PAR Lacmé S.A.S. Les Pelouses - Route du Lude 72200 LA FLÈCHE FRANCE www.lacme.com TOUS DROITS RÉSERVÉS. Notice des électrificateurs 9V de la gamme CLOVERT 11860361 - Édition août 2024 PUBLISHED BY Lacmé S.A.S. Les Pelouses - Route du Lude 72200 LA FLÈCHE FRANCE www.lacme.com...
Seite 3
Clovert P15 Clovert P25 Clovert P35 Clovert AP60 V ous venez d’acheter un électrificateur Lacmé et nous vous remercions pour votre confiance. P. 4 • NOTICE D’UTILISATION ............. Y ou have just purchased a Lacmé energizer and we thank you for your trust. P. 8 • USER GUIDE ................... Sie haben gerade ein Lacmé-Elektrozaungerät gekauft und wir danken Ihnen für Ihr Vertrauen.
Seite 5
Pile/batterie Face avant du poste Trou de passage de la barre antivol DANS LE CAS DU CLOVERT P15, le ATTENTION , veiller à (En option) panneau solaire peut être connecté respecter la polarisation directement à la batterie.
Seite 6
Standard • Visualisation sur le Bargraphe LES FONCTIONS CLOVERT P15 INTERRUPTEUR ON/OFF VOYANT DE CONTRÔLE : • Sur la face avant, un voyant de contrôle témoigne du bon fonctionnement lors de chaque impulsion. — 6 - § FR —...
Seite 7
LES FONCTIONS CLOVERT P25 CLOVERT P35 CLOVERT AP60 VARIATEUR DE PUISSANCE : • Le variateur permet de régler la puissance en fonction des besoins (type d'animaux, longueur de clôture, isolement, humidité...), et en particulier de réduire la consommation dès que la période de dressage des animaux est terminée.
Seite 8
Difficult, thick skin, rebel, wild Les Pelouses - Route du Lude - 72200 LA FLÈCHE • Tél : +33 (0)2 43 94 13 45 - Fax : +33 (0)2 43 45 24 25 • www.lacme.com — 8 - § EN —...
Seite 9
Battery connexion connection Front of the device Hole for the anti-theft bar (optional) IN THE CASE OF THE CLOVERT P15, WARNING , Be careful to the solar panel can be connected respect the polarization Accumulator/battery directly to the battery. of the battery...
Seite 10
OPERATING INDICATIONS CLOVERT P25 CLOVERT P35 • Led “in use” • “ECO 1/5” Pulses indicator light • Mains charging • Standard Pulses indicator light • Power value • ON/OFF 9 GREEN LED: OK. 9 ORANGE LED : to monitor. 9 RED LED : charge the battery.
Seite 11
FEATURES CLOVERT P25 CLOVERT P35 CLOVERT AP60 POWER VALUE : • A power output control adjusts the output power according to requirements (depending on the type of animal, length of the fencing, insulation, humidity, etc.), And in particular enables power consumption to be reduced as soon as the animal training stage is completed.
Seite 12
Schwierig, dicke Haut, widerspenstig, wild Les Pelouses - Route du Lude - 72200 LA FLÈCHE • Tél : +33 (0)2 43 94 13 45 - Fax : +33 (0)2 43 45 24 25 • www.lacme.com — 12 - § DE —...
Seite 13
Anschluss Anschluss Zaundraht Batterie Vorderseite des Geräts Loch für die Anti- Diebstahl-Stange BEIM CLOVERT P15 kann das ACHTUNG , Polung des (Optional) Solarpanel direkt an die Batterie Akkus beachten angeschlossen werden. Batteriefach ACHTUNG , bei Betrieb mit einer 9V-Batterie muss das Etikett vollständig...
Seite 14
BETRIEBSANZEIGEN CLOVERT P25 CLOVERT P35 • Betriebsanzeige-LED • “ECO 1/5”-modus • Display of the battery charge • Standard-modus • Leistungsregler • Ein/AUS 9 GRÜNE LED : OK. 9 ORANGEFARBENE LED : zu überwachen. 9 ROTE LED : lade die Batterie auf. BETRIEBSANZEIGEN ...
Seite 15
FUNKTIONEN CLOVERT P25 CLOVERT P35 CLOVERT AP60 IMPULS-REGLER : • Sein Regler ermöglicht eine bedarfsorientierte Einstellung der Leistung (je nach Tierart, Zaunlänge, Isolierung, Feuchtigkeit usw.) und die Umstellung auf sparsamen Verbrauch nach Beendigung der Dressurzeit. STANDARD-MODUS ODER ECO 1/5-MODUS : •...
Seite 16
Difíciles, piel gruesa, rebeldes, salvajes Les Pelouses - Route du Lude - 72200 LA FLÈCHE • Tél : +33 (0)2 43 94 13 45 - Fax : +33 (0)2 43 45 24 25 • www.lacme.com — 16 - § ES —...
Seite 17
Conexión línea de cerca batería Frente del dispositivo Agujero de paso de la barra antirrobo EN EL CASO DEL CLOVERT P15, CUIDADO , asegúrese de (Opcional) El panel solar se puede conectar respetar la polarización directamente a la batería. de la batería...
Seite 18
INDICACIONES DE FUNCIONAMIENTO CLOVERT P25 CLOVERT P35 • Testigo de • Pulsos “ECO 1/5” funcionamiento • Testigo de carga • Pulsos estándar • Potenciómetro • Marcha/Parada 9 LED VERDE : OK. 9 LED NARANJA : a vigilar. 9 LED ROJO : Carga la batería. INDICACIONES DE FUNCIONAMIENTO ...
Seite 19
LAS FUNCIONES CLOVERT P25 CLOVERT P35 CLOVERT AP60 VARIADOR DE POTENCIA : • Un variador de potencia permite regular la potencia en función de las necesidades (tipo de animales, longitud de la cerca, aislamiento, humedad,...) y en particular reducir el consumo en cuanto le período de adiestramiento de los animales se ha acabado.
Seite 20
Difficili, pelle spessa, ribelli, selvatici Les Pelouses - Route du Lude - 72200 LA FLÈCHE • Tél : +33 (0)2 43 94 13 45 - Fax : +33 (0)2 43 45 24 25 • www.lacme.com — 20 - § IT —...
Seite 21
Presa Presa filo di recinzione batteria Parte anteriore del dispositivo Foro di passaggio della barra antifurto NEL CASO DEL CLOVERT P15, ATTENZIONE , assicurarsi di (Opzionale) il pannello solare può essere rispettare la polarizzazione collegato direttamente alla batteria. della batteria...
Seite 22
INDICAZIONI OPERATIVE CLOVERT P25 CLOVERT P35 • Testimone di • impulsi “ECO 1/5” funzionamento • Testimone di carica • Impulsi standard d’alimentazione • Variatore di potenza • Acceso/spento 9 LED VERDE : OK. 9 LED ARANCIONE : monitorare. 9 LED ROSSO : caricare la batteria..
Seite 23
LE FUNZIONI CLOVERT P25 CLOVERT P35 CLOVERT AP60 VARIATORE DI IMPULSO : • Un variatore permette di regolare la potenza a seconda delle esigenze (tipo di animale, lunghezza del recinto, isolamento, umidità, ecc.) ed in particolare di ridurre il consumo, quando il periodo di addestramento degli animali è...
Seite 25
Propojit s vodičem Spojení Baterie ohradníku Přední strana zařízení Průchozí otvor baru proti krádeži POZORNOST , dbejte V PŘÍPADĚ CLOVERT P15, lze solární (Volitelný) na dodržení polarizace panel připojit přímo k baterii. baterie Zásobník baterie POZORNOST , při napájení z 9V baterie musí být štítek zcela odstraněn, aby se baterie mohla spálit...
Seite 26
• Test ztráty zavíracího vedení • Indikátor nabíjení • Zapnuto • Standardní • Vizualizace na bargrafu vypnuto režim FUNKCE CLOVERT P15 TLAČÍTKO ZAPNUTO/VYPNUTO OVLÁDACÍ SVĚTLO : • Na předním panelu signalizuje kontrolka správnou činnost během každého pulzu. — 26 - § CZ —...
Seite 27
FUNKCE CLOVERT P25 CLOVERT P35 CLOVERT AP60 REGULÁTOR IMPULSŮ : • Regulátor výstupního výkonu nastavuje velikost výstupního výkonu podle požadavků (v závislosti na druhu zvířat, délce elektrického ohradníku, izolace, vlhkosti atd.) a zejména umožňuje snížit spotřebu elektrické energie, jakmile se ukončí doba výcviku zvířat. NORMÁLNÍ...
Seite 28
Retrouvez-nous sur www.Lacmé.com Le tout nouveau site Lacmé, spécialement conçu pour vous !