Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 91
Questo manuale d'istruzione è fornito da trovaprezzi.it. Scopri tutte le offerte per
Jeep Sentinel 2XE
o cerca il tuo
prodotto tra le
migliori offerte di Monopattini Elettrici
E - S C O O T E R S
USER MANUAL
English | Italiano | Español | Français | Deutsch | Polski | Čeština
Slovenčina | Ελληνικά | Slovenščina | Nederlands | Srpski | Türkçe |

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Jeep Sentinel 2XE

  • Seite 2 English ..................02 Italiano ..................24 Español ..................46 Français ...................68 Deutsch ..................90 Polski ..................112 Čeština ................... 134 Slovenčina ................156 Ελληνικά ................. 178 Slovenščina ................200 Nederlands ................222 Srpski ..................244 Türkçe..................266 ‫882 ..................عربي‬...
  • Seite 91 Deutsch Dieses Handbuch ist für die folgenden Elektroroller gültig: Adventurer Urban Camou Sentinel Verzeichnis Sicherheitshinweise Verpackungsinhalt und Montage Produktübersicht Aufladen des Akkus Informationen zu den Bedienelementen / Bedienpult Kurzanleitung Zusammenklappen und Transportieren Reichweite und Leistungen Lagerung, Wartung und Reinigung 10. App-Konfiguration Technisches Datenblatt Abhilfe bei Problemen Haftung und allgemeine Garantiebedingungen Informationen zur Entsorgung...
  • Seite 92 Gefahren zu vermeiden und die maximale Vorsicht für sich und andere zu gewährleisten. VORSICHT Indikative Anforderungen an die Fahrzeugkonstruktion: Jeep Urban Camou Jeep Adventurer Jeep Sentinel Modell Elektroroller Artikelnummer Produkt ohne Blinker...
  • Seite 93 Allgemeine Warnhinweise VORSICHT Denken Sie daran, dass Sie auf öffentlichen Plätzen oder im Straßenverkehr auch dann, wenn Sie dieses Handbuch buchstabengetreu befolgen, nicht vor Verletzungen geschützt sind, die durch Verstöße oder unangemessenes Verhalten gegenüber anderen Fahrzeugen, Hindernissen oder Personen verursacht werden. Ein unsachgemäßer Gebrauch des Pro- dukts oder die Nichtbeachtung der Anweisungen in diesem Handbuch kann zu ernsthaften Schäden führen.
  • Seite 94 Bedingungen Bestimmungsgemäße/sachgemäße Verwendung Unsachgemäße Verwendung Die Person, die dieses Produkt fährt, muss in Nicht in der Lage sein, das Produkt sta- der Lage sein, beide Füße auf den Boden zu tionär und im Gleichgewicht zu halten. Beim Halten stellen und den Lenker in der richtigen Höhe Sitzen auf dem Produkt während der zu halten.
  • Seite 95 Bedingungen Bestimmungsgemäße/sachgemäße Verwendung Unsachgemäße Verwendung Einen sicheren Abstand einhalten. Nichtbeachtung des Sicherheitsabstands. Hören Sie auf zu beschleunigen. Beschleunigen. Verhalten: in Kurven, beim Abwärtsfahren, Bremsen und verlangsamen Sie. in Gegenwart von Hin- dernissen, Fahrzeu- Fahren mit mäßiger Geschwindigkeit und sicher Fahren mit hoher Geschwindigkeit, gen in der Nähe und bremsen.
  • Seite 96 2. Verpackungsinhalt und Montage Das Produkt wird zusammengebaut, der Lenker wird mit den mitgelieferten Schrauben montiert. Modell Bezugsbild In der Verpackung Montage des Lenkers Allen- Inbusschlüssel Ladegerät Adventurer Schrauben für den Lenker Schlauch selbstklebende Aufkleber Urban Camou Drahtabdeckplatte Befolgen Sie die Schritte im Transporthaken nächsten Abschnitt, um die in der Abbildung gezeigten Teile...
  • Seite 97 • Entnehmen Sie das Produkt aus der Verpackung, öffnen Sie den Ständer und überprüfen Sie die Stabilität des Produkts. • Justieren Sie den Verriegelungsmechanismus der Säule (falls erforderlich*). • Überprüfen Sie den Reifendruck (der empfohlene Wert steht auf der Seite des Reifens). Sentinel: •...
  • Seite 98 3. Produktübersicht In Anbetracht der ständigen technologischen Entwicklung behält sich der Hersteller das Recht vor, das Produkt ohne vorherige Ankündigung zu ändern, ohne dass dieses Handbuch automatisch aktualisiert wird. Für Informationen und um die Überarbeitungen dieses Handbuchs einzusehen, besuchen Sie die Website www.jeepurbanemobility.com Adventurer / Urban Camou Bremshebel...
  • Seite 99 Sentinel Blinker-Schalter Display Bremshebel Verriegelungshaken Beschleuniger Vorderes Licht Sicherheitsmechanismus Schließmechanismus Hinteres Schutzblech Verriegelungshaken Fußstütze Federgabel Rücklicht Motor und elektronische Bremse Ladeanschluss Ständer Scheibenbremse...
  • Seite 100 4. Aufladen des Akkus VORSICHT Laden Sie das Produkt bei der ersten Verwendung zu 100% auf. Stellen Sie sicher, dass das Produkt, das Ladegerät und der Ladeanschluss trocken sind. Anweisungen Den Ständer öffnen Schalten Sie den Roller aus Modell Bezugsbild Anweisungen - Entfernen Sie die Gummiabdeckung von der Ladebuchse.
  • Seite 101 Laden Sie den Akku nach jedem Gebrauch vollständig auf, um seine Lebensdauer zu verlängern. Laden Sie das Produkt nicht sofort nach Gebrauch auf. Lassen Sie das Produkt eine Stunde abkühlen, bevor Sie es wieder aufladen. Das Produkt darf nicht über einen längeren Zeitraum geladen werden. Eine Überladung verkürzt die Lebensdauer des Akkus und birgt zusätzliche potenzielle Risiken. Es ist ratsam, den Akku nicht vollständig zu entladen, um eine Beschädigung des Akkus zu vermeiden.
  • Seite 102 Glocke: Drücken Sie den Hebel 1 Mal, um sie zu betätigen. Einschalttaste: Drücken Sie diese Taste, um das Produkt ein-/ auszuschalten. Geschwindigkeitsstufe ändern: Drücken Sie 2 Mal, um die gewünschte Stufe zu wählen. Sentinel Scheinwerfer: Drücken Sie die Taste 1 Mal, um sie ein-/ auszuschalten.
  • Seite 103 1. Tachometer: Zeigt die momentane Geschwindigkeit des Fahrzeugs an. 2. Stufe 1 - ECO-Modus. 3. Stufe 2 - DRIVE-Modus. 4. Stufe 3 - SPORT-Modus. 5. Fußgängermodus: hilft beim Schie- ben des Fahrzeugs mit blinkendem Rücklicht. 6. Scheinwerfer: Kontrollleuchte für Scheinwerfer. Sentinel 7.
  • Seite 104 6. Kurzanleitung • Laden Sie das Produkt zum ersten Mal zu 100% auf. • Prüfen Sie den Reifendruck (der empfohlene Wert steht auf der Seite des Reifens). Wenn das Produkt nicht mindestens 60% der angegebenen Kilometer zurücklegt oder in den ersten 3 Monaten der Nutzung nicht die Höchstgeschwindigkeit erreicht, ist es wahrscheinlich, dass die Reifen wieder Luft verloren haben, und der Druck muss wie angegeben wieder- hergestellt werden.
  • Seite 105 Modell Bilder Angaben Wenn die Bremse zu fest oder zu locker ist, lösen Sie die Schraube (A) mit dem Inbusschlüssel, stellen Sie Adventurer dann den Bremszug ein (kürzen Sie den Bremszug nach oben, wenn er zu fest ist, ziehen Sie den Bremszug nach unten, wenn er zu locker ist) Urban und ziehen Sie dann die Schraube (A)
  • Seite 106 8. Reichweite und Leistungen Die maximale Reichweite und Leistung des Fahrzeugs hängt von mehreren Variablen ab: Gelände: Das Fahren auf glattem Asphalt führt zu einer größeren Reichweite und Leistung als das Fahren auf unebenen Straßen und Steigungen. Gewicht des Nutzers: Je höher das Gewicht, desto geringer die Reichweite und Leistung des Fahrzeugs. Temperatur: Das Fahren in einer sehr kalten oder heißen Umgebung beeinträchtigt die Reichweite und die Leistung des Rollers.
  • Seite 107 10. App-Konfiguration Dieses Produkt kann mit der Jeep e-mobility App kombiniert werden. Mit der App können Sie das Produkt direkt über Ihr Smartphone steuern. Öffnen Sie die App und folgen Sie den Anweisungen Ihres Referenz-App-Dienstes. VORSICHT Für die Nutzung und den Betrieb der App können verschiedene Berechtigungen erforderlich sein.
  • Seite 108 11. Technisches Datenblatt Allgemeine Informationen Adventurer Urban Camou Sentinel Rahmen Magnesiumlegierung Magnesiumlegierung Aluminium und Stahl Federungen vorne und hinten vorne und hinten vorne JE-MO-210001 JE-MO-210002 JE-MO-220002 JE-MO-220003 JE-MO-210004 JE-MO-220001 JE-MO-210005 JE-MO-210006 Fußgänger: Fußgänger: Fußgänger: Fußgänger: Fußgänger: Fußgänger: ≤ 6km/h ≤ 6km/h ≤...
  • Seite 109 12. Abhilfe bei Problemen Problem Ursache Lösung Elektrisches Problem, Vorhandensein Technisches Kundendienst anfordern Der Motor läuft nicht eines Fehlercodes Problem mit den Bremsen Stellen Sie die Bremsen ein; wenn das Problem weiterhin besteht, fordern Sie technisches Kundendienst an Der Motor ist blockiert Prüfen Sie, ob das Rad richtig angezogen Antriebsrad dreht sich nicht ist und ob es sich dreht, ohne dass das...
  • Seite 110 Tabelle der Fehlercode Modell Code Angaben Lösung Überstromschutz Schalten Sie das Fahrzeug aus und warten Sie einige Minuten, bevor Sie das Fahrzeug wieder starten Niederspannungsschutz Laden Sie den Akku wieder auf. Wenn das Problem dadurch nicht behoben wird, wenden Sie sich an den technischen Kundendienst Überspannungsschutz Technisches Kundendienst anfordern...
  • Seite 111 13. Haftung und allgemeine Garantiebedingungen Der Fahrer übernimmt die Verantwortung für alle Risiken im Zusammenhang mit der Nichtbenutzung eines Helms und anderen Schutzausrüstungen. Der Fahrer ist verpflichtet, die geltenden örtlichen Vorschriften einzuhalten in Bezug auf: Dem zulässigen Mindestalter für den Fahrer, der Beschränkungen auf die Personentypologien, welche das Produkt benutzen dürfen allen anderen regulatorischen Aspekte Der Fahrer ist außerdem verpflichtet, das Produkt sauber und im perfekten Leistungs- und Wartungszustand zu halten, sorgfältig die Sicherheitskontrollen, die in seinen Zuständigkeitsbereich fallen, durchzuführen, das Produkt in keiner Weise...
  • Seite 112 14. Informationen zur Entsorgung VORSICHT Behandlung von Elektro- oder Elektronikgeräten am Ende ihrer Lebensdauer (gilt in allen Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Systemen mit getrennter Sammlung) Dieses Symbol auf dem Produkt oder auf der Verpackung weist darauf hin, dass das Produkt nicht als normaler Hausmüll betrachtet werden sollte, sondern an eine geeignete Sammelstelle für das Recycling von Elektro- und Elektronikgeräten (WEEE) geliefert werden sollte.