Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • English

    • Inhaltsverzeichnis
    • Safety Instructions
    • Package Contents and Assembly
    • Product Overview
    • Battery Charging
    • Command Information / Control Panel
    • Quick Guide
    • Folding and Carrying
    • Storage, Maintenance and Cleaning
    • Range and Performance
    • App Configuration
    • Technical Data Sheet
      • General Information
      • Electrical System
      • Dimensions and Weight
    • Troubleshooting
    • Liability and General Terms of Warranty
    • Information on Disposal
      • Istruzioni DI Sicurezza
      • Utilizzo Improprio
      • Panoramica del Prodotto
      • Ricarica Della Batteria
      • Guida Rapida
      • Scheda Tecnica
      • Informazioni Generiche
      • Sistema Elettrico
      • Risoluzione Dei Problemi
      • Informazioni Sullo Smaltimento
      • Instrucciones de Seguridad
      • Recarga de la Batería
      • Ficha Técnica
      • Sistema Eléctrico
      • Solución de Los Problemas
  • Français

  • Dutch

    • Veiligheidsinstructies
    • Inhoud Van de Verpakking en Montage
    • Overzicht Product
    • Opladen Van de Accu
    • Informatie over de Bedieningselementen / Bedieningspaneel
    • Snelstartgids
    • Opvouwen en Vervoeren
    • Actiebereik en Prestaties
    • Opslag, Onderhoud en Reiniging
    • Configuratie App
    • Technisch Gegevensblad
      • Algemene Informatie
      • Elektrisch Systeem
    • Problemen Oplossen
    • Aansprakelijkheid en Algemene Garantievoorwaarden
    • Informatie over de Verwijdering
  • Polski

    • Instrukcja Obsługi
    • Instrukcje Bezpieczeństwa
    • Zawartość Opakowania I Montaż
    • Opis CzęśCI Produktu
    • Ładowanie Akumulatora
    • Informacje Dotyczące Sterowników / Panelu Sterowania
      • Instrukcje Użytkowania
    • Składanie I Transport
    • Przechowywanie, Konserwacja I Czyszczenie
    • Konfiguracja Aplikacji
      • Dokumentacja Techniczna
      • Informacje Ogólne
    • Rozwiązywanie Problemów
    • Odpowiedzialność I Ogólne Warunki Gwarancji
      • Usuwanie Odpadów
  • Hrvatski

    • Sigurnosne Upute
    • Sadržaj Pakiranja I Montaža
    • Pregled Proizvoda
    • Punjenje Baterije
    • Informacije O Komandama / Upravljačka Ploča
    • Brzi Vodič
    • Presavijanje I Nošenje
    • Domet I Izvedbe
    • Konfiguracija Aplikacije
    • Tehnički List
      • Opće Informacije
    • Rješavanje Problema
    • Odgovornost I OpćI Uvjeti Jamstva
    • Informacije O Odlaganju
  • Română

    • Manual de Utilizare
    • Instrucțiuni de Siguranță
      • Avertismente Generale
      • Utilizare Necorespunzătoare
    • Conținutul Pachetului ȘI Modul de Asamblare
    • Prezentarea Produsului
    • Încărcarea Bateriei
    • InformațII Cu Privire la Comenzi/Panou de Control
    • Ghid Rapid
    • ÎndoițI ȘI TransportațI
    • Autonomie ȘI Performanță
    • Depozitare, Întreținere ȘI Curățare
    • Configurare Aplicație
    • Fișa Tehnică
    • Probleme ŞI SoluţII
    • CondițII Generale de Răspundere ȘI Garanție
    • InformațII Privind Eliminarea
      • Instruções de Segurança
      • Visão Geral Do Produto
      • Carregamento da Bateria
      • Sistema Elétrico
      • Solução de Problemas
      • EC Declaration of Conformity
      • Authorized Representative in the EU
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 131
E - S C O O T E R S
USER MANUAL
English | Italiano | Español | Français | Deutsch | Nederlands
Polski |
| Hrvatski | Românesc | Português
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Jeep JUC AS

  • Seite 1 E - S C O O T E R S USER MANUAL English | Italiano | Español | Français | Deutsch | Nederlands Polski | | Hrvatski | Românesc | Português...
  • Seite 2 English ...................02 Italiano ...................34 Español..................66 Français .................98 Deutsch ................130 Nederlands ................162 Polski ................... 194 ‫622 ..................عربي‬ Hrvatski ................258 Românesc ................290 Português ................386...
  • Seite 131 Deutsch Dieses Handbuch ist für die folgenden Elektroroller gültig: JUC AS / JAD AS / JAF SR JAF AS / JXP Handbuch JE-MO-000001 rev. 2 Verzeichnis Sicherheitshinweise Inhalt der Packung und Montage Produktübersicht Aufladen des Akkus Informationen zu den Bedienelementen / Bedienfeld...
  • Seite 132: Sicherheitshinweise

    Der Elektroroller ist mit Vorsicht zu verwenden, wobei die Vorschriften der Straßenverkehrsordnung des Landes, in dem er benutzt wird, stets zu beachten sind, um Gefahren zu vermeiden und die maximale Vorsicht für sich und andere zu gewährleisten. VORSICHT Indikative Anforderungen an die Fahrzeugkonstruktion: JUC AS JAD AS JAF SR Modell Elektroroller JAF AS...
  • Seite 133 Allgemeine Warnhinweise VORSICHT Bitten denken Sie daran, dass Sie an öffentlichen Orten oder auf der Straße, selbst wenn Sie diese Anleitung genau befol- gen, nicht vor Verletzungen durch Verstöße oder unangemessene Handlungen gegenüber anderen Fahrzeugen, Hindernis- sen oder Personen geschützt sind. Ein unsachgemäßer Gebrauch des Produkts oder die Nichtbeachtung der Anweisungen in diesem Handbuch kann zu ernsthaften Schäden führen.
  • Seite 134 Fahrhinweise und Warnungen Bedingungen Bestimmungsgemäße/sachgemäße Verwendung Unsachgemäße Verwendung Fahrer Einer Mehr Personen, mit Kindern oder Tieren. Helm, Knieschützer, Ellbogenschützer, reflektierende Keine Ausrüstung. Sicherheitsausrüstung Jacke. Vor jedem Gebrauch müssen Sie die Bremsen und Überprüfen Sie das Produkt niemals vor ihren Verschleißzustand, den Reifendruck (den emp- der Fahrt.
  • Seite 135 Bedingungen Bestimmungsgemäße/sachgemäße Verwendung Unsachgemäße Verwendung Keine Gegenstand vom Lenker baumeln lassen. Vom Lenker herabhängende Gegenstände verursachen Instabilität und können das Manövrieren behindern. Fahren mit beiden Händen am Lenker. Fahren mit einer Hand oder ohne Hände. Verwenden Sie keine Geräte wie Telefone, Smart- Verwenden Sie Geräte wie Telefone, Smart- watch, Musikplayer, Kopfhörer.
  • Seite 136 Bedingungen Bestimmungsgemäße/sachgemäße Verwendung Unsachgemäße Verwendung Einen sicheren Abstand einhalten. Nichtbeachtung des Sicherheitsabstands. Hören Sie auf zu beschleunigen. Beschleunigen. Verhalten: in Kurven, beim Abwärtsfahren, Bremsen und verlangsamen Sie. in Gegenwart von Hindernissen, Fahrzeu- Fahren mit mäßiger Geschwindigkeit und sicher Fahren mit hoher Geschwindigkeit und gen in der Nähe und bremsen.
  • Seite 137: Inhalt Der Packung Und Montage

    2. Heben Sie die Lenksäule an, Lenkerschrauben setzen Sie den Lenker ein und achten Sie darauf, die Kabel 1x Schlauch nicht zu quetschen. JUC AS 1x Drahtabdeckplatte 3. Bringen Sie den Haken (siehe 1x Tragehaken 1x Foto) in der Nähe des Ständers Adapter für...
  • Seite 138 Sechskantschlüs- sel, um sie festzuziehen und den Lenker zu befestigen. Schritte: JUC AS / JAD AS: • Öffnen Sie die Verpackung und entfernen Sie die obere Verpackungen. • Heben Sie die Lenksäule an und setzen Sie den Lenker ein, wobei Sie darauf achten, die Hupe nicht zu beschädigen (außer JE-MO-220008*) und die Kabel nicht zu quetschen.
  • Seite 139 JAF SR / JAF AS • Öffnen Sie die Verpackung und entfernen Sie die obere Verpackung. • Lenksäule durch Umklappen des Hebels des Verriegelungsmechanismus anheben und sichern. • Verbinden Sie das Stromkabel des Displays an die Hauptverkabelung (wenn notwendig). • Montieren Sie den Lenker an der Lenksäule, achten Sie auf die Kabel, setzen Sie die 4 Schrauben ein und ziehen Sie sie mit dem Sechskantschlüssel fest.
  • Seite 140: Produktübersicht

    Im Hinblick auf die kontinuierliche technologische Entwicklung behält sich der Hersteller das Recht vor, das Produkt ohne vorherige Ankündigung zu ändern, ohne dass dieses Handbuch automatisch aktualisiert wird. Für Informationen und um die Überarbeitungen dieses Handbuchs einzusehen, besuchen Sie die Website www.jeepurbanemobility.com/en JUC AS / JAD AS 1. Display 2. Beschleuniger 3. Verriegelungshaken 4.
  • Seite 141 1. Beschleuniger 2. Display 3. Verschlussklammer 4. Lenksäule 5. Trittbrett 6. Verriegelungshaken 7. Scheinwerfer 8. Freilaufrad 9. Scheibenbremse 10. Ständer 11. Ladeanschluss 12. Rahmen 13. Federgabel 14. Antriebsrad 15. Schnellspannhebel 16. Projektor 17. Fahrtrichtungsanzeiger 18. Bremshebel 19. Steuerung Fahrtrichtungsanzeiger...
  • Seite 142: Aufladen Des Akkus

    - Die Gummiabdeckung von der Ladebuchse entfernen. - Schließen Sie das Ladegerät an die Steck- dose und dann an den Ladeanschluss an. JUC AS - Wenn das Produkt vollständig geladen ist, schaltet das Licht des Ladegeräts von rot (Ladevorgang läuft) auf grün (Ladevorgang JAD AS abgeschlossen) um.
  • Seite 143 Modell Modell Artikelnummer Ausgangszeit Ladezeit Akkuladegerät JE-MO-220008 JUC AS CP542000 54.6V – 2A JE-MO-220011 JE-MO-220006 JAD AS CP4215 42V – 1.5A JE-MO-220007 JAF SR JE-MO-220010 XHK-916-42015 42V – 1.5A JAF AS JE-MO-230002 GJS150-4200150 42V – 1.5A JE-MO-220009 GJS150-5460200 54.6V – 2A Die Verwendung eines anderen Ladegerätetyps kann das Produkt beschädigen oder andere potenzielle Risiken bergen.
  • Seite 144: Informationen Zu Den Bedienelementen / Zum Bedienfeld

    Taste, um das Produkt ein-/ auszuschalten. Geschwindigkeitsstufe ändern: Drücken Sie die Taste (B) 2 Mal, um die gewünschte Stufe zu wählen. JUC AS Scheinwerfer: Drücken Sie die Taste einmal, um sie ein-/ auszuschalten. JAD AS Bremshebel: Drücken Sie den Hebel zum Bremsen.
  • Seite 145 Gasdrehgriff: Zum Beschleunigen nach unten drücken Ein- und Ausschalten: Halten Sie diese Taste zum Ein- und Ausschalten gedrückt. Scheinwerfer: Drücken Sie die Taste einmal, um sie zu aktivieren oder zu deaktivieren. Geschwindigkeitsänderung: Drücken Sie die Taste zweimal. um die gewünscht Stufe auszu- wählen.
  • Seite 146 Geschwindigkeit des Fahrzeugs ODO: Zurückgelegte Gesamts- trecke. TRIP: Entfernung einer einzelnen Fahrt. Scheinwerfer: Kontrollleuchte für Scheinwerfer. JUC AS Stufe 1 - ECO-Modus. Stufe 2 - D-Modus. Stufe 3 - S+ Modus. JAD AS Bluetooth-Anzeigeleuchte: Smart- phone-Anbindung vorhanden. Cruise Control: Beibehalten der Geschwindigkeit.
  • Seite 147 Tachometer: Zeigt die aktuelle Geschwindigkeit des Rollers an. Akkustand: zeigt den verbleibend- en Ladestand an. Lichter: Kontrollleuchte der Lichter Bluetooth: Bluetooth-Kontroll- leuchte. SPORT-Modus: Das Display zeigt SPORT an COMFORT-Modus: Das Display zeigt D an ECO-Modus: Das Display zeigt E JAF AS Cruise Control: Beibehaltung der Geschwindigkeit.
  • Seite 148 Fahrtrichtungsanzeiger (li): Kon- trollleuchte eingeschaltet = linker Blinker eingeschaltet. Lichter: zeigt den Zustand der Lichter des Elektrorollers an (ein- oder ausgeschaltet). Tempomat: zeigt an, ob die Tempomatfunktion des Rollers aktiv (Kontrollleuchte an) oder ausgeschaltet (Kontrollleuchte aus) ist. Bluetooth: zeigt an, ob der Roller über Bluetooth mit einem Gerät verbunden ist oder nicht.
  • Seite 149 Die Richtungsanzeiger sind an den Betätigung: Modellen, die damit ausgestattet sind, außen am Lenker (rehts und links) angebracht. Richtungsanzeiger werden benötigt, JUC AS um jede Richtungsänderung während der Fahrt unverzüglich anzuzeigen der Führer. JAD AS VORSICHT Vor jedem Gebrauch des Produkts, müssen Sie prüfen, ob die Richtungsan-...
  • Seite 150 Position des Bremshebels Modelle Bezugsbild Angaben Die Position des Brem- shebels kann bei Bedarf JUC AS durch Herausdrehen der Schraube (A) eingestellt werden. Wenn die Position JAD AS eingestellt ist, ziehen Sie die Schraube (A) fest. Die Position des Brem-...
  • Seite 151 Wenn die Bremse zu fest oder zu locker ist, lösen Sie die Schraube (A) mit dem Inbusschlüssel, stellen Sie JUC AS dann den Bremszug ein (kürzen Sie den Bremszug nach oben, wenn er zu fest ist, ziehen Sie den Bremszug...
  • Seite 152: Zusammenklappen Und Transportieren

    Stellen Sie sicher, dass der Elektroroller ausgeschaltet ist. JUC AS, JAD AS, JAF SR, JAF AS: Halten Sie das Steuerrohr des Lenkers mit einer Hand fest, ziehen Sie den Hebel,klappen Sie das Steuerrohr des Lenkers in Richtung Trittbrett und rasten Sie ein.
  • Seite 153: Reichweite Und Leistungen

    8. Reichweite und Leistungen Die maximale Reichweite und Leistungen des Fahrzeugs hängen von verschiedenen Faktoren ab: Gelände: Das Fahren auf glattem Asphalt führt zu einer größeren Reichweite und Leistung als das Fahren auf unebenen Straßen und Steigungen. Gewicht des Nutzers: Je höher das Gewicht, desto geringer die Reichweite und Leistung des Fahrzeugs. Temperatur: Das Fahren in einer sehr kalten oder heißen Umgebung beeinträchtigt die Reichweite und die Leistung des Rollers.
  • Seite 154 10. App-Konfiguration Dieses Produkt kann mit der Jeep e-mobility App kombiniert werden. Mit der App können Sie das Produkt direkt über Ihr Smartphone steuern. Öffnen Sie die App und folgen Sie den Anweisungen Ihres Referenz-App-Dienstes. VORSICHT Für die Nutzung und den Betrieb der App können verschiedene Berechtigungen erforderlich sein.
  • Seite 155: Technisches Datenblatt

    11. Technisches Datenblatt Allgemeine Informationen JUC AS JAD AS JAF SR Rahmen Magnesium-Legierung Magnesium-Legierung Stahl Federungen Vorne und hinten Vorne und hinten vorne JE-MO-220008 JE-MO-220006 JE-MO-220007 JE-MO-220010 JE-MO-220011 Fußgänger: Fußgänger: ≤ 6km/h ≤ 6km/h Fußgänger: Fußgänger: ≤ 6km/h L2: ≤ 15km/h L2: ≤...
  • Seite 156 Allgemeine Informationen JAF AS Rahmen Aluminium Aluminium Federungen Vorne Vorne und hinten JE-MO-230002 JE-MO-220009 L1: Fußgänger: ≤ 6km/h L1: ≤ 6km/h Geschwindigkeit L2: ≤ 15km/h L2: ≤ 15km/h L3: ≤ 20km/h L3: ≤ 20km/h L4: ≤ 25km/h L4: ≤ 25km/h (Höchstgeschwindigkeit) * Maximale Gefälle**...
  • Seite 157: Abhilfe Bei Problemen

    12. Abhilfe bei Problemen Problem Ursache Lösung Elektrisches Problem, Vorhandensein Technisches Kundendienst anfordern Der Motor läuft nicht eines Fehlercodes Problem mit den Bremsen Stellen Sie die Bremsen ein; wenn das Problem weiterhin besteht, fordern Sie technisches Kundendienst an Der Motor ist blockiert Prüfen Sie, ob das Rad richtig angezogen Antriebsrad dreht sich nicht ist und ob es sich dreht, ohne dass das...
  • Seite 158 Kundendienst Überspannungsschutz Technisches Kundendienst anfordern Fehlfunktion des Motors Technisches Kundendienst anfordern Fehlfunktion MOS des Steuergeräts Technisches Kundendienst anfordern JUC AS Fehlfunktion MOS des Steuergeräts Technisches Kundendienst anfordern Fehler Steuergerätsignal Technisches Kundendienst anfordern JAD AS Überhitzungsschutz Schalten Sie das Fahrzeug aus und warten...
  • Seite 159 Modell Code Problem Anzeige Weist auf eine mögliche Kommunikation- sunterbrechung zwischen dem Display des Elektrorollers und dem Steuergerät hin, die Kommunikationsfehler mit dem Display zu einem Informationsverlust führen kann. Überprüfen Sie die Verbindung zwischen Display und Steuergerät oder fordern Sie technische Unterstützung an.
  • Seite 160 Modell Code Problem Anzeige Zeigt einen Kurzschluss in der elektrischen Verkabelung des Rollers an. Überprüfen Sie Fehler Kurzschluss die Verkabelung; fordern Sie im Bedarfsfall Unterstützung an. Spannung 5 V zu niedrig Technischen Support anfordern. Weist auf eine mögliche Kommunikation- sunterbrechung zwischen dem Display des Elektrorollers und dem Steuergerät hin, die Kommunikationsfehler mit dem Display zu einem Informationsverlust führen kann.
  • Seite 161: Haftung Und Allgemeine Garantiebedingungen

    13. Haftung und allgemeine Garantiebedingungen Der Fahrer übernimmt die Verantwortung für alle Risiken im Zusammenhang mit der Nichtbenutzung eines Helms und einer anderen Schutzausrüstung. Der Fahrer ist verpflichtet, die geltenden örtlichen Vorschriften einzuhalten, in Bezug auf: Dem zulässigen Mindestalter für den Fahrer, der Beschränkungen auf die Personentypologien, welche das Produkt benutzen dürfen allen anderen regulatorischen Aspekte Der Fahrer ist außerdem verpflichtet, das Produkt sauber und im perfekten Leistungs- und Wartungszustand zu halten, sorgfältig die Sicherheitskontrollen, die in seinen Zuständigkeitsbereich fal- len, durchzuführen, das Produkt in keiner Weise zu manipulieren und die gesamte Dokumentation zur Wartung aufzubewahren.
  • Seite 162: Informationen Zur Entsorgung

    14. Informationen zur Entsorgung VORSICHT Behandlung des Elektro- oder Elektronikgeräts am Ende seiner Lebensdauer (anwendbar in allen Ländern der Europäis- chen Union und in anderen europäischen Systemen mit separaten Abfalltrennsystemen) Dieses Symbol auf dem Produkt oder auf der Verpackung weist darauf hin, dass das Produkt nicht als normaler Hausmüll betrachtet werden sollte, sondern an eine geeignete Sammelstelle für das Recycling von Elektro- und Elektronikgeräten (WEEE) geliefert werden sollte.

Inhaltsverzeichnis