Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Bosch AFS 23-37 Originalbetriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für AFS 23-37:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 3
OBJ_DOKU-44575-005.fm Page 1 Thursday, June 8, 2017 10:41 AM
Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-garden.com
F 016 L81 755 (2017.06) O / 269
AFS 23-37
de Originalbetriebsanleitung
el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
en Original instructions
tr
Orijinal işletme talimatı
fr
Notice originale
pl Instrukcja oryginalna
es Manual original
cs Původní návod k používání
pt Manual original
sk Pôvodný návod na použitie
it
Istruzioni originali
hu Eredeti használati utasítás
nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
uk Оригінальна інструкція з
da Original brugsanvisning
експлуатації
sv Bruksanvisning i original
ro Instrucţiuni originale
no Original driftsinstruks
bg Оригинална инструкция
fi
Alkuperäiset ohjeet
mk Оригинално упатство за работа
sr Originalno uputstvo za rad
sl
Izvirna navodila
hr Originalne upute za rad
et Algupärane kasutusjuhend
lv
Instrukcijas oriģinālvalodā
lt
Originali instrukcija
ar
fa

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Bosch AFS 23-37

  • Seite 1 OBJ_DOKU-44575-005.fm Page 1 Thursday, June 8, 2017 10:41 AM Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY AFS 23-37 www.bosch-garden.com F 016 L81 755 (2017.06) O / 269 de Originalbetriebsanleitung el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης sr Originalno uputstvo za rad en Original instructions Orijinal işletme talimatı...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    ..........F 016 L81 755 | (8.6.17) Bosch Power Tools...
  • Seite 3: Deutsch

    BERÜHREN SIE SIE NICHT, BEVOR Tragen Sie Sicherheitsstiefel. SIE AUSGESTECKT SIND. Betreiben Das Gartengerät nicht bei Re- Sie das Gartengerät nicht, wenn Ka- gen benutzen oder dem Regen bel beschädigt oder verschlissen sind. aussetzen. Bosch Power Tools F 016 L81 755 | (8.6.17)
  • Seite 4: Bedienung

    Alter des Be- beschädigte Schneidblätter sowie dieners. Bewahren Sie das Schneidblattmuttern immer im gan- Gartengerät für Kinder unerreichbar zen Satz aus, um Unwucht zu vermei- auf, wenn es nicht in Gebrauch ist. den. F 016 L81 755 | (8.6.17) Bosch Power Tools...
  • Seite 5 überprüfen Sie das Garten-  Wenn sich ein Unfall ereignet, tren- gerät sofort auf Beschädigungen nen Sie die Maschine vom Netz, bevor und lassen Sie es wenn notwendig Sie andere Maßnahmen ergreifen. instandsetzen, Bosch Power Tools F 016 L81 755 | (8.6.17)
  • Seite 6: Wartung

    Stellen Sie keine anderen Gegenstän- die Effekte von Rückschlägen zu mini- de auf das Gartengerät. mieren.  Verwenden Sie nur Bosch Garten-  Dieses Gartengerät ist für die Verwen- gerätezubehör, welches für die dung mit einem Schultergurt konstru- Verwendung mit diesem Gerät iert.
  • Seite 7: Elektrische Sicherheit

    Teilen fern und vermeiden Sie jede Beschädigung der  Stellen Sie sicher, dass auszuwech- Kabel, um Kontakt mit spannungsfüh- selnde Teile von Bosch freigegeben renden Teilen zu vermeiden. sind. Kabelverbindungen (Netzstecker und  Lassen Sie das Gartengerät nur von...
  • Seite 8: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Hersteller des Verlängerungska- ten. bels oder der Kabeltrommel sowie die Technische Daten nationalen Vorschriften zu deren Ver- wendung. Freischneider AFS 23-37 Hinweis für Produkte, die nicht in GB Sachnummer 3 600 HA9 … Nennaufnahmeleistung verkauft werden: Leerlaufdrehzahl ACHTUNG: Zu Ihrer Sicherheit ist es er-...
  • Seite 9: Montage Und Betrieb

     Nicht kurz hintereinander aus- und wieder einschalten.  Beseitigen Sie Grasanhaftungen vom Schneidkopf, Reinigung wenn Sie den Schneidkopf tauschen. Lagerung Schneidfaden  Die Verwendung von Bosch zugelassenen Schneid- Zubehör auswählen elementen wird empfohlen. Bei anderen Schneid- elementen kann das Schneidergebnis abweichen. Arbeitshinweise ...
  • Seite 10 Beschädigtes Gewinde an Mutter oder Welle Welle schmieren, um das Öffnen zu erleichtern sich nicht öffnen Verriegelungsstift nicht korrekt platziert Verriegelungsstift erneut einführen und leicht hineindrücken, während die Welle gedreht wird F 016 L81 755 | (8.6.17) Bosch Power Tools...
  • Seite 11: Kundendienst Und Anwendungsberatung

    Elektronikgeräte getrennt gesammelt und einer umweltge- Servicezentrum Elektrowerkzeuge rechten Wiederverwertung zugeführt werden. Zur Luhne 2 37589 Kalefeld – Willershausen Änderungen vorbehalten. Unter www.bosch-pt.de können Sie online Ersatzteile bestel- len oder Reparaturen anmelden. Kundendienst: Tel.: (0711) 40040480 Fax: (0711) 40040481 English E-Mail: Servicezentrum.Elektrowerkzeuge@de.bosch.com Anwendungsberatung: Tel.: (0711) 40040480...
  • Seite 12  Always ensure tool ventilation open- Typical the A-weighted ings are kept free of debris. noise levels of the prod- uct with spool fitted. F 016 L81 755 | (8.6.17) Bosch Power Tools...
  • Seite 13 Do not operate in areas where live ca-  Never operate the product when you bles may be present. are tired, ill or under the influence of alcohol, drugs or medicine. Bosch Power Tools F 016 L81 755 | (8.6.17)
  • Seite 14 – Always be sure of your footing on garden product. slopes or wet grass.  Use only the Bosch garden tool ac- – Work across the face of slopes – nev- cessories recommendedand ap- er up and down. proved to be used on this machine.
  • Seite 15: Electrical Safety

    50 Hz (for non-EU countries 220 V, cutting means. 240 V as applicable). Only use ap- proved extension cables. Contact your Maintenance Bosch Service Centre for details.  Always wear protective gloves For increased electrical safety use a Re- when handling or working near the sidual Current Device (RCD) with a trip- sharp blades.
  • Seite 16: Intended Use

    If in doubt contact a qualified electri- Symbols cian or the nearest Bosch Service Cen- The following symbols are important for reading and under- tre. standing the operating instructions. Please take note of the WARNING! Inadequate exten- symbols and their meaning.
  • Seite 17: Technical Data

     Remove any grass from cutting head cover when Mounting the barrier/operating ad- changing cutting head. vice for left-handers  Only use Bosch approved cutting elements. Cutting Attaching the shoulder strap performance will vary with different cutting elements. Adjusting handle length ...
  • Seite 18: Working Advice

    Nut cannot be removed to Damaged thread on nut/shaft Lubricate shaft to aid removal release cutting blade Locking pin not located correctly Reinsert locking pin and apply light pressure whilst rotating shaft F 016 L81 755 | (8.6.17) Bosch Power Tools...
  • Seite 19: After-Sales Service And Application Service

    Uxbridge Tel.: (011) 4939375 UB 9 5HJ Fax: (011) 4930126 At www.bosch-pt.co.uk you can order spare parts or arrange E-Mail: bsctools@icon.co.za the collection of a product in need of servicing or repair. KZN – BSC Service Centre Tel. Service: (0344) 7360109 Unit E, Almar Centre E-Mail: boschservicecentre@bosch.com...
  • Seite 20: Français

    Ne pas mentation ou de rallonge sont endom- suivre les avertissements et instruc- magés ou emmêlés. tions peut donner lieu à un choc élec- F 016 L81 755 | (8.6.17) Bosch Power Tools...
  • Seite 21 N’utilisez jamais l’outil de jardin restes. lorsque des personnes, en particulier des enfants ou des animaux domes- tiques, se trouvent à proximité.  L’opérateur ou l’utilisateur de la ton- deuse est responsable des accidents Bosch Power Tools F 016 L81 755 | (8.6.17)
  • Seite 22 Tenez vos mains et pieds à l’écart de  Portez une protection auditive et des la lame, surtout lors du démarrage du lunettes de protection lorsque vous moteur. utilisez l’outil de jardin. F 016 L81 755 | (8.6.17) Bosch Power Tools...
  • Seite 23 Adaptez la sangle de sorte à ce que  N’utilisez que des accessoires l’outil soit bien équilibré ; travailler Bosch recommandés et agréés avec l’outil de jardin est alors moins pour l’utilisation avec cet outil de fatigant. jardin. (voir figure 14) Bosch Power Tools F 016 L81 755 | (8.6.17)
  • Seite 24: Sécurité Électrique

     Veillez à ce que les pièces de re- Maintenir les câbles d’alimentation et change soient agréées par Bosch. les câbles de rallonge éloignés des  Ne faites réparer l’outil de jardin que pièces en rotation et éviter d’endom- par une station de Service Après-...
  • Seite 25: Utilisation Conforme

    Arrêt En cas de doute, consultez un électri- cien de formation ou le Service Après- Accessoires/pièces de rechange Vente Bosch le plus proche. Elimination des déchets PRECAUTION : Des rallonges non conformes aux instruc- tions peuvent être dange- Utilisation conforme reuses.
  • Seite 26: Caractéristiques Techniques

    Montage de la sangle  Nous recommandons d’utiliser des éléments de coupe Régler la longueur de la poignée agréés par Bosch. L’utilisation d’autres éléments de coupe peut affecter la performance. Montage de la rallonge  Lors de l’utilisation de la lame, veiller à ce que ce quelle Mise en marche/arrêt...
  • Seite 27 Contrôler la face inférieure de l’outil de jardin et, le cas échéant, la dégager (portez toujours des gants de jardin) Tête de fil encrassée Nettoyez la tête de coupe et éliminez les encras- sements Bosch Power Tools F 016 L81 755 | (8.6.17)
  • Seite 28: Service Après-Vente Et Assistance

    Ne jetez pas les outils de jardin avec les ordures ligne sur notre site www.bosch-pt.fr. ménagères ! Vous êtes un utilisateur, contactez : Le Service Clientèle Bosch Outillage Electroportatif Seulement pour les pays de l’Union Européenne : Tel. : 0811 360122 (coût d’une communication locale) Conformément à...
  • Seite 29: Español

    Utilice guantes de protección.  Antes de su uso inspeccione el cable de red y el de prolongación en cuanto Utilice botas de seguridad. a daños y si presentan síntomas de envejecimiento. Saque inmediata- Bosch Power Tools F 016 L81 755 | (8.6.17)
  • Seite 30 Jamás permita que usen el aparato  Antes de su uso, verifique siempre para jardín niños, ni aquellas perso- que el disco de corte o la tuerca de su- nas que no estén familiarizadas con F 016 L81 755 | (8.6.17) Bosch Power Tools...
  • Seite 31  Inspeccione el aparato para jardín an- corte. tes y después de cada uso en cuanto – Al examinar, limpiar o manipular en a desgaste o deterioro. el aparato para jardín. Bosch Power Tools F 016 L81 755 | (8.6.17)
  • Seite 32  Únicamente utilice los accesorios  Este aparato para jardín ha sido dise- Bosch recomendados y homologa- ñado para ser utilizado con el arnés dos para su uso con este para apa- suministrado. Ajuste la bandolera de rato para jardín. (ver figura 14) modo que el peso de la herramienta ...
  • Seite 33 Observe que sean utilizadas piezas probar el funcionamiento correcto del de recambio correctas, homologa- fusible diferencial antes de cada uso. das por Bosch. Mantenga los cables de red y los de pro-  Solamente deje reparar el aparato longación alejados de piezas móviles y para jardín en un taller de servicio au-...
  • Seite 34: Utilización Reglamentaria

    Simbología Significado Dirección de movimiento En caso de duda, pregunte a un profe- sional electricista o al servicio técnico autorizado Bosch más próximo. Dirección de reacción PRECAUCIÓN: Los cables de prolongación no reglamenta- Conexión rios pueden resultar peligro- sos.
  • Seite 35: Datos Técnicos

     Se recomienda emplear los elementos de corte autori- Montaje del arnés zados por Bosch. La utilización de elementos de corte Ajuste de la longitud del bastón de otro tipo puede afectar al resultado obtenido en el Conexión del cable de prolongación...
  • Seite 36: Instrucciones Para La Operación

    Examine la parte inferior del aparato para jardín y desobstrúyala, si procede (utilice siempre unos guantes de protección) Cabezal del hilo de corte, sucio Limpie el cabezal de corte y elimine los restos de material adheridos F 016 L81 755 | (8.6.17) Bosch Power Tools...
  • Seite 37: Servicio Técnico Y Atención Al Cliente

    Guayaquil www.boschherramientas.com.ve Tel.: (59) 34371-9100 México www.boschherramientas.com.ec Robert Bosch S. de R.L. de C.V. Calle Robert Bosch No. 405 C.P. 50071 Eliminación Zona Industrial, Toluca - Estado de México Tel.: (52) 55 5284-3062 ¡No arroje los aparatos para jardín a la basura! www.boschherramientas.com.mx...
  • Seite 38: Português

    F 016 L81 755 | (8.6.17) Bosch Power Tools...
  • Seite 39  Devem ser usadas calças longas e pe- sadas, sapatos e luvas firmes. Não usar roupas largas, joias, calças cur- Bosch Power Tools F 016 L81 755 | (8.6.17)
  • Seite 40  Manter as suas mãos e pés afastados me EN 166. da ferramenta de corte, especialmen- te ao ligar o motor. F 016 L81 755 | (8.6.17) Bosch Power Tools...
  • Seite 41  Só devem ser utilizados acessórios rão de ombro. Adapte o cinturão de de aparelhos de jardinagem Bosch, modo que a ferramenta esteja corre- recomendado e homologado para a tamente equilibrada; deste modo o utilização com este aparelho.
  • Seite 42: Manutenção

    Se necessá- As conexões de cabos (ficha de rede e rio, limpe-o com uma escova macia tomadas) devem estar secas e não de- e seca. vem ser deitadas no chão. F 016 L81 755 | (8.6.17) Bosch Power Tools...
  • Seite 43: Utilização Conforme As Disposições

    No caso de dúvidas consulte um eletri- Acessórios/peças sobressalentes cista especializado ou a representação Eliminação de serviço pós-venda Bosch mais próxi- CUIDADO: Cabos de extensão Utilização conforme as disposições incorretos podem ser perigo- A máquina é apropriada para a remoção de arbustos e matos, sos.
  • Seite 44: Dados Técnicos

    Montar o cinto tiracolo  É recomendável a utilização de elementos de corte ho- Ajustar o comprimento do punho mologados pela Bosch. O resultado de corte pode ser diferente com outros elementos de corte. Aplicar o cabo de extensão  Ao usar a lâmina de corte, observe que ela esteja bem Ligar e desligar montada, utilizando a porca da lâmina.
  • Seite 45: Indicações De Trabalho

    Lubrificar o eixo para facilitar a abertura ca da lâmina de corte Pino de travamento colocado incorretamente Inserir novamente o pino de travamento e pres- sionar levemente enquanto que o eixo gira Bosch Power Tools F 016 L81 755 | (8.6.17)
  • Seite 46: Italiano

    Tel.: 21 8500000 Fax: 21 8511096 ricolo l’incolumità di persone Brasil che si trovano nelle vicinanze Robert Bosch Ltda. – Divisão de Ferramentas Elétricas attraverso corpi lanciati o fatti Caixa postal 1195 – CEP: 13065-900 volare per aria. Campinas – SP Tel.: 0800 7045 446...
  • Seite 47 Assicurarsi che le fessure di ventila- le istruzioni operative. In caso di man- zione siano sempre libere da resti. cato rispetto delle indicazioni di sicu- rezza e delle istruzioni operative posso- Bosch Power Tools F 016 L81 755 | (8.6.17)
  • Seite 48  L’operatore o l’utente è responsabile rere in nessun caso. degli incidenti o dei rischi in cui pos- F 016 L81 755 | (8.6.17) Bosch Power Tools...
  • Seite 49 – In caso di superfici con una certa pen- glio rotanti attendere che gli stessi si denza oppure in caso di erba bagna- siano completamente fermati. Gli ele- ta, attenzione a non scivolare. menti di taglio continuano a ruotare Bosch Power Tools F 016 L81 755 | (8.6.17)
  • Seite 50  Utilizzare esclusivamente accesso- glia. Cercare di minimizzare gli effetti ri per apparecchi per il giardinag- dei contraccolpi. gio Bosch che sono stati espressa- mente consigliati ed omologati per  Questo apparecchio per il giardinag- l’impiego con questo apparecchio. gio è costruito per l’impiego con una (vedi figura 14) cinghia a spalla.
  • Seite 51 30 mA. Questo in-  Assicurarsi che i pezzi per la sosti- terruttore di sicurezza per correnti di tuzione siano approvati dalla Bosch guasto dovrebbe essere controllato pri-  Fare riparare l’apparecchio per il giar- ma di ogni impiego.
  • Seite 52: Uso Conforme Alle Norme

    Accensione In caso di dubbi, rivolgersi ad un elettri- Spegnimento cista professionista oppure alla rappre- sentanza Bosch Service più vicina. Accessori opzionali/pezzi di ricambio ATTENZIONE: Cavi di prolun- Smaltimento ga non conformi alle norme possono essere pericolosi. I...
  • Seite 53: Informazioni Sulla Rumorosità E Sulla Vibrazione

     Si consiglia l'impiego di elementi di taglio omologati Indicazioni operative dalla Bosch. In caso di altri elementi di taglio è possibile che il risultato di taglio sia differente. Campo d'impiego Utensile da taglio ...
  • Seite 54 (portare sempre guanti per giardinaggio) (vedi figura 3) Erba troppo alta, troppo spessa Erba troppo alta: Tagliare ad intervalli Erba troppo spessa: Lavorare ogni procedura di taglio con larghezza di taglio ridotta F 016 L81 755 | (8.6.17) Bosch Power Tools...
  • Seite 55: Smaltimento

    Voorkom dat personen in de E-Mail: officina.elettroutensili@it.bosch.com buurt gewond raken door weg- Svizzera geslingerde voorwerpen. Sul sito www.bosch-pt.com/ch/it è possible ordinare diretta- mente on-line i ricambi. Waarschuwing: Houd een veili- Tel.: (044) 8471513 Fax: (044) 8471553 ge afstand tot het tuingereed- E-Mail: Aftersales.Service@de.bosch.com...
  • Seite 56: Algemene Veiligheidswaarschuwingen Voor Elektrische Gereedschap- Pen

    Controleer net- en verlengkabel voor  Laat kinderen of personen die deze gebruik op beschadiging of tekenen voorschriften niet hebben gelezen dit van slijtage. Als deze tijdens het ge- tuingereedschap nooit gebruiken. In F 016 L81 755 | (8.6.17) Bosch Power Tools...
  • Seite 57  Als een fout optreedt, ga dan te werk den. volgens het gedeelte Fouten opspo-  Controleer vóór het gebruik altijd of ren. het snijblad of de snijbladmoer ver- Bosch Power Tools F 016 L81 755 | (8.6.17)
  • Seite 58 Houd uw handen en voeten uit de  Gebruik alleen tuingereedschap- buurt van het snijgereedschap, in het toebehoren van Bosch dat voor ge- bijzonder bij het inschakelen van de bruik met dit gereedschap wordt motor. geadviseerd en daarvoor is goed- ...
  • Seite 59 Let erop dat  Zorg ervoor dat vervangingsonder- u het tuingereedschap altijd aan de delen van Bosch afkomstig zijn. voorste en achterste handgreep vast-  Laat het tuingereedschap alleen door houdt en beperk indien nodig de een erkende Bosch-werkplaats repa- werkduur.
  • Seite 60 30 mA. Deze aardlek- installatie verbonden is. schakelaar moet voor elk gebruik ge- Vraag bij twijfel een vakman voor elek- controleerd worden. triciteit of de Bosch-klantenservice om Houd net- en verlengkabel uit de buurt advies. van bewegende delen en voorkom elke VOORZICHTIG: Verlengka-...
  • Seite 61: Gebruik Volgens Bestemming

    Draadspoel en draad monteren  Verwijder grasaanhechtingen van de snijkop als u de Snijblad monteren 254–255 snijkop wisselt.  Het gebruik van door Bosch toegelaten snijelementen Monteren van de terugslagbevei- liging/Bedieningsvoorschrift wordt geadviseerd. Bij andere snijelementen kan het voor rechtshandigen snijresultaat afwijken.
  • Seite 62: Tips Voor De Werkzaamheden

    Snijblad stomp Snijblad draaien/wisselen Snijblad bedekt met materiaal Onderzijde van tuingereedschap controleren en indien nodig vrij maken (draag altijd tuinhand- schoenen) Draadmaaikop vuil Reinig de snijkop en verwijder verontreinigingen F 016 L81 755 | (8.6.17) Bosch Power Tools...
  • Seite 63: Dansk

    Træk elstikket ud, før indstil- Wijzigingen voorbehouden. lings- eller rengøringsarbejde gennemføres, hvis haveværktø- jet stilles fra et sted, hvor det er uden opsyn i et vist stykke tid, eller hvis net- Bosch Power Tools F 016 L81 755 | (8.6.17)
  • Seite 64 Opbevar alle sikkerhedsinstrukser Lokale regler kan bestemme alderen og anvisninger til senere brug. på den person, som må betjene have- F 016 L81 755 | (8.6.17) Bosch Power Tools...
  • Seite 65 Det kan være farligt at arbejde på at undgå ubalance. skråninger.  Arbejd kun i dagslys eller i god kun- – Arbejd ikke med haveværktøjet på stig belysning. særligt stejle skrænter. Bosch Power Tools F 016 L81 755 | (8.6.17)
  • Seite 66  Brug kun haveværktøjstilbehør fra op og ned. Bosch, der er anbefalet og god- kendt til at blive brugt sammen – Vær altid meget forsigtig, når du ven- med dette værktøj. (se billede 14) der.
  • Seite 67 Kabelforbindelser (elstik og stikdåser)  Sikr, at dele, der skal skiftes, er fri- skal være tørre og må ikke ligge på jor- givet af Bosch. den.  Få kun haveværktøjet repareret på et Netkablet og forlængerledningen skal autoriseret Bosch-værksted.
  • Seite 68: Beregnet Anvendelse

    Maskinen er egnet til at fjerne små buske af enhver art, til at skære unge planter, til at skære tilbage og til at tynde ud i og meste Bosch serviceværksted. fjerne ukrudt, langt græs og brændenælder i almindelige ha- VÆR FORSIGTIG: Ikke for- ver og kolonihaver.
  • Seite 69  Fjern græsrester fra skærehovedet, før skærehovedet Tænd/sluk skiftes.  Det anbefales at bruge skæreelementer, der er god- Arbejdsanvisninger kendt af Bosch. Ved andre skæreelementer kan skære- Rengøring resultatet afvige. Lejring skæretråd  Kontroller, at skæreklingen er fast monteret med skæ- Valg af tilbehør...
  • Seite 70 Telegrafvej 3 Det 10-cifrede typenummer på haveværktøjets typeskilt skal 2750 Ballerup altid angives ved forespørgsler og bestilling af reservedele. På www.bosch-pt.dk kan der online bestilles reservedele eller oprettes en reparations ordre. Tlf. Service Center: 44898855 Fax: 44898755 E-Mail: vaerktoej@dk.bosch.com F 016 L81 755 | (8.6.17)
  • Seite 71: Bortskaffelse

    Bär hörselskydd och skydds-  Innan trädgårdsredskapet tas i bruk glasögon. kontrollera att nät- resp. skarvslad- den inte skadats eller åldrats. Om de Använd skyddshjälm. skadats under arbetet, dra genast Bosch Power Tools F 016 L81 755 | (8.6.17)
  • Seite 72 åska.   Trädgårdsredskapet får inte använ- Använd trädgårdsredskapet speciellt das av person (inklusive barn) med aktsamt i vått gräs/sly. F 016 L81 755 | (8.6.17) Bosch Power Tools...
  • Seite 73 Ställ inte upp andra föremål lutande mark och vått gräs. på trädgårdsredskapet. – Arbeta alltid tvärs mot sluttande ytor  Använd endast Bosch trädgårds- och aldrig uppåt och nedåt. tillbehör, som är rekommenderade – Var ytterst försiktig när riktningen och godkända för detta redskap.
  • Seite 74: Elektrisk Säkerhet

     Kontrollera att reservdelarna är Dessa symptom uppstår i allmänhet godkända av Bosch. på fingrar, händer eller handleder.  Låt skador repareras endast hos en  Använd alltid trädgårdsredskapet auktoriserad Bosch-serviceverkstad.
  • Seite 75 är 230 V AC, 50 Hz (för I tveksamma fall hör med en utbildad icke EU-länder även 220 V eller 240 V). elektriker eller närmaste Bosch servi- Använd endast godkända skarvsladdar. cestation. För information kontakta auktoriserad SE UPP: Skarvsladdar av kundservice.
  • Seite 76: Ändamålsenlig Användning

    Montera axelremmen  Vi rekommenderar att endast använda skärelement Inställning av skaftets längd som Bosch godkänt. Om andra skärelement används kan resultatet avvika. Anslut skarvsladden  Kontrollera vid användning av skärskivan att den är In-/urkoppling fast monterad med skärskivans mutter.
  • Seite 77 Skärskivans mutter kan Skadad gänga på muttern eller axeln Smörj axeln för att underlätta öppnandet inte öppnas Låsstiftet felplacerat Sätt in låsstiftet på nytt och tryck lätt in medan axeln roteras Bosch Power Tools F 016 L81 755 | (8.6.17)
  • Seite 78: Norsk

    Var vänlig ange vid förfrågningar och reservdelsbeställningar Sikkerhetsinformasjon produktnumret som består av 10 siffror och som finns på trädgårdsredskapets typskylt. Forklaring av symbolene på hagered- Svenska skapet Bosch Service Center Telegrafvej 3 2750 Ballerup Generell fareinformasjon. Danmark Tel.: (08) 7501820 (inom Sverige) Les gjennom denne driftsin- Fax: (011) 187691 struksen.
  • Seite 79: Generelle Advarsler For Elektroverktøy

    å brukes av personer (inkludert bruk for skader eller tegn på aldring. barn) med innskrenkede fysiske, sen- Når disse blir skadet under bruk, soriske eller intellektuelle evner eller trekk straks nettstøpselet ut av stik- Bosch Power Tools F 016 L81 755 | (8.6.17)
  • Seite 80 Pass ved arbeidet med hageredska- ved innkopling av motoren. pet på at du står stabilt; bare gå, du  Slå av hageredskapet når det trans- må aldri løpe. porteres fra/til arbeidsflaten. F 016 L81 755 | (8.6.17) Bosch Power Tools...
  • Seite 81  Tildekk kuttebladet ved transport og  Bruk bare Bosch utstyr til hagered- lagring alltid med en egnet beskyttel- skaper som er anbefalt og tillatt for bruk sammen med dette redska-  Hold strømkabelen unna skjæreverk- pet.
  • Seite 82  Kontroller at deler som må skiftes Nett- og skjøtekabler skal regelmessig ut er frigitt av Bosch. kontrolleres for tegn på skader og må bare brukes i feilfri tilstand.  La hageredskapet bare repareres av et autorisert Bosch-verksted.
  • Seite 83: Formålsmessig Bruk

    Tekniske data modeller som er godkjent for uten- dørs bruk. Buskkutter AFS 23-37 Følg bruksanvisningen fra produsenten Produktnummer 3 600 HA9 … Opptatt effekt av skjøtekabelen eller kabeltrommelen...
  • Seite 84 Montering av skjøteledningen kuttehodet. Inn-/utkopling  Det anbefales bruk av skjæreverktøy godkjent av Arbeidshenvisninger Bosch. Ved annet skjæreverktøy kan skjæreresultatet avvike. Rengjøring  Vær ved bruk av kuttebladet oppmerksom på at dette Lagring trimmertråd er fast montert ved hjelp av kuttebladmutteren.
  • Seite 85 10-sifrede produktnummeret som er angitt på hagered- skapets typeskilt. Kun for EU-land: Norsk Jf. det europeiske direktivet 2012/19/EU vedr. gamle elek- Robert Bosch AS triske og elektroniske apparater og tilpassingen til nasjonale Postboks 350 lover må gamle elektriske og elektroniske maskiner som ikke 1402 Ski lenger kan brukes samles inn og leveres inn til en miljøvennlig...
  • Seite 86: Suomi

    Käytä turvasaappaita. tunut tai kulunut. Älä käytä puutarhalaitetta sa-  Jos laitteen verkkojohto on viallinen teessa äläkä aseta sitä alttiiksi on valmistajan, sen valtuuttaman sateelle. asiakaspalvelun tai tehtävään koulu- F 016 L81 755 | (8.6.17) Bosch Power Tools...
  • Seite 87  Pidä puutarhalaitteen kanssa työs- kilön valvonnassa tai saamassa hänel- kentelyssä huolta tukevasta asennos- tä ohjeita puutarhalaitteen oikeasta ta, kävele, älä koskaan juokse. käytöstä. Bosch Power Tools F 016 L81 755 | (8.6.17)
  • Seite 88 Älä koskaan aseta mitään mui- poikittain kaltevissa pinnoissa, eikä ta esineitä puutarhalaitteen päälle. koskaan ylös- ja alaspäin.  Käytä ainoastaan Bosch puutarha- – Ole erityisen varovainen suunnan- laitteen tarvikkeita, joita on suosi- muutoksissa rinteissä. teltu ja hyväksytty käytettäviksi ...
  • Seite 89  Varmista, että vaihdettavat osat muutokset. Nämä oireet ilmenevät ovat Boschin hyväksymiä. yleisimmin sormiin, käsiin tai rantei-  Anna vain valtuutetun Bosch-huolto- siin. pisteen korjata puutarhalaitetta.  Käytä aina puutarhalaitetta oikean tu-  Varmista ennen kuljetusta ja varas- en kanssa.
  • Seite 90 OBJ_BUCH-2432-006.book Page 90 Thursday, June 8, 2017 10:50 AM 90 | Suomi 240 V). Käytä ainoastaan hyväksyttyjä Kysy epävarmoissa tapauksissa sähkö- jatkojohtoja. Tietoa saat valtuutetusta mieheltä tai lähimmästä Bosch-sopi- asiakaspalvelupisteestäsi. mushuollosta. Käytä turvallisuuden parantamiseksi FI- VAROITUS: Sääntöjenvastai- kytkintä (RCD), jonka vikavirta on kor- set jatkojohdot saattavat olla keintaan 30 mA.
  • Seite 91: Määräyksenmukainen Käyttö

    OBJ_BUCH-2432-006.book Page 91 Thursday, June 8, 2017 10:50 AM Suomi | 91 Määräyksenmukainen käyttö Raivaussaha AFS 23-37 Leikkuulangan tyyppi Kone soveltuu pienten pensaikkojen ja pensaiden poistoon, nuorten taimien leikkaukseen, raivaukseen ja harventami- Terän tyyppi seen sekä rikkaruohon, pitkän ruohon ja nokkosten poistami- Trådtyp...
  • Seite 92: Vianetsintä

    Leikkuuterän mutteria ei Mutterin tai akselin kierre on vaurioitunut Voitele akselia avaamisen helpottamiseksi saa auki Lukitustappi ei ole oikealla paikalla Asenna lukitustappi uudelleen ja paina sitä kevy- esti sisäänpäin samalla kun akselia kierretään F 016 L81 755 | (8.6.17) Bosch Power Tools...
  • Seite 93: Ελληνικά

    Ερμηνεία των συμβόλων επάνω στο Suomi μηχάνημα κήπου Robert Bosch Oy Bosch-keskushuolto Pakkalantie 21 A 01510 Vantaa Υπόδειξη κινδύνου, γενικά. Voitte tilata varaosat suoraan osoitteesta www.bosch-pt.fi. Puh.: 0800 98044 Διαβάστε όλες τις οδηγίες Faksi: 010 296 1838 χειρισμού. www.bosch.fi Hävitys Φροντίζετε να μην διατρέχουν...
  • Seite 94 ηλεκτρικά εργαλεία διακόπτης (FI/RCD) 30 mA. Να Διαβάστε όλες τις ελέγχετε αυτόν το διακόπτη πριν υποδείξεις από κάθε χρήση του μηχανήματος ασφαλείας, τις οδηγίες. Αμέλειες κατά κήπου. την τήρηση των υποδείξεων ασφαλείας F 016 L81 755 | (8.6.17) Bosch Power Tools...
  • Seite 95 με το μηχάνημα κήπου. προσοχή.  Μην χρησιμοποιήστε ποτέ το  Όταν εργάζεστε με το μηχάνημα μηχάνημα κήπου όταν βρίσκονται κήπου να φροντίζετε για την ασφαλή στάση του σώματός σας. Να Bosch Power Tools F 016 L81 755 | (8.6.17)
  • Seite 96 κήπου σε ιδιαίτερα απότομες πλαγιές.  Περιμένετε να σταματήσουν εντελώς – Όταν εργάζεστε σε επικλινείς να κινούνται τα περιστρεφόμενα επιφάνειες ή επάνω σε υγρό γρασίδι να εξαρτήματα κοπής πριν τα αγγίξετε. Τα F 016 L81 755 | (8.6.17) Bosch Power Tools...
  • Seite 97 Να χρησιμοποιείτε για το μηχάνημα θα κλοτσήσει όταν το μαχαίρι κήπου μόνο εξαρτήματα από την προσκρούσει απότομα επάνω σε ένα Bosch που προτείνονται και έχουν σκληρό αντικείμενο ή όταν κόβετε εγκριθεί γι’ αυτό το μηχάνημα. θάμνους ή χαμόκλαδα. Προσπαθείτε (βλέπε εικόνα 14) να...
  • Seite 98  Το μηχάνημα κήπου πρέπει να καλώδιο επιμήκυνσης μακριά από επιδιορθώνεται μόνο από ένα από την κινούμενα εξαρτήματα και, γενικά, να τα Bosch εξουσιοδοτημένο συνεργείο προστατεύετε από ζημιές και βλάβες. Service. Έτσι αποφεύγεται η επαφή με  Πριν τη μεταφορά ή/και την...
  • Seite 99: Χρήση Σύμφωνα Με Τον Προορισμό

    ζιζανίων, υψηλού χορταριού και τσουκνίδων σε κήπου σπιτιών και Εγκεκριμένα για χρήση σε και κήπους χόμπι.. εξωτερικούς χώρους. Να λαμβάνετε υπόψη σας τις οδηγίες χρήσης του καλωδίου επιμήκυνσης ή-και του τυμπάνου καλωδίου. Bosch Power Tools F 016 L81 755 | (8.6.17)
  • Seite 100: Τεχνικά Χαρακτηριστικά

    κλότσημα/Υπόδειξη χειρισμού για κοπής όταν αλλάζετε κεφαλή κοπής. δεξιόχειρες  Προτείνεται η χρήση στοιχείων κοπής που προτείνονται από την Bosch. Το αποτέλεσμα της κοπής μπορεί να Συναρμολόγηση της ασφάλειας από αποκλίνει όταν χρησιμοποιήσετε άλλα στοιχεία κοπής. κλότσημα/Υπόδειξη χειρισμού για αριστερόχειρες...
  • Seite 101: Υποδείξεις Εργασίας

    περιστρεφόμενος δίσκος και τη ροδέλα πίεσης (να φοράτε πάντοτε γάντια κηπουρικής) Το φύλλο κοπής είναι λάθος συνομολογημένο Λύστε το φύλλο κοπής και συναρμολογήστε στο κέντρο. Κεντράρετε με τη βοήθεια των δακτυλίων οδήγησης επάνω στο φύλλο κοπής. Bosch Power Tools F 016 L81 755 | (8.6.17)
  • Seite 102 πινακίδα κατασκευαστή του μηχανήματος κήπου. Σύμφωνα με την Κοινοτική Οδηγία 2012/19/EE σχετικά με τις Ελλάδα παλαιές ηλεκτρικές και ηλεκτρονικές συσκευές και τη Robert Bosch A.E. μεταφορά της οδηγίας αυτής σε εθνικό δίκαιο δεν είναι πλέον Ερχείας 37 υποχρεωτικό τα άχρηστα ηλεκτρικά και ηλεκτρονικά...
  • Seite 103: Türkçe

    Koruyucu iş eldivenleri kullanın. görürse, şebeke bağlantı fişini hemen prizden çekin. TAKILMADAN ÖNCE Güvenli iş çizmeleri kullanın. BUNLARA DOKUNMAYIN. Kablo hasarlı veya aşınmış durumda ise bahçe aletini çalıştırmayın. Bosch Power Tools F 016 L81 755 | (8.6.17)
  • Seite 104 ülkelerde bu aleti vidalarını ve bıçak somunlarını kullanma yaşını kısıtlamaktadır. balanssızlık oluşmaması için daima Kullanım dışındaki bahçe aletini bütün bir takım halinde değiştirin. çocukların erişemeyeceği bir yerde saklayın. F 016 L81 755 | (8.6.17) Bosch Power Tools...
  • Seite 105 Yorgun veya hastaysanız veya alkol, (hemen kontrol edin). hap veya aldığınız ilaçların etkisi  Döner kesici elemanları tutmadan altındaysanız bahçe aletini önce tam olarak durmalarını bekleyin. kullanmayın. Kesici elemanlar bahçe aleti Bosch Power Tools F 016 L81 755 | (8.6.17)
  • Seite 106 Bu bahçe aleti bir omuz kemeri ile  Sadece bu alette kullanılması kullanılmak üzere tasarlanmıştır. tavsiye edilen ve bu alette Omuz kemerini alet dengede duracak kullanılmasına izin verilen Bosch biçimde ayarlayın, bu durumda bahçe aleti aksesuarı kullanın. çalışırken daha az yorulursunuz. (Bakınız: Şekil 14) ...
  • Seite 107 Aletin şebeke bağlantı kablosu hasarlı  Kesici baş ile koruyucu kapak ise, sadece yetkili bir Bosch arasındaki bütün birikintileri atölyesinde onarılmalıdır. temizleyin. Kompakt bir biçime depolanmak üzere bahçe aleti şafttan Sadece kullanılmasına izin verilen ayrılabilir.
  • Seite 108: Usulüne Uygun Kullanım

    Teknik veriler olmalıdır. Uzatma kablosunun veya kablo Ot biçme makinesi AFS 23-37 Ürün kodu 3 600 HA9 … kasnağının üreticilerinin kullanma Giriş gücü talimatına ve bunların kullanılmasına Boştaki devir sayısı...
  • Seite 109: Çalışırken Dikkat Edilecek Hususlar

    Kesici misinanın saklanması  Kesici başı değiştirirken birikmiş bulunan çim Aksesuar seçimi kalıntılarını temizleyin.  Bosch tarafından izin verilen kesici elemanların Çalışırken dikkat edilecek hususlar kullanılmasını tavsiye ederiz. Başka kesici elemanlar kullanıldığında kesme sonucunda farkılıklar olabilir. Kullanım alanı Kesici alet ...
  • Seite 110: Hata Arama

    (daima bahçe eldivenleri kullanın) (bakınız Resim 3) Çim çok yüksek, çok sık Çim çok yüksek: Katlı olarak biçin Çim çok sık: Her biçme işleminde daha küçük biçme genişliği kullanın F 016 L81 755 | (8.6.17) Bosch Power Tools...
  • Seite 111 Lütfen bütün başvuru ve yedek parça siparişlerinizde bahçe E-mail: cozumbobinaj2@hotmail.com aletinin tip etiketi üzerindeki 10 haneli ürün kodunu belirtiniz. Günşah Otomotiv Sadece Türkiye için geçerlidir: Bosch genel olarak yedek Beylikdüzü Sanayi Sit. No: 210 Beylikdüzü parçaları 5 yıl hazır tutar. İstanbul Türkçe...
  • Seite 112: Polski

    Osoby, Ostrzeżenie: Podczas pracy przebywające się w pobliżu, powinny urządzenia ogrodowego należy zachować bezpieczną odległość od trzymać się w bezpiecznej pracującego narzędzia ogrodowego. odległości od niego. F 016 L81 755 | (8.6.17) Bosch Power Tools...
  • Seite 113  Aby wykluczyć ryzyko zagrożenia ścianie. bezpieczeństwa pracy, wymianę  Nie wolno udostępniać narzędzia uszkodzonego przewodu sieciowego ogrodowego do użytkowania urządzenia należy zlecić bądź dzieciom, a także osobom, które nie Bosch Power Tools F 016 L81 755 | (8.6.17)
  • Seite 114  Podczas pracy z narzędziem rękawice. Nie wolno nosić luźnego ogrodowym należy zawsze nosić ubrania, biżuterii, krótkich spodni, środki ochrony słuchu i okulary odkrytego obuwia. Nie wolno również ochronne. pracować boso. F 016 L81 755 | (8.6.17) Bosch Power Tools...
  • Seite 115 (natychmiast zbadać tego ostrożnie, aby nie stracić równowagi. przyczynę). – Narzędzie ogrodowe prowadzić wolno tylko w poprzek zbocza, nigdy nie należy przemieszczać się z Bosch Power Tools F 016 L81 755 | (8.6.17)
  • Seite 116 Niniejsze narzędzie ogrodowo ogrodowym. zostało zaprojektowane do  Należy stosować osprzęt firmy użytkowania wraz z pasem Bosch, który został przewidziany naramiennym. Pas należy dopasować do pracy z danym narzędziem w taki sposób, aby osiągnąć właściwe ogrodowym. (zob. rys. 14) wybalansowanie narzędzia ogrodowego.
  • Seite 117: Bezpieczeństwo Elektryczne

    Naprawę narzędzia ogrodowego różnicowoprądowy (RCD) o prądzie należy zlecać wyłącznie w różnicowym, nie większym niż 30 mA. autoryzowanych punktach Wyłącznik ten powinien być serwisowych firmy Bosch. kontrolowany przed każdym użyciem.  Przed przystąpieniem do Przewód sieciowy oraz przedłużacze transportu lub przechowywania należy trzymać...
  • Seite 118 Bosch. Wskazówka dla produktów, nie Stosować wolno jedynie atestowane sprzedawanych w Wielkiej Brytanii: przedłużacze. UWAGA: Ze względu na bezpieczeństwo użytkownika...
  • Seite 119: Dane Techniczne

     Przed wymianą głowicy tnącej należy usunąć z niej Montaż zabezpieczenia przed odrzutem/Wskazówka dla osób trawę oraz inne zanieczyszczenia. leworęcznych  Zaleca się stosowanie elementów tnących atestowanych przez firmę Bosch. Zastosowanie innych Montaż paska na ramię elementów tnących może prowadzić do odmiennych Ustawanie długość rękojeści efektów. Montaż przedłużacza ...
  • Seite 120: Wskazówki Robocze

    Stępiony nóż Wymienić/obrócić nóż Nóż jest zanieczyszczony Skontrolować spód narzędzia ogrodowego i w razie potrzeby oczyścić (zawsze stosować rękawice ogrodowe) Głowica nici jest zanieczyszczona Oczyścić głowicę i usunąć wszystkie zanieczyszczenia F 016 L81 755 | (8.6.17) Bosch Power Tools...
  • Seite 121: Usuwanie Odpadów

    Robert Bosch Sp. z o.o. Ul. Szyszkowa 35/37 02-285 Warszawa Pročtěte si návod k použití. Na www.bosch-pt.pl znajdą Państwo wszystkie szczegóły dotyczące usług serwisowych online. Dbejte na to, aby osoby stojící v Tel.: +48 227 154460 Faks: +48 227 154441 blízkosti nebyly poraněny...
  • Seite 122 Zanedbání při  Před používáním odstraňte nožovou dodržování bezpečnostních ochranu. upozornění a pokynů mohou způsobit  Nepoužívejte zahradní nářadí ke zásah elektrickým proudem, požár a/ stříhání stěn. nebo těžká poranění. F 016 L81 755 | (8.6.17) Bosch Power Tools...
  • Seite 123  Nepoužívejte zahradní nářadí v  Pokud se vyskytne závada, řiďte se místech, na kterých se nacházejí odstavcem Hledání závad. síťové kabely. Bosch Power Tools F 016 L81 755 | (8.6.17)
  • Seite 124 – Se zahradním nářadím pracujte na  Používejte pouze příslušenství nakloněných plochách vždy napříč a zahradního nářadí firmy Bosch, nikdy nahoru a dolů. které je pro používání s tímto – Při změně směru na svazích si nářadím doporučeno a schváleno.
  • Seite 125: Elektrická Bezpečnost

     Zahradní nářadí vždy používejte se  Zahradní nářadí nechte opravit pouze správným nástavcem. Dbejte na to, v autorizovaném servisu Bosch. abyste zahradní nářadí vždy drželi na  Před přepravou a uskladněním přední a zadní rukojeti a omezte, je-li zajistěte, aby bylo zahradní nářadí...
  • Seite 126: Určené Použití

    Pokud je síťový kabel nářadí poškozený, smí být opraven pouze Upozornění pro výrobky prodávané autorizovanou dílnou Bosch. mimo Velkou Británii: POZOR: pro Vaši bezpečnost je nutné, Používejte pouze schválené aby byla zástrčka, umístěná na prodlužovací...
  • Seite 127: Technická Data

    Nastavení délky držadla  Pokud žací hlavu vyměňujete, odstraňte z ní ulpělou Upevnění prodlužovacího kabelu trávu. Zapnutí/vypnutí  Je doporučeno používat firmou Bosch schválené žací Pracovní pokyny prvky. U jiných žacích prvků se může výsledek sečení odchylovat. Čištění  Při používání žacího kotouče dbejte na to, aby byl Uskladnění...
  • Seite 128: Hledání Závad

    Ochranný kryt uvnitř vyčistěte Tupý žací kotouč Žací kotouč otočte/vyměňte Žádná žací struna Žací strunu doplňte Pokud nelze problém za pomoci tabulky pro hledání závad vyřešit, obraťte se prosím nejprve na Vašeho prodejce. F 016 L81 755 | (8.6.17) Bosch Power Tools...
  • Seite 129: Slovensky

    K Vápence 1621/16 od siete vždy ešte predtým, ako 692 01 Mikulov budete vykonávať nastavovanie Na www.bosch-pt.cz si si můžete objednat opravu Vašeho stroje nebo náhradní díly online. alebo čistenie záhradníckeho náradia, Tel.: +420 519 305700 resp. keď chcete nechať záhradnícke Fax: +420 519 305705 E-Mail: servis.naradi@cz.bosch.com...
  • Seite 130 (vrátane detí) s obmedzenými  Pred použitím skontrolujte, či psychickými, senzorickými alebo náradie nemá vážnejšie nedostatky. duševnými schopnosťami alebo s Táto kontrola sa musí vykonať vždy, nedostatočnými skúsenosťami a/alebo nedostatočnými F 016 L81 755 | (8.6.17) Bosch Power Tools...
  • Seite 131  Pracujte iba za denného svetla alebo alkoholu, drog alebo liekov. za dobrého umelého osvetlenia. Bosch Power Tools F 016 L81 755 | (8.6.17)
  • Seite 132  Používajte len príslušenstvo  Ručné elektrické náradie vypnite a Bosch, odporúčané a schválené pre vytiahnite zástrčku prívodnej šnúry toto záhradné náradie. (pozri zo zásuvky: obrázok 14) – ivždy, keď nechávate záhradné ...
  • Seite 133  Záhradné náradnie dávajte Pokúste sa úèinky spätných rázov opravovať len v autorizovanom minimalizova. servisnom stredisku Bosch.  Toto záhradnícke náradie je urèené  Pred transportom a uskladnením na používanie s remeòom na plece. záhradného náradia sa postarajte o Remeò...
  • Seite 134 Káblové spojky (sieťové zástrčky a problém s vyučeným elektrikárom zásuvky) musia byť suché a nesmú ležať alebo s najbližším autorizovaným na zemi. servisným strediskom Bosch. Sieťovú a predlžovaciu šnúru treba BUĎTE OPATRNÝ: Nevhodné pravidelne kontrolovať, či nevykazujú predlžovacie šnúry, ktoré...
  • Seite 135: Používanie Podľa Určenia

    Technické údaje predlžovacou šnúrou. Spojenie predlžovacej šnúry musí byť chránené Krovinorez AFS 23-37 pred ostrekujúcou vodou, musí byť Vecné číslo 3 600 HA9 … vyrobené z gumy, alebo musí byť Menovitý príkon Počet voľnobežných...
  • Seite 136: Pokyny Na Používanie

    Čistenie vymieňate rezaciu hlavu.  Odporúčame používanie rezacích prvkov schválených Skladovanie rezacej struny firmou Bosch. V prípade používania iných rezacích Voľba príslušenstva prvkov môže byť výsledok práce odlišný.  Pri používaní rezacieho listu dbajte na to, aby bol list Pokyny na používanie dobre upevnený...
  • Seite 137 Ak sa Vám nepodarilo odstrániť problém pomocou tabuľky porúch, obráťte sa najprv na svojho predajcu. Servisné stredisko a poradenstvo pri Slovakia Na www.bosch-pt.sk si môžete objednať opravu vášho stroja používaní alebo náhradné diely online. Tel.: +421 2 48 703 800 www.bosch-garden.com...
  • Seite 138: Magyar

    és utasítást. A kábel megrongálódott vagy beleakadt biztonsági előírások és utasítások valamibe, húzza ki a dugaszoló aljzatból betartásának elmulasztása a hálózati csatlakozó dugót. áramütésekhez, tűzhöz és/vagy súlyos testi sérülésekhez vezethet. F 016 L81 755 | (8.6.17) Bosch Power Tools...
  • Seite 139  Gondoskodjon arról, hogy a közvetlen közelében. szellőzőnyílást sohase tömjék el  A más személyek által elszenvedett maradékok. balesetekért, illetve a más Bosch Power Tools F 016 L81 755 | (8.6.17)
  • Seite 140 – A kerti kisgéppel lejtős felületeken  Mindig szilárd alapon álljon és őrizze mindig csak keresztben és sohase meg az egyensúlyát. Ne erőltesse túl fentről lefelé vagy lentről felfelé magát. haladva dolgozzon. F 016 L81 755 | (8.6.17) Bosch Power Tools...
  • Seite 141 Magyar | 141 – A lejtőkön irányváltoztatás esetén tegyen más tárgyakat a kerti különösen óvatosan kell eljárni. kisgépre.  Csak olyan Bosch kerti kisgép  Tartsa távol a kezeit és lábait a tartozékokat használjon, vágószerszámtól, főleg amikor amelyeket ezen berendezéssel bekapcsolja a motort.
  • Seite 142 A biztonság megnövelésére használjon alkatrészeket. egy legfeljebb 30 mA hibaáramú  Gondoskodjon arról, hogy hibaáram-kapcsolót. Ezt a cserealkatrészként csak Bosch hibaáramkapcsolót minden egyes által engedélyezett alkatrészeket használat előtt ellenőrizni kell. használjon. Tartsa távol a hálózati tápvezetéket és a ...
  • Seite 143 Kétséges esetekben kérdezzen meg érintéséhez vezethet. erről egy megfelelő képzésű villanyszerelőt vagy a legközelebbi A kábelösszeköttetéseket (a csatlakozó Bosch szerviz képviseletet. dugókat és a dugaszoló aljzatokat) szárazon kell tartani, és nem szabad VIGYÁZAT: A nem közvetlenül a földre fektetni. előírásszerű hosszabbító...
  • Seite 144: Rendeltetésszerű Használat

    EN 50636-2-91 értelmében kerültek meghatározásra: Rezgés kibocsátási érték, a Szórás, K =1,5 =1,5  Azt javasoljuk, hogy csak a Bosch által engedélyezett Felszerelés és üzemeltetés vágóelemeket használja. Más vágóelemek esetén a  Ne csatlakoztassa a kerti kisgépet a vágási eredmény eltérő lehet.
  • Seite 145: Munkavégzési Tanácsok

    (viseljen mindig kerti védőkesztyűt) A vágólap helytelenül van felszerelve Válassza le a vágólapot és szerelje fel úgy, hogy központozva legyen. A központozáshoz vegye figyelembe a vágólapon található vezetőgyűrűket. Bosch Power Tools F 016 L81 755 | (8.6.17)
  • Seite 146: Hulladékkezelés

    és elektronikus berendezéseket 1103 Budapest külön össze kell gyűjteni és a környezetvédelmi Gyömrői út. 120. szempontoknak megfelelően kell újrafelhasználásra leadni. A www.bosch-pt.hu oldalon online megrendelheti készülékének javítását. A változtatások joga fenntartva. Tel.: +36 1 431 3835 Fax: +36 1 431 3888 E-mail: info.bsc@hu.bosch.com...
  • Seite 147: Українська

    Перед початком роботи перевіряйте шнур живлення і подовжувач на предмет Вдягайте захисні рукавиці. пошкоджень або наявність ознак старіння. У випадку їх Носіть захисні чоботи. пошкодження під час роботи негайно витягніть штепсель із Bosch Power Tools F 016 L81 755 | (8.6.17)
  • Seite 148 Уважно огляньте ділянку, на якій Ви  Ні в якому разі не дозволяйте збираєтеся працювати, і приберіть користуватися садовим каміння, дрючки, дроти, кістки і інструментом дітям і особам, що не інші чужорідні предмети. F 016 L81 755 | (8.6.17) Bosch Power Tools...
  • Seite 149 окуляри, що відповідають – Якщо Ви працюєте на схилах, стандарту EN 166, та навушники. будьте особливо обережними на  Ніколи не використовуйте садовий поворотах. інструмент, якщо у нього відсутні або пошкоджені захисні кожухи, Bosch Power Tools F 016 L81 755 | (8.6.17)
  • Seite 150  Перед перенесенням садового інструмента з/до місця роботи  Використовуйте лише приладдя вимикайте його. для садового інструменту Bosch, яке було рекомендоване і  Вимикайте садовий інструмент і дозволене для використання з витягайте штепсель із розетки: цим інструментом. (див. мал. 14) –...
  • Seite 151 Українська | 151  Зважайте на можливу віддачу  Слідкуйте за тим, щоб нові деталі садового інструмента, яка виникає були дозволені компанією Bosch. при зіткненні ножа з твердим  Віддавайте садовий інструмент на предметом або під час різання ремонт лише в авторизовану...
  • Seite 152 При сумнівах запитайте запобігайте будь-яких пошкоджень кваліфікованого електрика або шнура, щоб запобігти контакту з найближче представництво компанії деталями, що знаходяться під Bosch, що здійснює сервісне напругою. обслуговування. Кабельні з’єднання (штепселі та ОБЕРЕЖНО: Не розетки) мають бути сухими і не передбачений подовжу- повинні...
  • Seite 153: Технічні Дані

    вібрація a м/с похибка K м/с =1,5 =1,5  Рекомендується використовувати дозволені Bosch Монтаж та експлуатація різальні елементи. При використанні інших  Не вмикайте садовий інструмент в розетку, поки він різальних елементів результат підрізання може не буде повністю зібраний. відрізнятися.
  • Seite 154: Вказівки Щодо Роботи

    Перевірте та замініть кабель у разі його працює зі збоями пошкодження Зверніться в сервісну майстерню Пошкоджена внутрішня проводка садового Зверніться в сервісну майстерню інструменту Садовий інструмент не Ніж/ліска пошкоджені Замініть ніж/ліску (завжди вдягайте садові ріже рукавиці) F 016 L81 755 | (8.6.17) Bosch Power Tools...
  • Seite 155 Захисний кожух забруднився Прочистіть захисний кожух зсередини різання Ніж затупився Перегорніть/замініть ніж Ліска відсутня Заправте ліску Якщо за допомогою таблиці пошуку несправностей проблему вирішити не вдалося, спочатку звертайтеся, будь ласка, до крамниці. Bosch Power Tools F 016 L81 755 | (8.6.17)
  • Seite 156: Română

    здаватися окремо і утилізуватися екологічно чистим способом. cablul de alimentare sau cablul prelungitor se deteriorează sau se Можливі зміни. încurcă. Purtaţi protecţie auditivă şi ochelari de protecţie. Purtaţi cască de protecţie. Purtaţi mănuşi de protecţie. F 016 L81 755 | (8.6.17) Bosch Power Tools...
  • Seite 157 În cazul în care  Nu folosiţi scula electrică de grădină acestea se deteriorează în timpul pentru tăierea pereţilor. utilizării, scoateţi imediat ştecherul Bosch Power Tools F 016 L81 755 | (8.6.17)
  • Seite 158  Inspectaţi atent suprafaţa pe care sau defecte. urmează să o lucraţi şi îndepărtaţi cu grijă pietrele, beţele, sârmele, oasele şi alte corpuri străine. F 016 L81 755 | (8.6.17) Bosch Power Tools...
  • Seite 159  Folosiţi numai accesorii pentru  Deconectaţi scula electrică de scule electrice de grădină Bosch, grădină atunci când o transportaţi de recomandate şi autorizate pentru la/spre suprafaţa de lucru. această unealtă. (vezi figura 14) Bosch Power Tools...
  • Seite 160  Asiguraţi-vă că piesele care electrică de grădină de mânerul din urmează a fi schimbate sunt faţă şi de cel din spate şi limitaţi, dacă admise de Bosch. este necesar, timpul de lucru.  Nu încredinţaţi spre reparare scula ...
  • Seite 161: Siguranţă Electrică

    Conexiunile prin cablu (ştecherele de la apropiată reprezentanţă service reţea şi prizele) trebuie să fie uscate şi Bosch. să nu fie aşezate direct pe sol. Bosch Power Tools F 016 L81 755 | (8.6.17)
  • Seite 162: Utilizare Conform Destinaţiei

    şi pentru hobby. fabricantului cablului prelungitor sau al Date tehnice tamburului de cablu cât şi reglementările naţionale privind Motocoasă pentru arbuşti AFS 23-37 utilizarea acestora. Număr de identificare 3 600 HA9 … Indicaţie privind produsele care nu se Putere nominală...
  • Seite 163: Indicaţii De Lucru

    Tăierea mărăcinişului/arbuştilor Lamă de tăiere  Se recomandă utiliz area elementelor de tăiere admise Tăierea plantelor tinere Lamă de tăiere de Bosch. În cazul altor elemente de tăiere, rezultatul de lucru poate fi diferit. Tundere/rărire Bobină cu fir  În timpul utilizării lamei ţineţi seama de faptul că...
  • Seite 164: Detectarea Defecţiunilor

    Lubrifiaţi axul, pentru uşura desprinderea poate desface piuliţei Ştiftul de blocare nu este plasat corect Introduceţi din nou ştiftul de blocare şi împingeţi-l uşor înăuntru, în timp ce axul se roteşte F 016 L81 755 | (8.6.17) Bosch Power Tools...
  • Seite 165: Български

    Пояснения на символите на să indicaţi neapărtat numărul de identificare compus din градинския електроинструмент 10 cifre al sculei electrice de grădină. România Robert Bosch SRL Общо указание за опасност. PT/MKV1-EA Service scule electrice Прочетете ръководството за Strada Horia Măcelariu Nr. 30–34, sector 1 013937 Bucureşti...
  • Seite 166 ниво А на генерирания машината за видими дефекти. шум от продукта с Външни огледи трябва да монтирана шпула. извършвате също и ако градинският електроинструмент е бил изпуснат или е претърпял сериозен удар. F 016 L81 755 | (8.6.17) Bosch Power Tools...
  • Seite 167 повредени режещи листове или  Този градински гайки в комплект. електроинструмент не е  Винаги работете на дневна предназначен за ползване от лица с светлина или на добро изкуствено ограничени физически, сензорни осветление. Bosch Power Tools F 016 L81 755 | (8.6.17)
  • Seite 168 – преди отстраняване на елементи, повреди. блокирали машината,  Ако възникне дефект, следвайте – ако захранващият кабел е усукан, указанията в раздела Отстраняване – преди смяна на посоката на на дефекти. рязане, F 016 L81 755 | (8.6.17) Bosch Power Tools...
  • Seite 169 на Бош, които се препоръчват и възникне откат на градинския са утвърдени за работа с този електроинструмент, ако ножът градински електроинструмент. попадне внезапно на твърд (вижте фигура 14) предмет или при рязане на храсти и Bosch Power Tools F 016 L81 755 | (8.6.17)
  • Seite 170 50 Hz (за страни извън ЕС също повредени детайли. 220 V или 240 V). Използвайте само  Уверявайте се, че резервните сертифицирани удължителни части са утвърдени от Бош. кабели. Повече информация можете да получите от Вашия търговец. F 016 L81 755 | (8.6.17) Bosch Power Tools...
  • Seite 171 от гума или да има гумено покритие. 1,5 mm Удължителният кабел трябва да има – Максимална дължина 30 m за възможност за отпускане при удължителен кабел или 60 m за обтягане. Bosch Power Tools F 016 L81 755 | (8.6.17)
  • Seite 172 OBJ_BUCH-2432-006.book Page 172 Thursday, June 8, 2017 10:50 AM 172 | Български Символи Технически данни Символите по-долу са важни за прочитането и Тример за трева и бурени AFS 23-37 разбирането на ръководството за експлоатация. Каталожен номер 3 600 HA9 … Запомнете символите и значенията им. Правилното Номинална консумирана...
  • Seite 173: Указания За Работа

    работи с прекъсвания електроинструменти Вътрешен електрически дефект на Потърсете помощ в оторизиран сервиз за градинския електроинструмент електроинструменти Градинският Режещият диск/шпулата са повредени Заменете режещия диск/шпулата (работете електроинструмент не винаги с предпазни ръкавици) реже Bosch Power Tools F 016 L81 755 | (8.6.17)
  • Seite 174 Подайте режеща нишка Ако не можете да отстраните проблема с помощта на таблицата, моля, първо се обърнете към Вашия търговец. Сервиз и технически съвети България Robert Bosch SRL www.bosch-garden.com Service scule electrice Винаги когато се обръщате с въпроси към Strada Horia Măcelariu Nr. 30–34, sector 1 представителите...
  • Seite 175: Македонски

    уредот, кога уредот го оставате без дојде до струен урад и/или до тешки надзор без обзир колку долго или ако повреди. кабелот е оштетен или сплеткан. Зачувајте го упатството за идни консултации. Bosch Power Tools F 016 L81 755 | (8.6.17)
  • Seite 176 кадешто минуваат напојни кабли. заштитата од сечилото.  Пред секоја употреба проверете да  Не употребувајте го уредот за не е сечилото тапо или оштетено. поткастрување живи огради. Ако сечилата или навртките се F 016 L81 755 | (8.6.17) Bosch Power Tools...
  • Seite 177 допрете. Сечилото ротира уште  Не употребувајте го уредот ако сте неколку моменти после болни или под влијание на алкохол, исклучувањето на уредот и може да дрога или лекови. предизвика повреда. Bosch Power Tools F 016 L81 755 | (8.6.17)
  • Seite 178 и замеувајте ги веднаш оштетените дланките и зглобовите. или изабените делови.  Секогаш употребувајте го уредот за  Резервните делови мора да се соодветна намена. Внимавајте да одобрени од Бош. употребувате соодветни предни и F 016 L81 755 | (8.6.17) Bosch Power Tools...
  • Seite 179 склад со важечките прописи. Користете само одобрени За дополнителни иформации продолжни кабли. За подетални контактирајте лиценциран информации, обратете се во електричар или најблискиот Bosch овластениот сервисен центар. сервис. За подобра безбедност користете резидуален уред (РЦД) кој се ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: активира на отстапување од 30 mA.
  • Seite 180: Технички Податоци

    ВНИМАНИЕ: За Ваша безбедност потребно е уредот да е поврзан со Технички податоци продолжниот кабел преку соодветен Моторна коса AFS 23-37 утикач. Спојот со продолжниот кабел Број на дел/артикл 3 600 HA9 … мора да биде заштитен од прскање, Номинална јачина...
  • Seite 181: Совети За Работа

    вклучете го Косачката работи со Продолжниот кабел е оштетен Проверете го кабелот и ако е потребно прекини заменете го Побарајте помош од сервис Неисправни внатрешни инсталации во Побарајте помош од сервис косачката Bosch Power Tools F 016 L81 755 | (8.6.17)
  • Seite 182 Сава Ковачевиќ 47Њ, број 3 сортира и да се складишти на еколошки прифатлив начин. 1000 Скопје Е-пошта: dimce.dimcev@servis-bosch.mk Се задржува правото на промена. Интернет: www.servis-bosch.mk Тел./факс: 02/ 246 76 10 Моб.: 070 595 888 F 016 L81 755 | (8.6.17) Bosch Power Tools...
  • Seite 183: Srpski

    Baštenski uredjaj ne koristiti po mora ga proizvodjač čije je kiši ili izlagati kiši. pripadajući servis ili da ga promene neka za to obučena osoba, da bi izbegli opanosti po sigurnost. Bosch Power Tools F 016 L81 755 | (8.6.17)
  • Seite 184 F 016 L81 755 | (8.6.17) Bosch Power Tools...
  • Seite 185 Ne stavljajte neke nikada gore dole. druge predmete na baštenski uredjaj. – Uvek postupajte oprezno kod promene smera rada sa mašinom na nagibima. Bosch Power Tools F 016 L81 755 | (8.6.17)
  • Seite 186 OBJ_BUCH-2432-006.book Page 186 Thursday, June 8, 2017 10:50 AM 186 | Srpski  Upotrebljavajte samo Bosch pribor pojasom. Podesite pojas tako, da je baštenskog uredjaja, koji se alat tačno izbalansiran, jer onda rad preporučuje i odobren za sa uredjajem manje zamara.
  • Seite 187: Električna Sigurnost

    Za povećanje sigurnosti, koristite jednu U slučajevima sumnje pitajte nekog fidovu sklopku (RCD) sa strujom greške izučenog električara ili sledeći Bosch od maks. 30 mA. Ova fidova sklopka bi servis- predstavništvo. trebala pre svake upotrebe da se OPREZ: Nepropisni produžni prekontroliše.
  • Seite 188: Tehnički Podaci

    =1,5 =1,5  Preporučuje se korišćenćenje elemenata za sečenje Montaža i Rad koje je odobrio Bosch. Kod drugih elemenata za  Ne priključujte baštenski uredjaj na utičnicu, dokle god sečenje može biti drugačiji rezultat sečenja. se potpuno ne sklopi.  Pazite kod upotebe reznog lista na to, da bude čvrsto ...
  • Seite 189: Uputstva Za Rad

    (uvek nosite zaštitne rukavice za rad u bašti) Nije korektno montiran sečeni list Oslobodite presečeni list i montirajte ga po sredini. Obratite pažnju na prstene vodjice na presečenom listu za srednje centriranje. Bosch Power Tools F 016 L81 755 | (8.6.17)
  • Seite 190 Tel.: +381 11 641 6291 Fax: +381 11 641 6293 E-Mail: office@servis-bosch.rs www.bosch-pt.rs Keller d.o.o. Ljubomira Nikolica 29 18000 Nis Tel./Fax: +381 18 274 030 Tel./Fax: +381 18 531 798 E-Mail: office@keller-nis.com www.bosch-pt.rs F 016 L81 755 | (8.6.17) Bosch Power Tools...
  • Seite 191: Slovensko

    Vrtnega orodja ne uporabljajte,  Če je omrežni kabel naprave ko dežuje in ga ne izpostavljajte poškodovan, ga mora proizvajalec, dežju. njegova pooblaščena servisna delavnica ali za to opravilo Bosch Power Tools F 016 L81 755 | (8.6.17)
  • Seite 192  Pri delu z vrtnim orodjem pazite na izkušnjami in/ali pomanjkljivim varno stojišče in na to, da boste le znanjem, razen, če jih nadzoruje hodili in da ne boste tekli. F 016 L81 755 | (8.6.17) Bosch Power Tools...
  • Seite 193 – Bodite zelo previdni pri spremembi  Uporabljajte le pribor vrtnega smeri na pobočjih. orodja Bosch, ki se je priporočil in dopustil za uporabo s tem orodjem.  Držite roki in nogi vstran od rezilnega (glejte sliko 14) orodja, še posebej pri vklopu...
  • Seite 194  Poskrbite za to, da se vrtno orodje sprednjem in zadnjem ročaju in če je popravlja izključno v pooblaščenih nujno, omejite delovni čas. servisnih delavnicah Bosch.  Bodite pripravljeni na to, da vrtno  Pred transportom in skladiščenjem orodje udari nazaj, npr. ko nož...
  • Seite 195 V primeru dvoma vprašajte Poskrbeti morate za to, da se omrežni kvalificiranega električarja ali najbližje in podaljševalni kabli ne bodo nahajali v zastopstvo servisa Bosch. bližini gibljivih delov in preprečite POZOR: Nepravilno izvedeni vsako poškodovanje omrežnih kablov, podaljševalni kabli so lahko saj tako posledično preprečite stik z...
  • Seite 196: Uporaba V Skladu Z Namenom

    Montaža droga  Priporočamo uporabo rezilnih elementov, ki so Montaža motka z nitko in nitke odobreni s strani Bosch. Pri drugih rezilnih elementih Montaža rezilnega lista 254–255 lahko pride do odklona rezilnega rezultata. F 016 L81 755 | (8.6.17)
  • Seite 197: Delovna Navodila

    Nepravilna montaža rezalnega lista Sprostite rezalni list in ga montirajte tako, da bo naravnan v sredini. Upoštevajte vodilne obroče na rezalnem listu za naravnavanje v sredini. Bosch Power Tools F 016 L81 755 | (8.6.17)
  • Seite 198: Servis In Svetovanje O Uporabi

    Pri vseh vprašanjih in naročilih nadomestnih delov morate Upute za sigurnost nujno navesti desetmestno številko izdelka s tipske tablice Objašnjenje simbola na vrtnom vrtnega orodja. Slovensko uređaju Robert Bosch d.o.o. Verovškova 55a 1000 Ljubljana Opće napomene za opasnost. Tel.: +00 803931 Fax: +00 803931 Mail : servis.pt@si.bosch.com Pročitajte upute za rad.
  • Seite 199 30 mA. Ova FI-sklopka se treba kontrolirati prije svake Tipična razina buke primjene. vrtnog uređaja  Osigurajte da su otvori za hlađenje vrednovana s A, s uvijek čisti od ostataka. montiranom kolutom. Bosch Power Tools F 016 L81 755 | (8.6.17)
  • Seite 200 Pri radu s vrtnim uređajem nosite bez osigurača od povratnog udara ili duge hlače, čvrstu obuću i rukavice. poklopaca. Ne nosite široku odjeću, nakit, kratke hlače, sandale i nikada ne radite bosi. F 016 L81 755 | (8.6.17) Bosch Power Tools...
  • Seite 201 – Uvijek postupajte oprezno kod predmete. promjene smjera rada sa strojem na padinama.  Koristite samo originalni Bosch pribor za vrtne uređaje, koji je  Ruke i noge držite dalje od reznog preporučen i odobren za primjenu s alata, a posebno pri uključivanju ovim vrtnim uređajem.
  • Seite 202  Zamijenjeni dijelovi vrtnog uređaja vrtnim uređajem. moraju biti originalni Bosch  Računajte s povratnim udarom rezervni dijelovi. vrtnog uređaja ako bi njegov nož pri  Popravak vrtnog uređaja prepustite rezanju grmlja ili šipražja iznenada...
  • Seite 203 Ako je mrežni kabel vrtnog uređaja se nalazi na vrtnim uređaju treba spojiti oštećen, smije se popraviti samo u sa produžnim kabelom. Spojnica ovlaštenom Bosch servisu. produžnog kabela mora biti zaštićena Koristite samo odobrene produžne od prskanja vode, te mora biti izrađena kablove.
  • Seite 204: Uporaba Za Određenu Namjenu

    Montirajte kolut s reznom niti i reznu trave.  Preporučuje se primjena originalnih noževa koje je Montaža reznog lista 254–255 Bosch odobrio za uporabu. Ako bi se koristili neki drugi noževi neće se postići traženi rezultat rezanja. F 016 L81 755 | (8.6.17) Bosch Power Tools...
  • Seite 205: Upute Za Rad

    (uvijek nosite zaštitne rukavice za rad u vrtu) Rezni list je pogrešno ugrađen Otpustite rezni list i ugradite ga točno u središnji položaj. Za centriranje upotrijebite vodeće prstene na reznom listu. Bosch Power Tools F 016 L81 755 | (8.6.17)
  • Seite 206 10-znamenkasti kataloški broj sa tipske pločice vrtnog uređaja. Samo za zemlje EU: Hrvatski Prema Europskim smjernicama 2012/19/EU za električne i Robert Bosch d.o.o PT/SHR-BSC elektroničke stare uređaje, neuporabivi električni i Kneza Branimira 22 elektronički uređaji moraju se odvojeno sakupljati i dovoditi 10040 Zagreb na ekološki prihvatljivo recikliranje.
  • Seite 207: Eesti

    Kui seadme toitejuhe on defektne, tuleb see lasta välja vahetada tootjal, Ärge kasutage aiatööriista volitatud hooldekeskuses või vihma käes ja ärge jätke seda asjaomase kvalifikatsiooniga isikul, et vihma kätte. tagada ohutu töö. Bosch Power Tools F 016 L81 755 | (8.6.17)
  • Seite 208  Aiatööriistaga töötades olge nad kasutavad tööriista nende stabiilses asendis; ärge jookske, vaid turvalisuse eest vastutava isiku kõndige rahulikult. järelevalve all, kes annab neile juhiseid seadme kasutamiseks. F 016 L81 755 | (8.6.17) Bosch Power Tools...
  • Seite 209 – Nõlvadel ja märjal rohul säilitage suuremat müra ja vibratsiooni. stabiilne asend.  Hoidke aiatööriista ohutus, kuivas ja – Kallakutel liikuge alati vasakule- lastele ligipääsmatus kohas. Ärge paremale ja mitte üles-alla. Bosch Power Tools F 016 L81 755 | (8.6.17)
  • Seite 210 Kompaktseks ladustamiseks tagasilöögiga. Püüdke tagasilöögi võib aiatööriistal käepideme maha mõju minimeerida. võtta. (vt joonis 3)  Aiatööriist on välja töötatud kasutamiseks õlarihmaga. Reguleerige rihma nii, et tööriist on F 016 L81 755 | (8.6.17) Bosch Power Tools...
  • Seite 211 Kasutage üksnes heakskiidetud kummiga. Pikendusjuhet tuleb pikendusjuhtmeid. kasutada koos veojõu leevendiga. Kasutage üksnes pikenduskaableid ja – juhtmeid ning kaablitrumleid, mis vastavad standarditele EN 61242 / IEC 61242 või IEC 60884-2-7. Bosch Power Tools F 016 L81 755 | (8.6.17)
  • Seite 212: Nõuetekohane Kasutamine

    OBJ_BUCH-2432-006.book Page 212 Thursday, June 8, 2017 10:50 AM 212 | Eesti Sümbolid Tehnilised andmed Järgmised piltsümbolid on olulised kasutusjuhendi lugemisel Põõsalõikur AFS 23-37 ja mõistmisel. Pidage palun piltsümbolid ja nende tähendus Tootenumber 3 600 HA9 … meeles. Piltsümbolite õige tõlgendamine aitab Teil Nimivõimsus aiatööriista tõhusamalt ja ohutumalt käsitseda.
  • Seite 213 Lõiketera mutrit ei saa Mutri või võlli keere on kahjustatud Määrige võlli, et avamist kergendada avada Lukustustihvt ei ole õiges asendis Paigaldage lukustustihvt uuesti ja suruge kergelt sisse, võlli samal ajal keerates Bosch Power Tools F 016 L81 755 | (8.6.17)
  • Seite 214: Kasutuskõlbmatuks Muutunud Seadmete Käitlus

    Tootja jätab endale õiguse muudatuste tegemiseks. Pirms dārza instrumenta tīrīšanas vai regulēšanas, kā arī, to uz ilgāku laiku atstājot bez uzraudzības vai gadījumā, ja samezglojas vai tiek bojāts tā elektrokabelis vai pagarinātājkabelis, F 016 L81 755 | (8.6.17) Bosch Power Tools...
  • Seite 215 Vispārējie drošības noteikumi darbam ar elektroinstrumentiem  Lai paaugstinātu elektrodrošību, ieteicams lietot noplūdes strāvas Uzmanīgi izlasiet BRIDINAJUMS aizsargreleju (RCD) ar maksimālo visus drošības aizsargstrāvu 30 mA. Šis noteikumus un norādījumus. Bosch Power Tools F 016 L81 755 | (8.6.17)
  • Seite 216 Strādājot ar dārza instrumentu, uzraudzība, lai viņi nesāktu rotaļāties ieturiet stabilu ķermeņa stāvokli un ar dārza instrumentu. vienmēr pārvietojieties soļos,  Nekad nelietojiet dārza instrumentu, neskrienot. ja darba vietas tiešā tuvumā atrodas F 016 L81 755 | (8.6.17) Bosch Power Tools...
  • Seite 217 – Nestrādājiet ar dārza instrumentu ļoti griezējelementi zināmu laiku turpina stāvās nogāzēs. rotēt un var izraisīt savainojumus. – Apstrādājot nogāzes vai strādājot  Neveiciet nekādas izmaiņas dārza mitrā zālē, ieturiet drošu līdzsvaru. instrumenta konstrukcijā. Bosch Power Tools F 016 L81 755 | (8.6.17)
  • Seite 218 Nenovietojiet uz dārza negatīvo efektu. instrumenta citus priekšmetus.  Šis dārza instruments ir paredzēts  Lietojiet vienīgi Bosch dārza lietošanai kopā ar plecu jostu. instrumentu piederumus, kas ir Pielāgojiet plecu jostu tā, lai dārza atļauti un ieteikti izmantošanai instruments būtu pareizi līdzsvarots, kopā...
  • Seite 219 OBJ_BUCH-2432-006.book Page 219 Thursday, June 8, 2017 10:50 AM Latviešu | 219  Nodrošiniet, lai dārza instruments Ik reizi pirms lietošanas šis tiktu remontēts vienīgi Bosch aizsargrelejs jāpārbauda. pilnvarotā remonta darbnīcā. Netuviniet elektrokabeli un  Pirms transportēšanas vai pagarinātājkabeli no kustīgām daļām novietošanas uzglabāšanai...
  • Seite 220: Tehniskie Parametri

    ķēdi, kā norādīts Simbols Nozīme elektrodrošības noteikumos. Ieslēgšana Šaubu gadījumā konsultējieties ar Izslēgšana kvalificētu elektriķi vai griezieties Piederumi/rezerves daļas tuvākajā Bosch pilnvarotā remonta darbnīcā. Atbrīvošanās no nolietotajiem izstrādājumiem IEVĒRĪBAI! Nepiemērotu pagarinātājkabeļu Pielietojums izmantošana var būt bīstama. Pagarinātājkabelim, kontaktdakšai Instruments ir paredzēts nelielu krūmu un jaunaudžu apgriešanai, augu appļaušanai un retināšanai, kā...
  • Seite 221: Norādījumi Darbam

     Neieslēdziet instrumentu drīz pēc tā izslēgšanas. Tīrīšana  Nomainot griezējgalvu, attīriet to no pielipušās zāles. Griezējauklas uzglabāšana  Dārza instrumentā ieteicams izmantot firmas Bosch Piederumu izvēle ieteiktos griezējelementus. Izmantojot citus griezējelementus, var samazināties dārza instrumenta Norādījumi darbam darbspēja.
  • Seite 222 Nevar atskrūvēt Ir bojāta uzgriežņa vai vārpstas vītne Lai atvieglotu uzgriežņa noskrūvēšanu, ieeļļojiet griezējasmens uzgriezni vārpstu Nav pareizi ievietots fiksējošais stienītis Griežot vārpstu, no jauna iebīdiet fiksējošo stienīti un to nedaudz piespiediet F 016 L81 755 | (8.6.17) Bosch Power Tools...
  • Seite 223: Lietuviškai

    Latvijas Republika Bendrasis įspėjimas apie Robert Bosch SIA pavojų. Bosch elektroinstrumentu servisa centrs Mūkusalas ielā 97 Atidžiai perskaitykite šią LV-1004 Rīga Tālr.: 67146262 naudojimo instrukciją. Telefakss: 67146263 E-pasts: service-pt@lv.bosch.com...
  • Seite 224: Bendrosios Darbo Su Elektriniais Įrankiais Saugos Nuorodos

    Bendrosios darbo su elektriniais  Pasirūpinkite, kad ventiliacinės įrankiais saugos nuorodos angos visada būtų švarios. Perskaitykite visas saugos nuorodas ir reikalavimus. Nesilaikant saugos nuorodų ir reikalavimų gali trenkti F 016 L81 755 | (8.6.17) Bosch Power Tools...
  • Seite 225 Niekada nenaudokite sodo priežiūros  Dėvėkite ilgas, tvirtos medžiagos įrankio be apsauginių ar kitų gaubtų, kelnes, atsparią avalynę ir pirštines. apsaugų nuo atatrankos arba jei šie Nedėvėkite plačių drabužių, elementai pažeisti. Bosch Power Tools F 016 L81 755 | (8.6.17)
  • Seite 226 – Keisdami kryptį šlaituose būkite ypač priežiūros įrankio nedėkite jokių atsargūs. daiktų.  Rankas ir kojas, ypač – įjungdami  Naudokite tik Bosch sodo variklį, laikykite toliau nuo pjovimo priežiūros įrankių papildomą įrankio. įrangą, kurią su šiuo prietaisu rekomenduojama naudoti ir kuri ...
  • Seite 227: Techninė Priežiūra

    Bosch. sąnariuose.  Sodo priežiūros įrankį remontuoti  Sodo priežiūros įrankį naudokite tik patikėkite tik įgaliotų Bosch įrankių su tinkama galvute. Sodo priežiūros dirbtuvių specialistams. įrankį visada laikykite už priekinės ir  Prieš transportuodami ir prieš užpakalinės rankenų; jei reikia, padėdami sandėliuoti įsitikinkite,...
  • Seite 228 Jei maitinimo laidas yra pažeistas, jį Nuorodos gaminiams, kurie leidžiama taisyti tik įgaliotose Bosch parduodami ne DB: remonto dirbtuvėse. DĖMESIO: siekiant užtikrinti jūsų Naudokite tik aprobuotus saugumą reikia, kad prie sodo ilginamuosius laidus.
  • Seite 229: Techniniai Duomenys

    Apsauginio gaubto montavimas  Kai keičiate pjaunamąją galvutę, nuo jos nuvalykite Koto sujungimas žolės likučius. Vielutės ritės ir vielutės montavimas  Rekomenduojama naudoti Bosch aprobuotus pjovimo elementus. Naudojant kitokius pjovimo elementus, Peilio montavimas 254–255 pjovimo rezultatas gali būti kitoks, nei tikimasi.
  • Seite 230: Darbo Nuorodos

    įcentrinti. (visada mūvėkite sodininko pirštinėmis) Netinkamai sumontuotas pjovimo diskas Atlaisvinkite pjovimo diską ir sumontuokite per vidurį. Kad nustatytumėte pjovimo diską lygiai per vidurį, orientuokitės pagal ant disko esančius apskritimus. F 016 L81 755 | (8.6.17) Bosch Power Tools...
  • Seite 231 įrangos atliekų ir šios direktyvos perkėlimo į Lietuva nacionalinę teisę aktus, naudoti nebetinkami elektriniai ir Bosch įrankių servisas elektroniniai įrankiai turi būti surenkami atskirai ir perdirbami Informacijos tarnyba: (037) 713350 aplinkai nekenksmingu būdu. ļrankių remontas: (037) 713352 Faksas: (037) 713354 Galimi pakeitimai.
  • Seite 232 ‫7 شارع ارن رطوطة زد. أي. سان جورانمقبين البياض‬ ‫4102 رن يبوس‬ + 216 71 427 496/879 :‫هاتف‬ + 216 71 428 621 :‫فاكس‬ sav.outillage@tn.bosch.com :‫الببيد اإللكتبونع‬ ‫اإلمارات العربية المتحدة‬ Central Motors & Equipment LLC 1984 :‫الببيد‬ ‫شارع الوحدة - مبنى السناء‬...
  • Seite 233 ‫شارع ناصب رن جميلبناية رقم 73 البارعة‬ ‫49111 ي م َان‬ www.bosch-garden.com + 962 6 5545778 :‫هاتف‬ bosch@rootsjordan.com :‫الببيد اإللكتبونع‬ ‫يبجی ذكب رقم الصنف رالمباتب العشب حسب الئحة طباز جهاز‬ ‫الحديقة رشكل ضبوري يند االستشارة ويند إرسال طلبيات‬ ‫الكويت‬ .‫قطع الغيار‬...
  • Seite 234 ‫ش ح ّم أسنان المحور لتسهيل الفك‬ ‫أسنان اللولبة رالمحور أو أسنان‬ ‫ال يمكن فك صامولة صفيحة القص‬ ‫الصامولة تالفة‬ ‫ركب مسمار اإلقفال مبة أخبى واكبسه‬ ‫مسمار اإلقفال غيب مبكز رشكل صحيح‬ ‫رخفة أثناء تدويب المحور‬ F 016 L81 755 | (8.6.17) Bosch Power Tools...
  • Seite 235 ‫لفيفة الخيط/ صفيحة القص‬ ‫إزالة نبات القبيص‬ ‫تبكيب الساق‬ ‫تبكيب لفيفة الخيط والخيط‬ 254 – 255 ‫تبكيب صفيحة القص‬ /‫تبكيب واقية الصدمات االرتدادية‬ ‫مالحظة استعمال لمستخدمع اليد‬ ‫اليمنى‬ /‫تبكيب واقية الصدمات االرتدادية‬ ‫مالحظة استعمال للمستخدم األيسب‬ Bosch Power Tools F 016 L81 755 | (8.6.17)
  • Seite 236 ‫والحشائش الطويلة ونبات القبيص فع حدائق المنازل‬ .‫وربساتين الهواة‬ ‫والقارنات من النوعية المعزولة‬ ‫ضد الماء والمخصصة لالستعمال‬ ‫البيانات الفنية‬ .‫الخارجي‬ ‫قاطعة األعشاب‬ AFS 23-37 ‫تقيد رتعليمات تشغيل منتج‬ 3 600 HA9 … ‫رقم الصنف‬ ‫كبل التمديد أو ملف الكبالت‬ ‫واط‬ ‫القدرة االسمية المقنية‬...
  • Seite 237 ‫لتشغيل الجهاز، فيطلب المحافظة‬ 240 ‫05 هبتز (وأيضا 022 فولط أو‬ :‫يلى أقطار النواقل التالية‬ ‫فولط للدول الغيب تارعة لالتحاد‬ ‫أو 5,1 مم‬ ‫قطب الناقل 52,1 مم‬ − ‫األورورع). استخدم فقط كبالت‬ Bosch Power Tools F 016 L81 755 | (8.6.17)
  • Seite 238 ،‫تنظيم الحبارة راليدين محدودة‬ .‫السكاكين الحادة‬ ‫قد يظهب شعور رحبق ورتنميل‬ ‫نفذ أعمال الصيانة التالية‬ ◀ ‫اليدين، إلى حد الخلل راأليصاب‬ ‫بشكل منتظم لضمان االستعمال‬ ‫واالضطباب رالدورة الدموية‬ :‫الطويل والموثوق‬ .‫والنخب النسيجع‬ F 016 L81 755 | (8.6.17) Bosch Power Tools...
  • Seite 239 ‫إن كان الكبل قد تشارك‬ − ‫تقيد رفقبة البحث ين األخطاء فع‬ ◀ ،‫قبل استبدال تجهيزة القص‬ − .‫حال تشكل الخطأ‬ ‫يندما تفحص أو تنظف جهاز‬ − ‫الحديقة أو يند إجباء التعديالت‬ ،‫يليه‬ Bosch Power Tools F 016 L81 755 | (8.6.17)
  • Seite 240 ‫الغيب مطلعين يلی هذه التعليمات‬ ‫افحص قبل التشغيل دائما إن‬ ◀ .‫أردا أن يستعملوا جهاز الحديقة‬ ‫قد تحد األحكام الوطنية من يمب‬ ‫كانت صفيحة القص أو صامولة‬ .‫صفيحة القص مستهلكة أو تالفة‬ F 016 L81 755 | (8.6.17) Bosch Power Tools...
  • Seite 241 ‫احتفظ بجميع مالحظات األمان‬ .‫ارتد خوذة واقية‬ .‫وبالتعليمات للمستقبل‬ ‫افحص قبل التشغيل إن كان‬ ◀ .‫ارتد قفازات واقية‬ ‫كبل الشبكة الكهبرائية و كبل‬ ‫التمديد تالفين أو إن كانت‬ ‫هناك يالمات استهالك ظاهبة‬ Bosch Power Tools F 016 L81 755 | (8.6.17)
  • Seite 242 ‫ی داتگسههسی كهنه الكتریكی و الكترونیكی و تبدیل آن به‬ ‫حق ملی، بسید ابزارهسی برقی غیر قسبل ااتفسده را جداگسنه‬ ‫جمع آوری كرد و نسبت به بسزیسىت منساب بس محیط زیست‬ .‫اقدام بعمل آورد‬ .‫حق هرگونه تغییری محفوظ است‬ F 016 L81 755 | (8.6.17) Bosch Power Tools...
  • Seite 243 ‫راحت تر بسز کنید‬ ‫اات‬ ‫پین قفل کننده را دوبسره وارد کنید و‬ ‫پین قفل کننده درات قرار نگرىته‬ ‫آرام به داخل ىشسر دهید، در حسلی که‬ ‫اات‬ ‫محور می چرخد‬ Bosch Power Tools F 016 L81 755 | (8.6.17)
  • Seite 244 ‫نصب قرقره ی نخ و نخ‬ 254 – 255 ‫نصب صفحه ی برش‬ /‫نصب ایمنی ضربه به عقب‬ ‫راهنمسیی برای دات رااتی هس‬ /‫نصب ایمنی ضربه به عقب‬ ‫راهنمسیی برای دات چپی هس‬ F 016 L81 755 | (8.6.17) Bosch Power Tools...
  • Seite 245 ‫کسبل رابط یس قرقره کالف کسبل و‬ ‫نیز مقررات مربوط به ااتفسده در‬ ‫مشخصات فنی‬ .‫کشور مربوط توجه کنید‬ ‫چمن زن آزاد‬ AFS 23-37 ‫تذکر برای محصوالتی که در‬ 3 600 HA9 … ‫شمسره ىنی‬ :‫انگلیس ىروخته نمی شوند‬ ‫قدرت ورودی نسمی‬...
  • Seite 246 .‫را جهت اطمینسن تعویض کنید‬ ‫مطمئن شوید که قطعات‬ ‫کسبل برق یس کسبل رابط را از تمسم‬ ◀ Bosch ‫تعویضی از طرف شرکت‬ ‫قسمتهسی متحرک دور نگهدارید‬ .‫مجاز باشند‬ ‫و از هر گونه آایب دیدگی کسبل‬ ‫جلوگیری کنید تس تمسای بس قسمتهسی‬...
  • Seite 247 .‫یک کمربند طراحی شده اات‬ ‫تنها از متعلقات مجاز و توصیه‬ ‫کمربند را طوری طراحی کنید که‬ ◀ ‫ برای این دستگاه‬Bosch ‫شده ی‬ ‫ایزار درات بسالنس بسشد، کسر بس‬ ‫استفاده کنید. (رجوع کنید‬ ‫داتگسه اینگونه کمتر خسته کننده‬ )14 ‫به‬...
  • Seite 248 ‫در صورت بروز یک حسدثه، قبل از‬ ◀ ‫چنسنچه ابزار بسغبسنی به طور غیر‬ − ‫اتخسذ تصمیمست دیگر، داتگسه را‬ ‫عسدی شروع به لرزیدن کرد‬ .‫از برق بکشید‬ .)‫(ىورا کنترل کنید‬ F 016 L81 755 | (8.6.17) Bosch Power Tools...
  • Seite 249 ‫قبل از ااتفسده همیشه کنترل‬ ◀ ‫به هر کشور می توانند ان‬ ‫کنید که تیغه، مهره هسی تیغه‬ ‫کسربر را محدود کنند. چنسنچه از‬ .‫کهنه یس آایب دیده نبسشند‬ ‫جهت جلوگیری از بر هم خوردن‬ Bosch Power Tools F 016 L81 755 | (8.6.17)
  • Seite 250 .‫کنید‬ ‫کسبل، به آن دات نزنید. ابزار‬ ‫ابزار بسغبسنی را در برابر بسران‬ ‫بسغبسنی را در صورت آایب دیدگی‬ ‫حفظ کنید یس زیر بسران رهس‬ .‫یس ىراودگی کسبل بکسر نبرید‬ .‫نکنید‬ F 016 L81 755 | (8.6.17) Bosch Power Tools...
  • Seite 251 OBJ_BUCH-2432-006.book Page 251 Thursday, June 8, 2017 10:50 AM | 251 Bosch Power Tools F 016 L81 755 | (8.6.17)
  • Seite 252 OBJ_BUCH-2432-006.book Page 252 Thursday, June 8, 2017 10:50 AM 252 | F 016 L81 755 | (8.6.17) Bosch Power Tools...
  • Seite 253 OBJ_BUCH-2432-006.book Page 253 Thursday, June 8, 2017 10:50 AM | 253 Bosch Power Tools F 016 L81 755 | (8.6.17)
  • Seite 254 OBJ_BUCH-2432-006.book Page 254 Thursday, June 8, 2017 10:50 AM 254 | F 016 L81 755 | (8.6.17) Bosch Power Tools...
  • Seite 255 OBJ_BUCH-2432-006.book Page 255 Thursday, June 8, 2017 10:50 AM | 255 Bosch Power Tools F 016 L81 755 | (8.6.17)
  • Seite 256 OBJ_BUCH-2432-006.book Page 256 Thursday, June 8, 2017 10:50 AM 256 | F 016 L81 755 | (8.6.17) Bosch Power Tools...
  • Seite 257 OBJ_BUCH-2432-006.book Page 257 Thursday, June 8, 2017 10:50 AM | 257 Bosch Power Tools F 016 L81 755 | (8.6.17)
  • Seite 258 OBJ_BUCH-2432-006.book Page 258 Thursday, June 8, 2017 10:50 AM 258 | F 016 L81 755 | (8.6.17) Bosch Power Tools...
  • Seite 259 OBJ_BUCH-2432-006.book Page 259 Thursday, June 8, 2017 10:50 AM | 259 Bosch Power Tools F 016 L81 755 | (8.6.17)
  • Seite 260 OBJ_BUCH-2432-006.book Page 260 Thursday, June 8, 2017 10:50 AM 260 | 1 609 200 399 F 016 800 414 F 016 800 178 F 016 800 292 F 016 800 431 F 016 L81 755 | (8.6.17) Bosch Power Tools...
  • Seite 261 és megfelelnek a következő szabványoknak. Заявление о соответствии ЕС Мы заявляем под нашу единоличную ответственность, что названные продукты соответствуют всем действующим предписаниям нижеуказанных Триммер Товарный № директив и распоряжений, а также нижеуказанных норм. Bosch Power Tools F 016 L81 755 | (8.6.17)
  • Seite 262 Izstrādājuma ris-krūmgriezis numurs ES atitikties deklaracija Atsakingai pareiškiame, kad išvardyti gaminiai atitinka visus privalomus žemiau nurodytų direktyvų ir reglamentų reikalavimus ir šiuos standartus. Žoliapjovė-trimeris Gaminio numeris AFS 23-37 3 600 HA9 ... 2006/42/EC 2014/30/EU 2011/65/EU 2000/14/EC EN 60335-1:2012+A11:2014 EN 50636-2-91:2014...
  • Seite 263 98,0 dB(A); processo de avaliação da conformidade de acordo com o anexo VI. Categoria de produto: 33 Organismo notificado: DEKRA Certification B.V., Meander 1051, 6825 MJ Arnhem, Netherlands, Nr. 0344 Documentação técnica pertencente à: * Bosch Power Tools F 016 L81 755 | (8.6.17)
  • Seite 264 2000/14/EC: Målt lydeffektnivå 96,0 dB(A), usikkerhet K=1,5 dB, garantert lydeffektnivå 96,0 dB(A); samsvarsvurde- ringsmetode i henhold til vedlegg VI. Produktkategori: 33 Bemyndiget organ: DEKRA Certification B.V., Meander 1051, 6825 MJ Arnhem, Netherlands, Nr. 0344 Teknisk dokumentasjon hos: * F 016 L81 755 | (8.6.17) Bosch Power Tools...
  • Seite 265 2000/14/ES: změřená hladina akustického výkonu 96,0 dB(A), nejistota K =1,5 dB, zaručená hladina akustického výko- nu 98,0 dB(A); metoda posouzení shody podle dodatku VI. Kategorie výrobku: 33 Uvedená zkušební instituce: DEKRA Certification B.V., Meander 1051, 6825 MJ Arnhem, Netherlands, Nr. 0344 Technické podklady u: * Bosch Power Tools F 016 L81 755 | (8.6.17)
  • Seite 266 2000/14/EC: Өлшелген дыбыс қаттылығы 96,0 дБ(A), дәлсіздік K=1,5 дБ, кепілденген дыбыс қаттылығы 96,0 дБ(A); Сәйкестікті анықтау әдісі VI тіркелгісі бойынша. Өнім санаты: 33 Аталған жай: DEKRA Certification B.V., Meander 1051, 6825 MJ Arnhem, Netherlands, Nr. 0344 Техникалық құжаттар: * F 016 L81 755 | (8.6.17) Bosch Power Tools...
  • Seite 267 98,0 dB(A); postopek za presojo skladnosti v skladu s prilogo VI. Kategorija izdelka: 33 Pristojni organ: DEKRA Certification B.V., Meander 1051, 6825 MJ Arnhem, Netherlands, Nr. 0344 Tehnična dokumentacija pri: * Bosch Power Tools F 016 L81 755 | (8.6.17)
  • Seite 268 * Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-HG/ENS-PA2, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Henk Becker Helmut Heinzelmann Executive Vice President Head of Product Certification Engineering and Manufacturing Robert Bosch Power Tools GmbH, 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 08.06.2017 F 016 L81 755 | (8.6.17) Bosch Power Tools...

Inhaltsverzeichnis