Herunterladen Diese Seite drucken
Bosch ART 26-18 LI Originalbetriebsanleitung
Bosch ART 26-18 LI Originalbetriebsanleitung

Bosch ART 26-18 LI Originalbetriebsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für ART 26-18 LI:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 3
OBJ_DOKU-35232-003.fm Page 1 Friday, February 27, 2015 7:42 AM
Robert Bosch GmbH
Power Tools Division
70764 Leinfelden-Echterdingen
GERMANY
www.bosch-garden.com
F 016 L81 061 (2015.02) O / 261 EURO
ART
23-18 LI | 23-18 LI+ | 26-18 LI | 26-18 LI+
de Originalbetriebsanleitung
tr
Orijinal işletme talimatı
en Original instructions
pl Instrukcja oryginalna
fr
Notice originale
cs Původní návod k používání
es Manual original
sk Pôvodný návod na použitie
pt Manual original
hu Eredeti használati utasítás
it
Istruzioni originali
ru Оригинальное руководство по
nl Oorspronkelijke
эксплуатации
gebruiksaanwijzing
uk Оригінальна інструкція з
da Original brugsanvisning
експлуатації
sv Bruksanvisning i original
kk Пайдалану нұсқаулығының
no Original driftsinstruks
түпнұсқасы
fi
Alkuperäiset ohjeet
ro Instrucţiuni originale
el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
bg Оригинална инструкция
mk Оригинално упатство за работа
sr Originalno uputstvo za rad
sl
Izvirna navodila
hr Originalne upute za rad
et Algupärane kasutusjuhend
lv
Instrukcijas oriģinālvalodā
lt
Originali instrukcija

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Bosch ART 26-18 LI

  • Seite 1 OBJ_DOKU-35232-003.fm Page 1 Friday, February 27, 2015 7:42 AM Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70764 Leinfelden-Echterdingen GERMANY www.bosch-garden.com 23-18 LI | 23-18 LI+ | 26-18 LI | 26-18 LI+ F 016 L81 061 (2015.02) O / 261 EURO de Originalbetriebsanleitung Orijinal işletme talimatı...
  • Seite 2 Lietuviškai ........Puslapis 247 F 016 L81 061 | (27.2.15) Bosch Power Tools...
  • Seite 3 Betreiben Sie den Trimmer nie mit und lassen Sie den Trimmer bei fehlenden oder beschädigten Abde- Regen nicht im Freien stehen. ckungen oder Schutzeinrichtungen oder wenn diese nicht richtig positio- niert sind. Bosch Power Tools F 016 L81 061 | (27.2.15)
  • Seite 4 Reichweite von Kindern auf.  Arbeiten Sie nur bei Tageslicht oder Stellen Sie keine anderen Gegenstän- gutem künstlichem Licht. de auf das Gartengerät.  Bei schlechten Wetterbedingungen insbesondere bei einem aufziehen- F 016 L81 061 | (27.2.15) Bosch Power Tools...
  • Seite 5 Laden Sie keine Fremd-Akkus. Das Feuer zur Folge haben. Ladegerät ist nur zum Laden von  Bei falscher Anwendung kann Flüs- Bosch Li-Ionen-Akkus mit den in den sigkeit aus dem Akku austreten. Technischen Daten angegebenen Vermeiden Sie den Kontakt damit. Spannungen geeignet. Ansonsten be- Bei zufälligem Kontakt mit Wasser...
  • Seite 6  Laden Sie keine Fremd-Akkus. Das z. B. auch vor dauernder Sonnen- Ladegerät ist nur zum Laden von einstrahlung, Feuer, Wasser und Bosch Li-Ionen-Akkus mit den in den Feuchtigkeit. Es besteht Explosions- Technischen Daten angegebenen gefahr. Spannungen geeignet. Ansonsten be- steht Brand- und Explosionsgefahr.
  • Seite 7 Der bestimmungsgemäße Gebrauch bezieht sich auf eine Um- gebungstemperatur zwischen 0 °C und 40 °C. Technische Daten Rasentrimmer ART 23-18 LI ART 23-18 LI+ ART 26-18 LI ART 26-18 LI+ Sachnummer 3 600 HA5 C.. 3 600 HA5 C.. 3 600 HA5 E..
  • Seite 8 OBJ_BUCH-1981-003.book Page 8 Friday, February 27, 2015 8:13 AM 8 | Deutsch Rasentrimmer ART 23-18 LI ART 23-18 LI+ ART 26-18 LI ART 26-18 LI+ Ladestrom 0,43 0,43 0,43 0,43 Zulässiger Ladetemperaturbe- reich °C 0 – 45 0 – 45 0 –...
  • Seite 9 OBJ_BUCH-1981-003.book Page 9 Friday, February 27, 2015 8:13 AM Deutsch | 9 Konformitätserklärung ART 23-18 LI ART 23-18 LI+ ART 26-18 LI ART 26-18 LI+ 3 600 ... HA5 C.. HA5 C.. HA5 E.. HA5 E.. Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass das unter „Technische Daten“...
  • Seite 10 Zur Luhne 2 www.bosch-garden.com 37589 Kalefeld – Willershausen Geben Sie bei allen Rückfragen und Ersatzteilbestellungen Unter www.bosch-pt.com können Sie online Ersatzteile be- bitte unbedingt die 10-stellige Sachnummer laut Typenschild stellen oder Reparaturen anmelden. des Gartengerätes an. Kundendienst: Tel.: (0711) 40040480 Fax: (0711) 40040481 E-Mail: Servicezentrum.Elektrowerkzeuge@de.bosch.com...
  • Seite 11 OBJ_BUCH-1981-003.book Page 11 Friday, February 27, 2015 8:13 AM English | 11 Österreich Akkus/Batterien: Unter www.bosch-pt.at können Sie online Ersatzteile bestel- Li-Ion: len. Bitte beachten Sie die Hinweise im Ab- Tel.: (01) 797222010 schnitt „Transport“. Fax: (01) 797222011 E-Mail: service.elektrowerkzeuge@at.bosch.com Schweiz Änderungen vorbehalten.
  • Seite 12  Always wear long heavy trousers,  Inspect and maintain the trimmer boots and gloves. Do not wear loose regularly. clothing, jewellery, short trousers, sandals and newer work barfoot. F 016 L81 061 | (27.2.15) Bosch Power Tools...
  • Seite 13 Recommendations for Optimal Han- can pose a fire hazard. dling of the Battery  Use only Bosch battery packs in-  Ensure the switch is in the off posi- tended specifically for the ma- tion before inserting battery pack.
  • Seite 14 Do not charge other batteries. The from the battery may cause irritations battery charger is suitable only for or burns. charging Bosch lithium-ion batteries within the listed voltage range. Other-  Do not open the battery. Danger of wise there is danger of fire and explo- short-circuiting.
  • Seite 15 Intended use is related to operation within 0 °C and 40 °C ambient temperature. Technical Data Trimmer ART 23-18 LI ART 23-18 LI+ ART 26-18 LI ART 26-18 LI+ Article number 3 600 HA5 C.. 3 600 HA5 C.. 3 600 HA5 E..
  • Seite 16 OBJ_BUCH-1981-003.book Page 16 Friday, February 27, 2015 8:13 AM 16 | English Trimmer ART 23-18 LI ART 23-18 LI+ ART 26-18 LI ART 26-18 LI+ Battery Charger AL 2204 CV AL 2204 CV AL 2204 CV AL 2204 CV Article number...
  • Seite 17 “on” again. Engineering PT/ETM9  Do not rapidly switch off and on.  Only use Bosch approved cutting elements. Cutting performance will vary with different cutting elements. Battery Charging Robert Bosch GmbH, Power Tools Division 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY ...
  • Seite 18 Replace the blade After-sales Service and Application Service www.bosch-garden.com In all correspondence and spare parts orders, please always include the 10-digit article number given on the type plate of the garden product. F 016 L81 061 | (27.2.15) Bosch Power Tools...
  • Seite 19 UB 9 5HJ The contained lithium-ion batteries are subject to the Danger- At www.bosch-pt.co.uk you can order spare parts or arrange ous Goods Legislation requirements. The user can transport the collection of a product in need of servicing or repair.
  • Seite 20 à l’extérieur par temps la portée des enfants. de pluie.  N’utilisez jamais le coupe-bordure si les capots ou les dispositifs de pro- F 016 L81 061 | (27.2.15) Bosch Power Tools...
  • Seite 21 Rangez l’outil de jardin dans un en- mise hors tension du moteur, la lame droit sec et sûr, et hors de portée des continue à tourner, pouvant provo- quer ainsi des blessures. Bosch Power Tools F 016 L81 061 | (27.2.15)
  • Seite 22 à ions lithium  Dans de mauvaises conditions, du Bosch des tensions indiquées dans liquide peut s’écouler de la les caractéristiques techniques. Si- batterie ; évitez tout contact. En non, il y a risque d’incendie et d’ex- cas de contact accidentel, nettoyez plosion.
  • Seite 23 à l’eau et à des accus à ions lithium Bosch des ten- l’humidité. Il y a risque d’explosion. sions indiquées dans les caractéris- tiques techniques. Sinon, il y a risque ...
  • Seite 24 L’utilisation conforme se rapporte à une température am- biante située entre 0 °C et 40 °C. Caractéristiques techniques Coupe-bordure ART 23-18 LI ART 23-18 LI+ ART 26-18 LI ART 26-18 LI+ N° d’article 3 600 HA5 C.. 3 600 HA5 C.. 3 600 HA5 E..
  • Seite 25 OBJ_BUCH-1981-003.book Page 25 Friday, February 27, 2015 8:13 AM Français | 25 Coupe-bordure ART 23-18 LI ART 23-18 LI+ ART 26-18 LI ART 26-18 LI+ Nombre cellules de batteries re- chargeables – 2 607 336 207 – 2 607 336 921...
  • Seite 26 Incertitude K =1,5 =1,5 =1,5 =1,5 Déclaration de conformité ART 23-18 LI ART 23-18 LI+ ART 26-18 LI ART 26-18 LI+ 3 600 ... HA5 C.. HA5 C.. HA5 E.. HA5 E.. Nous déclarons sous notre propre responsa- bilité que le produit décrit sous «...
  • Seite 27 Le processus de charge est signalé par cli-  Nous recommandons d’utiliser des éléments de coupe gnotement du voyant indiquant l’état de agréés par Bosch. L’utilisation d’autres éléments de charge de l’accu . coupe peut affecter la performance. Chargement de l’accu Voyant indiquant l’état de charge de l’accu allumé...
  • Seite 28 L’utilisateur peut trans- Vous êtes un utilisateur, contactez : porter les batteries par voie routière sans mesures supplémen- Le Service Clientèle Bosch Outillage Electroportatif taires. Tel. : 0811 360122 Lors d’une expédition par tiers (par ex. : transport aérien ou en- (coût d’une communication locale)
  • Seite 29 Los niños deberán ser vigilados con el Advertencia: Mantenga una se- fin de evitar que jueguen con el apara- paración de seguridad respecto to para jardín. al aparato para jardín en funcio- namiento. Bosch Power Tools F 016 L81 061 | (27.2.15)
  • Seite 30  Asegúrese siempre de que las rejillas niños, así como animales domésti- de refrigeración estén libres de res- cos. tos de césped y suciedad. F 016 L81 061 | (27.2.15) Bosch Power Tools...
  • Seite 31 OBJ_BUCH-1981-003.book Page 31 Friday, February 27, 2015 8:13 AM Español | 31  Desmonte el acumulador: Bosch de iones de Li de las tensiones indicadas en los datos técnicos. En – Siempre que deje desatendido el caso de no atenerse a ello podría ori- aparato para jardín cierto tiempo.
  • Seite 32 El cargador solamente es ción prolongada al sol, del fuego, adecuado para cargar acumuladores del agua y de la humedad. Existe el Bosch de iones de Li de las tensiones riesgo de explosión. indicadas en los datos técnicos. En ...
  • Seite 33 0 °C y 40 °C. Datos técnicos Cortabordes ART 23-18 LI ART 23-18 LI+ ART 26-18 LI ART 26-18 LI+ Nº de artículo 3 600 HA5 C.. 3 600 HA5 C.. 3 600 HA5 E..
  • Seite 34 OBJ_BUCH-1981-003.book Page 34 Friday, February 27, 2015 8:13 AM 34 | Español Cortabordes ART 23-18 LI ART 23-18 LI+ ART 26-18 LI ART 26-18 LI+ Nº de celdas – 2 607 336 207 – 2 607 336 921 Cargador AL 2204 CV...
  • Seite 35 Tolerancia K =1,5 =1,5 =1,5 =1,5 Declaración de conformidad ART 23-18 LI ART 23-18 LI+ ART 26-18 LI ART 26-18 LI+ 3 600 ... HA5 C.. HA5 C.. HA5 E.. HA5 E.. Declaramos bajo nuestra exclusiva respon- sabilidad, que el producto descrito en los “Datos técnicos”...
  • Seite 36  Se recomienda emplear los elementos de corte autori- Indicador intermitente de carga del acumulador zados por Bosch. La utilización de elementos de corte El proceso de carga es señalizado mediante de otro tipo puede afectar al resultado obtenido en el el parpadeo del indicador de carga del acu- corte.
  • Seite 37 Los acumuladores pueden ser trans- México portados por carretera por el usuario sin más imposiciones. Robert Bosch S. de R.L. de C.V. En el envío por terceros (p. ej., transporte aéreo o por agencia Calle Robert Bosch No. 405 C.P. 50071 de transportes) deberán considerarse las exigencias especia-...
  • Seite 38 Directivas Europeas 2012/19/EU y 2006/66/CE, res- ção posterior. pectivamente. Descrição dos pictogramas Los acumuladores/pilas agotados pueden entregarse direc- tamente a su distribuidor habitual de Bosch: Indicação geral de perigos. España Servicio Central de Bosch Servilotec, S.L. Leia atentamente estas instru- Polig.
  • Seite 39  A utilização do aparador em relva mo-  Após um golpe, deverá controlar se o lhada reduz a potência de trabalho. aparelho apresenta desgastes ou da- Bosch Power Tools F 016 L81 061 | (27.2.15)
  • Seite 40  Remover o acumulador: priado para carregar acumuladores – sempre que deixar o aparelho de Bosch de iões de lítio com as tensões jardim sem vigilância durante al- indicadas nos dados técnicos. Caso bum tempo contrário, há risco de incêndio e ex- –...
  • Seite 41  Não abrir o acumulador. Há risco de priado para carregar acumuladores um curto-circuito. Bosch de iões de lítio com as tensões  Proteger o acumulador contra ca- indicadas nos dados técnicos. Caso lor, p. ex. também contra uma per- contrário, há...
  • Seite 42 Dados técnicos Aparador de relva ART 23-18 LI ART 23-18 LI+ ART 26-18 LI ART 26-18 LI+ N° do produto 3 600 HA5 C.. 3 600 HA5 C.. 3 600 HA5 E..
  • Seite 43 OBJ_BUCH-1981-003.book Page 43 Friday, February 27, 2015 8:13 AM Português | 43 Aparador de relva ART 23-18 LI ART 23-18 LI+ ART 26-18 LI ART 26-18 LI+ Acumulador Li-Iões Li-Iões Li-Iões Li-Iões N° do produto – 1,5 Ah 2 607 336 207...
  • Seite 44 Incerteza K =1,5 =1,5 =1,5 =1,5 Declaração de conformidade ART 23-18 LI ART 23-18 LI+ ART 26-18 LI ART 26-18 LI+ 3 600 ... HA5 C.. HA5 C.. HA5 E.. HA5 E.. Declaramos sob nossa inteira responsabilida- de que o produto descrito nos “Dados técni- cos”...
  • Seite 45  É recomendável a utilização de elementos de corte ho- de carga admissível, veja trecho “Dados técnicos”. mologados pela Bosch. O resultado de corte pode ser Luz intermitente de indicação da carga do acumu- diferente com outros elementos de corte.
  • Seite 46 10 dígitos como consta na placa de características do apare- lho de jardim. Eliminação Portugal Robert Bosch LDA Não deitar os aparelhos de jardinagem, carregadores e acu- Avenida Infante D. Henrique muladores/pilhas no lixo doméstico! Lotes 2E – 3E Apenas países da União Europeia:...
  • Seite 47 Non tagliare l’erba sotto la piog- pure se gli stessi non sono posizionati gia e non lasciare il tosaerba a fi- correttamente. lo all’aperto quando piove. Bosch Power Tools F 016 L81 061 | (27.2.15)
  • Seite 48 – prima della sostituzione della lama tore e può provocare incidenti. – prima della pulizia oppure prima di eseguire dei lavori al tosaerba F 016 L81 061 | (27.2.15) Bosch Power Tools...
  • Seite 49 Il caricabatteria è idoneo tatti. Un corto circuito tra i contatti esclusivamente per operazioni di ri- delle batterie ricaricabili può provo- carica di batterie Bosch agli ioni di li- care bruciature oppure lo sviluppo di tio con tensioni indicate sotto dati incendi.
  • Seite 50 Il caricabatteria è idoneo in corto circuito. Vi è concreto peri- esclusivamente per operazioni di ricari- colo di esplosione! ca di batterie Bosch agli ioni di litio con  In caso di difetto e di uso improprio tensioni indicate sotto dati tecnici. In della batteria ricaricabile vi è...
  • Seite 51 L’uso corretto si riferisce ad una temperatura ambientale tra 0 °C e 40 °C. Dati tecnici Tosaerba ART 23-18 LI ART 23-18 LI+ ART 26-18 LI ART 26-18 LI+ Codice prodotto 3 600 HA5 C.. 3 600 HA5 C.. 3 600 HA5 E..
  • Seite 52 OBJ_BUCH-1981-003.book Page 52 Friday, February 27, 2015 8:13 AM 52 | Italiano Tosaerba ART 23-18 LI ART 23-18 LI+ ART 26-18 LI ART 26-18 LI+ Tensione nominale Autonomia – 2 607 336 207 – 2 607 336 921 Numero degli elementi della bat- teria ricaricabile –...
  • Seite 53 Incertezza della misura K =1,5 =1,5 =1,5 =1,5 Dichiarazione di conformità ART 23-18 LI ART 23-18 LI+ ART 26-18 LI ART 26-18 LI+ 3 600 ... HA5 C.. HA5 C.. HA5 E.. HA5 E.. Dichiariamo sotto la nostra piena responsa- bilità...
  • Seite 54 «Dati tecnici».  Si consiglia l’impiego di elementi di taglio omologati Led indicatore di carica della batteria ad intermit- dalla Bosch. In caso di altri elementi di taglio è possibile che il risultato di taglio sia differente. tenza L’operazione di ricarica viene segnalata at-...
  • Seite 55 Svizzera la direttiva europea 2006/66/CE, le batterie ricaricabili/batterie difettose o consumate Sul sito www.bosch-pt.com/ch/it è possible ordinare diretta- devono essere raccolte separatamente ed es- mente on-line i ricambi. sere inviate ad una riutilizzazione ecologica.
  • Seite 56 Bewaar de trimmer buiten gereedschap of wanneer het enige tijd bereik van kinderen als deze niet onbeheerd blijft. wordt gebruikt. F 016 L81 061 | (27.2.15) Bosch Power Tools...
  • Seite 57  Zorg ervoor dat vervangingsonderde- tor nog en kan letsel veroorzaken. len van Bosch afkomstig zijn.  Werk alleen bij daglicht of goed kunstlicht. Bosch Power Tools F 016 L81 061 | (27.2.15)
  • Seite 58  Bij verkeerd gebruik kan vloeistof leen geschikt voor het opladen van uit de accu lekken. Voorkom con- Bosch-lithiumionaccu’s met de in de tact daarmee. Spoel bij onvoorzien technische gegevens vermelde span- contact met water af. Wanneer de ningen. Anders bestaat er brand- en vloeistof in de ogen komt, dient u explosiegevaar.
  • Seite 59 Het oplaadapparaat is al- zicht of instructie door een verant- leen geschikt voor het opladen van woordelijke persoon gebruiken. Bosch-lithiumionaccu’s met de in de Anders bestaat het gevaar van ver- technische gegevens vermelde span- keerde bediening en lichamelijk let- ningen.
  • Seite 60 Het gebruik volgens bestemming heeft betrekking op een om- gevingstemperatuur tussen 0 °C en 40 °C. Technische gegevens Gazontrimmer ART 23-18 LI ART 23-18 LI+ ART 26-18 LI ART 26-18 LI+ Productnummer 3 600 HA5 C.. 3 600 HA5 C.. 3 600 HA5 E..
  • Seite 61 OBJ_BUCH-1981-003.book Page 61 Friday, February 27, 2015 8:13 AM Nederlands | 61 Gazontrimmer ART 23-18 LI ART 23-18 LI+ ART 26-18 LI ART 26-18 LI+ Oplaadtijd bij accucapaciteit, ca. – 1,5 Ah – 2,0 Ah Gewicht volgens EPTA-Procedure 01/2003 Isolatieklasse...
  • Seite 62  Schakel het gereedschap niet kort achtereen uit en weer in.  Het gebruik van door Bosch toegelaten snijelementen Robert Bosch GmbH, Power Tools Division 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY wordt geadviseerd. Bij andere snijelementen kan het 23.02.2015...
  • Seite 63 Vermeld bij vragen en bestellingen van vervangingsonderde- E-mail: gereedschappen@nl.bosch.com len altijd het uit tien cijfers bestaande zaaknummer volgens België het typeplaatje van het tuingereedschap. Tel.: (02) 588 0589 Fax: (02) 588 0595 E-mail: outillage.gereedschap@be.bosch.com Bosch Power Tools F 016 L81 061 | (27.2.15)
  • Seite 64 Brug høreværn og beskyttelses- briller. Brug ikke trimmeren i regnvejr og lad ikke trimmeren blive stå- ende ude i det fri, når det reg- ner. F 016 L81 061 | (27.2.15) Bosch Power Tools...
  • Seite 65 Fjern akkuen, før kniven skiftes. påvirket af euforiserende stoffer eller  Brug aldrig skæreelementer af metal medicin. til denne trimmer.  Brug lange, tunge bukser, fast fodtøj og handsker. Brug ikke vidt tøj, smyk- Bosch Power Tools F 016 L81 061 | (27.2.15)
  • Seite 66 Kontroller og vedligehold trimmeren  Lad ikke fremmede akkuer. Lade- med regelmæssige mellemrum. aggregatet er kun beregnet til ladning af Bosch Li-ion-akkuer med de spæn-  Lad kun trimmeren blive repareret på dinger, der er angivet i de tekniske autoriserede serviceværksteder.
  • Seite 67 Lad ikke fremmede akkuer. Lade- on eller forbrændinger. aggregatet er kun beregnet til ladning  Åben ikke akkuen. Fare for kortslut- af Bosch Li-ion-akkuer med de spæn- ning. dinger, der er angivet i de tekniske data. Ellers er der fare for brand og ...
  • Seite 68 0 °C og 40 °C. Start Tekniske data Græstrimmer ART 23-18 LI ART 23-18 LI+ ART 26-18 LI ART 26-18 LI+ Typenummer 3 600 HA5 C.. 3 600 HA5 C.. 3 600 HA5 E.. 3 600 HA5 E..
  • Seite 69 OBJ_BUCH-1981-003.book Page 69 Friday, February 27, 2015 8:13 AM Dansk | 69 Græstrimmer ART 23-18 LI ART 23-18 LI+ ART 26-18 LI ART 26-18 LI+ Ladetid ved akku-kapacitet, ca. – 1,5 Ah – 2,0 Ah Vægt svarer til EPTA-Procedure 01/2003...
  • Seite 70  Sluk og tænd ikke for trimmeren hurtigt efter hinan- den.  Det anbefales at bruge skæreelementer, der er god- Robert Bosch GmbH, Power Tools Division kendt af Bosch. Ved andre skæreelementer kan skære- 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY resultatet afvige. 23.02.2015...
  • Seite 71 Telegrafvej 3 Det 10-cifrede typenummer på haveværktøjets typeskilt skal 2750 Ballerup altid angives ved forespørgsler og bestilling af reservedele. På www.bosch-pt.dk kan der online bestilles reservedele eller oprettes en reparations ordre. Tlf. Service Center: 44898855 Fax: 44898755 E-Mail: vaerktoej@dk.bosch.com Bosch Power Tools F 016 L81 061 | (27.2.15)
  • Seite 72 är utan uppsikt en längre tid. Bär hörselskydd och skydds- glasögon. Använd inte trimmern vid regn och låt den inte heller stå ute i regn. F 016 L81 061 | (27.2.15) Bosch Power Tools...
  • Seite 73 är trött eller om du är påverkad av roterande skärelement. alkohol, droger eller mediciner.  Avlägsna batteriet före utbyte av  Använd tjocka långbyxor, stadiga kniv. skor och handskar. Undvik alltid vida kläder, lösa smycken, korta byxor, Bosch Power Tools F 016 L81 061 | (27.2.15)
  • Seite 74  Ladda inte batterimoduler av främ- mande fabrikat. Laddaren är lämplig  Trimmern får repareras endast i en endast för laddning av Bosch li-jon- auktoriserad serviceverkstad. batterimoduler med den spänning  Kontrollera att ventilationsöppning- som anges i Tekniska data. I annat fall arna är fria och rena.
  • Seite 75  Ladda inte batterimoduler av främ- skada. mande fabrikat. Laddaren är lämplig endast för laddning av Bosch li-jon-  Öppna inte batteriet. Detta kan leda batterimoduler med den spänning till kortslutning. som anges i Tekniska data. I annat fall ...
  • Seite 76 Elredskapet kan användas vid en omgivningstemperatur mel- lan 0 °C och 40 °C. Inkoppling Tekniska data Grästrimmer ART 23-18 LI ART 23-18 LI+ ART 26-18 LI ART 26-18 LI+ Produktnummer 3 600 HA5 C.. 3 600 HA5 C.. 3 600 HA5 E.. 3 600 HA5 E..
  • Seite 77 OBJ_BUCH-1981-003.book Page 77 Friday, February 27, 2015 8:13 AM Svenska | 77 Grästrimmer ART 23-18 LI ART 23-18 LI+ ART 26-18 LI ART 26-18 LI+ Tillåtet temperaturområde för laddning °C 0 – 45 0 – 45 0 – 45 0 – 45 Laddningstid vid batterikapaci- tet, ca.
  • Seite 78 Engineering PT/ETM9  Koppla inte från och på i korta intervaller.  Vi rekommenderar att endast använda knivar som Bosch godkänt. Om andra knivar används kan resulta- tet avvika. Robert Bosch GmbH, Power Tools Division Batteriets laddning 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY 23.02.2015...
  • Seite 79 Byte av knivar Förstärkta vibrationer Kniven skadad Byte av knivar Kundtjänst och användarrådgivning Svenska Bosch Service Center www.bosch-garden.com Telegrafvej 3 Var vänlig ange vid förfrågningar och reservdelsbeställningar 2750 Ballerup produktnumret som består av 10 siffror och som finns på Danmark trädgårdsredskapets typskylt.
  • Seite 80 Bruk vernebriller og hørselvern. Ikke trim i regnvær og la ikke trimmeren stå utendørs i regn- vær. F 016 L81 061 | (27.2.15) Bosch Power Tools...
  • Seite 81 Bruk lange, kraftige bukser, solide regelmessig. sko og hansker. Ikke bruk vide klær, smykker, korte bukser, sandaler eller  La trimmeren bare repareres av auto- arbeid ikke barfot. Bind langt hår riserte serviceverksteder. Bosch Power Tools F 016 L81 061 | (27.2.15)
  • Seite 82 Regler for optimal bruk av opplad- for fare for brann. bare batterier  Bruk kun Bosch batterier som er  Sørg for at hageredskapet er slått beregnet til dette hageredskapet. av før du setter inn batteriet. Hvis Bruk av andre batterier kan føre til...
  • Seite 83  Batteriet må ikke åpnes. Det er fare tet er kun egnet til opplading av for kortslutning. Bosch li-ion-batterier med spennin- ger som angitt i Tekniske data. Ellers  Beskytt batteriet mot varme, er det fare for brann og eksplosjoner.
  • Seite 84 Den er beregnet til bruk i en omgivelsestemperatur på mellom 0 °C og 40 °C. Tekniske data Gresstrimmer ART 23-18 LI ART 23-18 LI+ ART 26-18 LI ART 26-18 LI+ Produktnummer 3 600 HA5 C.. 3 600 HA5 C.. 3 600 HA5 E..
  • Seite 85 OBJ_BUCH-1981-003.book Page 85 Friday, February 27, 2015 8:13 AM Norsk | 85 Gresstrimmer ART 23-18 LI ART 23-18 LI+ ART 26-18 LI ART 26-18 LI+ Vekt tilsvarende EPTA-Procedure 01/2003 Beskyttelsesklasse Ladeapparat AL 2215 CV AL 2215 CV AL 2215 CV...
  • Seite 86 OBJ_BUCH-1981-003.book Page 86 Friday, February 27, 2015 8:13 AM 86 | Norsk Samsvarserklæring ART 23-18 LI ART 23-18 LI+ ART 26-18 LI ART 26-18 LI+ 3 600 ... HA5 C.. HA5 C.. HA5 E.. HA5 E.. Vi erklærer under eneansvar at produktet som er beskrevet under «Tekniske data»...
  • Seite 87 Utskifting av kniven Forsterkede vibrasjoner Skadet kniv Utskifting av kniven Kundeservice og rådgivning ved bruk Norsk Robert Bosch AS www.bosch-garden.com Postboks 350 Ved alle forespørsler og reservedelsbestillinger må du oppgi 1402 Ski det 10-sifrede produktnummeret som er angitt på hagered- Tel.: 64 87 89 50...
  • Seite 88 Rett til endringer forbeholdes. puutarhalaitteeseen kohdistu- via säätö- tai puhdistustöitä tai kun puutarhalaite jää pidemmäksi aikaa ilman valvontaa. Käytä kuulonsuojaimia ja suoja- laseja. Älä työskentele sateessa äläkä jätä viimeistelyleikkuria ulos sa- teeseen. F 016 L81 061 | (27.2.15) Bosch Power Tools...
  • Seite 89  Älä pidä käsiä tai jalkoja lähellä pyöri-  Käytä pitkälahkeisia ja vahvoja hou- viä, leikkaavia osia. suja, tukevia jalkineita ja suojakäsi- Bosch Power Tools F 016 L81 061 | (27.2.15)
  • Seite 90  Anna ainoastaan valtuutetun korjaa-  Älä lataa vieraita akkuja. Latauslai- mon korjata viimeistelyleikkuria. te soveltuu ainoastaan Bosch-litiu-  Varmista aina, että tuuletusaukot mioni akkujen lataukseen, joiden jän- ovat vapaat ruohojäännöksistä. nite on teknisissä tiedoissa mainittu.  Poista akku: Muussa tapauksessa syntyy tulipalo- –...
  • Seite 91  Älä lataa vieraita akkuja. Latauslai- lisäksi lääkärin apua. Akusta vuota- te soveltuu ainoastaan Bosch-litiu- va neste saattaa aiheuttaa ärsytystä mioni akkujen lataukseen, joiden jän- ja palovammoja. nite on teknisissä tiedoissa mainittu.
  • Seite 92 Määräyksenmukainen käyttö rajoittuu lämpötilaan 0 °C...40 °C. Reaktiosuunta Tekniset tiedot Viimeistelyleikkuri ART 23-18 LI ART 23-18 LI+ ART 26-18 LI ART 26-18 LI+ Tuotenumero 3 600 HA5 C.. 3 600 HA5 C.. 3 600 HA5 E.. 3 600 HA5 E..
  • Seite 93 OBJ_BUCH-1981-003.book Page 93 Friday, February 27, 2015 8:13 AM Suomi | 93 Viimeistelyleikkuri ART 23-18 LI ART 23-18 LI+ ART 26-18 LI ART 26-18 LI+ Latauslaite AL 2204 CV AL 2204 CV AL 2204 CV AL 2204 CV Tuotenumero 2 607 225 273...
  • Seite 94 OBJ_BUCH-1981-003.book Page 94 Friday, February 27, 2015 8:13 AM 94 | Suomi Standardinmukaisuusvakuutus ART 23-18 LI ART 23-18 LI+ ART 26-18 LI ART 26-18 LI+ 3 600 ... HA5 C.. HA5 C.. HA5 E.. HA5 E.. Vakuutamme yksinomaisella vastuulla, että...
  • Seite 95 Bosch-keskushuolto Ilmoita kaikissa kyselyissä ja varaosatilauksissa 10-numeroi- Pakkalantie 21 A nen tuotenumero, joka löytyy puutarhalaitteen mallikilvestä. 01510 Vantaa Voitte tilata varaosat suoraan osoitteesta www.bosch-pt.fi. Puh.: 0800 98044 Faksi: 010 296 1838 www.bosch.fi Bosch Power Tools F 016 L81 061 | (27.2.15)
  • Seite 96 κάθε εργασία ρύθμισης ή καθαρισμού ή όταν πρόκειται να αφήσετε το μηχάνημα κήπου ανεπιτήρητο. Να φοράτε ωτασπίδες και προστατευτικά γυαλιά. Να μην κόβετε όταν βρέχει και μην αφήνετε το χλοοκοπτικό έξω όταν βρέχει. F 016 L81 061 | (27.2.15) Bosch Power Tools...
  • Seite 97 μαχαίρι πρέπει να περιμένετε μέχρι  Μην χρησιμοποιήσετε ποτέ το αυτό να σταματήσει εντελώς να χλοοκοπτικό όταν λείπουν ή έχουν κινείται. Το μαχαίρι συνεχίζει να χαλάσει οι καλύπτρες ή οι περιστρέφεται μετά τη θέση εκτός Bosch Power Tools F 016 L81 061 | (27.2.15)
  • Seite 98 χαλασμένα εξαρτήματα. μόνο όταν τα χέρια σας και τα πόδια σας  Να βεβαιώνεστε ότι τα ανταλλακτικά βρίσκονται επαρκώς μακριά από τα προέρχονται από την Bosch. περιστρεφόμενα στοιχεία κοπής.  Μην θέσετε το μηχάνημα κήπου  Να θέτετε το μηχάνημα κήπου σε...
  • Seite 99 που μπορεί να βραχυκλώσουν τις φορτιστής προορίζεται μόνο για τη επαφές τους. Το βραχυκύκλωμα των φόρτιση μπαταριών ιόντων λιθίου της επαφών μιας μπαταρίας μπορεί να Bosch με τις τάσεις που αναφέρονται προκαλέσει εγκαύματα ή/και φωτιά. στα Τεχνικά Χαρακτηριστικά.  Μια τυχόν εσφαλμένη...
  • Seite 100 χρησιμοποιήσουν αυτόν το φορτιστής προορίζεται μόνο για τη φορτιστή, εκτός αν επιτηρούνται φόρτιση μπαταριών ιόντων λιθίου της και καθοδηγούνται από ένα Bosch με τις τάσεις που αναφέρονται υπεύθυνο πρόσωπο. Διαφορετικά στα Τεχνικά Χαρακτηριστικά. υπάρχει κίνδυνος λάθος χειρισμού και Διαφορετικά υπάρχει κίνδυνος...
  • Seite 101 περιβάλλοντος μεταξύ 0 °C και 40 °C. Απαγορευμένη ενέργεια Τεχνικά χαρακτηριστικά Χλοοκοπτικό ART 23-18 LI ART 23-18 LI+ ART 26-18 LI ART 26-18 LI+ Αριθμός ευρετηρίου 3 600 HA5 C.. 3 600 HA5 C.. 3 600 HA5 E.. 3 600 HA5 E..
  • Seite 102 OBJ_BUCH-1981-003.book Page 102 Friday, February 27, 2015 8:13 AM 102 | Eλληνικά Χλοοκοπτικό ART 23-18 LI ART 23-18 LI+ ART 26-18 LI ART 26-18 LI+ Κατηγορία μόνωσης Φορτιστής AL 2215 CV AL 2215 CV AL 2215 CV AL 2215 CV Αριθμός...
  • Seite 103 OBJ_BUCH-1981-003.book Page 103 Friday, February 27, 2015 8:13 AM Eλληνικά | 103 Δήλωση συμβατότητας ART 23-18 LI ART 23-18 LI+ ART 26-18 LI ART 26-18 LI+ 3 600 ... HA5 C.. HA5 C.. HA5 E.. HA5 E.. Δηλώνουμε με αποκλειστική μας ευθύνη, ότι...
  • Seite 104 μηχανήματος κήπου Χαλασμένος διακόπτης ΟΝ/OFF Απευθυνθείτε στο Service Υπερφόρτωση του μηχανήματος κήπου Πολύ υψηλό χορτάρι Κόψτε βαθμιαία Το μηχάνημα κήπου δεν κόβει Χαλασμένο μαχαίρι Αλλαγή μαχαιριού Ενισχυμένοι κραδασμοί Χαλασμένο μαχαίρι Αλλαγή μαχαιριού F 016 L81 061 | (27.2.15) Bosch Power Tools...
  • Seite 105 το 10ψήφιο αριθμό ευρετηρίου που αναγράφεται στην Dikkat! Aşağıdaki talimatı dikkatle πινακίδα κατασκευαστή του μηχανήματος κήπου. okuyun. Bahçe aletinin usulüne Ελλάδα uygun olarak kullanımını ve kumanda Robert Bosch A.E. elemanlarının işlevlerini tam olarak Ερχείας 37 19400 Κορωπί – Αθήνα öğrenin. Bu kullanım kılavuzunu Τηλ.: 210 5701258 ileride başvurmak üzere güvenli bir...
  • Seite 106 Daima gün ışığında veya çok iyi konumlandırılmamışsa çim biçme aydınlatma koşullarında çalışın. makinesini çalıştırmayın.  Kötü hava koşullarında, özellikle  Kullanmadan önce ve bir çarpmadan gelmekte olan fırtınadan önce sonra bahçe aletinde aşınma veya F 016 L81 061 | (27.2.15) Bosch Power Tools...
  • Seite 107 Türkçe | 107 misinalı çim biçme makinesi ile  Güvenlik amacıyla aşınmış veya hasar çalışmayın. görmüş parçaları değiştirin.  Yenilenen parçaların orijinal Bosch  Çim biçme makinesinin ıslak ürünü olduğundan emin olun. çimlerde kullanılması iş performansını düşürür.  İlgili parçalar takılı olmadan bahçe aletini hiçbir zaman çalıştırmayın.
  • Seite 108  Sadece bu bahçe aleti için  Aküyü nemden ve sudan koruyun. öngörülen Bosch aküleri kullanın.  Aküyü –20 ... 50 derece arasında bir Başka marka akülerin kullanılması sıcaklıkta saklayın. Örneğin aküyü yaz yaralanmalara veya yangına neden aylarında otomobil içinde olabilir.
  • Seite 109 Bu şarj cihazı sadece teknik veriler yaralanma tehlikesi ortaya çıkar. bölümünde belirtilen gerilime sahip Semboller Bosch Li-Ionen-Akülerin şarjına Aşağıdaki semboller kullanım kılavuzunu okumak ve anlamak uygundur. Yabancı marka akülerin için önemlidir. Bu sembolleri ve anlamlarını zihninize iyice şarjı yangın ve patlama tehlikesinin yerleştirin.
  • Seite 110 OBJ_BUCH-1981-003.book Page 110 Friday, February 27, 2015 8:13 AM 110 | Türkçe Teknik veriler Misinalı çim biçme makinesi ART 23-18 LI ART 23-18 LI+ ART 26-18 LI ART 26-18 LI+ Ürün kodu 3 600 HA5 C.. 3 600 HA5 C.. 3 600 HA5 E..
  • Seite 111 Tolerans K =1,5 =1,5 =1,5 =1,5 Uygunluk beyanı ART 23-18 LI ART 23-18 LI+ ART 26-18 LI ART 26-18 LI+ 3 600 ... HA5 C.. HA5 C.. HA5 E.. HA5 E.. Tek sorumlu olarak “Teknik veriler” bölümünde tanımlanan ürünün, değişiklikleri de dahil olmak üzere 2011/65/EU, 19 Nisan 2016'ya kadar:...
  • Seite 112  Çok kısa aralıklarla arka arkaya kapama-açma yapmayın. Akıllı şarj yöntemi sayesinde akünün şarj durumu otomatik olarak algılanır ve akü sıcaklığı ile akü geriliminden bağımsız  Bosch tarafından izin verilen kesici elemanların olarak optimum şarj akımı ile şarj işlemi gerçekleştirilir. kullanılmasını tavsiye ederiz. Başka kesici elemanlar Bu yolla akü...
  • Seite 113 Lütfen bütün başvuru ve yedek parça siparişlerinizde bahçe İsmetpaşa Mah. İlk Belediye Başkan Cad. 5/C Şahinbey aletinin tip etiketi üzerindeki 10 haneli ürün kodunu belirtiniz. Gaziantep Sadece Türkiye için geçerlidir: Bosch genel olarak yedek Tel.: 0342 2316432 parçaları 5 yıl hazır tutar. Çözüm Bobinaj Türkçe...
  • Seite 114 Należy stosować środki ochrony słuchu i okulary ochronne. F 016 L81 061 | (27.2.15) Bosch Power Tools...
  • Seite 115 Należy bliskości znajdują się osoby zwrócić uwagę, czy w danym kraju nie postronne, w szczególności dzieci lub istnieją przepisy, ograniczające wiek zwierzęta domowe. Bosch Power Tools F 016 L81 061 | (27.2.15)
  • Seite 116 że narzędzie podkaszarką. ogrodowe jest wyłączone.  Podkaszarkę należy systematycznie Umieszczanie akumulatora w kontrolować i konserwować. włączonym narzędziu ogrodowym może stać się przyczyną wypadków. F 016 L81 061 | (27.2.15) Bosch Power Tools...
  • Seite 117 Ładowarka monet, kluczy, gwoździ, śrub oraz przystosowana jest do ładowania innych drobnych przedmiotów akumulatorów litowo-jonowych firmy metalowych, które mogłyby Bosch o napięciach, podanych w spowodować zwarcie styków Danych Technicznych. Ładowanie akumulatora. Zwarcie styków akumulatorów innego typu może akumulatora może spowodować...
  • Seite 118 Ładowarka przystosowana jest do ładowania  W przypadku uszkodzenia i akumulatorów litowo-jonowych niewłaściwego użytkowania firmy Bosch o napięciach, podanych akumulatora może dojść do w Danych Technicznych. Ładowanie wydzielenia się gazów. Wywietrzyć akumulatorów innego typu może pomieszczenie i w razie grozić...
  • Seite 119 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem dotyczy temperatury otoczenia leżącej między 0 °C a 40 °C. Dane techniczne Podkaszarka ART 23-18 LI ART 23-18 LI+ ART 26-18 LI ART 26-18 LI+ Numer katalogowy 3 600 HA5 C.. 3 600 HA5 C.. 3 600 HA5 E..
  • Seite 120 OBJ_BUCH-1981-003.book Page 120 Friday, February 27, 2015 8:13 AM 120 | Polski Podkaszarka ART 23-18 LI ART 23-18 LI+ ART 26-18 LI ART 26-18 LI+ Pojemność – 2 607 336 207 – 2 607 336 921 Liczba ogniw akumulatora – 2 607 336 207 –...
  • Seite 121 Niepewność pomiaru K =1,5 =1,5 =1,5 =1,5 Deklaracja zgodności ART 23-18 LI ART 23-18 LI+ ART 26-18 LI ART 26-18 LI+ 3 600 ... HA5 C.. HA5 C.. HA5 E.. HA5 E.. Oświadczamy z pełną odpowiedzialnością, że produkt przedstawiony w rozdziale „Dane techniczne“...
  • Seite 122 Wskazówka: Ładowanie jest możliwe tylko wtedy, gdy temperatura akumulatora znajduje się w dopuszczalnym odstępach czasu. zakresie temperatur, zob. rozdział „Dane techniczne“.  Zaleca się stosowanie elementów tnących atestowanych przez firmę Bosch. Zastosowanie innych Wskaźnik ładowania akumulatora świeci elementów tnących może prowadzić do niepożądanych światłem migającym efektów.
  • Seite 123 Narzędzi ogrodowych, ładowarek, a także akumulatorów/ Ul. Szyszkowa 35/37 baterii nie wolno wyrzucać do odpadów z gospodarstwa 02-285 Warszawa domowego! Na www.bosch-pt.pl znajdą Państwo wszystkie szczegóły Tylko dla państw należących do UE: dotyczące usług serwisowych online. Zgodnie z europejską wytyczną 2012/19/UE, Tel.: 22 7154460 niezdatne do użytku elektronarzędzia i...
  • Seite 124 či poškození a případně jej nechte stát venku. opravit.  Zahradní nářadí nepoužívejte, pokud jste unavení či nemocní nebo pod vlivem alkoholu, drog či léků.  Noste dlouhé, hrubé kalhoty, pevnou obuv a rukavice. Nenoste žádný F 016 L81 061 | (27.2.15) Bosch Power Tools...
  • Seite 125  Zajistěte, aby vyměněné díly  Pracujte pouze za denního světla pocházely od firmy Bosch. nebo při dobrém umělém osvětlení.  Zahradní nářadí nikdy neuvádějte  Při špatných povětrnostních do provozu, aniž jsou namontované...
  • Seite 126 Nabíječka je vhodná Při náhodném kontaktu pouze k nabíjení akumulátorů Li-ion opláchněte místo vodou. Pokud firmy Bosch s napětími uvedenými v kapalina vnikne do očí, navštivte technických datech. Jinak existuje navíc i lékaře. Vytékající akumulá- nebezpečí požáru a výbuchu.
  • Seite 127 Správná interpretace symbolů Vám pomůže zahradní nářadí akumulátory. Nabíječka je vhodná lépe a bezpečněji používat. pouze k nabíjení akumulátorů Li-ion Symbol Význam firmy Bosch s napětími uvedenými v Noste ochranné rukavice technických datech. Jinak existuje nebezpečí požáru a výbuchu. Směr pohybu ...
  • Seite 128 OBJ_BUCH-1981-003.book Page 128 Friday, February 27, 2015 8:13 AM 128 | Česky Technická data Sekačka na trávu ART 23-18 LI ART 23-18 LI+ ART 26-18 LI ART 26-18 LI+ Objednací číslo 3 600 HA5 C.. 3 600 HA5 C.. 3 600 HA5 E..
  • Seite 129 Nepřesnost K =1,5 =1,5 =1,5 =1,5 Prohlášení o shodě ART 23-18 LI ART 23-18 LI+ ART 26-18 LI ART 26-18 LI+ 3 600 ... HA5 C.. HA5 C.. HA5 E.. HA5 E.. Prohlašujeme na výhradní zodpovědnost, že výrobek popsaný v části „Technická data“...
  • Seite 130  Nevypínejte a opět krátce po sobě nezapínejte. Tím se šetří akumulátor a zůstává při uložení v nabíječce vždy  Doporučuje se používání firmou Bosch schválených zcela nabitý. střižných prvků. U jiných střižných prvků se může Upozornění: Proces nabíjení je možný pouze tehdy, leží-li výsledek sečení...
  • Seite 131 Robert Bosch odbytová s.r.o. Bosch Service Center PT K Vápence 1621/16 692 01 Mikulov Slovensky Na www.bosch-pt.cz si si můžete objednat opravu Vašeho stroje nebo náhradní díly online. Bezpečnostné pokyny Tel.: 519 305700 Fax: 519 305705 Dôležité upozornenie! Starostlivo si E-Mail: servis.naradi@cz.bosch.com...
  • Seite 132 Nikdy sa Dávajte pozor na deti, aby ste nepreceňujte. zabezpečili, že sa nebudú môcť s  Nikdy nepoužívajte túto strunovú týmto záhradníckym náradím hrať. kosačku vtedy, keď sa v F 016 L81 061 | (27.2.15) Bosch Power Tools...
  • Seite 133 Chráňte nabíjačku pred účinkami kontrolujte a vykonávajte jej údržbu. dažďa a vlhkosti. Vniknutie vody do  Strunovú kosačku dávajte opravovať nabíjačky zvyšuje riziko zásahu len do autorizovanej servisnej elektrickým prúdom. opravovne. Bosch Power Tools F 016 L81 061 | (27.2.15)
  • Seite 134 škodlivé výpary. Zabezpečte  Používajte do tohto záhradníckeho prívod čerstvého vzduchu a v náradia len určené akumulátory prípade nevoľnosti vyhľadajte značky Bosch. Používanie iných F 016 L81 061 | (27.2.15) Bosch Power Tools...
  • Seite 135 (iných značiek). Táto alebo pokynov nejakej nabíjačka je určená len na nabíjanie zodpovednej osoby. V opačnom lítiovo-iónových akumulátorov Bosch prípade hrozí nebezpečenstvo s napätiami uvedeným v časti nesprávnej obsluhy alebo poranenia. Technické údaje. Inak hrozí...
  • Seite 136 Používanie podľa určenia sa vzťahuje na teplotu okolia medzi 0 °C a 40 °C. Technické údaje Strunová kosačka ART 23-18 LI ART 23-18 LI+ ART 26-18 LI ART 26-18 LI+ Vecné číslo 3 600 HA5 C.. 3 600 HA5 C.. 3 600 HA5 E..
  • Seite 137 OBJ_BUCH-1981-003.book Page 137 Friday, February 27, 2015 8:13 AM Slovensky | 137 Strunová kosačka ART 23-18 LI ART 23-18 LI+ ART 26-18 LI ART 26-18 LI+ Doba nabíjania pri kapacite akumulátora, cca – 1,5 Ah – 2,0 Ah Hmotnosť podľa EPTA-Procedure...
  • Seite 138 OBJ_BUCH-1981-003.book Page 138 Friday, February 27, 2015 8:13 AM 138 | Slovensky Vyhlásenie o konformite ART 23-18 LI ART 23-18 LI+ ART 26-18 LI ART 26-18 LI+ 3 600 ... HA5 C.. HA5 C.. HA5 E.. HA5 E.. Vyhlasujeme na výhradnú zodpovednosť, že výrobok opísaný...
  • Seite 139 Vyhľadajte autorizovanú servisnú opravovňu Záhradnícke náradie je preťažené Tráva je príliš vysoká Koste po častiach Záhradné náradie nereže (nekosí) Nôž je poškodený Výmena nožov Intenzívnejšie vibrácie Nôž je poškodený Výmena nožov Bosch Power Tools F 016 L81 061 | (27.2.15)
  • Seite 140 štítku záhradníckeho náradia. Ismerkedjen meg a kezelőelemekkel Slovakia és a kerti kisgép előírásszerű Na www.bosch-pt.sk si môžete objednať opravu vášho stroja alebo náhradné diely online. használatával. A használati utasítást Tel.: (02) 48 703 800 biztos helyen őrizze meg a későbbi Fax: (02) 48 703 801 E-Mail: servis.naradia@sk.bosch.com...
  • Seite 141 A kés a gyermekek számára nem elérhető berendezés kikapcsolása utan egy helyen tárolja. ideig még tovább forog és  sérüléseket okozhat. Sohase üzemeltesse a fűszegély- nyírót hiányzó vagy megrongálódott Bosch Power Tools F 016 L81 061 | (27.2.15)
  • Seite 142  Ha a fűszegély-nyírót nedves fűben  Gondoskodjon arról, hogy a használja, ez csökkenti a cserealkatrészként csak Bosch munkateljesítményt. gyártmányú alkatrészeket  Kapcsolja ki a fűszegély-nyírót, használjanak. amikor azt a megmunkálandó  Sohase helyezze üzembe a kerti felülethez szállítja, vagy onnan...
  • Seite 143 –20 °C ... 50 °C hőmérséklet pénzérméktől, kulcsoktól, tartományban szabad tárolni. Ne szögektől, csavaroktól és más hagyja például az akkumulátort kisméretű fémtárgyaktól, amelyek nyáron egy gépjárműben. áthidalhatják az érintkezőket. Az akkumulátor érintkezői közötti Bosch Power Tools F 016 L81 061 | (27.2.15)
  • Seite 144 A töltőkészülék tapaszatalatok vagy megfelelő csak a műszaki adatoknál megadott ismeretek hiányában nem képesek feszültségű Bosch lítium-ion a töltőkészüléket biztonságosan akkumulátorok töltésére alkalmas. használni, kivéve ha az ilyen Ellenkező esetben tűz- és személyekre a biztonságukért robbanásveszély áll fenn.
  • Seite 145 A rendeltetésszerű használat egy 0 °C és 40 °C közötti környezeti hőmérsékletre vonatkozik. Műszaki adatok Fűszegély-nyíró ART 23-18 LI ART 23-18 LI+ ART 26-18 LI ART 26-18 LI+ Cikkszám 3 600 HA5 C.. 3 600 HA5 C.. 3 600 HA5 E..
  • Seite 146 OBJ_BUCH-1981-003.book Page 146 Friday, February 27, 2015 8:13 AM 146 | Magyar Fűszegély-nyíró ART 23-18 LI ART 23-18 LI+ ART 26-18 LI ART 26-18 LI+ Töltési idő, kb. – 1,5 Ah perc – 2,0 Ah perc Súly az „EPTA-Procedure 01/2003” (2003/01 EPTA-eljárás) szerint...
  • Seite 147  Sohase kapcsolja ki és ismét be gyorsan egymás után a berendezést.  Azt javasoljuk, hogy csak a Bosch által engedélyezett Robert Bosch GmbH, Power Tools Division vágóelemeket használja. Más vágóelemek esetén a 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY vágási eredmény eltérő...
  • Seite 148 Keressen fel egy vevőszolgálatot A kerti kisgép túl van terhelve A fű túl magas Több fokozatban vágjon A kerti kisgép nem vág A kés megrongálódott Késcsere Erősebb rezgések A kés megrongálódott Késcsere F 016 L81 061 | (27.2.15) Bosch Power Tools...
  • Seite 149 10- jegyű megrendelési számot. Magyarország Robert Bosch Kft. 1103 Budapest Gyömrői út. 120. A www.bosch-pt.hu oldalon online megrendelheti készülékének javítását. Tel.: (061) 431-3835 Fax: (061) 431-3888 Szállítás A termékben található lithium-ion-akkumulátorokra a veszélyes árukra vonatkozó...
  • Seite 150 или очистке садового температур – хранение без упаковки не допускается инструмента или если Вы надолго – подробные требования к условиям хранения смотрите оставляете садовый инструмент без в ГОСТ 15150 (Условие 1) присмотра. F 016 L81 061 | (27.2.15) Bosch Power Tools...
  • Seite 151 При обслуживании садового эксплуатации данного садового инструмента надевайте инструмента. защитные очки и наушники. Необходимо проследить, чтобы  Всегда сохраняйте устойчивое дети не играли с садовым положение и равновесие. Не инструментом. перенапрягайтесь. Bosch Power Tools F 016 L81 061 | (27.2.15)
  • Seite 152 извлеките аккумуляторную инструмент выключен, прежде батарею. чем вставлять аккумуляторную  Никогда не используйте батарею. Установка металлические режущие элементы аккумуляторной батареи во для этого триммера. включенный садовый инструмент может привести к несчастному случаю. F 016 L81 061 | (27.2.15) Bosch Power Tools...
  • Seite 153 других изготовителей. Зарядное аккумуляторные батареи устройство пригодно только для производства Bosch. зарядки литий-ионных Использование других аккумуляторов фирмы Bosch с аккумуляторных батарей может указанным в технических данных привести к травмам и чревато напряжением. В противном случае возникновением пожара. возникает опасность пожара и...
  • Seite 154 других изготовителей. Зарядное устройство пригодно только для  При повреждении и зарядки литий-ионных ненадлежащем использовании аккумуляторов фирмы Bosch с аккумулятора может выделиться указанным в технических данных газ. Обеспечьте приток свежего напряжением. В противном случае воздуха и при возникновении возникает опасность пожара и...
  • Seite 155 температуру окружающей среды от 0 °C до 40 °C. неправильного использования или получения травм. Технические данные Триммер ART 23-18 LI ART 23-18 LI+ ART 26-18 LI ART 26-18 LI+ Товарный № 3 600 HA5 C.. 3 600 HA5 C.. 3 600 HA5 E.. 3 600 HA5 E..
  • Seite 156 OBJ_BUCH-1981-003.book Page 156 Friday, February 27, 2015 8:13 AM 156 | Русский Триммер ART 23-18 LI ART 23-18 LI+ ART 26-18 LI ART 26-18 LI+ Аккумулятор литий-ионный литий-ионный литий-ионный литий-ионный Товарный № – 1,5 А-ч 2 607 336 207 2 607 336 207...
  • Seite 157 м/с =1,5 =1,5 =1,5 =1,5 Заявление о соответствии ART 23-18 LI ART 23-18 LI+ ART 26-18 LI ART 26-18 LI+ 3 600 ... HA5 C.. HA5 C.. HA5 E.. HA5 E.. Мы заявляем под нашу единоличную ответственность, что описанный в разделе...
  • Seite 158 полностью заряжен. промежуточного перерыва. Указание: Зарядка возможна только при температуре  Рекомендуется использовать разрешенные аккумулятора в пределах диапазона зарядки, см. раздел режущие элементы Bosch. При использовании «Технические данные». других режущих элементов результат резания Мигание индикатора заряда аккумулятора может отличаться. Индикатор заряда аккумулятора...
  • Seite 159 Усиленная вибрация Нож поврежден Замените нож Сервис и консультирование на – либо по телефону справочно – сервисной службы Bosch 8 800 100 8007 (звонок по России бесплатный) предмет использования продукции Беларусь www.bosch-garden.com ИП «Роберт Бош» ООО При всех дополнительных вопросах и заказе запчастей, Сервисный...
  • Seite 160 и электронные приборы и в соответствии с европейской директивой 2006/66/ЕС поврежденные либо отработанные аккумуляторы/батарейки нужно собирать отдельно и сдавать на экологически чистую рекуперацию. Аккумуляторы, батареи: Литиево-ионный: Пожалуйста, соблюдайте указания раздела «Транспортировка». Возможны изменения. F 016 L81 061 | (27.2.15) Bosch Power Tools...
  • Seite 161 Вдягайте навушники і захисні зберігайте його в недоступному для окуляри. дітей місці. Не працюйте під дощем і не  Ніколи не працюйте з тримером, залишайте тример під час якщо відсутні або пошкоджені дощу надворі. Bosch Power Tools F 016 L81 061 | (27.2.15)
  • Seite 162 зачекайте, поки він не зупиниться. – перед очищенням або роботами Після вимкнення мотора ніж ще на тримері продовжує обертатися і може  Зберігайте садовий інструмент в призвести до поранень. безпечному, сухому і недосяжному F 016 L81 061 | (27.2.15) Bosch Power Tools...
  • Seite 163 призвести до травми і небезпеки Зарядний пристрій придатний пожежі. лише для заряджання літієво-  Зберігайте акумуляторну іонних акумуляторних батарей батарею, що саме не Bosch з напругою, зазначеною в застосовується, віддалік від Bosch Power Tools F 016 L81 061 | (27.2.15)
  • Seite 164 Зарядний пристрій придатний небезпека вибуху. лише для заряджання літієво-  Не можна закорочувати іонних акумуляторних батарей акумуляторну батарею. Існує Bosch з напругою, зазначеною в небезпека вибуху. технічних даних. В іншому випадку  При пошкодженні або існує небезпека пожежі і вибуху. неправильній експлуатації...
  • Seite 165 або інструктажу відповідальної температуру зовнішнього середовища від 0 °C до 40 °C. Технічні дані Тример ART 23-18 LI ART 23-18 LI+ ART 26-18 LI ART 26-18 LI+ Товарний номер 3 600 HA5 C.. 3 600 HA5 C.. 3 600 HA5 E..
  • Seite 166 OBJ_BUCH-1981-003.book Page 166 Friday, February 27, 2015 8:13 AM 166 | Українська Тример ART 23-18 LI ART 23-18 LI+ ART 26-18 LI ART 26-18 LI+ Акумуляторна батарея іонно-літієва іонно-літієва іонно-літієва іонно-літієва Товарний номер – 1,5 Агод. 2 607 336 207...
  • Seite 167 м/с =1,5 =1,5 =1,5 =1,5 Заява про відповідність ART 23-18 LI ART 23-18 LI+ ART 26-18 LI ART 26-18 LI+ 3 600 ... HA5 C.. HA5 C.. HA5 E.. HA5 E.. Ми заявляємо під нашу одноособову відповідальність, що описаний у розділі...
  • Seite 168 Це зберігає акумуляторну батарею, і – при її збереженні у  Не вмикайте занадто швидко після вимикання. зарядному пристрої – вона завжди буде повністю заряджена.  Рекомендується використовувати дозволені Bosch Вказівка: Процес заряджання можливий лише в тому ліски. При використанні іншої ліски результат випадку, якщо температура акумуляторної батареї...
  • Seite 169 Україна електронні інструменти, пошкоджені або Тел.: (044) 4 90 24 07 (багатоканальний) відпрацьовані акумуляторні E-Mail: pt-service.ua@bosch.com батареї/батарейки повинні здаватися Офіційний сайт: www.bosch-powertools.com.ua окремо і утилізуватися екологічно чистим способом. Адреса Регіональних гарантійних сервісних майстерень Акумулятори/батарейки: зазначена в Національному гарантійному талоні. Літієво-іонні: Будь...
  • Seite 170 ішіндегі батареясын шығарып алыңыз. МЕМСТ 15150 (Шарт 1) құжатын қараңыз Қорғау құлақшасын және Тасымалдау қорғау көзәйнектерін киіп – тасымалдау кезінде өнімді құлатуға және кез келген механикалық ықпал етуге қатаң тыйым салынады жүріңіз. F 016 L81 061 | (27.2.15) Bosch Power Tools...
  • Seite 171 Балаларға немесе осы қолдану құлақшаларын киіп жүріңіз. нұсқаулықтармен таныспаған  Тұрақты түрде тұрып, әрқашан адамдарға триммерді қолдануын тепе-теңді түрде әрекеттеніңіз. Аса рұқсат етпеңіз. Елдердегі ұлттық қатты күш салып әрекеттенбеңіз. заңдар мен ережелері арқылы Bosch Power Tools F 016 L81 061 | (27.2.15)
  • Seite 172 Аккумулятор енгізу алдынан бақ  Пышақты ауыстыру алдынан электрбұйымның өшіріліп батареяны шығарып алыңыз. тұрғанын тексеріп алыңыз.  Бұл триммер үшін ешқашан Қосылып тұрған бақ металлдан жасалған кесу электрбұйымына аккумулятор элементтерін қолданбаңыз. F 016 L81 061 | (27.2.15) Bosch Power Tools...
  • Seite 173 себебінен өрт қаупі пайда болады. толтырыңыз. Аккумуляторлардың белгілі түрлері үшін арналған  Тек қана осы бақ электрбұйымы электр оталдырғыштарын басқа үшін арналған арнайы Bosch лайықсыз түрлі аккумуляторларын қолданыңыз. аккумуляторлармен қолданғанда Басқа түрлі аккумуляторларды өрт қауібі пайда болуы мүмкін. қолдану жаралану және өрт...
  • Seite 174 үстіне қоймаңыз немесе жанғыш шығуына және/немесе ауыр заттардың жанында жарақаттануға апара алуы мүмкін. пайдаланбаңыз. Зарядтау кезінде Нұсқаулықтар мен зарядтау құралының қызуы сақтандыруларын барлығын себебінен өрт қаупі пайда болады. келешек үшін сақтаңыз. F 016 L81 061 | (27.2.15) Bosch Power Tools...
  • Seite 175 ортасының 0 °C және 40 °C арасындағы температурасы үшін берілген. Техникалық мәліметтер Шөп кесу триммері ART 23-18 LI ART 23-18 LI+ ART 26-18 LI ART 26-18 LI+ Өнім нөмірі 3 600 HA5 C.. 3 600 HA5 C.. 3 600 HA5 E..
  • Seite 176 OBJ_BUCH-1981-003.book Page 176 Friday, February 27, 2015 8:13 AM 176 | Қазақша Шөп кесу триммері ART 23-18 LI ART 23-18 LI+ ART 26-18 LI ART 26-18 LI+ Қуаты – 2 607 336 207 Аh – 2 607 336 921 Аh Аккумулятор...
  • Seite 177 K терістігі м/с =1,5 =1,5 =1,5 =1,5 Сәйкестік мәлімдемесі ART 23-18 LI ART 23-18 LI+ ART 26-18 LI ART 26-18 LI+ 3 600 ... HA5 C.. HA5 C.. HA5 E.. HA5 E.. Жеке жауапкершілікпен біз «Техникалық мәліметтер» де сипатталған өнімнің...
  • Seite 178 әрдайым толық зарядталған болады.  Қайта қайта тез арада өшіріп қайта қоса бермеңіз. Ескертпе: Толтыру барысы тек қана батареяның температурасы лайықты толтыру температура  Bosch компаниясы тарабынан қолдануға рұқсат дәрежесінде болғанында ғана мүмкін болады, етілген кесу элементтерінің қолдануыңыз лазым. «Техникалық Мәліметтер» тарауын оқыңыз.
  • Seite 179 Тел.: +7 (727) 232 37 07 «Тасымалдау» тарауындағы Факс: +7 (727) 233 07 87 нұсқауларына назар аударыңыз. E-Mail: info.powertools.ka@bosch.com Ресми сайты: www.bosch.kz; www.bosch-pt.kz Тасымалдау Техникалық өзгерістер енгізу құқығы сақталады. Бұл литий-иондық аккумуляторлар қауіпті тауарларға қойылатын талаптарға сай болуы керек. Пайдаланушы...
  • Seite 180 Nu folosiţi în niciun caz trimmerul dacă acesta prezintă capace sau Nu tundeţi gazonul pe timp de echipamete de protecţie lipsă, ploaie şi nu lăsaţi trimmerul în deteriorate sau care nu sunt aer liber. poziţionate corect. F 016 L81 061 | (27.2.15) Bosch Power Tools...
  • Seite 181 Nu aşezaţi alte obiecte pe  Lucraţi numai la lumina zilei sau la scula electrică de grădină. lumină artificială bună. Bosch Power Tools F 016 L81 061 | (27.2.15)
  • Seite 182 ştecherul. Nu folosiţi încărcătorul, în cazul în care constataţi  Asiguraţi-vă că piesele noi utilizate la deteriorarea acestuia. Nu schimbare provin de la Bosch. deschideţi singuri încărcătorul şi  Nu puneţi niciodată în funcţiune nu permiteţi repararea acestuia scula electrică de grădină fără ca decât de către personal de specia-...
  • Seite 183  Nu încărcaţi acumulatori de responsabile. În caz contrar exsită fabricaţie străină. Încărcătorul este pericol de utilizare greşită şi răniri. Bosch Power Tools F 016 L81 061 | (27.2.15)
  • Seite 184 Utilizarea conform destinaţiei se raportează la o temperatură ambiantă între 0 °C şi 40 °C. Date tehnice Trimmer de gazon ART 23-18 LI ART 23-18 LI+ ART 26-18 LI ART 26-18 LI+ Număr de identificare 3 600 HA5 C.. 3 600 HA5 C.. 3 600 HA5 E..
  • Seite 185 OBJ_BUCH-1981-003.book Page 185 Friday, February 27, 2015 8:13 AM Română | 185 Trimmer de gazon ART 23-18 LI ART 23-18 LI+ ART 26-18 LI ART 26-18 LI+ Timp de încărcare la capacitatea nominală a acumulatorului, aprox. – 1,5 Ah – 2,0 Ah...
  • Seite 186  Nu deconectaţi şi apoi reconectaţi imediat scula electrică.  Se recomandă utilizarea elementelor de tăiere Robert Bosch GmbH, Power Tools Division 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY recomandate de Bosch. În cazul folosirii altor elemente 23.02.2015 de tăiere, rezultatul obţinut poate fi diferit de aşteptări. Montare şi funcţionare Încărcarea acumulatorului...
  • Seite 187 Scula electrică de grădină este Iarba este prea înaltă Tăiaţi progresiv suprasolicitată Scula electrică de grădină nu taie Cuţitul este deteriorat Schimbarea cuţitelor Vibraţii crescute Cuţitul este deteriorat Schimbarea cuţitelor Bosch Power Tools F 016 L81 061 | (27.2.15)
  • Seite 188 10 cifre al sculei electrice de grădină. се добре с обслужващите România Robert Bosch SRL елементи и начинът на работа с Centru de service Bosch Вашия градински Str. Horia Măcelariu Nr. 30–34 013937 Bucureşti електроинструмент. Запазете Tel. service scule electrice: (021) 4057540 ръководството...
  • Seite 189  Отговорен за травми на други лица ограничения за възрастта на или за материални щети е потребителя. Когато не ползвате работещият с тревокосачката. тревокосачката, я съхранявайте на места, недостъпни за деца. Bosch Power Tools F 016 L81 061 | (27.2.15)
  • Seite 190 Поставянето на акумулаторна  Редовно проверявайте и батерия в градински поддържайте тревокосачката. електроинструмент, който е  Допускайте ремонтните дейности включен, може да предизвика по тревокосачката да се извършват злополуки. само от оторизирани сервизи. F 016 L81 061 | (27.2.15) Bosch Power Tools...
  • Seite 191 отваряйте зарядното устройство, Избягвайте контакта с него. Ако оставете ремонтите да бъдат въпреки това на кожата Ви извършвани само от попадне електролит, изплакнете квалифицирани техници и с ори- мястото обилно с вода. Ако Bosch Power Tools F 016 L81 061 | (27.2.15)
  • Seite 192 проверявайте зарядното  Периодично почиствайте устройство, захранващия кабел и вентилационните отвори на щепсела. Не използвайте акумулаторната батерия с мека зарядното устройство в случай, чиста и суха четка. че откриете повреди. Не F 016 L81 061 | (27.2.15) Bosch Power Tools...
  • Seite 193 електроинструмента е между 0 °C и 40 °C. работят със зарядното устройство без непосредствен контрол или надзор от отговорно лице. В противен случай съществува опасност от грешки при ползването и трудови злополуки. Bosch Power Tools F 016 L81 061 | (27.2.15)
  • Seite 194 OBJ_BUCH-1981-003.book Page 194 Friday, February 27, 2015 8:13 AM 194 | Български Технически данни Тревокосачка ART 23-18 LI ART 23-18 LI+ ART 26-18 LI ART 26-18 LI+ Каталожен номер 3 600 HA5 C.. 3 600 HA5 C.. 3 600 HA5 E..
  • Seite 195 Неопределеност K =1,5 =1,5 =1,5 =1,5 Декларация за съответствие ART 23-18 LI ART 23-18 LI+ ART 26-18 LI ART 26-18 LI+ 3 600 ... HA5 C.. HA5 C.. HA5 E.. HA5 E.. С пълна отговорност ние декларираме, че описаният в раздела «Технически данни»...
  • Seite 196 Бош режещи елементи. При други режещи Техническа документация (2006/42/ЕО, 2000/14/EO) елементи резултатът от рязането може да е при: незадоволителен. Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-HG/ENS-PA2 Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Зареждане на акумулаторната батерия Henk Becker Helmut Heinzelmann  Не използвайте други зарядни устройства.
  • Seite 197 бyл. Черни връx 51-Б представителите на Бош непременно посочвайте 10- FPI Бизнес център 1407 цифрения каталожен номер на градинския 1907 София електроинструмент. Тел.: (02) 9601061 Тел.: (02) 9601079 Факс: (02) 9625302 www.bosch.bg Bosch Power Tools F 016 L81 061 | (27.2.15)
  • Seite 198 Моля, спазвайте указанията в раздела складирање на машината. «Транспортиране». Носете заштитни слушалки и очила. Правата за изменения запазени. Не поткаструвајте додека врне и не оставајте го тримерот на отворено кога врне. F 016 L81 061 | (27.2.15) Bosch Power Tools...
  • Seite 199 рацете до вртечките елементи на дрога или лекови. сечилото.  Носете долги пантолони од крут  Пред замена на сечилото извадете материјал, цврсти чевли и ја батеријата. ракавици. Не носете лабава Bosch Power Tools F 016 L81 061 | (27.2.15)
  • Seite 200 200 | Македонски  Никогаш не употребувајте метални  Батеријата полнете ја само со елементи за сечилото на овој полначи препорачани од Bosch. тример. Полнач што е погоден за полнење на еден вид батерии може да  Редовно проверувајте го и...
  • Seite 201  Пред секое користење, надразни дишните патишта. проверете го полначот, кабелот и  Заштитете ја батеријата од влага и приклучокот. Не го користете вода. полначот, доколку приметите оштетувања. Не го отворајте Bosch Power Tools F 016 L81 061 | (27.2.15)
  • Seite 202 опасност од погрешна употреба и повреди. Технички податоци Тример за трева ART 23-18 LI ART 23-18 LI+ ART 26-18 LI ART 26-18 LI+ Број на дел/артикл 3 600 HA5 C.. 3 600 HA5 C.. 3 600 HA5 E.. 3 600 HA5 E..
  • Seite 203 OBJ_BUCH-1981-003.book Page 203 Friday, February 27, 2015 8:13 AM Македонски | 203 Тример за трева ART 23-18 LI ART 23-18 LI+ ART 26-18 LI ART 26-18 LI+ Батерија Литиум-јонска Литиум-јонска Литиум-јонска Литиум-јонска Број на дел/артикл – 1,5 Аh 2 607 336 207...
  • Seite 204 Несигурност K =1,5 =1,5 =1,5 =1,5 Изјава за сообразност ART 23-18 LI ART 23-18 LI+ ART 26-18 LI ART 26-18 LI+ 3 600 ... HA5 C.. HA5 C.. HA5 E.. HA5 E.. Изјавуваме на сопствена одговорност, дека производот опишан во «Технички...
  • Seite 205 батеријата е потрошена и мора да се замени. заштити од оштетување: сечилата не се вртат. Не притискајте го копчето за ВНИМАНИЕ вклучување откако косачката автоматски престанала да работи. Батеријата може да се оштети. Bosch Power Tools F 016 L81 061 | (27.2.15)
  • Seite 206 мора да се повика експерт за опасни супстанци. Транспортирајте ги батериите само доколку куќиштето е неоштетено. Залепете ги отворените контакти и спакувајте ја батеријата на тој начин што нема да се движи во амбалажата. F 016 L81 061 | (27.2.15) Bosch Power Tools...
  • Seite 207  Ne koristite baštenski uredjaj ako ste umorni ili bolesni ili pod uticajem alkohola, droga ili lekova.  Nosite duge, teške pantalone, čvrste cipele i rukavice. Ne nosite široko Bosch Power Tools F 016 L81 061 | (27.2.15)
  • Seite 208 što ga ili oštećene delove. uhvatite. Nož rotira i dalje posle  Uverite se da li delovi koje treba isključivanja motora i može promeniti potiču od Bosch-a. uzrokovati povrede.  Baštenski uredjaj ne puštajte  Kosite samo pri dnevnom svetlu ili nikada u rad, a da niste montirali dobrom veštačkom svetlu.
  • Seite 209  Ne punite akumulatore drugih posledicu opekotine ili požar. proizvodjača. Uredjaj za punjenje je predvidjen samo za punjenje Bosch  Kod pogrešne primene može Li-jonskih akumulatora sa naponima tečnost da izadje iz akku. koji su navedeni u Tehničkim Izbegavajte kontakt sa njom.
  • Seite 210  Ne punite akumulatore drugih pogrešnog rada i povrede. proizvodjača. Uredjaj za punjenje je predvidjen samo za punjenje Bosch Simboli Li-jonskih akumulatora sa naponima Sledeći simboli su važni za čitanje i shvatanje uputstva za koji su navedeni u Tehničkim upotrebu.
  • Seite 211 Odredjena upotreba odnosi se na temperaturu okoline između 0 °C i 40 °C. Tehnički podaci Trimer za travu ART 23-18 LI ART 23-18 LI+ ART 26-18 LI ART 26-18 LI+ Broj predmeta 3 600 HA5 C.. 3 600 HA5 C.. 3 600 HA5 E..
  • Seite 212 Nesigurnost K =1,5 =1,5 =1,5 =1,5 Izjava o usaglašenosti ART 23-18 LI ART 23-18 LI+ ART 26-18 LI ART 26-18 LI+ 3 600 ... HA5 C.. HA5 C.. HA5 E.. HA5 E.. Izjavljujemo pod punom krivičnom i materijalnom odgovornosti da pod „Tehnički podaci“...
  • Seite 213  Ne isključujte i ponovo uključujte odmah jedno za treperenjem pokazivača punjenja drugim. akumulatora .  Upotreba žice za sečenje koje je odobrio Bosch se preporučuje. Kod druge žice za sečenje može rezultat sečenja da odstupa. Bosch Power Tools F 016 L81 061 | (27.2.15)
  • Seite 214 špedicijom) mora se obratiti pažnja na posebne zahteve u pogledu pakovanja i označavanja. Ovde se mora pozvati kod pripreme komada za slanje ekspert za opasne materije. Zadržavamo pravo na promene. F 016 L81 061 | (27.2.15) Bosch Power Tools...
  • Seite 215  Vrtnega orodja ne uporabljajte, kadar ste zaspani ali bolni ali pod vplivom alkohola, drog ali zdravil.  Nosite dolge, težke hlače, trdno obutev in rokavice. Ne nosite širokih Bosch Power Tools F 016 L81 061 | (27.2.15)
  • Seite 216  Z rokami in nogami ne smete priti v orodje izklopljeno. Vstavljanje bližino rotirajočih se rezilnih akumulatorske baterije v vrtno elementov. orodje, ki je vklopljeno, lahko vodi do nesreč. F 016 L81 061 | (27.2.15) Bosch Power Tools...
  • Seite 217 Pri polnjenju se polnilnik draženje dihalnih poti. segreje – nevarnost požara.  Akumulatorsko baterijo morate  Uporabljajte le akumulatorske zavarovati pred vlago in vodo. baterije Bosch, ki so predvidene za Bosch Power Tools F 016 L81 061 | (27.2.15)
  • Seite 218 V nasprotnem primeru obstaja znamk. Polnilnik je namenjen samo nevarnost napačne uporabe in za polnjenje litijevo-ionskih poškodb. akumulatorjev znamke Bosch z napetostmi, ki so navedene v Simboli tehničnih podatkih. V nasprotnem Naslednji simboli so pomembni za branje in razumevanje primeru obstaja nevarnost navodila za obratovanje.
  • Seite 219 Prepovedano dejanje Slišni zvok Pribor/nadomestni deli Tehnični podatki Kosilnica z nitjo ART 23-18 LI ART 23-18 LI+ ART 26-18 LI ART 26-18 LI+ Številka artikla 3 600 HA5 C.. 3 600 HA5 C.. 3 600 HA5 E.. 3 600 HA5 E..
  • Seite 220 Negotovost K =1,5 =1,5 =1,5 =1,5 Izjava o skladnosti ART 23-18 LI ART 23-18 LI+ ART 26-18 LI ART 26-18 LI+ 3 600 ... HA5 C.. HA5 C.. HA5 E.. HA5 E.. Z izključno odgovornostjo izjavljamo, da je izdelek, opisan v „Tehničnih podatkih“, v skladu z vsemi relevantnimi določili direktiv...
  • Seite 221 Postopek polnjenja signalizira utripanje razmakih niso dovoljeni. prikaza polnjenja akumulatorja .  Priporočamo uporabo rezilnih elementov, ki so odobreni s strani Bosch. Pri drugih rezilnih elementih lahko pride do odklona rezilnega rezultata. Trajno prižgan prikaz polnjenja akumulatorja Trajno prižgan prikaz polnjenja...
  • Seite 222 „Transport“. špedicija) se morajo upoštevati posebne zahteve glede embalaže in označitve. Pri pripravi odpreme mora biti obvezno nujno vključen strokovnjak za nevarne snovi. Pridržujemo si pravico do sprememb. F 016 L81 061 | (27.2.15) Bosch Power Tools...
  • Seite 223  Vrtni uređaj ne koristite ako ste umorni ili bolesni ili pod utjecajem alkohola, droga ili lijekova.  Pri radu nosite duge deblje hlače, čvrstu obuću i rukavice. Ne nosite Bosch Power Tools F 016 L81 061 | (27.2.15)
  • Seite 224  S rugama i nogama ne približavajte se  Punjač držite dalje od kiše ili vlage. suviše blizu rotirajućim reznim Prodiranje vode u punjač povećava elementima. opasnost od električnog udara. F 016 L81 061 | (27.2.15) Bosch Power Tools...
  • Seite 225  Ne punite aku-baterije drugih baterije može isteći tekućina. proizvođača. Punjač je prikladan Izbjegavajte kontakt s ovom samo za punjenje Bosch Li-Ionskih tekućinom. Kod slučajnog kontakta aku-baterija, sa naponima navedenim ugroženo mjesto treba isprati u tehničkim podacima. Inače postoji vodom. Ako bi ova tekućina opasnost od požara i eksplozije.
  • Seite 226  Ne punite aku-baterije drugih proizvođača. Punjač je prikladan Simboli samo za punjenje Bosch Li-Ionskih Donji simboli namijenjeni su za čitanje i razumijevanje uputa aku-baterija, sa naponima navedenim za rad. Zapamtite ove simbole i njihovo značenje. Ispravno tumačenje simbola pomoći će vam da vrtni uređaj bolje i u tehničkim podacima.
  • Seite 227 Uporaba za određenu namjenu odnosi se na temperaturu okoline između 0 °C i 40 °C. Tehnički podaci Šišač tratine ART 23-18 LI ART 23-18 LI+ ART 26-18 LI ART 26-18 LI+ Kataloški br. 3 600 HA5 C.. 3 600 HA5 C.. 3 600 HA5 E..
  • Seite 228 Nesigurnost K =1,5 =1,5 =1,5 =1,5 Izjava o usklađenosti ART 23-18 LI ART 23-18 LI+ ART 26-18 LI ART 26-18 LI+ 3 600 ... HA5 C.. HA5 C.. HA5 E.. HA5 E.. Izjavljujemo pod vlastitom odgovornošću da proizvod opisan pod „Tehnički podaci“...
  • Seite 229 Stalno svjetlo pokazivača punjenja  Uređaj ne isključivati i uključivati uzastopno na kratko. aku-baterije signalizira da je aku-  Preporučuje se primjena od Bosch odobrenih reznih baterija potpuno napunjena ili da je elemenata. S nekim drugim reznim elementima neće se temperatura aku-baterije izvan postići očekivani rezultat rezanja.
  • Seite 230 Samo za zemlje EU: pločice vrtnog uređaja. Prema Europskim smjernicama 2012/19/EU, neuporabivi električni i elektronički uređaji i Hrvatski prema Smjernicama 2006/66/EC neispravne Robert Bosch d.o.o ili istrošene aku-baterije/baterije moraju se Kneza Branimira 22 odvojeno sakupljati i dovesti na ekološki 10040 Zagreb prihvatljivo recikliranje.
  • Seite 231  Ärge kasutage aiatööriista, kui olete väsinud või haige või kui olete tarbinud alkoholi, narkootikume või ravimeid.  Kandke pikki tugevast riidest pükse, tugevaid jalatseid ja kindaid. Ärge Bosch Power Tools F 016 L81 061 | (27.2.15)
  • Seite 232 Ärge jätke akulaadijat vihma ega Teie käed ja jalad on lõiketerast niiskuse kätte. Vee sissetungimine piisavalt kaugel. elektrilisse tööriista suurendab  Ärge viige oma käsi ega jalgu elektrilöögi ohtu. pöörlevate lõikeelementide lähedusse. F 016 L81 061 | (27.2.15) Bosch Power Tools...
  • Seite 233 Kasutusvälisel ajal hoidke akut ohutusnõuded ja juhised. eemal kirjaklambritest, müntidest, Ohutusnõuete ja juhiste võtmetest, naeltest, kruvidest ja eiramine võib põhjustada teistest väikestest elektrilöögi, tulekahju ja/või raskeid metallesemetest, mis võivad aku vigastusi. Bosch Power Tools F 016 L81 061 | (27.2.15)
  • Seite 234 0 °C kuni 40 °C. laadimisseadmega mängima.  Lapsed ja isikud, kes ei ole oma füüsiliste või vaimsete võimete tõttu suutelised akulaadijat ohutult käsitsema või kellel puuduvad F 016 L81 061 | (27.2.15) Bosch Power Tools...
  • Seite 235 OBJ_BUCH-1981-003.book Page 235 Friday, February 27, 2015 8:13 AM Eesti | 235 Tehnilised andmed Murutrimmer ART 23-18 LI ART 23-18 LI+ ART 26-18 LI ART 26-18 LI+ Tootenumber 3 600 HA5 C.. 3 600 HA5 C.. 3 600 HA5 E..
  • Seite 236 < 2,5 Mõõtemääramatus K =1,5 =1,5 =1,5 =1,5 Vastavus normidele ART 23-18 LI ART 23-18 LI+ ART 26-18 LI ART 26-18 LI+ 3 600 ... HA5 C.. HA5 C.. HA5 E.. HA5 E.. Kinnitame ainuvastutajana, et punktis „Tehnilised andmed“ kirjeldatud toode on vastavuses direktiivides 2011/65/EL, kuni 19.
  • Seite 237 Pöörduge remonditöökotta Lüliti (sisse/välja) on defektne Pöörduge remonditöökotta Aiatööriistale avaldub ülekoormus Muru on liiga kõrge Niitke järk-järgult Aiatööriist ei lõika Lõiketera on vigastatud Lõiketerade vahetus Suurem vibratsioon Lõiketera on vigastatud Lõiketerade vahetus Bosch Power Tools F 016 L81 061 | (27.2.15)
  • Seite 238 Akud/patareid: Nēsājiet ausu aizsargus un Li-Ion: aizsargbrilles. Järgige juhiseid, mis on toodud punktis „Transport“. Neveiciet zāliena trimēšanu lietus laikā un neatstājiet trimeri lietū. Tootja jätab endale õiguse muudatuste tegemiseks. F 016 L81 061 | (27.2.15) Bosch Power Tools...
  • Seite 239 Pēc dzinēja izslēgšanas trūkst pārsegu vai citu aizsargierīču, asmens zināmu laiku turpina rotēt, un kā arī, ja šīs ierīces ir bojātas vai pāragra pieskaršanās tam var izraisīt nostiprinātas nepareizā stāvoklī. savainojumu. Bosch Power Tools F 016 L81 061 | (27.2.15)
  • Seite 240  Nodrošiniet, lai nomaiņai tiktu  Lietojot zāliena trimeri mitrā zālē, izmantotas vienīgi oriģinālās rezerves samazinās tā jauda. daļas, kas ražotas firmā Bosch.  Izslēdziet zāliena trimeri,  Nesāciet lietot dārza instrumentu, transportējot to uz darba vietu vai no ja uz tā nav nostiprinātas visas tās.
  • Seite 241 Lietojiet tikai šim dārza kaitīgus izgarojumus. Šādā instrumentam paredzētos gadījumā izvēdiniet telpu un, ja akumulatorus, kas izgatavoti firmā jūtaties slikti, griezieties pie ārsta. Bosch. Citu akumulatoru lietošana Izgarojumi var izraisīt elpošanas ceļu var būt par cēloni savainojumiem vai kairinājumu. izraisīt aizdegšanos. ...
  • Seite 242 šo firmās izgatavotu akumulatoru uzlādes ierīci lietot bez atbildīgās uzlādei. Uzlādes ierīce ir paredzēta personas uzraudzības un norādījumu vienīgi tādu Bosch litija-jonu aku- saņemšanas no tās. Pretējā gadījumā mulatoru uzlādei, kuru spriegums pastāv savainojumu rašanās risks atbilst ierīces tehniskajos nepareizas apiešanās dēļ.
  • Seite 243 0 °C līdz 40 °C. Sadzirdams troksnis Piederumi/rezerves daļas Tehniskie parametri Zāliena trimeris ART 23-18 LI ART 23-18 LI+ ART 26-18 LI ART 26-18 LI+ Izstrādājuma numurs 3 600 HA5 C.. 3 600 HA5 C.. 3 600 HA5 E.. 3 600 HA5 E..
  • Seite 244 OBJ_BUCH-1981-003.book Page 244 Friday, February 27, 2015 8:13 AM 244 | Latviešu Zāliena trimeris ART 23-18 LI ART 23-18 LI+ ART 26-18 LI ART 26-18 LI+ Pieļaujamais uzlādes temperatūras diapazons °C 0 – 45 0 – 45 0 – 45 0 –...
  • Seite 245 „Tehniskie parametri“. līdz apstājas tā dzinējs un griezējasmens.  Neieslēdziet instrumentu drīz pēc tā izslēgšanas. Akumulatora uzlādes indikators mirgo  Instrumentā ieteicams izmantot firmas Bosch ieteiktos Mirgojošs akumulatora uzlādes indikators griezējelementus. Izmantojot citus griezējelementus, norāda, ka notiek akumulatora uzlāde.
  • Seite 246 Latvijas Republika Lūdzam ievērot arī ar akumulatoru pārsūtīšanu saistītos Robert Bosch SIA nacionālos noteikumus, ja tādi pastāv. Bosch elektroinstrumentu servisa centrs Dzelzavas ielā 120 S Atbrīvošanās no nolietotajiem LV-1021 Rīga izstrādājumiem Tālr.: 67146262 Telefakss: 67146263 Neizmetiet dārza instrumentus, uzlādes ierīces un...
  • Seite 247 Vaikus reikia prižiūrėti, kad jie su priežiūros prietaisu dirbama, sodo priežiūros įrankiu nežaistų. laikykitės nuo jo saugaus  Niekada neleiskite žoliapjove- atstumo. trimeriu naudotis vaikams arba su Netaikoma. a.c. šiais reikalavimais nesusipažinusiems asmenims. Bosch Power Tools F 016 L81 061 | (27.2.15)
  • Seite 248 Dirbdami su sodo priežiūros tikrinkite ir atlikite techninės įrankiu, dėvėkite apsauginius priežiūros darbus. akinius ir klausos apsaugos  Žoliapjovę-trimerį remontuoti gali tik priemones. įgaliotų Bosch remonto dirbtuvių  Visada tvirtai stovėkite ir išlaikykite specialistai. pusiausvyrą. Nepervertinkite savo  Visada įsitikinkite, kad ventiliacinės galimybių.
  • Seite 249  Nekraukite kitų gamintojų akumu- gali kilti gaisras. liatorių. Kroviklis skirtas tik Bosch  Netinkamai naudojant ličio jonų akumuliatoriams, kurių akumuliatorių, iš jo gali ištekėti įtampa atitinka techninių duomenų skystis. Venkite kontakto su šiuo lentelėje nurodytą...
  • Seite 250 Neardykite akumuliatoriaus. smūgio riziką. Galimas trumpojo sujungimo pavojus.  Nekraukite kitų gamintojų akumu- liatorių. Kroviklis skirtas tik Bosch  Saugokite akumuliatorių nuo ličio jonų akumuliatoriams, kurių karščio, pvz., taip pat ir nuo ilgo įtampa atitinka techninių duomenų saulės spindulių poveikio, ugnies, lentelėje nurodytą...
  • Seite 251 Tinkama prietaisui naudoti aplinkos temperatūra yra nuo 0 °C Judėjimo kryptis iki 40 °C. Techniniai duomenys Žoliapjovė ART 23-18 LI ART 23-18 LI+ ART 26-18 LI ART 26-18 LI+ Gaminio numeris 3 600 HA5 C.. 3 600 HA5 C.. 3 600 HA5 E.. 3 600 HA5 E..
  • Seite 252 OBJ_BUCH-1981-003.book Page 252 Friday, February 27, 2015 8:13 AM 252 | Lietuviškai Žoliapjovė ART 23-18 LI ART 23-18 LI+ ART 26-18 LI ART 26-18 LI+ Akumuliatoriaus celių skaičius – 2 607 336 207 – 2 607 336 921 Kroviklis AL 2204 CV...
  • Seite 253 < 2,5 Neapibrėžtis K =1,5 =1,5 =1,5 =1,5 Atitikties deklaracija ART 23-18 LI ART 23-18 LI+ ART 26-18 LI ART 26-18 LI+ 3 600 ... HA5 C.. HA5 C.. HA5 E.. HA5 E.. Atsakingai pareiškiame, kad skyriuje „Techniniai duomenys“ aprašytas gaminys atitinka privalomus Direktyvų...
  • Seite 254  Nejunginėkite prietaiso dažnai, t.y. neįjunkite ir Dėl taikomos „intelektualios“ įkrovimo technologijos, neišjunkite trumpais intervalais. kroviklis automatiškai įvertina akumuliatoriaus įkrovos būklę  Rekomenduojama naudoti Bosch aprobuotus pjovimo ir priklausomai nuo akumuliatoriaus temperatūros ir įtampos elementus. Naudojant kitokius pjovimo elementus, jį įkrauna optimalia krovimo srove.
  • Seite 255 Ieškant informacijos ir užsakant atsargines dalis būtina nurodyti sodo priežiūros įrankio dešimtženklį numerį, esantį firminėje lentelėje. Galimi pakeitimai. Lietuva Bosch įrankių servisas Informacijos tarnyba: (037) 713350 ļrankių remontas: (037) 713352 Faksas: (037) 713354 El. paštas: service-pt@lv.bosch.com Transportavimas Kartu pateikiamų ličio jonų akumuliatorių gabenimui taikomos pavojingų...
  • Seite 256 OBJ_BUCH-1981-003.book Page 256 Friday, February 27, 2015 8:13 AM 256 | ART 23-18 LI+ ART 26-18 LI+ d.c. F 016 L81 061 | (27.2.15) Bosch Power Tools...
  • Seite 257 OBJ_BUCH-1981-003.book Page 257 Friday, February 27, 2015 8:13 AM | 257 d.c. ART 23-18 LI+ ART 26-18 LI+ Bosch Power Tools F 016 L81 061 | (27.2.15)
  • Seite 258 OBJ_BUCH-1981-003.book Page 258 Friday, February 27, 2015 8:13 AM 258 | d.c. d.c. F 016 L81 061 | (27.2.15) Bosch Power Tools...
  • Seite 259 OBJ_BUCH-1981-003.book Page 259 Friday, February 27, 2015 8:13 AM | 259 d.c. Bosch Power Tools F 016 L81 061 | (27.2.15)
  • Seite 260 1 600 Z00 000 (1,5 Ah) 1 600 Z00 03U (2,0 Ah) F 016 800 178 ART 23-18 LI/ART 23-18 LI+ F 016 800 371 ART 26-18 LI/ART 26-18 LI+ F 016 800 372 F 016 L81 061 | (27.2.15) Bosch Power Tools...

Diese Anleitung auch für:

Art 23-18 li+Art 26-18 li+