Seite 1
Betriebsanleitung Deutsch ROTEX HPU Hybrid-Wärmepumpenmodul Operation manual English ROTEX HPU hybrid heat pump module Manuale d'uso Italiano Modulo a pompa di calore ibrida ROTEX HPU Manuel d'utilisation Français Module de pompe à chaleur hybride ROTEX HPU RHYHBH05AA Gebruiksaanwijzing RHYHBH08AA Nederlands...
Seite 2
Nutzung 7 Instandhaltung und Wartung Neueste Ausgaben der mitgelieferten Dokumentation können auf der Übersicht: Instandhaltung und Wartung ........10 regionalen ROTEX-Webseite oder auf Anfrage bei Ihrem Monteur So ermitteln Sie die Kontakt/Helpdesk-Nr......... 10 verfügbar sein. 8 Fehlerdiagnose und -beseitigung Verfügbare Menüs...
Seite 3
So wählen Sie Programme aus bzw. programmieren sie. INFORMATION Menüstruktur Übersicht über die Menüstruktur Wenn Sie oder drücken, während Sie Einstellungen Tabelle der Übersicht über die Monteureinstellungen ändern, werden die Änderungen NICHT übernommen. Monteureinstellungen RHYHBH05AA + RHYHBH/X08AA Betriebsanleitung ROTEX HPU Hybrid-Wärmepumpenmodul 4P353066-1B – 2013.10...
Seite 4
Brenners verbunden. Wird eine Heiz-Anforderung an Kessel gesendet, erfolgt kontinuierlicher 1 Rufen Sie die Raumtemperatur-Startseite auf (Raum). Kesselbetrieb ( ), aber der Brenner arbeitet NUR 2 Verwenden Sie oder zum Anpassen der Temperatur. alternierend. Betriebsanleitung RHYHBH05AA + RHYHBH/X08AA ROTEX HPU Hybrid-Wärmepumpenmodul 4P353066-1B – 2013.10...
Seite 5
Voreinstellwert sinkt (=Warmhalten; Beispiel: 45°C), dann heizt der Der Warmwassertemperatur-Sollwert darf NICHT unterhalb von Brauchwasserspeicher Wasser auf, diesen 40°C liegen! Voreinstellwert erreicht. Dies gewährleistet, dass jederzeit eine minimale Warmwassermenge verfügbar ist. RHYHBH05AA + RHYHBH/X08AA Betriebsanleitung ROTEX HPU Hybrid-Wärmepumpenmodul 4P353066-1B – 2013.10...
Seite 6
2 Wählen Sie, für welche Regelung Sie ein Programm verwenden möchten. Beispiel: [5.1] Raumtemperatur. 3 Wählen Sie, für welchen Betriebsmodus Sie ein Programm verwenden möchten. Beispiel: [5.1.1] Heizen. 4 Wählen vordefiniertes oder benutzerdefiniertes Programm aus und drücken Sie dann Betriebsanleitung RHYHBH05AA + RHYHBH/X08AA ROTEX HPU Hybrid-Wärmepumpenmodul 4P353066-1B – 2013.10...
Seite 7
All manuals and user guides at all-guides.com 3 Betrieb Menüstruktur: Übersicht Zeit Ferienbetrieb Ferienbetrieb VLT Haupt Stromverbrauchsmessung Wärme erzeugt Betriebsarten Gasverbrauch Kontakt/Helpdesk-Nr. Temperatursperre Dauer LCD-Hintergrundb VLT Haupt VLT Haupt Temperatur RHYHBH05AA + RHYHBH/X08AA Betriebsanleitung ROTEX HPU Hybrid-Wärmepumpenmodul 4P353066-1B – 2013.10...
Seite 9
▪ Bei längeren Zeiträumen: Sie können den Ferienbetrieb Stromtarif für Hoch herangezogen. verwenden. Beispiel: Dies ist beispielsweise der Fall, wenn Sie während Ihrer Ferien zuhause bleiben oder wenn sie in den Ferien verreisen. RHYHBH05AA + RHYHBH/X08AA Betriebsanleitung ROTEX HPU Hybrid-Wärmepumpenmodul 4P353066-1B – 2013.10...
Seite 10
= niedrigere Speichertemperatur). Gehen Sie zu [6.3.2]: > Information > Störungsbehandlung > Kontakt/Helpdesk-Nr.. Die Warmwassertemperatur ist Erhöhen Sie den Sollwert der zu niedrig. (Nur zutreffend, wenn Warmwassertemperatur. kein Speicher installiert wurde) Betriebsanleitung RHYHBH05AA + RHYHBH/X08AA ROTEX HPU Hybrid-Wärmepumpenmodul 4P353066-1B – 2013.10...
Seite 11
Bei einer Übernahme der gesamten Heizleistung durch den Boiler steigt der Gasverbrauch beträchtlich an. Glossar BW = Brauchwasser Warmwasser, das in irgendeinem Gebäudetyp für häusliche Zwecke verwendet wird. VLT = Vorlauftemperatur Wassertemperatur am Auslass der Wärmepumpe. RHYHBH05AA + RHYHBH/X08AA Betriebsanleitung ROTEX HPU Hybrid-Wärmepumpenmodul 4P353066-1B – 2013.10...
Seite 12
To set the electricity price............19 Latest revisions of the supplied documentation may be available on To set the electricity price schedule timer ......... 19 the regional ROTEX website or via your installer. 5 Energy visualisation Available screens To view the energy statistics ............. 19 Depending on your system layout and installer configuration, not all screens in this document may be available on your user interface.
Seite 13
▪ Scheduled + reheat mode will NOT be applied. Schedules How to select and program schedules. Menu structure Overview of menu structure Installer settings table Overview of installer settings RHYHBH05AA + RHYHBH/X08AA Operation manual ROTEX HPU hybrid heat pump module 4P353066-1B – 2013.10...
Seite 14
( ) is continuous, but the burner will ONLY 2 Press to select a preset value ( or ). operate alternately. Result: The mode will return to Scheduled according to the overrule period. Operation manual RHYHBH05AA + RHYHBH/X08AA ROTEX HPU hybrid heat pump module 4P353066-1B – 2013.10...
Seite 15
(=Reheat; example: 45°C), the DHW tank heats up until it reaches this preset value. This ensures that a minimum amount of hot water is available at all times. RHYHBH05AA + RHYHBH/X08AA Operation manual ROTEX HPU hybrid heat pump module 4P353066-1B – 2013.10...
Seite 16
To activate the DHW tank booster mode (method 2) Prerequisite: User profile = Detailed 1 Go to the DHW tank temperature home page (Tank). 2 Press to select . Operation manual RHYHBH05AA + RHYHBH/X08AA ROTEX HPU hybrid heat pump module 4P353066-1B – 2013.10...
Seite 17
Holiday mode Holiday mode LWT main Energy metering Produced energy Operation modes Consumed gas Contact/helpdesk number Temperature lock Backlit LCD time LWT main LWT main Temperature RHYHBH05AA + RHYHBH/X08AA Operation manual ROTEX HPU hybrid heat pump module 4P353066-1B – 2013.10...
Seite 19
12 months and a general overview. 4 Use the buttons to toggle between different modes (if applicable). RHYHBH05AA + RHYHBH/X08AA Operation manual ROTEX HPU hybrid heat pump module 4P353066-1B – 2013.10...
Seite 20
Hot water used, in any type of building, for domestic purposes. LWT = Leaving water temperature Water temperature at the water outlet of the heat pump. Operation manual RHYHBH05AA + RHYHBH/X08AA ROTEX HPU hybrid heat pump module 4P353066-1B – 2013.10...
Seite 21
Per impostare il timer di programmazione collegato al prezzo Potrebbe essere disponibile una revisione più recente della dell'elettricità ................29 documentazione fornita andando sul sito web regionale ROTEX oppure chiedendo al proprio installatore. 5 Visualizzazione della statistica energetica Per visualizzare la statistica energetica........29...
Seite 22
Se si verifica un difetto, sulle pagine iniziali appare il simbolo . Premere per visualizzare altre informazioni sul difetto. ATTIVATO/DISATTIVATO ATTIVA o DISATTIVA uno dei controlli (temperatura ambiente, temperatura manuale, temperatura serbatoio ACS). Manuale d'uso RHYHBH05AA + RHYHBH/X08AA Modulo a pompa di calore ibrida ROTEX HPU 4P353066-1B – 2013.10...
Seite 23
Il sistema produrrà acqua calda sanitaria per il numero delle persone indicato. Il modo surriscaldamento del serbatoio ACS è attivo o pronto per essere attivato. RHYHBH05AA + RHYHBH/X08AA Manuale d'uso Modulo a pompa di calore ibrida ROTEX HPU 4P353066-1B – 2013.10...
Seite 24
Bisogna solo regolare le impostazioni della temperatura manuale in caso di problemi. Per maggiori informazioni sulla temperatura manuale, vedere la guida di riferimento per l'utente. Manuale d'uso RHYHBH05AA + RHYHBH/X08AA Modulo a pompa di calore ibrida ROTEX HPU 4P353066-1B – 2013.10...
Seite 25
5 Programmare il programma per sabato. 6 Copiare da sabato a domenica. 7 Salvare il programma e assegnargli un nome. Per ulteriori informazioni, vedere sotto. RHYHBH05AA + RHYHBH/X08AA Manuale d'uso Modulo a pompa di calore ibrida ROTEX HPU 4P353066-1B – 2013.10...
Seite 26
3 Selezionare il modo funzionamento che si desidera per utilizzare un programma. Esempio: [5.1.1] Riscaldamento. 4 Selezionare un programma predefinito o definito dall'utente e premere Manuale d'uso RHYHBH05AA + RHYHBH/X08AA Modulo a pompa di calore ibrida ROTEX HPU 4P353066-1B – 2013.10...
Seite 27
Valore principale Tman Misurazione energia Energia prodotta Modi operativi Gas consumato N. contatto/assist. clienti Blocco temperatura Tempo retroill. LCD Valore principale Tman Valore principale Tman Temperatura RHYHBH05AA + RHYHBH/X08AA Manuale d'uso Modulo a pompa di calore ibrida ROTEX HPU 4P353066-1B – 2013.10...
Seite 28
▪ Importo prezzo compreso tra 0,00~990 valuta/kWh (con Temperatura manuale: Tipo di trasmettitore [A.3.1.1.7] 2 valori significativi). Tipo di trasmettitore 0 (Rapido) Modo risparmio [A.6.7] Modo risparmio 0 (Economico) Manuale d'uso RHYHBH05AA + RHYHBH/X08AA Modulo a pompa di calore ibrida ROTEX HPU 4P353066-1B – 2013.10...
Seite 29
12 mesi e ad una panoramica generale, e viceversa. 4 Usare i pulsanti per passare da uno dei vari modi all'altro (se applicabile). RHYHBH05AA + RHYHBH/X08AA Manuale d'uso Modulo a pompa di calore ibrida ROTEX HPU 4P353066-1B – 2013.10...
Seite 30
▪ Chiamare il rivenditore di zona per fare riparare la pompa di calore. Manuale d'uso RHYHBH05AA + RHYHBH/X08AA Modulo a pompa di calore ibrida ROTEX HPU 4P353066-1B – 2013.10...
Seite 31
ACS = Acqua calda sanitaria Acqua calda utilizzata, in qualsiasi tipo di edificio, per scopi domestici. Tman = Temperatura manuale Temperatura dell'acqua all'uscita dalla pompa di calore. RHYHBH05AA + RHYHBH/X08AA Manuale d'uso Modulo a pompa di calore ibrida ROTEX HPU 4P353066-1B – 2013.10...
Seite 32
5 Visualisation de l'énergie Il est possible que les dernières révisions de la documentation Pour afficher les statistiques énergétiques........ 39 fournie soient disponibles sur le site Web ROTEX de votre région ou via votre installateur. 6 Conseils pour économiser l'énergie Écrans disponibles...
Seite 33
5 secondes dans le menu principal de la structure de programmes. menus. Structure de menus Vue d'ensemble de la structure de menus Tableau des réglages Vue d'ensemble des réglages installateur installateur RHYHBH05AA + RHYHBH/X08AA Manuel d'utilisation Module de pompe à chaleur hybride ROTEX HPU 4P353066-1B – 2013.10...
Seite 34
Le mode de dégivrage/retour d'huile est activé. 2 Appuyez sur Le mode de démarrage à chaud est activé. Résultat: vous pouvez lire la température souhaitée. Le fonctionnement d'urgence est activé. Manuel d'utilisation RHYHBH05AA + RHYHBH/X08AA Module de pompe à chaleur hybride ROTEX HPU 4P353066-1B – 2013.10...
Seite 35
2 Appuyez sur pour régler la température ECS instantanée (ECS). Le point de consigne de la température ECS instantanée ne peut PAS être inférieur à 40°C. RHYHBH05AA + RHYHBH/X08AA Manuel d'utilisation Module de pompe à chaleur hybride ROTEX HPU 4P353066-1B – 2013.10...
Seite 36
Condition requise: Profil utilisateur = Avancé 1 Accédez à la page d'accueil de la température du ballon d'eau chaude sanitaire (Ballon ECS). 2 Appuyez sur pour sélectionner . Manuel d'utilisation RHYHBH05AA + RHYHBH/X08AA Module de pompe à chaleur hybride ROTEX HPU 4P353066-1B – 2013.10...
Seite 37
Suivi de la consommation Énergie produite Modes de fonctionnement Gaz consommé N° à contacter/assistance Verrouillage temp. Durée rétroéclair. LCD TD principale TD principale Température RHYHBH05AA + RHYHBH/X08AA Manuel d'utilisation Module de pompe à chaleur hybride ROTEX HPU 4P353066-1B – 2013.10...
Seite 38
2 valeurs significatives) Type d'émetteur 0 (Rapide) ▪ Prix compris entre 0,00 et 990 devises/kWh (avec Mode économie [A.6.7] 2 valeurs significatives) Mode basculement (Économique) Manuel d'utilisation RHYHBH05AA + RHYHBH/X08AA Module de pompe à chaleur hybride ROTEX HPU 4P353066-1B – 2013.10...
Seite 39
(le cas échéant). sanitaire que pendant les pendant les périodes de la journée où vous avez instantanément besoin d'eau chaude. Exemple: le matin et le soir. RHYHBH05AA + RHYHBH/X08AA Manuel d'utilisation Module de pompe à chaleur hybride ROTEX HPU 4P353066-1B – 2013.10...
Seite 40
▪ Réglez le programme de température intérieure. La température intérieure Augmentez la température de souhaitée ne peut être atteinte. départ voulue en fonction du type d'émetteur de chaleur. Manuel d'utilisation RHYHBH05AA + RHYHBH/X08AA Module de pompe à chaleur hybride ROTEX HPU 4P353066-1B – 2013.10...
Seite 41
Eau chaude utilisée, dans quelque type de bâtiment que ce soit, à des fins sanitaires. TD = température de départ Température de l'eau à la sortie d'eau de la pompe à chaleur. RHYHBH05AA + RHYHBH/X08AA Manuel d'utilisation Module de pompe à chaleur hybride ROTEX HPU 4P353066-1B – 2013.10...
Seite 42
De prijs voor elektriciteit instellen ..........49 De weektimer van de prijs voor elektriciteit instellen ....49 Laatste herzieningen van de meegeleverde documentatie kunnen op de regionale ROTEX-website of via uw installateur beschikbaar zijn. 5 Energie op het scherm weergeven De energiestatistieken raadplegen ..........49...
Seite 43
Hoe programma's selecteren en INFORMATIE programmeren. Wanneer u op druk terwijl u instellingen wijzigt, Menustructuur Overzicht van menustructuur worden de wijzigingen NIET toegepast. Tabel met Overzicht van installateurinstellingen installateurinstellingen RHYHBH05AA + RHYHBH/X08AA Gebruiksaanwijzing ROTEX HPU hybrid warmtepompmodule 4P353066-1B – 2013.10...
Seite 44
Wanneer een verzoek voor verwarming naar de ketel wordt verzonden, zal de ketel continu werken ( ), maar de brander zal ALLEEN beurtelings werken. Gebruiksaanwijzing RHYHBH05AA + RHYHBH/X08AA ROTEX HPU hybrid warmtepompmodule 4P353066-1B – 2013.10...
Seite 45
(Warmtapw) aan te passen. Het instelpunt van de temperatuur van het ogenblikkelijk warm tapwater mag niet lager dan 40°C zijn. RHYHBH05AA + RHYHBH/X08AA Gebruiksaanwijzing ROTEX HPU hybrid warmtepompmodule 4P353066-1B – 2013.10...
Seite 46
Voorbeeld: [5.1.1] Verwarming. 1 Ga naar de startpagina van de warmtapwatertanktemperatuur 4 Selecteer een voorgeprogrammeerd of een eigen programma (Tank). en druk op 2 Druk langer dan 5 seconden op Gebruiksaanwijzing RHYHBH05AA + RHYHBH/X08AA ROTEX HPU hybrid warmtepompmodule 4P353066-1B – 2013.10...
Seite 47
All manuals and user guides at all-guides.com 3 Bediening De menustructuur: overzicht Tijd Vakantiestand Vakantiestand AWT primair Energiemeting Geprod. energie Bedrijfsmodi Verbruikt gas Contact/helpdesknummer Temp.vergrendeling Verlichting LCD tijd AWT primair AWT primair Temperatuur RHYHBH05AA + RHYHBH/X08AA Gebruiksaanwijzing ROTEX HPU hybrid warmtepompmodule 4P353066-1B – 2013.10...
Seite 48
Aangepaste AWT 1 (Ja) ▪ De prijzen kunnen van 0,00 tot 990 munteenheid/kWh (met 2 significante waarden) ingesteld worden. Aanvoerwatertemperatuur: Afgiftesysteem [A.3.1.1.7] Afgiftesysteem 0 (Snel) Spaarstand [A.6.7] Spaarstand (Economisch) Gebruiksaanwijzing RHYHBH05AA + RHYHBH/X08AA ROTEX HPU hybrid warmtepompmodule 4P353066-1B – 2013.10...
Seite 49
12 maanden en een algemeen overzicht weer te geven. 4 Gebruik knoppen om de verschillende standen weer te geven (indien van toepassing). RHYHBH05AA + RHYHBH/X08AA Gebruiksaanwijzing ROTEX HPU hybrid warmtepompmodule 4P353066-1B – 2013.10...
Seite 50
▪ Druk opnieuw op warmteafgiftesysteem. ▪ Selecteer om toe te laten dat de gasboiler de volledige warmtebelasting overneemt. ▪ Neem contact op met uw verdeler om de warmtepomp te laten repareren. Gebruiksaanwijzing RHYHBH05AA + RHYHBH/X08AA ROTEX HPU hybrid warmtepompmodule 4P353066-1B – 2013.10...
Seite 51
Verklarende woordenlijst WTW = warm tapwater Warm water gebruikt, in elk type van gebouw, voor huishoudelijke doeleinden. AWT = Aanvoerwatertemperatuur De watertemperatuur aan de wateruitgang van de warmtepomp. RHYHBH05AA + RHYHBH/X08AA Gebruiksaanwijzing ROTEX HPU hybrid warmtepompmodule 4P353066-1B – 2013.10...
Seite 52
All manuals and user guides at all-guides.com 4P353066-1B 2013.10...