Herunterladen Diese Seite drucken

Xtool Inkjet Anweisungen Seite 4

acqua corrente. Se l'irritazione agli occhi persiste, contattare un medico.
La cartuccia è riciclabile. Posizionare la cartuccia rimossa nell'involucro protettivo
originale o avvolgerla in un panno spesso. Non gettarla nei rifiuti.
PT
Mantenha o produto afastado das crianças.
O cartucho armazena corretamente a temperaturas de -40°C a 60°C e a uma
umidade relativa de 20% a 80%. Não armazenar o cartucho num ambiente com
variações abruptas de temperatura e umidade.
Não expor o cartucho a ação direta da luz solar.
Não tocar o chip na lateral do cartucho.
Evitar ingestão acidental da tinta.
Evitar contacto com a pele e os olhos. Se ocorrer contacto acidental, lavar sob água
corrente. Buscar assistência médica se a irritação dos olhos persistir.
O cartucho é reciclável. Colocar o cartucho removido no saco de proteção original
ou embrulhe-o num pano espesso. Não descartá-lo.
NL
Het product buiten bereik van kinderen houden.
De cartridge wordt correct bewaard bij een temperatuur van -40°C tot 60°C en een
relatieve vochtigheid van 20% tot 80%. De cartridge niet in een omgeving met
plotselinge veranderingen in temperatuur en vochtigheid bewaren.
De cartridge niet aan direct zonlicht blootstellen.
De chip aan de zijkant van de cartridge niet aanraken.
Voorkom per ongeluk inslikken van de inkt.
Voorkom contact met de huid of ogen. Bij onbedoeld aanraken onder stromend
water afspoelen. Zoek medische hulp als de oogirritatie aanhoudt.
De cartridge kan worden gerecycled. Plaats de verwijderde cartridge in de originele
beschermhoes of wikkel hem in een dikke doek. De cartridge niet wegwerpen.
JA
製品は、 お子様の手の届かないところに保管して ください。
カートリ ッジは、 温度‒��°C~��°C、 相対湿度��%~��%で保管して ください。 温度の湿度が急変す
る環境でカートリ ッジを保管しないでください。
カートリ ッジを直射日光にさらさないでください。
カートリ ッジの側面にあるチップには触れないでください。
インクを誤って飲み込まないでください。
02
肌や目に触れないようにして ください。 誤って触れてしま った場合は、 流水で洗い流して ください。 目
の炎症が続く場合は、 医師の診断を受けて ください。
カートリ ッジはリサイクル可能です。 取り外したカートリ ッジは、 元の保護バッグに入れるか、 厚い布
で包んでください。 破棄しないでください。
KO
어린이가�제품에�접촉하지�않도록�하십시오.
카트리지는 ‒��°C에서 ��°C 사이의�온도, ��%에서 ��% 사이의�상대�습도인�장소에�적절히
보관합니다. 온도와�습도가�급격히�변화하는�환경에�카트리지를�보관하지�마십시오.
직사광선에�카트리지를�노출하지�마십시오.
카트리지�측면의�칩에�접촉하지�마십시오.
실수로�잉크를�먹지�않도록�하십시오.
피부�또는�눈에�닿지�않도록�하십시오. 실수로�닿은�경우에는�흐르는�물에�씻어내십시오. 눈에�자극이
계속되면�의사의�진료를�받으십시오.
카트리지는�재활용�가능합니다. 제거된�카트리지는�원래�보호용�백에�넣거나�두꺼운�천으로�감아
두십시오. 폐기하지�마십시오.
ZH-TW
請放在兒童無法接觸的地方 。
墨水匣的存放溫度為 -��°C 至 ��°C , 存放相對濕度為 ��% 至 ��% 。 請勿將墨水匣存放於溫度變化
劇烈的環境中 。
請將墨水匣放在遠離陽光直射處 。
請勿觸摸墨水匣側邊的晶片 。
請勿飲用墨水 。
如果皮膚接觸到墨水 , 或是墨水進入眼睛 , 請立即用流動的清水沖洗 。 如果眼睛持續感覺不適 , 請立
即就醫 。
墨水匣可以回收 , 請將取出的墨水匣放進原本的包裝袋中或用厚布包裹 , 勿任意丟棄 。
ZH
请放在儿童接触不到的地方。
墨盒的存放温度为 ‒��°C 至 ��°C, 存放相对湿度为 ��% 到��%。 请勿将墨盒存放在温度湿度剧烈
变化的环境中。
请勿将墨盒放在阳光直射的地方。
请勿触摸墨盒侧面的芯片。
墨水不可饮用。
如果墨水接触到皮肤或者进入眼睛, 请立即用流动水冲洗。 如果眼睛持续感到不适, 请及时就医。
墨盒可回收, 将取出的墨盒放在原始包装袋中或用厚布包裹, 请勿随意丢弃。
List of items | Liste der Teile | Lista de elementos | Liste des éléments | Elenco degli articoli | Lista de itens | Lijst van onderdelen | 内容物一覧 |
항목�목록 | 物品清單 | 物料清单
Ink module
|
Farbmodul
|
Módulo de tinta
|
Ink cartridge
Module d'encre
|
Modulo dell'inchiostro
|
Módulo
Cartouche d'encre
インク モジュール
잉크�모듈
de tinta
|
Inktmodule
|
|
|
Cartucho de tinta
噴墨模組
喷墨模块
잉크�카트리지
|
|
Cleaning sticker
|
Reinigungsaufkleber
|
Adhesivo
Limit block
|
de limpieza
|
Autocollant de nettoyage
|
Adesivo
Blocage des limites
di pulizia
|
Autocolante de limpeza
|
limites
|
Blok begrenzen
清掃用ステッカー
청소용�스티커
限位塊
限位块
Reinigingssticker
|
|
|
|
清潔貼紙
清洁贴纸
|
|
Farbpatrone
|
Cartucho de tinta
|
Placing board
|
Platzierplatte
|
Cartuccia d'inchiostro
|
colocación
|
Positionnement du panneau
インク カートリ ッ
|
Inktcartridge
|
di posizionamento
|
Placa de colocação
墨水匣
墨盒
設置板
|
|
Positioneringsbord
|
置板
Block begrenzen
|
Bloqueo límite
|
Instructions
|
Anweisungen
|
Blocco limite
|
Bloco de
Instructions
|
Istruzioni
|
Instruções
リミ ッ トブロック
제한�블록
使用説明
지침
使用說明
使用说明
|
|
|
|
|
|
|
Tablero de
|
Tavola
|
배치용�보드
放置板
|
|
|
|
Instrucciones
|
|
Instructies
|
03
loading

Verwandte Produkte für Xtool Inkjet