Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Crivit CS-8665 Gebrauchsanweisung
Crivit CS-8665 Gebrauchsanweisung

Crivit CS-8665 Gebrauchsanweisung

Campingstuhl
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für CS-8665:
Inhaltsverzeichnis
CAMPINGSTUHL
Gebrauchsanweisung
CHAISE DE CAMPING
Notice d'utilisation
KRZESŁO
KEMPINGOWE
Instrukcja użytkowania
KEMPINGOVÁ
STOLIČKA
Navod na použivanie
CAMPINGSTOL
Brugervejledning
IAN 353201_2007
CAMPING CHAIR
Instructions for use
CAMPINGSTOEL
Gebruiksaanwijzing
KEMPINKOVÁ
STOLIČKA
Návod k použití
SILLA DE CAMPING
Instrucciones de uso
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Crivit CS-8665

  • Seite 1 CAMPINGSTUHL CAMPING CHAIR Gebrauchsanweisung Instructions for use CHAISE DE CAMPING CAMPINGSTOEL Notice d’utilisation Gebruiksaanwijzing KRZESŁO KEMPINKOVÁ KEMPINGOWE STOLIČKA Instrukcja użytkowania Návod k použití KEMPINGOVÁ SILLA DE CAMPING STOLIČKA Instrucciones de uso Navod na použivanie CAMPINGSTOL Brugervejledning IAN 353201_2007...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Gebrauchsanweisung ..............7 - 11 Instructions for use ..............12 - 15 Notice d’utilisation ..............16 - 22 Gebruiksaanwijzing ..............23 - 27 Instrukcja użytkowania ............28 - 32 Návod k použití ............... 33 - 37 Navod na použivanie ............. 38 - 42 Instrucciones de uso ..............
  • Seite 4 WICHTIG, FÜR SPÄTERE BEZUGNAHME AUFBEWAHREN: SORGFÄLTIG LESEN! IMPORTANT: RETAIN FOR LATER REFERENCE; PLEASE READ CAREFULLY! IMPORTANT. LIRE ATTENTIVEMENT ! A CONSERVER POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE. BELANGRIJK, BEWAREN OM LATER TE KUNNEN NASLAAN; ZORGVULDIG LEZEN!
  • Seite 5 WAŻNE, PRZECHOWYWAĆ W CELU PÓŹNIEJSZEGO SKOR- ZYSTANIA: PRZECZYTAĆ UWAŻNIE! DŮLEŽITÉ, USCHOVEJTE PRO POZDĚJŠÍ ZHLÉDNUTÍ: ČTĚTE PEČLIVĚ! DÔLEŽITÉ, USCHOVAJTE KVÔLI NESKOR-ŠIEMU POUŽITIU: POZORNE PREČÍTAJTE! IMPORTANTE: GUARDAR PARAR REFERENCIA FUTURA ¡LEER ATENTAMENTE!
  • Seite 6 VIGTIG, GEM TIL SENERE BRUG: SKAL LÆSES GRUNDIGT!
  • Seite 7: Gebrauchsanweisung

    Herzlichen Glückwunsch! Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für einen hochwertigen Artikel entschieden. Machen Sie sich vor der ersten Verwendung mit dem Artikel vertraut. Lesen Sie hierzu aufmerksam die nachfolgende Gebrauchsanweisung. Benutzen Sie den Artikel nur wie beschrieben und für die angege- benen Einsatzbereiche.
  • Seite 8: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Bestimmungsgemäße Verwendung Dieser Artikel wurde für den privaten Gebrauch einer Person bis maximal 110 kg entwickelt und dient als Außenmöbel im Camping- bereich. Sicherheitshinweise Lebensgefahr! • Erstickungsgefahr für Kinder! Lassen Sie Kinder nicht unbeaufsichtigt mit dem Verpackungsmaterial oder dem Artikel spielen. Der Artikel könnte instabil werden und zur Seite kippen und/oder umstürzen.
  • Seite 9: Vermeidung Von Sachschäden

    • Prüfen Sie den Artikel vor jedem Gebrauch auf Beschädigun- gen oder Abnutzungen. Der Artikel darf nur in einwandfreiem Zustand verwendet werden! Verwenden Sie den Artikel nicht bei sichtbaren und vermuteten Beschädigungen. • Sie dürfen nur auf der Sitzfläche des Artikels Platz nehmen. Vermeidung von Sachschäden! •...
  • Seite 10: Lagerung, Reinigung

    Lagerung, Reinigung Lagern Sie den Artikel bei Nichtbenutzung immer trocken und sauber bei Raumtemperatur. Nur mit Wasser reinigen und anschlie- ßend mit einem Reinigungstuch trockenwischen. WICHTIG! Nie mit scharfen Reinigungsmitteln reinigen. Hinweise zur Entsorgung Entsorgen Sie den Artikel und die Verpackungsmaterialien entspre- chend aktueller örtlicher Vorschriften.
  • Seite 11 Bei etwaigen Beanstandungen wenden Sie sich bitte an die unten stehende Service-Hotline oder setzen Sie sich per E-Mail mit uns in Verbindung. Unsere Servicemitarbeiter werden das weitere Vor- gehen schnellstmöglich mit Ihnen abstimmen. Wir werden Sie in jedem Fall persönlich beraten. Die Garantie- zeit wird durch etwaige Reparaturen aufgrund der Garantie, gesetzlicher Gewährleistung oder Kulanz nicht verlängert.
  • Seite 12: Scope Of Delivery

    Congratulations! You have chosen to purchase a high-quality product. Familiarise yourself with the product before using it for the first time. Read the following instructions for use carefully. Use the product only as described and only for the given areas of application.
  • Seite 13: Safety Notes

    Safety notes Danger to life! • Risk of suffocation for children! Do not allow children to play with the packaging material or the article without supervision. The article could become instable and tip to the side and/or fall over. This can lead to injuries or damage. •...
  • Seite 14: Storage, Cleaning

    Set up The article is pre-assembled and only needs unfolding. 1. Remove the article from the carry bag and put it on its feet (figure A). 2. Pull the article apart and press the armrests carefully down- wards until the seating surface is fully stretched (figure B). Note: Ensure that the backrest and the feet are fully unfolded.
  • Seite 15 The recycling code is used to identify various materials for recycling. The code consists of the recycling symbol – which is meant to reflect the recycling cycle – and a number which identifies the material. Notes on the guarantee and service handling The product was produced with great care and under constant supervision.
  • Seite 16: Contenu De La Livraison

    Félicitations ! Vous venez d’acquérir un article de grande qualité. Avant la première utilisation, familiarisez-vous avec l’article. Pour cela, veuillez lire attentivement la notice d’utilisation suivante. Utilisez l’article uniquement comme indiqué et pour les domaines d’utilisation mentionnés. Conservez bien cette notice d’utilisation. Si vous cédez l’article à...
  • Seite 17: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Danger de mort ! • Risque d‘étouffement pour les enfants ! Ne jamais laisser les enfants jouer sans surveillance avec le matériel d‘emballage ou l‘article. L‘article pourrait devenir instable et basculer sur le côté et/ou se renverser. Cela peut causer des blessures ou des dommages. •...
  • Seite 18: Stockage, Nettoyage

    Éviter les dégâts matériels ! • Nous ne saurions être tenus responsables des accidents qui surviendraient suite à un non-respect des consignes de sécurité ci-dessus ou suite à une manipulation non conforme. Montage Cet article est déjà monté. Il ne reste plus qu‘à l‘ouvrir. 1.
  • Seite 19: Mise Au Rebut

    Mise au rebut Éliminez l‘article et le matériel d‘emballage conformément aux directives locales en vigueur. Le matériel d‘emballage tel que les sachets en plastique par exemple ne doivent pas arriver dans les mains des enfants. Conservez le matériel d‘emballage hors de portée des enfants.
  • Seite 20 En cas d‘éventuelles réclamations, veuillez vous adresser à la hot- line de garantie indiquée ci-dessous ou nous contacter par e-mail. Nos employés du service client vous indiqueront la marche à suivre le plus rapidement possible. Nous vous renseignerons personnellement dans tous les cas. La période de garantie n‘est pas prolongée par d’éventuelles réparations sous la garantie, les garanties implicites ou le rembour- sement.
  • Seite 21 Il répond également des défauts de conformité résultant de l‘em- ballage, des instructions de montage ou de l‘installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité. Article L217-5 du Code de la consommation Le bien est conforme au contrat : 1°...
  • Seite 22 Article 1648 1er alinéa du Code civil L‘action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l‘ac- quéreur dans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice. Les pièces détachées indispensables à l’utilisation du produit sont disponibles pendant la durée de la garantie du produit.
  • Seite 23: In Het Leveringspakket Inbegrepen

    Gefeliciteerd! Met uw aankoop hebt u voor een hoogwaardig artikel gekozen. Zorg ervoor dat u voor het eerste gebruik met het artikel vertrouwd raakt. Lees hiervoor de volgende gebruiksaanwijzing zorgvuldig door. Gebruik het artikel alleen zoals omschreven en voor het aange- geven doel.
  • Seite 24: Veiligheidsinstructies

    Veiligheidsinstructies Levensgevaar! • Verstikkingsgevaar voor kinderen! Laat kinderen nooit zonder toezicht met het verpakkingsmateriaal of artikel spelen. Het artikel zou onstabiel kunnen worden, omkantelen en/of omvallen. Dit kan tot blessures of beschadigingen leiden. • Het artikel niet in de nabijheid van open vuur gebruiken. Gevaar voor blessures! •...
  • Seite 25: Opslag, Reiniging

    Vermijden van materiële schade! • Geen aansprakelijkheid voor ongevallen die door veronachtzaming van de hierboven veiligheidsinstructies of door een ondeskundige hantering ontstaan. Opbouw Het artikel is reeds kant-en-klaar gemonteerd en moet alleen nog opengeklapt worden. 1. Neem het artikel uit de draagtas en zet het op de poten (afb. A). 2.
  • Seite 26: Afvalverwerking

    Afvalverwerking Voer het artikel en verpakkingsmaterialen in overeenstemming met actuele lokale voorschriften af. Verpakkingsmaterialen, zoals bv. foliezakjes, horen niet thuis in kinderhanden. Berg het verpakkings- materiaal buiten het bereik van kinderen op. Voer de producten en verpakkingen op milieuvriendelij- ke wijze af. De recyclingcode dient om verschillende materialen te kenmerken ten behoeve van hergebruik via het recyclingproces.
  • Seite 27 De garantieperiode wordt na eventuele reparaties en op basis van de garantie, wettelijke garantie of coulance niet verlengd. Dit geldt ook voor vervangen en gerepareerde delen. Na afloop van de garantieperiode dienen eventuele reparaties te worden betaald. IAN : 353201_2007 Service België...
  • Seite 28: Zakres Dostawy

    Gratulujemy! Decydując się na ten produkt, otrzymują Państwo towar wysokiej jakości. Należy zapoznać się z produktem przed jego pierwszym użyciem. Należy uważnie przeczytać następującą instruk- cję użytkowania. Produkt ten należy użytkować wyłącznie w opisany sposób oraz zgodnie ze wskazanym przeznaczeniem. Niniejszą instrukcję użytkowania należy przechowywać...
  • Seite 29: Zastosowanie Zgodne Z Przeznaczeniem

    Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Niniejszy artykuł został zaprojektowany do użytku prywatnego dla jednej osoby o wadze ciała do maksymalnie 110 kg i służy jako mebel zewnętrzny do zastosowania na kempingu. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Niebezpieczeństwo utraty życia! • Niebezpieczeństwo uduszenia w przypadku dzieci! Nie wolno pozostawiać...
  • Seite 30 • Należy przestrzegać maksymalnego obciążenia 110 kg. Przekroczenie granicy obciążenia może doprowadzić do uszkodzenia artykułu i/lub spowodować obrażenia. • Artykuł należy sprawdzać przed każdym użyciem pod wzglę- dem uszkodzeń i oznak zużycia. Artykuł może być używany tylko w nienagannym stanie! Nie stosować artykułu w przypad- ku widocznych lub domniemanych uszkodzeń.
  • Seite 31: Przechowywanie, Czyszczenie

    Przechowywanie, czyszczenie Podczas nieużywania należy zawsze przechowywać produkt w suchym i czystym miejscu, w temperaturze pokojowej. Czyścić wyłącznie wodą, a następnie wytrzeć do sucha ściereczką. WAŻNE! Nie czyścić przy użyciu ostrych środków czyszczących. Uwagi odnośnie recyklingu Artykuł oraz materiały opakowaniowe należy usunąć zgodnie z aktualnymi przepisami obowiązującymi w danym miejscu.
  • Seite 32 Państwa prawa, w szczególności zasady odpowiedzialności z tytułu rękojmi, nie zostaną ograniczone tą gwarancję. W razie ewentualnych reklamacji należy skontaktować się pod ni- żej podanym numerem infolinii lub poprzez pocztę elektroniczną. Nasi współpracownicy omówią z Państwem jak najszybciej dalszy przebieg sprawy. Z naszej strony gwarantujemy doradztwo. W przypadku wymiany części lub całego artykułu okres gwarancji przedłuża się...
  • Seite 33: Rozsah Dodávky

    Srdečně blahopřejeme! Svým nákupem jste se rozhodli pro kvalitní výrobek. Před prvním použitím se prosím seznamte s tímto výrobkem. Pozorně si přečtete následující návod k použití. Používejte tento výrobek pouze tak, jak je popsáno, a pro uvedené účely. Uschovejte si tento návod k použití pro budoucí použití.
  • Seite 34: Bezpečnostní Pokyny

    Bezpečnostní pokyny Ohrožení života! • Nebezpečí udušení dětí! Nedovolte dětem hrát si bez dozoru s obalovým materiálem nebo s výrobkem. Výrobek by mohl ztratit stabilitu a překlopit se na stranu a/ nebo se úplně převrhnout. To může vést k poraněním nebo poškozením.
  • Seite 35: Uskladnění, Čištění

    Vyhněte se věcným škodám! • V případě nehod, které by vznikly nerespektováním shora uve- dených bezpečnostních pokynů nebo neodbornou manipulací, neexistuje žádné ručení. Sestavení Výrobek je smontován a je nutné ho již jenom rozklapnout. 1. Výrobek vyjměte z tašky na přenášení a postavte ho na nohy (obr.
  • Seite 36: Pokyny K Likvidaci

    Pokyny k likvidaci Výrobek a obalový materiál likvidujte do odpadu podle aktuálních místních předpisů. Obalový materiál, jako např. fóliové sáčky, nepatří do dětských rukou. Obalový materiál uchovávejte z dosahu dětí. Zlikvidujte produkty a balení ekologicky. Recyklační kód identifikuje různé materiály pro recyklaci. Kód se skládá...
  • Seite 37 IAN: 353201_2007 Servis Česko Tel.: 800143873 E-Mail: deltasport@lidl.cz...
  • Seite 38: Navod Na Použivanie

    Blahoželáme! Svojím nákupom ste sa rozhodli pre kvalitný výrobok. Pred prvým použitím sa s výrobkom dôkladne oboznámte. Pozorne si prečítajte tento návod na použivanie. Výrobok používajte len uvedeným spôsobom a na uvedený účel. Tento návod na použivanie si dobre uschovajte. Pri odovzdávaní výrobku tretej osobe odovzdajte s výrobkom aj všetky podklady.
  • Seite 39: Bezpečnostné Pokyny

    Bezpečnostné pokyny Nebezpečenstvo ohrozenia života! • Nebezpečenstvo udusenia pre deti! Deti nenechávajte bez dozoru hrať sa s obalovým materiálom ani výrobkom. Výrobok by sa mohol stať nestabilným a mohol by sa preklopiť na bok a/alebo prevrátiť. To môže viesť k poraneniam alebo poškodeniam.
  • Seite 40: Zabránenie Vecným Škodám

    Zabránenie vecným škodám! • Neposkytujeme žiadne ručenie pre prípad nehôd, ktoré vzniknú kvôli nedodržiavaniu hore uvedených bezpečnostných pokynov alebo vplyvom neodbornej manipulácie. Montáž Výrobok už je zmontovaný a musí sa iba vyklopiť. 1. Výrobok vyberte z tašky na prenos a postavte ho na nohy (obr.
  • Seite 41: Pokyny K Likvidácii

    Pokyny k likvidácii Výrobok a obalový materiál zlikvidujte v súlade s aktuálnymi miestnymi predpismi. Obalový materiál, ako napr. fóliové vrecúško nepatrí do rúk detí. Obalový materiál uschovajte mimo dosahu detí. Výrobky a obaly likvidujte ekologickým spôsobom. Recyklačný kód slúži na označenia rôznych materiálov na navrátenie do obehu opätovného využitia.
  • Seite 42 IAN: 353201_2007 Servis Slovensko Tel.: 0850 232001 E-Mail: deltasport@lidl.sk...
  • Seite 43: Instrucciones De Uso

    ¡Enhorabuena! Con su compra se ha decidido por un artículo de gran calidad. Familiarícese con el artículo antes de usarlo por primera vez. Para ello, lea detenidamente las siguientes instrucciones de uso. Use el artículo solo de la forma descrita y para los campos de aplicación indicados.
  • Seite 44: Uso Correcto

    Uso correcto Este artículo ha sido creado para el uso privado por parte de una persona con un peso máximo de 110 kg y es un mueble de camping para exteriores. Avisos de seguridad ¡Peligro de muerte! • ¡Peligro de asfixia para los niños! No deje a los niños sin vigi- lancia mientras juegan con el embalaje o con el artículo.
  • Seite 45 • Antes de usar el producto, compruebe cada vez la ausencia de deterioros o signos de desgaste. ¡Solo se debe utilizar el artículo si éste está en perfecto estado! No utilice el artículo si se observan o cree que existen deterioros. •...
  • Seite 46: Almacenamiento, Limpieza

    Almacenamiento, limpieza Si no va a utilizarlo, almacene siempre el artículo seco y limpio y a temperatura ambiente. Limpie solo con agua y después seque con un paño de limpieza. ¡IMPORTANTE! No lo limpie con productos de limpieza agresivos. Indicaciones para la eliminación Elimine el artículo y el material de embalaje conforme a la normativa legal local en la actualidad.
  • Seite 47 En caso de una eventual reclamación, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente que le indicamos más abajo o en- víenos un correo electrónico. Nuestros trabajadores le informarán con la mayor rapidez posible sobre cómo proceder. En todos los casos le ofrecemos una atención personalizada.
  • Seite 48: Leverancen Omfatter

    Hjertelig tillykke! Du har valgt at købe et kvalitetsprodukt. Lær produktet at kende, inden du bruger det første gang. Det gør du ved at læse nedenstående brugerve- jledning omhyggeligt. Brug kun produktet som beskrevet og til de angivne anvendelse- sområder. Opbevar denne brugervejledning et sikkert sted. Udlever også...
  • Seite 49: Formålsbestemt Anvendelse

    Formålsbestemt anvendelse Denne vare er kun egnet til privat brug af en person med en maks. vægt på 110 kg og er beregnet som udendørs møbel ved camping. Sikkerhedsbestemmelser Livsfare! • Der er fare for kvælning! Lad aldrig børn lege med emballagen eller varen uden opsyn af en voksen.
  • Seite 50: Undgå Materielle Skader

    Undgå materielle skader! • Producenten hæfter ikke for uheld, der opstår som følge af tilsidesættelse af de ovennævnte sikkerhedsbestemmelser eller ved uhensigtsmæssig brug. Opbygning Varen er allerede færdig monteret og skal blot klappes ud. 1. Tag varen ud af transporttasken og stil den på fødderne (fig. A). 2.
  • Seite 51: Oplysninger Om Garanti Og Servicehåndtering

    Bortskaf produkter og emballage miljørigtigt. Genbrugskoden anvendes til mærkning af forskellige materialer med henblik på genvinding. Koden består af genbrugssymbolet – som afspejler genvindingskredslø- bet – og et nummer, der kendetegner materialet. Oplysninger om garanti og servicehåndtering Produktet er fremstillet med største omhu og under vedvarende kontrol.
  • Seite 52 DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH Wragekamp 6 • DE-22397 Hamburg GERMANY 02/2021 Delta-Sport-Nr.: CS-8664, CS-8665 IAN 353201_2007...

Diese Anleitung auch für:

Cs-8664353201 2007

Inhaltsverzeichnis