Seite 1
PDF ONLINE parkside-diy.com Elektro-Rasenmäher / Electric Lawnmower / Tondeuse à gazon électrique PERM 1800 A1 Elektro-Rasenmäher Electric Lawnmower Originalbetriebsanleitung Translation of the original instructions Tondeuse à gazon électrique Elektrische grasmaaier Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Traduction des instructions d‘origine Cortacésped eléctrico Tosaerba elettrico Traducción del manual de instrucciones original...
Seite 2
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil.
Übersicht • Das Mähen von Rasen- und Gras- flächen im häuslichen Bereich. Die Abbildungen des Ge- Die Benutzung des Gerätes bei Re- räts finden Sie auf der gen oder feuchter Umgebung ist ver- vorderen und hinteren boten. Ausklappseite. Das Gerät ist zum Gebrauch durch (Abb. A) Erwachsene bestimmt.
Der Anwender hat sicherzustellen, (Abb. I) dass das Gerät nur an einem Strom- 27 Messer versorgungsnetz betrieben wird, das 28 Messerschraube diese Anforderung erfüllt. Wenn nötig, kann die Systemimpedanz beim loka- 29 Motorspindel len Energieversorgungsunternehmen Funktionsbeschreibung erfragt werden. Das Gerät besitzt einen Elektromo- Lärm- und Vibrationswerte wurden tor und ein Gehäuse aus Kunstoff.
Sicherheitshinweise Gefahr durch elektrischen Schlag! Dieser Abschnitt behandelt die grund- legenden Sicherheitshinweise beim Umstehende Personen vom Gerät fernhalten Gebrauch des Geräts. Bedeutung der Sicherheits- Motor ausschalten und Netz- stecker ziehen vor Einstel- hinweise lungs- oder Reinigungsarbeiten oder wenn sich das Verlänge- GEFAHR! Wenn Sie diesen Sicher- rungskabel verfangen hat oder heitshinweis nicht befolgen, tritt ein...
Bildzeichen in der Betriebsan- zung des Elektrowerkzeuges leitung fern. Bei Ablenkung können Sie die Kontrolle über das Elektro- Netzstecker ziehen vor War- werkzeug verlieren. tungsarbeiten oder wenn die Netzleitung beschädigt ist 2. Elektrische Sicherheit a) Der Anschlussstecker des Elek- Schutzhandschuhe benutzen trowerkzeugs muss in die Steck- dose passen.
Seite 9
leitung verringert das Risiko eines d) Entfernen Sie Einstellwerkzeu- elektrischen Schlages. ge oder Schraubenschlüssel, bevor Sie das Elektrowerkzeug f) Wenn der Betrieb des Elektro- einschalten. Ein Werkzeug oder werkzeuges in feuchter Umge- Schlüssel, der sich in einem dre- bung nicht vermeidbar ist, ver- henden Teil des Elektrowerkzeugs wenden Sie einen Fehlerstrom- befindet, kann zu Verletzungen...
senden Elektrowerkzeug arbeiten pflegte Schneidwerkzeuge mit Sie besser und sicherer im ange- scharfen Schneidkanten verklem- gebenen Leistungsbereich. men sich weniger und sind leichter zu führen. b) Benutzen Sie kein Elektrowerk- zeug, dessen Schalter defekt g) Verwenden Sie Elektrowerk- ist. Ein Elektrowerkzeug, das sich zeug, Zubehör, Einsatzwerkzeu- nicht mehr ein- oder ausschalten ge usw.
Seite 11
per. Herausgeschleuderte Teile • Tragen Sie beim Betrieb des Ra- können zu Verletzungen führen. senmähers immer rutschfes- te Sicherheitsschuhe. Niemals • Kontrollieren Sie vor dem Ge- barfuß oder mit offenen Sanda- brauch des Rasenmähers im- len arbeiten. Dadurch vermindern mer, ob das Mähmesser und das Sie die Gefahr einer Fußverletzung Mähwerk nicht abgenutzt oder beim Kontakt mit dem rotierenden...
Seite 12
Sie den Netzstecker und war- ten Sie den vollständigen Stillstand • Verwenden Sie ausschließlich aller sich bewegenden Teile ab. Zubehör, welches von PARKSIDE • Wenn ein Fremdkörper getrof- empfohlen wurde. Ungeeigne- fen wurde; untersuchen Sie die tes Zubehör kann zu elektrischem Maschine auf Beschädigung...
Restrisiken ten wenden Sie sich an einen Fach- mann oder direkt an unseren Service. Auch wenn Sie dieses Elektrowerk- zeug vorschriftsmäßig bedienen, blei- Bedienteile ben immer Restrisiken bestehen. Fol- Lernen Sie vor dem ersten Betrieb gende Gefahren können im Zusam- des Geräts die Bedienteile kennen.
Unterlegscheiben (17) auf die be- 2. Halten Sie die Grasfangeinrichtung reits angebrachten Schrauben (18). (5) am Handgriff (24). 4. Schrauben Sie die unteren Holme 3. Hängen Sie die Grasfangeinrich- (4) mit den Flügelmuttern (3) fest. tung (5) aus. 4. Klappen Sie den Prallschutz (12) Oberen Holm montieren an das Gerätegehäuse (9) zurück.
• 33/40/50 mm - mittlere Schnitthö- schädigte Aufkleber müssen er- setzt werden. • 60/70 mm - große Schnitthöhe • Beachten Sie den Lärmschutz und örtliche Vorschriften. Vorgehen (Abb. G) Vorgehen 1. Fassen Sie den Tragegriff (10) und heben Sie das Gerät an bzw. drü- •...
Einschalten (Abb. A/H) bei Wartungs- und Reinigungsarbei- ten. Schalten Sie das Gerät aus und 1. Stellen Sie das Gerät auf eine ebe- ziehen Sie den Anschlussstecker aus ne Fläche. der Steckdose. Lassen Sie Instand- 2. Stecken Sie den Netzstecker des setzungsarbeiten und Wartungsar- Verlängerungskabels in die Steck- beiten, die nicht in dieser Anleitung dose (14) am oberen Holm (1).
Wartung Vorgehen (Abb. I) 1. Ziehen Sie den Netzstecker und Verletzungsgefahr! Ziehen Sie warten Sie den Stillstand des Mes- den Netzstecker und warten sers ab. Sie den Stillstand des Messers 2. Drehen Sie das Gerät auf die Seite. 3. Benutzen Sie feste Handschuhe Schutzhandschuhe benutzen und halten Sie das Messer (27) fest.
Fehlersuche Die folgende Tabelle hilft Ihnen kleine Störungen zu beseitigen: Problem Mögliche Ursache Fehlerbehebung Steckdose, Netzan- schlussleitung, An- schlussstecker, Siche- Netzspannung fehlt rung prüfen, ggf. Repa- ratur durch Elektrofach- mann. Startbügel(2) defekt Gerät startet nicht Wenden Sie sich an das Kohlebürsten abgenutzt Service-Center.
Entsorgung/ Zusätzliche Entsorgungs- hinweise für Deutschland Umweltschutz Das Gerät ist bei eingerichteten Sam- Führen Sie Gerät, Zubehör und Ver- melstellen, Wertstoffhöfen oder Ent- packung einer umweltgerechten Wie- sorgungsbetrieben abzugeben. Zu- derverwertung zu. dem sind Vertreiber von Elektro- und Elektronikgeräten sowie Vertreiber Elektrogeräte gehören nicht in von Lebensmitteln zur Rücknahme den Hausmüll.
Ersatzteile und Zubehör Ersatzteile und Zubehör erhalten Sie unter www.grizzlytools.shop. Sollten bei Ihrem Bestellvorgang Probleme auftreten, kontaktieren Sie uns über unseren Online-Shop. Bei weiteren Fragen wenden Sie sich an: Service-Center, S. 22 Position Position* Bezeichnung Best.-Nr. 2x Hinterrad (inkl. Nieten) 23,5 cm 91105230 2x Vorderrad (inkl.
Seite 21
Service-Center telefonisch oder Fabrikationsfehler. Diese Garan- oder nutzen Sie unser Kontakt- tie erstreckt sich nicht auf Produkt- formular, das Sie auf parkside- teile, die normaler Abnutzung ausge- diy.com in der Kategorie Service setzt sind und daher als Verschleiß- finden.
Geräte kostenlos. Service-Center Service Deutschland Tel.: 0800 88 55 300 PDF ONLINE Kontaktformular auf parkside-diy.com parkside-diy.com Auf parkside-diy.com können Sie IAN 466516_2404 diese und viele weitere Handbü- Service Österreich cher einsehen und herunterladen. Tel.: 0800 447750 Mit diesem QR-Code gelangen Kontaktformular auf Sie direkt auf parkside-diy.com.
Original-EU-Konformitätserklärung Produkt: Elektro-Rasenmäher Modell: PERM 1800 A1 Seriennummer: 000001–053000 Der oben beschriebene Gegenstand der Erklärung erfüllt die einschlägigen Har- monisierungsrechtsvorschriften der Union: 2006/42/EG • 2014/30/EU • 2000/14/EG & 2005/88/EG • 2011/65/EU & (EU) 2015/863 Der oben beschriebene Gegenstand der Erklärung erfüllt die Vorschriften der Richtlinie 2011/65/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 8.
Seite 216
GRIZZLY TOOLS GMBH & CO. KG Stockstädter Straße 20 63762 Großostheim GERMANY Stand der Informationen · Last Information Update · Version des informations · Stand van de informatie · Estado de las informaciones · Versione delle informazioni · Stav informací · Stav informácií · Információk állása · Stan informacji ·...
Seite 217
ERRATUM GB MT Technische Daten Technical data Hinweise zur Stromversorgung Information on the power supply Dieses Gerät ist für den Betrieb an einem This device is intended to be operated Stromversorgungsnetz mit einer Sys- using a mains supply network with a sys- temimpedanz Z am Übergabepunkt tem impedance Z...