Inhaltszusammenfassung für Stadler Form Albert A-041
Seite 2
Albert Operating instructions Gebrauchsanweisung Mode d‘emploi Istruzioni per l‘uso Manual de instrucciones Gebruiksaanwijzing Brugsanvisning Käyttöohje Bruksanvisning Bruksanvisning Инструкция по эксплуатации...
Seite 7
Watch the video of Albert: Schauen Sie sich das Video zu Albert an: Regardez la vidéo du Albert : www.stadlerform.com/Albert/video Stadler Form Aktiengesellschaft, Chamerstrasse 174, 6300 Zug, Switzerland Phone +41 41 720 48 48, Fax +41 41 720 48 44, www.stadlerform.com/contact...
Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller oder in einer • vom Hersteller zugelassenen Werkstatt oder von ähnlich qualifizierten Personen ersetzt werden, um Gefahren zu vermeiden. • Für Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Gebrauchsanleitung entste- hen, lehnt Stadler Form jegliche Haftung ab.
Seite 15
• Das Gerät ist nur zur Verwendung in Innenräumen geeignet. • Das Gerät nicht im Freien aufbewahren. • Stellen Sie den Luftentfeuchter auf eine ebene, feste, wasserunempfind- liche Fläche. Achten Sie auf einen sicheren Stand, so dass der Luftent- feuchter weder umfallen noch herunterfallen kann. Sollte der Luftent- feuchter umkippen, ziehen Sie umgehend den Stecker aus der Steckdose.
Seite 16
• Entfernen Sie nicht den Wasserbehälter, wenn der Luftentfeuchter in Be- trieb ist. Restwasser könnte Möbel und Fußbodenbeläge beschädigen. • Warten Sie 3 – 5 Minuten, nachdem Sie den Luftentfeuchter ausgeschal- tet haben, bevor Sie ihn wieder in Betrieb nehmen. •...
Stunden korrekt sind, drücken Sie Set (7) erneut und die Minuten kön- nen gleich eingestellt werden. Zum Abschluss Set (7) erneut drücken. 7. Timer einstellen: Set Taste (7) kurz drücken und nun können Sie den Einschaltzeitpunkt „Timer on“ und den Ausschaltzeitpunkt „Timer off“ definieren (Einstellung wie für die Zeit).
• Nicht mit irgendwelchen Gegenständen in das Gerät eindringen. • Ausgedientes Gerät sofort unbrauchbar machen (Netzkabel durchtren- nen) und bei der dafür vorgesehenen Sammelstelle abgeben. • Im Falle einer Reparatur müssen folgende Punkte beachtet werden, bevor das Gerät verschickt oder zum Händler gebracht wird: das Wasser im Ge- rät komplett ausleeren (Wasserwanne bzw.
Seite 75
Warranty/Garantie/Garantie/Garanzia/Garantía Garantie/Garanti/Takuu/Garanti/Garanti 2 Years warranty This warranty covers defects of construction, manufacturing and material. Excluded are all wearing parts and improper usage, or consequential dam- ages due to lack of cleaning and/or descaling of the appliance. 2 Jahre Garantie Diese umfasst Konstruktions-, Produktions-, sowie Materialfehler. Ausge- nommen sind sämtliche Verschleissteile und unsachgemässe Benutzung, sowie Folgeschäden durch mangelnde Reinigung und/oder Entkalkung des Gerätes.
Seite 77
Chen for his engagement and translations, Vincent Hsu for the vast knowledge and main engineering, Tao Xu for his CAD work, Claudia Fagagnini for the photos, Matti Walker for the timeless design, unique control panel ideas and graphic work. Martin Stadler, CEO Stadler Form Aktiengesellschaft www.stadlerform.com...