Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Albert little:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Albert
little
Gebrauchsanweisung
Operating instructions
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso
Manual de instrucciones
Gebruiksaanwijzing
Brugsanvisning
Käyttöohje

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Stadler Form Albert little

  • Seite 1 Albert little Gebrauchsanweisung Operating instructions Mode d‘emploi Istruzioni per l‘uso Manual de instrucciones Gebruiksaanwijzing Brugsanvisning Käyttöohje...
  • Seite 2 Albert little...
  • Seite 5: Gerätebeschreibung

    • Für schäden, die durch nichtbeachten dieser Gebrauchsanleitung ent- stehen, lehnt stadler Form jegliche haftung ab. • eine aufsicht ist notwendig, wenn der Luftentfeuchter in der nähe von Kindern benutzt wird.
  • Seite 6 wird. Zum herausziehen des netzsteckers nicht an der schnur zerren. Ziehen sie nicht den netzstecker aus der steckdose, während der Luft- entfeuchter in Betrieb ist, sondern schalten sie immer zuerst den Luft- entfeuchter mit der Betriebstaste aus. • der Luftentfeuchter arbeitet optimal bei einer raumtemperatur von 13°C bis 35°C.
  • Seite 7 Beschädigungen aufweisen könnte oder nicht richtig funktio- niert. Ziehen sie den netzstecker aus der steckdose. Inbetriebnahme/Bedienung 1. nachdem sie albert little am gewünschten Ort platziert haben, schliessen sie das stromkabel (13) an der steckdose an. 2. drücken sie auf den ein/aus-Knopf (3) um den Luftentfeuchter ein- zuschalten.
  • Seite 8 • sollten sie das Gerät für längere Zeit nicht benötigen, leeren sie den wassertank und lassen sie das Gerät trocknen, bevor sie dieses im Ori- ginalkarton verstauen. Reparaturen/Entsorgung • reparaturen an elektrogeräten (wechseln des netzkabels) dürfen nur von instruierten Fachkräften durchgeführt werden. Bei unsachgemässen reparaturen erlischt die Garantie und jegliche haftung wird abgelehnt.
  • Seite 38 Garantie/Warranty/Garantie/Garanzia/Garantía Garantie/Garanti/Takuu 2 Jahre Garantie diese umfasst Konstruktions-, Produktions-, sowie Materialfehler. ausge- nommen sind sämtliche Verschleissteile und unsachgemässe Benutzung oder Pflege. 2 Years warranty this warranty covers defects of construction, production and material. all abrasion parts are excluced and also inappropriate usage or maintenance. Garantie 2 ans Cette garantie couvre les défauts de construction, de fabrication et de matériaux.
  • Seite 39 stempel Verkaufsstelle / retailer’s stamp / Cachet du point de vente / timbro del rivenditore / sello del establecimiento de venta / stempel verkoopadres / Butikkens stempe / Leima myyntikonttori...
  • Seite 40 Chen for his engagement and translations, Vincent hsu for the vast knowledge and main engineering, tao Xu for his Cad work, Claudia Faganini for the photos, Matti walker for the timeless design and graphic work. Martin stadler, CeO stadler Form aktiengesellschaft www.stadlerform.ch...

Inhaltsverzeichnis