Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Parkside PKB 5 B2 Bedienungs- Und Sicherheitshinweise
Parkside PKB 5 B2 Bedienungs- Und Sicherheitshinweise

Parkside PKB 5 B2 Bedienungs- Und Sicherheitshinweise

Bluetooth- kapselgehörschutz

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
PDF ONLINE
parkside-diy.com
OWIM GmbH & Co. KG
Stiftsbergstraße 1
74167 Neckarsulm
GERMANY
Model No.: HG11385
Version: 03/2025
IAN 456073_2407
Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung

loading

Inhaltszusammenfassung für Parkside PKB 5 B2

  • Seite 1 PDF ONLINE parkside-diy.com OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model No.: HG11385 Version: 03/2025 IAN 456073_2407...
  • Seite 2 BLUETOOTH -KAPSELGEHÖRSCHUTZ / ® BLUETOOTH EAR DEFENDERS / ® CASQUE ANTIBRUIT BLUETOOTH  PKB 5 B2 ® BLUETOOTH CHRÁNIČE SLUCHU S BLUETOOTH ® ® KAPSELGEHÖRSCHUTZ Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny Bedienungs- und Sicherheitshinweise AURICULARES DE PROTECCIÓN BLUETOOTH EAR DEFENDERS AUDITIVA CON BLUETOOTH ®...
  • Seite 3 DE/AT/CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite GB/IE Operation and safety notes Page FR/BE Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Page NL/BE Bedienings- en veiligheidsinstructies Pagina Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa Strona Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny Strana 105 Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny Strana 123 Instrucciones de utilización y de seguridad Página 142...
  • Seite 4 11 ] 10 ] 12 ] 13 ] 14 ] 15 ]...
  • Seite 7: Inhaltsverzeichnis

    Verwendete Warnhinweise und Symbole..... . Seite Einleitung ..........Seite Bestimmungsgemäße Verwendung .
  • Seite 8: Verwendete Warnhinweise Und Symbole

    Verwendete Warnhinweise und Symbole In dieser Bedienungsanleitung werden folgende Warnhinweise verwendet: GEFAHR! Dieses Symbol weist in Kombination mit dem Signalwort „Gefahr“ auf eine lebensbedrohliche Situation hin, welche, wenn der Gefahrenhinweis nicht beachtet wird, tödliche Verletzungen verursachen kann. WARNUNG! Dieses Symbol weist in Kombination mit dem Signalwort „Warnung“...
  • Seite 9: Bluetooth ® -Kapselgehörschutz

    Headset für Telefonanrufe Dieses Symbol bedeutet, dass vor der Verwendung des Produkts die Bedienungsanleitung beachtet werden muss. Das CE-Zeichen bestätigt Konformität mit den für das Produkt zutreffenden EU-Richtlinien. Sicherheitshinweise Gebrauchsanweisungen BLUETOOTH -KAPSELGEHÖRSCHUTZ ® ˜ Einleitung Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Produkts. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden.
  • Seite 10: Hinweise Zu Warenzeichen

    ® Bluetooth SIG Inc., jegliche Verwendung der Warenzeichen durch die OWIM GmbH & Co. KG erfolgt im Rahmen einer Lizenz. Das Warenzeichen und der Markenname Parkside sind Eigentum der jeweiligen Besitzer. Alle weiteren Namen und Produkte können die Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen ihrer jeweiligen Eigentümer sein.
  • Seite 11: Technische Daten

    ˜ Technische Daten Betriebsspannung: Gleichspannung über die USB-Ladebuchse Eingebauter Akku: 3,7 V Lithium-Ion-Akku, 500 mAh, 1,85 Wh Ladezeit: ca. 4 Stunden Betriebsdauer (Musik & Telefon): ca. 23 Stunden (bei mittlerer Lautstärke) Standby-Dauer: ca. 380 Stunden Funkstandard: Bluetooth ® Profilunterstützung: A2DP, AVRCP, HSP, HFP Funkreichweite: ca.
  • Seite 12 SNR, H-, M- und L-Werte Mittelwert [dB] 30,8 33,1 28,0 24,1 Standardabweichung [dB] Wert [dB] Schalldämmung Frequenz Schalldämmung Standard Abweichungen [Hz] [dB] [dB] [dB] 17,3 13,8 18,7 14,7 22,8 18,8 28,1 24,8 1000 27,5 24,2 2000 32,8 30,2 4000 41,5 36,9 8000 38,4...
  • Seite 13: Sicherheitshinweise

    CE1974 bedeutet, dass der Test und die Bewertung von PZT, Bismarckstraße 264B D-26389 Wilhelmshaven, durchgeführt wurden, ebenso wurde die Produktüberwachung von PZT gemäß Modul C2 vorgenommen. Sicherheitshinweise VOR VERWENDUNG BITTE BEDIENUNGSANLEITUNG LESEN! BEDIENUNGSANLEITUNG BITTE SORGFÄLTIG AUFBEWAHREN! Prüfen Sie vor jedem Tragen die Polster der Ohrmuschel, die  ...
  • Seite 14: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Allgemeine Sicherheitshinweise Machen Sie sich vor der ersten Benutzung des Produkts mit allen Bedienungs- und Sicherheitshinweisen vertraut! Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte ebenfalls mit aus! GEFAHR! LEBENS- UND UNFALLGEFAHR FÜR KLEINKINDER UND KINDER!   GEFAHR! Erstickungsgefahr! Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt mit  ...
  • Seite 15 Nach plötzlichen Temperaturänderungen kann sich Kondenswasser   im Produkt bilden. Lassen Sie dem Produkt in solchen Fällen einige Stunden Zeit, sich zu akklimatisieren, bevor Sie es wieder verwenden, um Kurzschlüsse zu vermeiden! Betreiben Sie das Produkt nicht in der Nähe von Hitzequellen wie  ...
  • Seite 16: Sicherheitshinweise Für Eingebaute Akkus

    Der Gehörschutz wird mit pegelabhängiger Dämpfung bereitgestellt. Der Träger sollte vor Benutzung den richtigen Betrieb prüfen. Bei Erkennung von Störungen oder Fehlern sollte sich der Träger an diese Bedienungsanleitung zur Wartung halten und den Akku aufladen. Dieser Kapselgehörschutz bietet eine Audio-Entertainment-Funktion. Dieser Gehörschutz verfügt über einen sicherheitsrelevanten elektrischen Audioeingang.
  • Seite 17: Akku Aufladen

    ˜ Akku aufladen Vor der ersten Verwendung muss der Akku aufgeladen werden.   Wenn die Batterie des Kapselgehörschutzes erschöpft ist, wird alle 15   Sekunden ein akustisches Signal ausgegeben und die LED-Anzeige blinkt weiß und blau. Der Akku sollte dann so schnell wie möglich geladen werden. Stecken Sie den USB-Typ-C-Stecker am Ladekabel in den USB-Typ-C- 13 ]...
  • Seite 18: Einschaltmodus Mit Kapselgehörschutz Mit Bluetooth

    Kapselgehörschutz. Bitte beachten Sie die Hinweise ® in den Anweisungen für Ihr Kommunikationsgerät. Wählen Sie den Eintrag „PKB 5 B2“ aus der Liste der von Ihrem Computer oder Mobilgerät erkannten Geräte. Sobald die Verbindung aufgebaut wurde, blinkt die LED-Anzeige alle  ...
  • Seite 19: Gekoppelte Geräte Löschen

    Kommunikationsgerät her. Bitte beachten Sie die Hinweise in den Anweisungen für Ihr Kommunikationsgerät. Wählen Sie den Eintrag „PKB 5 B2“ aus der Liste der von Ihrem Computer oder Mobilgerät erkannten Geräte. Das zweite Kommunikationsgerät wird anschließend verbunden. Drücken Sie kurz die -Taste und das akustische Signal ertönt.
  • Seite 20: Musikwiedergabe

    Die Gesprächsfunktion hat 5 Stufen zum Hören von Umgebungsgeräuschen.   Bei jedem Einschalten ist das Produkt standardmäßig auf der mittleren Stufe eingestellt. Drücken Sie zum Erhöhen der Stufe die -Taste und zum Verringern die -Taste ˜ Funktionen der Taste des Kapselgehörschutzes bei der Musikwiedergabe Starten Sie eine Wiedergabeliste auf Ihrem Wiedergabegerät.
  • Seite 21: Verwendung Als Headset Für Telefonanrufe

    ˜ Funktionen der Taste des Kapselgehörschutzes bei Verwendung als Headset für Telefonanrufe Sie können den Kapselgehörschutz auch für Telefonanrufe verwenden, sofern   Sie ihn mit einem Kommunikationsgerät verwenden, dass diese Funktion unterstützt. Falls Ihr Kommunikationsgerät den Bluetooth -Standard 5.3 ® unterstützt, können Sie folgende Funktionen nutzen: Funktion Aktion...
  • Seite 22: Anschließen

    ˜ Kapselgehörschutz über das AUX-Kabel (nicht enthalten) anschließen Stecken Sie das AUX-Kabel (3,5 mm) in den AUX-Eingang und den 11 ]   anderen 3,5-mm-Klinkenstecker in die 3,5-mm-Klinkenanschlussbuchse Ihres Wiedergabegeräts. Halten Sie die Ein-/Austaste zum Einschalten des Produktes circa   3 Sekunden gedrückt, bis die LED-Anzeige weiß...
  • Seite 23 Fehler am Kommunikationsgerät Verbindung zum Kapselgehörschutz trennen und wiederherstellen. Überprüfen, ob andere Geräte, welche mit dem Bluetooth -Standard 5.3 ® arbeiten, mit Kommunikationsgeräten arbeiten können. Bluetooth -Verbindung ist gestört ® Verringern Sie den Abstand der an der Bluetooth -Verbindung beteiligten ®...
  • Seite 24: Entsorgung

    Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde oder Stadtverwaltung. Gerät entsorgen Das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne bedeutet, dass dieses Gerät am Ende der Nutzungszeit nicht über den Haushaltsmüll entsorgt werden darf. Das Gerät ist bei eingerichteten Sammelstellen, Wertstoffhöfen oder Entsorgungsbetrieben abzugeben.
  • Seite 25: Vereinfachte Eu-Konformitätserklärung

    Batterien und Akkus können Stoffe enthalten, die schädlich für die menschliche Gesundheit und Umwelt sind. Nur bei einer getrennten Sammlung und Verwertung von alten Batterien und Akkus können die negativen Auswirkungen vermieden werden. Seien Sie besonders vorsichtig beim Umgang mit lithiumhaltigen Batterien und Akkus, da bei unsachgemäßer Verwendung eine erhöhte Brandgefahr besteht.
  • Seite 26: Abwicklung Im Garantiefall

    Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service Anschrift übersenden. Auf parkside-diy.com können Sie diese und viele weitere Handbücher einsehen und herunterladen. Mit diesem QR-Code gelangen Sie direkt auf parkside-diy. com. Wählen Sie Ihr Land aus, und suchen Sie über die Suchmaske nach den Bedienungsanleitungen.
  • Seite 27: Service

    PDF ONLINE parkside-diy.com ˜ Service  Service Deutschland Tel.: 0800 5435 111 E-Mail: owim@lidl.de Service Österreich Tel.: 0800 292726 E-Mail: owim@lidl.at Service Schweiz Tel.: 0800562153 E-Mail: owim@lidl.ch DE/AT/CH...

Diese Anleitung auch für:

456073 2407

Inhaltsverzeichnis