Seite 1
User Instructions OVENS Istruzioni per l’uso FORNI Mode d’emploi FOURS Handleiding OVENS Bedienungsanleitung ÖFEN CANDY HOOVER GROUP Via Comolli 16 Brugherio – Italy...
Seite 86
Zusammenfassung Sicherheitshinweise Allgemeine Anweisungen Produktbeschreibung Beschreibung der Anzeige Gebrauch des Geräts Konnektivität Allgemeine Reinigungshinweise Wartung Fehlerbehebung Installation DE 86...
Seite 87
Sicherheitshinweise • Beim Kochen kann Feuchtigkeit in den Garraum des Ofens oder an der Glastür kondensieren. Dies ist ein normaler Vorgang. Um dies zu verhindern, warten Sie 10-15 Minuten nach dem Einschalten des Geräts, bevor Sie Lebensmittel in den Ofen geben.
Seite 88
Produktkenntnis benutzt werden, es sei denn, sie werden von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person überwacht und eingewiesen. • Reinigung und Wartung sollten nicht durch unbeaufsichtigte Kinder erfolgen. • Für die Reinigung der Glasbestandteile der Backofentür keine Scheuermaterialien oder scharfkantigen Metallschaber verwenden, da diese die Oberfläche zerkratzen und das Glas zerspringen kann.
Seite 89
Die Trennung von der Stromversorgung muss durch einen Poltrenner erfolgen, der gemäß den geltenden VDE- Vorschriften an den Stromkreis angeschlossen wird • WENN DER OFEN VOM HERSTELLER MIT STECKER GELIEFERT WIRD: • Die Steckdose muss der auf dem Schild angegebenen Last entsprechen, funktionsfähig und geerdet sein.
Seite 90
der Garantie führen. • Eventuelle Materialreste sollten vor der Reinigung entfernt werden. • Ein längerer Stromausfall während des Garens kann zu einer Fehlfunktion des Monitors führen. Kontaktieren Sie in diesem Fall den Kundenservice. • Das Gerät nicht hinter einer Dekortüre einbauen, um Überhitzen zu vermeiden.
Seite 91
Allgemeine Anweisungen Vielen Dank, dass Sie sich für eins unserer Produkte entschieden haben. Damit Sie lange Freude mit Ihrem Backofen haben, sollten Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durchlesen und zum Nachschlagen in der Zukunft aufbewahren. Notieren Sie sich vor dem Anschließen des Backofens die Seriennummer, sodass Sie diese im Reparaturfall an den Kundendienst weitergeben können.
Seite 92
- Beschaffenheit und Umfeld des Trennschalters. Die mit der Erdungsklemme des Backofens verbundene Schutzleitung muss mit der Erdungsklemme der Stromquelle verbunden werden. WARNUNG Vor dem Anschließen des Backofens an die Stromquelle einen qualifizierten Elektriker darum bitten, die Kontinuität der Erdungsklemme an der Stromquelle zu überprüfen. Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für Unfälle oder sonstige Probleme, die aus einem nicht sachgemäßen Anschluss des Backofens an die Erdungsklemme oder an einen geerdeten Anschluss mit defekter Kontinuität entstehen können.
Seite 93
Produktbeschreibung 1. Bedienfeld 2. Einschubpositionen (Seitengitter falls en- thalten) 3. Gitter 4. Bleche 5. Ventilator (falls vorhanden) 6. Backofentür 7. Seitengitter (sofern vorhanden: nur für Öfen 8. mit flachem Innenraum) 9. Seriennummer Metallrost ZUBEHÖR Fettpfanne Hält Auflauf- und Backformen. Fleischthermometer (nur falls vorhanden) Fängt die beim Grillen von Lebensmitteln aus- tretende Flüssigkeit auf.
Seite 94
Beschreibung der Anzeige EIN/AUS - Über diese Schaltflächen wird der Backofen ein-/ausgeschaltet. NACH UNTEN MY CHEF MINUS PLUS EIN/AUS • Ist der Backofen ausgeschaltet, zeigt das Display die Uhrzeit an. Ist der Backofen inaktiv, können außer der Garzeit und dem Garzeitende alle Funktionen ausgewählt werden.
Seite 95
• In den OPTIONEN können Sie Folgendes: - Vorheizen ausschließen, - Garzeitende einstellen. • Wenn eine Garung läuft, können Sie: - Die Temperatur ändern - Die Gardauer ändern - STOP drücken, um das Garen zu beenden Abbildung 9 Betrieb im Everyday Cooking-Modus •...
Seite 96
Funktionsbeschreibungen FUNKTION BESCHREIBUNG TASTENSPERRE Wenn Sie von der Startseite aus oder während eines Kochvorgangs auf das Einstellungsmenü gehen, können Sie durch gleichzeitiges Drücken der Tasten MY-CHEF und START für 3 Sekunden die Benutzerinteraktion mit Ausnahme der Taste EIN/AUS sperren. Ist die Tastensperre aktiviert, ist das Symbol an.
Seite 97
Gebrauch des Geräts KOCHMODI * Symbol Beschreibung Empfehlungen Ober-&Unterhitze *** IDEAL FÜR: Hefekuchen, Croissants, Tortenböden, Pudding, Cremes. 160-200°C ** Diese Funktion verwendet die oberen und unteren Heizelemente. Den Backofen zehn Minuten lang vorheizen. 2. Schiene Heißluft IDEAL FÜR: Pizza, Focaccia, Lasagne. 240°C ** Diese Funktion verteilt die Wärme dank der Kombination von Lüfter und Heizelementen besser, was gleichmäßig gebackene...
Seite 98
SPEZIELLE FUNKTIONEN * Symbol Beschreibung Empfehlungen Ideal, damit Lebensmittel innen weich und außen knusprig werden. Master bake *** Da bei dieser Funktion die benötigte Menge an Fett oder Öl 180-200°C ** reduziert werden kann, ist sie besonders bekömmlich. Die Kombination der Heizelemente mit einem pulsierenden Luftzug 2.
Seite 99
Konnektivität WLAN-PARAMETER Technologie WLAN Bluetooth Standard IEEE 802.11 b/g/n Bluetooth v4.2, BR/EDR, BLE Frequenzbandbereich(e) MHz] 2401÷2483 2402÷2480 Maximale Leistung [mW] PRODUKTINFORMATIONEN FÜR VERNETZTE GERÄTE • Stromverbrauch des Produkts im vernetzten Standby-Modus, wenn alle verkabelten Netzwerkanschlüsse verbunden und alle drahtlosen Netzwerkanschlüsse aktiviert sind: 2,0 W So aktivieren Sie einen drahtlosen Netzwerkanschluss: •...
Seite 100
Anmeldung des Ofens in der App AUF DEM SMARTPHONE Schritt 1 • Laden Sie die hOn-App herunter. Schritt 2 • Loggen Sie sich ein oder melden Sie sich an. Schritt 3 • Fügen Sie das neue Gerät hinzu Schritt 4 •...
Seite 101
AM GERÄT Schritt 5 E v e r d a y C o o k i n g • Scrollen Sie durch das Menü und wählen Sie die Option EINSTELLUNGEN mit der Taste aus C l e a n i n g S e t t i n g s Schritt 6 L a m p...
Seite 102
Zum Aktivieren, Deaktivieren oder Zurücksetzen des WLANs siehe Info auf Seite DE 16 dieses Dokuments. Hiermit erklärt die Candy Hoover Group Srl, dass die Funkausstattung der Richtlinie 2014/53/EU und den einschlägigen gesetzlichen Anforderungen für den UKCA-Markt entspricht. Der vollständige Text der Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internet-Adresse verfügbar: www.candy- group.com...
Seite 103
Allgemeine Reinigungshinweise Die Lebensdauer des Geräts lässt sich durch ZUBEHÖR eine regelmäßige Reinigung verlängern. Den Zubehörteile einem feuchten Ofen vor der Reinigung abkühlen lassen. Keine Reinigungsschwamm säubern, abwaschen Scheuermittel, Stahlwolle oder scharfkantige und abtrocknen. Gegenstände für die Reinigung verwenden, um Keine Scheuermittel verwenden.
Seite 104
1. Öffnen Sie die Tür in einem 90-Grad-Winkel und ziehen Sie die Scharnierbefestigungslaschen zur Außenseite des Ofens. 2. Stellen Sie die Tür im 45-Grad-Winkel auf, und ziehen Sie sie gleichzeitig nach vorne und oben, um sie herauszuholen. Nehmen Sie die Backofentür ab und legen Sie sie mit dem Griff nach unten auf eine gepolsterte Unterlage (z.
Seite 105
Hydro Easy Clean Funktion Beim HYDRO EASY CLEAN Verfahren werden Fett- und Speisereste im Backofen mit Dampf gelöst. 1. Gießen Sie 300 ml Wasser in den HYDRO EASY CLEAN-Behälter am Boden des Backofens. 2. Die Ofenfunktion auf Ober-&Unterhitze ( ) oder auf unteres Heizelement ( ) stellen 3.
Seite 106
Entsorgung und Umweltschutz Dieses Elektrohaushaltsgerät In vielen Ländern wird für die Entsorgung Einklang großer Elektro- und Elektronik-Altgeräte ein EU-Richtlinie 2012/19/ Abholservice angeboten. Beim Kauf eines über Elektro- neuen Geräts wird das alte vom Händler Elektronik-Altgeräte (WEEE) zurückgenommen, der es kostenfrei entsorgt, gekennzeichnet.
Seite 107
Installation 600 mm 595 mm 20 mm 590 mm 595 mm 20 mm INSTALLATION 107...
Seite 108
EN If the furniture is coverage with a bottom at the back part, provide an opening for the power EN If the oven does not have a cooling fan, create supply cable. an opening 460 mm x 15 mm IT Se il forno non dispone di una ventola di IT Se il mobile ha un fondo posteriore, praticare raffreddamento, lasciare uno spazio 460 mm x 15 un foro per il passaggio del cavo di alimentazione...