Seite 1
User manual HT-SPR52021 Wireless Rear Surround Speakers...
Seite 2
PAIR 5 mm 9.7 mm CAUTION PAIR *34.6 mm CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK! DO NOT OPEN! ATTENTION RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE! NE PAS OUVRIR! AC IN 100-240V 50/60Hz EN: Hook mount depth ET: Konksu paigaldamise sügavus LV: Āķa montāžas dziļums SL: Globina montaže kljuke BG: Дълбочина...
Seite 3
Important safety instructions Location • When in use this product should be placed on a flat, stable surface with no part of the product overhanging an edge. Alternatively this product may be wall mounted as instructed in this user manual. Please follow all safety instructions and heed all warnings.
Seite 4
CE and UKCA statement: • Hereby, Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. declares that this audio device is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of RED Directive 2014/53/EU and UK Radio Equipment Regulations 2017.
Seite 5
ū When mounting to the wall, remove the plastic stand. Placement Initial set up To enjoy immersive audio from your Sharp Q wireless rear surround speakers, place the speakers behind your preferred listening position, ideally at ear level. The speakers can be placed on speaker stands, Connect to power furniture or you can mount the speakers to a suitable wall.
Seite 6
Troubleshooting your location. Remove these conflicts or strong interferences and repeat the above procedures. Q: Sometimes I notice minor distortions in voices played through the Menu Operation rear surround speakers (available to purchase separately). A: This should only occur when a 2.0 channel stereo audio source is being upmixed to 5.1.4 or 7.1.4 channels.
Seite 7
Важни указания относно да бъде заменен от производителя, сервизен агент или друг квалифициран персонал. безопасността Безопасност за деца • При използване на продукта е необходимо да бъдат спазвани основни правила за безопасност, особено в присъствието на деца. Моля, спазвайте всички инструкции за безопасност и Децата...
Seite 8
занесат тези продукти за безопасно рециклиране. Декларации за съответствие CE и UKCA: • С настоящото Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. декларира, че това аудио устройство е в съответствие със съществените изисквания и другите приложими разпоредби на Директива 2014/53/ЕС и Наредбите за радиосъоръженията във...
Seite 9
ū При използване на слота и куката за монтаж, уверете се, че Разположение високоговорителите не могат да се движат свободно. За да се наслаждавате на потапящ аудио звук от вашите SHARP Q ū При монтаж на стената, премахнете пластмасовата стойка. безжични задни съраунд говорители, поставете говорителите зад...
Seite 10
Отстраняване на неизправности 6. Ако индикаторът мига, безжичната връзка е неуспешна. Саундбарът ще покаже <SPK NC>. Изключете захранващия кабел от високоговорителя и след това Въпрос: Понякога забелязвам малки изкривявания в гласовете, отново свържете захранващия кабел след 4 минути. Повторете които се възпроизвеждат през задните съраунд високоговорители стъпки...
Seite 11
Důležité bezpečnostní pokyny Umístění • Při používání by měl být tento produkt umístěn na plochém, stabilním povrchu tak, aby žádná část zařízení nepřesahovala přes okraj. Případně může být tento výrobek namontován na stěnu podle Dodržujte všechny bezpečnostní pokyny a dbejte všech pokynů...
Seite 12
Vyjádření CE a UKCA: • Společnost Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o. o. tímto prohlašuje, že toto audio zařízení odpovídá základním požadavkům a ostatním relevantním ustanovením směrnice RED 2014/53/EU a nařízení...
Seite 13
Umístění Prvotní nastavení K dosažení maximální zvukové kvality z vašich bezdrátových zadních surround reproduktorů Sharp Q , umístěte reproduktory za vaši preferovanou poslechovou pozici, ideálně na úrovni uší. Reproduktory Připojení k napájení je možné umístit na stojany na reproduktory, nábytek nebo je připevnit Nebezpečí...
Seite 14
Řešení problémů zařízení). Odstraňte tyto konflikty nebo silné rušení a zopakujte výše uvedené postupy. Q: Někdy si všimnu drobných zkreslení hlasů přehrávaných přes zadní Nabídka surround reproduktory (dostupné k zakoupení samostatně). A: Toto by se mělo objevit pouze tehdy, když se 2.0 kanálový stereo audio zdroj převádí...
Seite 15
Vigtige sikkerhedsanvisninger Lokalitet • Når produktet er i brug, skal det placeres på en flad, stabil overflade, uden at nogen del af hovedenheden hænger ud over en kant. Dette produkt kan alternativt monteres på væggen som angivet i denne Følg alle sikkerhedsanvisninger, og agt på alle advarsler. brugervejledning.
Seite 16
CE- og UKCA-erklæring: • Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. erklærer herved, at dette lydapparat er i overensstemmelse med de væsentlige krav og andre relevante bestemmelser i RED-direktiv 2014/53/EU og UK Radio Equipment Regulations 2017.
Seite 17
ū Når højttaleren monteres på væggen, skal du fjerne plastikstanden. Placering Første opsætning For at nyde fordybende lyd fra dine Sharp Q trådløse bagomgivelseshøjttalere, placer højttalerne bag din foretrukne lytteposition, ideelt set i ørehøjde. Højttalerne kan placeres på Tilslut strømforsyning højttalerstativer, møbler eller du kan montere højttalerne på...
Seite 18
Fejlfinding i nærheden af dig. Fjern disse konflikter eller stærke interferenser, og gentag ovenstående procedurer. Q: Nogle gange bemærker jeg mindre forvrængninger i stemmer, der Menubetjening afspilles gennem baghøjttalerne (kan købes separat). A: Dette bør kun forekomme, når en 2.0-kanal stereo lydenhed mixes op til 5.1.4 eller 7.1.4 kanaler.
Seite 19
Wichtige Sicherheitsanweisungen Stromschlag führen. Wenn das Stromkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, einem Servicetechniker oder ähnlich qualifizierten Personen ausgetauscht werden, um Gefährdungen zu vermeiden. Kindersicherheit Bitte befolgen Sie alle Sicherheitshinweise und beachten • Halten Sie sich während der Nutzung dieses Geräts immer an die Sie alle Warnungen.
Seite 20
Händler wenden, bei dem sie dieses Produkt gekauft haben, oder an ein lokales Regierungsamt. CE- und UKCA-Erklärung: • Sharp Consumer Electronics Poland Sp. z o.o. erklärt hiermit, dass dieses Audiogerät den wesentlichen Anforderungen und weiteren entsprechenden Vorschriften der RED-Verordnung 2014/53/EU und der britischen Funkgeräteverordnung von 2017 entspricht.
Seite 21
ū Entfernen Sie den Kunststoffständer, wenn Sie den Lautsprecher an der Wand befestigen. Platzierung Um immersiven Klang von Ihren Sharp Q drahtlosen hinteren Surround- Ersteinrichtung Lautsprechern zu erleben, platzieren Sie die Lautsprecher hinter Ihrer bevorzugten Hörposition, idealerweise auf Ohrhöhe. Die Lautsprecher können auf Lautsprecherständern, Möbeln oder an einer geeigneten...
Seite 22
Fehlerbehebung HINWEIS: ū Wenn die Drahtlos-Verbindung erneut fehlschlägt, sollten Sie überprüfen, ob an Ihrem Standort eine Störung oder eine starke Interferenz Q: Manchmal bemerke ich leichte Verzerrungen bei Stimmen, die über vorliegt (beispielsweise eine Interferenz durch ein elektronisches die hinteren Surround-Lautsprecher wiedergegeben werden (separat Gerät).
Seite 23
Σημαντικές οδηγίες ασφάλειας αντικατασταθεί από τον κατασκευαστή, έναν αντιπρόσωπο σέρβις ή άτομα με παρόμοια προσόντα. Ασφάλεια παιδιών • Πάντοτε να τηρείτε βασικές προφυλάξεις ασφάλειας κατά τη χρήση Ακολουθήστε όλες τις οδηγίες ασφάλειας και δώστε αυτού του προϊόντος, ειδικά κατά την παρουσία παιδιών. Τα παιδιά προσοχή...
Seite 24
τόπο και τρόπο απόρριψης αυτών των αντικειμένων για περιβαλλοντικά ασφαλή ανακύκλωση. Δήλωση CE και UKCA: • Με το παρόν, η Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. δηλώνει πως αυτή η συσκευή ήχου συμμορφώνεται με τις ουσιαστικές απαιτήσεις και άλλες σχετικές διατάξεις της Οδηγίας Ραδιοεξοπλισμού...
Seite 25
Για να απολαύσετε καθηλωτικό ήχο από τα ασύρματα οπίσθια ηχεία Αρχική ρύθμιση surround Sharp Q , τοποθετήστε τα ηχεία πίσω από την προτιμώμενη θέση ακρόασής σας, ιδανικά στο επίπεδο αυτιού. Τα ηχεία μπορούν να τοποθετηθούν σε βάσεις ηχείων, έπιπλα ή μπορείτε να τα τοποθετήσετε...
Seite 26
Επίλυση προβλημάτων ΣΗΜΕΙΩΣΗ: ū Αν η ασύρματη σύνδεση αποτύχει ξανά, ελέγξτε αν παρουσιάζεται πηγή διένεξης ή ισχυρής παρεμβολής (για παράδειγμα, παρεμβολή Ε: Μερικές φορές παρατηρώ μικρές παραμορφώσεις στις φωνές από ηλεκτρονική συσκευή) γύρω από τη θέση σας. Αφαιρέστε αυτές που ακούγονται από τα πίσω περιφερειακά ηχεία (προσφέρονται για τις...
Seite 27
Instrucciones de seguridad servicio autorizado o personas con cualificaciones similares para evitar situaciones peligrosas. importantes Seguridad infantil • Respete siempre las precauciones básicas de seguridad cuando utilice este electrodoméstico, especialmente si hay niños presentes. Los Siga todas las instrucciones de seguridad y preste niños deben ser supervisados para asegurarse de que no juegan con atención a todas las advertencias.
Seite 28
Declaración de CE y de CA del Reino Unido: • Por la presente, Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. declara que este equipo cumple los requisitos esenciales y otras disposiciones pertinentes de la Directiva RED 2014/53/UE y los reglamentos sobre equipos de radio del Reino Unido de 2017.
Seite 29
Configuración inicial Para disfrutar de un audio inmersivo con los altavoces traseros inalámbricos Sharp Q , coloque los altavoces detrás de su posición de escucha preferida, idealmente a nivel de oído. Los altavoces pueden colocarse en soportes para altavoces, muebles o puede montar los Conexión a la corriente...
Seite 30
Resolución de problemas NOTA: ū Si la conexión inalámbrica vuelve a fallar, compruebe si se ha producido un conflicto o si existe una interferencia intensa (por ejemplo, procedente P: A veces noto pequeñas distorsiones en las voces reproducidas de un dispositivo electrónico) en su ubicación. Elimine los conflictos o las a través de los altavoces traseros (disponibles para comprar por interferencias intensas y repita los procedimientos anteriores.
Seite 31
Olulised ohutusjuhised Asukoht • Toode peab asuma kasutamise ajal tasasel ja kindlal pinnal nii, et põhiseadme ükski osa ei asuks üle ääre. Teise võimalusena võib selle toote seinale kinnitada vastavalt kasutusjuhendis toodud juhistele. Järgige kõiki ettevaatusabinõusid ja arvestage kõigi hoiatustega. Hoidke juhend võimalikuks hilisemaks Ventilatsioon •...
Seite 32
CE ja UKCA avaldus • Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. avaldab käesolevaga, et see seade on kooskõlas RED-direktiivi 2014/53/EL ja ÜK raadioseadmete regulatsioonid 2017 põhinõuete ja teiste asjakohaste sätetega.
Seite 33
Asukoht ja kinnitamine ū Seinale kinnitamisel eemaldage plastist alus. Algseadistamine Paigutus Et nautida elamuste välist heli oma Sharp Q traadita tagumistelt Vooluvõrku ühendamine surround-kõlaritelt, asetage kõlarid oma lemmikkuulamispositsiooni taha, ideaalis kõrgusel. Kõlarid saab asetada kõlarialustele, mööblile või Toote kahjustamise oht! Veenduge, et toitepinge vastab seadme taga kinnitada sobivale seinale.
Seite 34
Menüü kasutamine Tõrgete kõrvaldamine K: Mõnikord märkan pisikesi moonutusi häältes, mis mängitakse läbi Vt oma heli riba kasutusjuhendit täielike menüü kasutamise juhiste saamiseks. tagumiste surround-kõlarite (saadaval eraldi ostmiseks). V: See peaks toimuma ainult siis, kui 2.0-kanaliline stereoheli allikas SPKVOL on üles segatud 5.1.4 või 7.1.4 kanalitele. 2.0-kanaliliste heliformaatide Avab tagumiste surround-kõlarite helitugevuse alamvaliku.
Seite 35
Tärkeitä turvallisuusohjeita Vaihtoehtoisesti tämä tuote voidaan seinäkiinnittää ohjeiden mukaisesti tässä käyttöohjeessa. Ilmanvaihto Noudata turvallisuusohjeita ja huomioi varoitukset. • Kotelossa sijaitsevat aukot on tarkoitettu ilmanvaihtoa varten ja Säilytä tämä käyttöohje tulevaa käyttöä varten. varmistamaan tuotteen luotettava toiminta sekä suojaamaan sitä ylikuumenemiselta. Näitä aukkoja ei saa estää tai peittää. Varmista Tämä...
Seite 36
CE- ja UKCA-lausunto: • Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. ilmoittaa, että tämä äänilaite vastaa radio- ja telepäätelaitteista annetun 2014/53/EY- direktiivin ja Yhdistyneen kuningaskunnan 2017 radiolaitesäännön olennaisia vaatimuksia ja muita asiaan liittyviä ehtoja.
Seite 37
ū Kun kiinnität seinään, poista muovijalusta. Sijoitus Ensimmäinen käyttökerta Jotta voit nauttia vaikuttavasta äänestä Sharp Q langattomista taka ympäristökaiuttimista, sijoita kaiuttimet itsellesi mieluisan kuuntelupaikan taakse, ihanteellisesti korvan korkeudelle. Kaiuttimet Liittäminen virransyöttöön voidaan sijoittaa joko kaiutinjalustoille, huonekaluille tai voit kiinnittää...
Seite 38
Valikon käyttö Vianetsintä Q: Joskus huomaan pieniä vääristymiä äänistä, jotka toistetaan Katso soundbarin käyttöohjeesta täydelliset valikon käyttöohjeet. takasurround-kaiuttimien kautta (saatavana erikseen ostettaviksi). SPKVOL A: Tämä tapahtuu vain, kun 2.0-kanavainen stereolähde miksataan Avaa taka surround -kaiuttimen äänenvoimakkuuden alivalikon. uudelleen 5.1.4- tai 7.1.4-kanavaiseksi. 2.0 kanavan ääniformaateissa SPK L tai SPK R.
Seite 39
Importantes consignes de sécurité • Suivez toujours les précautions basiques de sécurité durant l'utilisation de cet appareil, particulièrement lorsque des enfants sont présents. Les enfants devraient être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. Veuillez suivre toutes les consignes de sécurité et tenir compte de tous les avertissements.
Seite 40
"Déclarations CE". Compatibilité Ces enceintes fonctionnent uniquement avec les barres de son SHARP Veuillez vérifier que vous avez le bon modèle de barre de son SHARP. Les modèles de barres de son compatibles sont : • HT-SBW53121(SL) • HT-SBW53121(BK) •...
Seite 41
Emplacement Configuration initiale Pour profiter d'un son immersif avec vos haut-parleurs surround arrière sans fil Sharp Q , placez les haut-parleurs derrière votre position d'écoute préférée, idéalement à hauteur des oreilles. Les enceintes Raccordement à l'alimentation électrique peuvent être placées sur des supports d'enceintes, des meubles ou vous Risque d'endommagement du produit ! Assurez-vous que la tension...
Seite 42
Dépannage REMARQUE : ū Si la connexion sans fil échoue à nouveau, vérifiez s'il y a un conflit ou de fortes interférences (par ex. d'un appareil électronique) près de votre Q: Parfois, je remarque de légères distorsions dans les voix jouées par emplacement.
Seite 43
Važne sigurnosne upute Lokacija • Ovaj proizvod treba biti postavljen na ravnoj i stabilnoj površini tako da ni jedan dio proizvoda ne visi preko ruba. Alternativno, ovaj proizvod može biti montiran na zid prema uputama u ovom Primijenite sve sigurnosne upute i poštujte sva korisničkom priručniku.
Seite 44
CE i UKCA izjava: • Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. ovim putem izjavljuje da je ova oprema usklađena s osnovnim zahtjevima i drugim relevantnim odredbama RED smjernice 2014/53/EU i propisima o radijskoj opremi u UK iz 2017.
Seite 45
ū Prilikom montiranja na zid, uklonite plastično postolje. Postavljanje Inicijalno podešavanje Za uživanje u impresivnom zvuku vaših Sharp Q bežičnih stražnjih surround zvučnika, postavite zvučnike iza željene pozicije za slušanje, idealno na razini ušiju. Zvučnici se mogu postaviti na stalke za zvučnike, Priključivanje na napajanje...
Seite 46
Upotreba izbornika Otklanjanje poteškoća P: Ponekad primjećujem manje izobličenja u glasovima koji se Molimo pogledajte korisnički priručnik vaše soundbar uređaja za detaljne upute o upotrebi izbornika. reproduciraju kroz stražnje surround zvučnike (dostupno za kupnju zasebno). SPKVOL A: Ovo bi se trebalo dogoditi samo kada se stereo audio izvor s 2.0 Otvara podizbornik za podešavanje glasnoće stražnjih surround kanala nadmiješa na 5.1.4 ili 7.1.4 kanale.
Seite 47
Fontos biztonsági utasítások Gyermekek biztonsága • A készülék használatakor, különösen gyermekek jelenlétében, mindig tartsa be az alapvető biztonsági óvintézkedéseket! Gyerekek felügyelet nélkül ne tartózkodjanak a készülék közelében, elkerülve Kérjük, tartsa be az összes biztonsági utasítást, és vegye így azt, hogy játszanak a készülékkel. figyelembe az összes figyelmeztetést.
Seite 48
újrahasznosítás céljából. CE és UKCA nyilatkozat: • Az alábbiakban a Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. kijelenti, hogy ez az audio készülék megfelel a RED, azaz 2014/53/EU irányelv alapvető követelményeinek és egyéb vonatkozó előírásainak, tovább a UK Radio Equipment Regulations 2017 előírásainak.
Seite 49
ū Amikor a falra szereli, távolítsa el a műanyag állványt. Elhelyezés Első beállítás Ahhoz, hogy élvezze a Sharp Q vezeték nélküli hátsó surround hangszórók nyújtotta térhatású hangzást, helyezze el a hangszórókat a kedvenc ülőhelye mögé, lehetőleg fülmagasságban. A hangszórókat helyezheti hangszóróállványokra, bútorokra, vagy rögzítheti őket egy Tápellátás csatlakoztatása...
Seite 50
Hibaelhárítás másik elektronikus eszközzel) a környezetében. Szüntesse meg ezeket az ütközéseket vagy erős interferenciákat, és ismételje meg a fenti lépéseket. Kérdés: Néha kisebb torzításokat észlelek a hátsó surround Menü kezelése hangszórókon keresztül lejátszott hangokban (külön megvásárolhatóak). V: Ez csak akkor fordulhat elő, ha egy 2.0 csatornás sztereó hangforrást A teljes menüképes működési utasításokért kérjük tekintse meg a 5.1.4 vagy 7.1.4 csatornásra keverünk fel.
Seite 51
Importanti istruzioni di sicurezza dovrebbero essere supervisionati per assicurarsi che non giochino con il prodotto. Posizione Seguire tutte le istruzioni di sicurezza e fare attenzione • Quando si utilizza questo prodotto, esso dovrebbe essere posto su a tutte le avvertenze. Conservare il manuale per una superficie piatta e stabile, senza che alcuna parte del prodotto sporga da un bordo.
Seite 52
Dichiarazione CE e UKCA: • Con il presente, Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. dichiara che il televisore LED soddisfa i requisiti essenziali e le altre disposizioni rilevanti della direttiva RED 2014/53/EU e delle Normativer sulle apparecchiature radio del Regno Unito del 2017.
Seite 53
Posizionamento Configurazione iniziale Per godere di un audio immersivo dai tuoi altoparlanti surround posteriori wireless Sharp Q , posiziona gli altoparlanti dietro la posizione di ascolto preferita, idealmente all'altezza delle orecchie. Gli altoparlanti Connessione all’alimentazione possono essere posizionati su supporti per altoparlanti, mobili o Rischio di danno al prodotto! Assicurarsi che la tensione della rete possono essere montati su una parete adeguata.
Seite 54
Risoluzione dei problemi elettronico) in quel punto. Rimuovere questi conflitti o forti interferenze e ripetere le procedure precedenti. Q: A volte noto lievi distorsioni nelle voci riprodotte attraverso gli Funzionamento del menu altoparlanti surround posteriori (disponibili separatamente). A: Questo dovrebbe verificarsi solo quando una sorgente audio stereo a 2.0 canali viene mixata a 5.1.4 o 7.1.4 canali.
Seite 55
Svarbūs saugos nurodymai šis gaminys gali būti pritvirtintas prie sienos, kaip nurodyta šio naudotojo vadove. Vėdinimas Laikykitės visų saugos nurodymų ir visų įspėjimų. • Korpuse esančios skylut s ir angos yra skirtos ventiliacijai ir užtikrinti Saugokite šį vadovą, kad galėtumėte juo pasinaudoti patikimą...
Seite 56
Prašome patikrinti, ar turite tinkamą SHARP garso juostos modelį. Suderinami garso juostos modeliai yra: • HT-SBW53121(SL) • HT-SBW53121(BK) • HT-SBW55121(SL) • HT-SBW55121(BK) HT-SPR52021 belaid s galin s aplinkinio garso kolon l s prideda 2 papildomus aplinkinio garso kanalus ir 2 aukščio kanalus prie aukščiau nurodytų modelių.
Seite 57
Išdėstymas Pirminiai nustatymai Nor dami m gautis įtraukiančiu garsu iš savo Sharp Q belaidžių galinių aplinkinio garso kolon lių, pad kite kolon les už savo pageidaujamos klausymo vietos, idealiu atveju - ausų lygyje. Kolon l s gali būti pad tos Jungimas į...
Seite 58
Meniu valdymas Gedimų nustatymas ir šalinimas K: Kartais pastebiu nedidelius balsų iškraipymus, kai jie groja per D l visų meniu valdymo instrukcijų žiūr kite savo garso juostos naudotojo vadovą. galinius erdvinius garsiakalbius (parduodami atskirai). A: Tai tur tų atsitikti tik tada, kai 2.0 kanalo stereo garsas yra išplečiamas SPKVOL iki 5.1.4 arba 7.1.4 kanalų.
Seite 59
Svarīgi norādījumi par drošību Bērnu drošība • Vienmēr, kad lietojat šo ierīci, it īpaši, kad tuvumā ir bērni, ievērojiet piesardzības pasākumus. Bērni jāuzrauga, lai nodrošinātu, ka viņi nespēlējas ar ierīci. Lūdzu, ievērojiet visus drošības norādījumus un ņemiet vērā visus brīdinājumus. Saglabājiet šo rokasgrāmatu Atrašanās vieta •...
Seite 60
šos priekšmetus. CE un UKCA paziņojums • Ar šo Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. paziņo, ka audio ierīce atbilst Direktīvas 2014/53/ES un 2017. gada Apvienotās Karalistes Radio aprīkojuma noteikumu pamatprasībām un citiem piemērojamajiem nosacījumiem.
Seite 61
ū Stiprinot pie sienas, noņemiet plastmasas stendu. Novietošana Sākotnējā iestatīšana Lai baudītu Sharp Q bezvadu aizmugurējo surround skaļruņu ieskautās skaņas, novietojiet skaļruņus aiz savas iemīļotās klausīšanās vietas, ideālā gadījumā ausu augstumā. Skaļruņus var novietot uz skaļruņu Strāvas pievienošana statīviem, mēbelēm vai piestiprināt tos pie piemērotas sienas.
Seite 62
Izvēlnes darbība Problēmu novēršana J: Dažreiz dzirdu nelielus traucējumus balsīs, kas tiek atskaņotas caur Lūdzu, skatiet sava skaņas paneļa lietotāja rokasgrāmatu pilnīgas izvēlnes darbības instrukcijām. aizmugurējiem apkārtējiem skaļruņiem (pieejami atsevišķi iegādei). A: Tas notiek tikai tad, kad 2.0 kanālu stereo audio avots tiek pārkodēts SPKVOL uz 5.1.4 vai 7.1.4 kanāliem.
Seite 63
Belangrijke veiligheidsinstructies Veiligheid voor kinderen • Neem bij het gebruik van dit product altijd de basisvoorzorgsmaatregelen in acht, vooral als er kinderen aanwezig zijn. Houd toezicht op kinderen zodat zij niet met het apparaat Volg alle veiligheidsinstructies op en neem alle spelen.
Seite 64
CE- en UKCA-verklaring: • Hierbij verklaart Sharp Consumer Electronics Poland sp. Z o.o. dat dit audioapparaat voldoet aan de essentiële vereisten en andere relevante bepalingen van de RED richtlijn 2014/53/EU en de Britse voorschriften voor radioapparatuur uit 2017.
Seite 65
ū Verwijder de plastic standaard als u de luidspreker aan de muur Plaatsing monteert. Om te genieten van meeslepend geluid van uw Sharp Q draadloze achter surround luidsprekers, plaatst u de luidsprekers achter uw Eerste instellingen favoriete luisterpositie, idealiter op oorhoogte. De luidsprekers kunnen op luidsprekerstandaards, meubels geplaatst worden of u kunt de luidsprekers aan een geschikte muur monteren.
Seite 66
Probleemopsporing OPMERKING: ū Als de draadloze verbinding opnieuw mislukt, controleer dan of er een conflict of sterke interferentie (bijvoorbeeld interferentie van een Q: Soms merk ik kleine vervormingen in stemmen die via de rear elektronisch apparaat) rond uw locatie is. Verwijder dit conflict of sterke surround speakers worden afgespeeld (apart verkrijgbaar).
Seite 67
Viktige sikkerhetsinstruksjoner Plassering • Når dette produktet er i bruk, skal det plasseres på en flat, stabil overflate uten at noen del av produktet henger over en kant. Alternativt kan dette produktet monteres på veggen som beskrevet i Følg alle sikkerhetsinstruksjoner og forhold deg til alle denne brukermanualen.
Seite 68
CE- og UKCA-erklæring: • Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. erklærer herved at dette utstyret er i samsvar med de grunnleggende kravene og andre relevante bestemmelser i RED-direktiv 2014/53/EU og UK Radio Equipment Regulations 2017.
Seite 69
Plassering og montering Førstegangsoppsett Plassering Koble til strøm For å nyte oppslukende lyd fra Sharp Q trådløse bakre surroundhøyttalere, plasser høyttalerne bak din foretrukne Fare for produktskade! Sørg for at spenningen på strømforsyningen lytteposisjon, ideelt på ørenivå. Høyttalerne kan plasseres på...
Seite 70
Menybetjening Feilsøking Sp: Noen ganger merker jeg mindre forvrengninger i stemmer som Vennligst se lydplankens bruksanvisning for fullstendig menybetjeningsinstruksjoner. spilles gjennom bakgrunnshøyttalerne (kan kjøpes separat). Sv: Dette bør kun oppstå når en 2.0 kanal stereo lydkilde mikses opp til SPKVOL 5.1.4 eller 7.1.4 kanaler.
Seite 71
Ważne środki ostrożności wymieniony przez producenta, przedstawiciela serwisu lub podobnie wykwalifikowane osoby. Bezpieczeństwo dzieci • Podczas korzystania z tego produktu należy zawsze przestrzegać Należy przestrzegać wszystkich podanych środków podstawowych zasad bezpieczeństwa, zwłaszcza w obecności ostrożności i ostrzeżeń. Instrukcję należy zachować na dzieci.
Seite 72
środowiska. Deklaracja zgodności CE i UKCA: • Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. niniejszym oświadcza, że opisywane urządzenia audio jest zgodne z zasadniczymi wymaganiami oraz innymi stosownymi postanowieniami dyrektywy RED 2014/53/UE i brytyjskich przepisów dotyczących urządzeń...
Seite 73
że głośniki nie mogą swobodnie się przemieszczać. ū Podczas montażu na ścianie usuń plastikową podstawkę. Aby cieszyć się immersyjnym dźwiękiem z bezprzewodowych tylnych głośników surround Sharp Q , umieść głośniki za preferowanym miejscem odsłuchu, najlepiej na poziomie uszu. Głośniki mogą Ustawienia początkowe być...
Seite 74
Rozwiązywanie problemów UWAGA: ū Jeśli połączenie bezprzewodowe ponownie zakończy się niepowodzeniem, należy sprawdzić, czy w otoczeniu nie występują P: Czasami zauważam drobne zniekształcenia głosów odtwarzanych konflikty lub silne zakłócenia (np. zakłócenia ze strony urządzenia przez tylne głośniki surround (dostępne do kupienia osobno). elektronicznego).
Seite 75
Instruções de segurança importantes devem ser supervisionadas para garantir que não brincam com o produto. Colocação Cumpra com todas as instruções e preste atenção a todos • Quando em uso, este produto deve ser colocado em uma superfície os avisos. Guarde este manual para referência futura. plana e estável, sem que nenhuma parte do produto fique pendurada na borda.
Seite 76
Declaração CE e UKCA: • Pelo presente, a Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. declara que este equipamento encontra-se em conformidade com os requisitos essenciais e outras disposições relevantes da Diretiva RED 2014/53/EU e dos Regulamentos de Equipamento de Rádio 2017 do...
Seite 77
Configuração inicial Para desfrutar de áudio envolvente das colunas traseiras surround sem fios Sharp Q , coloque as colunas atrás da sua posição de escuta preferida, idealmente ao nível dos ouvidos. As colunas podem ser colocadas em suportes de colunas, móveis ou montadas numa parede Ligar à...
Seite 78
Resolução de problemas NOTA: ū Se a ligação sem fios voltar a falhar, verifique se há algum conflito ou interferência forte (por exemplo, interferência de um aparelho eletrônico) P: Às vezes, noto distorções leves nas vozes reproduzidas pelos alto- à volta do sítio onde está. Remova estes conflitos ou interferências fortes falantes traseiros surround (disponíveis para compra separadamente).
Seite 79
Instrucțiuni importante de siguranță Amplasare • Când este utilizat, acest produs trebuie așezat pe o suprafață plană și stabilă, fără ca nicio parte a produsului să depășească marginea. Alternativ, acest produs poate fi montat pe perete conform Urmați toate instrucţiunile de siguranţă și să respectaţi instrucțiunilor din acest manual de utilizare.
Seite 80
în condiţii sigure pentru mediu. Declarația CE și UKCA: • Prin prezenta, Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. declară că acest dispozitiv audio este în conformitate cu cerințele esențiale și cu alte prevederi relevante din Directiva 2014/53/UE privind echipamentele radio (RED) și din Reglementările privind...
Seite 81
Configurare inițială Pentru a vă bucura de sunetul captivant al acestor boxe surround wireless Sharp Q , așezați boxele în spatele poziției dvs. preferate de ascultare, ideal la nivelul urechii. Boxele pot fi așezate pe standuri de boxe, mobilier sau pot fi montate pe un perete adecvat.
Seite 82
Depanare NOTĂ: ū În cazul în care conexiunea wireless eșuează din nou, verificați dacă există un conflict sau o interferență puternică (spre exemplu, interferență Î: Uneori observ distorsiuni minore în vocile redate prin difuzoarele de la un dispozitiv electronic) din apropierea locației dvs. Eliminați aceste surround spate (disponibile separat).
Seite 83
Dôležité bezpečnostné pokyny • Pri prevádzkovaní tohto výrobku, obzvlášť za prítomnosti detí, vždy dodržiavajte základné bezpečnostné opatrenia. Na deti treba dohliadať, aby sa zabezpečilo, že sa s výrobkom nehrajú. Dodržiavajte všetky bezpečnostné pokyny a dbajte na Lokalita všetky upozornenia. Tento návod uchovajte pre budúce •...
Seite 84
Prehlásenie CE a UKCA: • Spoločnosť Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. týmto prehlasuje, že toto zvukové zariadenie spĺňa základné požiadavky a iné dôležité ustanovenia smernice RED č. 2014/53/EÚ a predpisy o rádiových zariadeniach v Spojenom kráľovstve z roku 2017.
Seite 85
ū Pri montáži na stenu odstráňte plastový stojan. Umiestnenie Počiatočné nastavenie Aby ste si mohli vychutnať pohlcujúci zvuk z vášho Sharp Q bezdrôtových zadných priestorových reproduktorov, umiestnite reproduktory za preferovanú pozíciu na počúvanie, ideálne na úrovni Pripojenie k zdroju napájania uší.
Seite 86
Riešenie problémov rušenie z elektronického zariadenia). Odstráňte tieto konflikty alebo silné rušenia a opakujte vyššie uvedené postupy. Q: Niekedy si všimnem malé skreslenie hlasov prehrávaných cez zadné Nastavenie ponuky priestorové reproduktory (dostupné na zakúpenie samostatne). O: Toto by sa malo stať iba vtedy, keď sa dvojkanálový stereo zvukový zdroj prevádza na 5.1.4 alebo 7.1.4 kanály.
Seite 87
Pomembna varnostna navodila Lokacija • Med uporabo mora biti ta izdelek postavljen na ravno, stabilno površino, pri čemer noben del izdelka ne sme viseti čez rob. Izdelek lahko namestite tudi na steno, kot je navedeno v tem priročniku. Upoštevajte vsa varnostna navodila in pazite na vsa opozorila.
Seite 88
Izjava CE in UKCA: • Družba Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. izjavlja, da je ta audio naprava skladna z osnovnimi zahtevami in drugimi relevantnimi določili direktive RED 2014/53/EU in predpisi o radijski opremi Združenega kraljestva 2017.
Seite 89
ū Pri montaži na steno odstranite plastično stojalo. Začetna nastavitev Postavitev Za uživanje v poglobljenem avdio doživetju iz Sharp Q brezžičnih Povezava z napajanjem zadnjih surround zvočnikov, postavite zvočnike za vašo želeno poslušalno pozicijo, idealno na višini ušes. Zvočniki so lahko postavljeni Nevarnost poškodbe izdelka! Zagotovite, da napetost napajalnika...
Seite 90
Nastavitev menija Odpravljanje motenj v delovanju Q: Včasih opazim manjše popačenje glasov, ki se predvajajo skozi zadnje Glejte navodila za uporabo zvočne vrstice za celotna navodila o nastavitvah menija. surround zvočnike (na voljo za nakup posebej). A:To bi se moralo zgoditi samo, ko se stereo vir zvoka 2.0 kanalov meša SPKVOL na 5.1.4 ali 7.1.4 kanale.
Seite 91
Važna bezbednosna uputstva proizvod može biti montiran na zid prema uputstvima u ovom korisničkom uputstvu. Ventilacioni Poštujte sva bezbednosna uputstva i sva upozorenja. • Slotovi i otvori u ormaru su obezbeđeni radi ventilacije i za pouzdan Čuvajte ovo uputstvo zarad buduće reference. rad proizvoda, štiteći ga od pregrevanja.
Seite 92
CE i UKCA izjava: • Ovim, Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. izjavljuje da je ovaj audio uređaj u skladu sa osnovnim obavezama i drugim regulativima RED direktive 2014/53/EU i UK regulativa radio opreme 2017.
Seite 93
ū Kada montirate na zid, uklonite plastično postolje. Postavljanje Početno podešavanje Da biste uživali u imerzivnom zvuku sa vaših Sharp Q bežičnih zadnjih surround zvučnika, postavite zvučnike iza svog preferiranog mesta za slušanje, idealno na nivou ušiju. Zvučnike možete postaviti na stalke za Povezivanje napajanjem i pristupačnost...
Seite 94
Rukovanje menijem Rešavanje problema P: Ponekad primetim manje izobličenja u glasovima koji se reprodukuju Molimo da se obratite korisničkom priručniku vaše zvučne trake za potpune instrukcije o rukovanju. kroz zadnje surround zvučnike (dostupne za kupovinu zasebno). A: Ovo bi se trebalo dešavati samo kada se 2.0-kanalni stereo audio SPKVOL izvor prenosi na 5.1.4 ili 7.1.4 kanale.
Seite 95
Viktiga säkerhetsföreskrifter Placeringen • Vid användning ska denna produkt placeras på en plan, stabil yta utan att någon del av huvudenheten hänger över en kant. Alternativt kan denna produkt väggmonteras enligt instruktionerna i denna Följ alla säkerhetsanvisningar och var uppmärksam på bruksanvisning.
Seite 96
återvinning. CE- och UKCA-redogörelse: • Härmed förklarar Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. att denna ljudenhet överensstämmer med de väsentliga kraven och övriga relevanta bestämmelser i RED-direktivet 2014/53/EU och UK Radio Equipment Regulations 2017.
Seite 97
Placering och montering nätuttag. Högtalarparing Placering För att njuta av ett uppslukande ljud från dina Sharp Q trådlösa bakre surroundhögtalare, placera högtalarna bakom din föredragna Manuell parkoppling lyssningsposition, helst i öronhöjd. Högtalarna kan placeras på Du måste manuellt para de bakre surroundhögtalarna med soundbaren högtalarställ, möbler eller monteras på...
Seite 98
Felsökning SPK L eller SPK R. Justerar volymen på varje surroundhögtalare. Välj mellan VOL +5 och VOL -5. MUTE. Ändra denna inställning för att stänga av de bakre högtalarna. F: Ibland märker jag små distorsioner i röster som spelas genom de Alternativen är ON eller OFF.
Seite 99
Важливі вимоги безпеки живлення в разі пошкодження має здійснити виробник, його агент із обслуговування чи особи аналогічної кваліфікації. Безпека дітей • Користуючись цим виробом, особливо у присутності дітей, Дотримуйтесь усіх правил безпеки і зважайте завжди дотримуйтесь основних правил безпеки. Необхідно на...
Seite 100
здати ці предмети на екологічно безпечну переробку. Декларація про відповідність нормам ЄС та Великої Британії: • Компанія Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. заявляє, що цей аудіопристрій відповідає істотним вимогам та іншим відповідним положенням директиви RED Directive 2014/53/EU та...
Seite 101
Розміщення ū Під час монтажу на стіну зніміть пластикову підставку. Щоб насолодитися об'ємним звуком від бездротових тильних звукових динаміків Sharp Q , розмістіть динаміки за зоною вашого Початкове налаштування прослуховування на рівні висоти вух. Динаміки можна розмістити на підставках для динаміків, меблях або ви можете встановити...
Seite 102
Пошук і усунення несправностей Відключіть кабель живлення від динаміка, а потім підключіть кабель живлення через 4 хвилини. Повторіть кроки 1 ~ 4. ПРИМІТКА: Питання: Інколи я помічаю незначні відхилення в голосах, які ū Якщо встановити бездротове з'єднання знову не вдасться, відтворюються...
Seite 104
Technical specification | Технически характеристики| Technické údaje| Teknisk specifikation| Technische Daten| Τεχνικές προδιαγραφές | Especificación técnica | Tehnilised andmed Model Модел Model Model Modell Power Supply Захранване Napájení Strømforsyning Stromversorgung Power Consumption Консумация на енергия Spotřeba energie Strømforbrug Stromverbrauch Power Consumption Консумация...
Seite 105
Malli Modelo Mudel HT-SPR52021 Τροφοδοσία ρεύματος Fuente de eliminación Vooluvarustus AC 100-240V ~ 50/60Hz Κατανάλωση ισχύος Consumo de energía Võimsustarve 25 W (x2) Κατανάλωση ισχύος σε Consumo de energía en Võimsustarve ooteolekus <0.5W αναμονή modo en espera 200W Max Ισχύς εξόδου...
Seite 108
Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. Ostaszewo 57B, 87-148 Łysomice, Poland Made in China SAU/MAN/0195 V3 www.sharpconsumer.com...