Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 13
User manual
HT-SB107
2.0 Compact Soundbar
EN
DE
ES
IT
FR
PL

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sharp HT-SB107

  • Seite 1 User manual HT-SB107 2.0 Compact Soundbar...
  • Seite 3 Trademarks: The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG,. Inc. The terms HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing Administrator, Inc.
  • Seite 4: Important Safety Instructions

    Important safety instructions CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN Please, read these safety instructions and respect the following warnings before the appliance is operated: The lightning fl ash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous CAUTION voltage”...
  • Seite 5: Maintenance

    • If the power plug does not fi t into the socket, do not force it. • Turn off the unit before unplugging it from power source to completely switch it off . • Do not disconnect or connect the power cord with wet hands. It may cause an electric shock.
  • Seite 6 CE Statement: • Hereby, Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. declares that this audio device is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of RED Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available by following the link www.sharpconsumer.eu and then entering download...
  • Seite 7: Remote Control

    Accessories Inputs/Outputs • 1x User guide • 1x Quick start guide • 1x Warranty leafl et • 1x Remote control • 2x AAA battery • 1x Power adapter • 1x UK AC plug for power adapter • 1x EU AC plug for power adapter ARC Socket –...
  • Seite 8: First Time Installation

    First time installation VOL +/- – Increase/decrease the volume level. – Skip to previous/next track Placement and Mounting in Bluetooth/USB mode. – Play/pause/resume playback in Bluetooth/USB mode. – (MUTE) Mute or resume the sound. BASS +/- – Adjust bass level. TRE +/- –...
  • Seite 9 the volume output (VOL +/- and MUTE) of the sound bar. 500 mm – Connect the HDMI cable (not included) from unit‘s HDMI (ARC) socket to the HDMI (ARC) socket on your ARC com- pliant TV. Then press the remote control to select HDMI ARC.
  • Seite 10: Basic Operation

    this may result in a safety risk and/or damage to the unit. • Connect the power adapter to the DC IN socket of the unit and then into a mains socket. LINE IN OPTICAL DC IN Basic Operation Standby/ON • When you fi rst connect the unit to the main socket, the unit will be in STAND- BY mode.
  • Seite 11: Bluetooth Operation

    4. Press the +/– button to adjust the 4. Select SHARP HT-SB107 from the list. volume to your desired level. Your device and the soundbar will TIP: now be connected; the blue indicator While in HDMI ARC/OPTICAL mode, if will stop fl ashing.
  • Seite 12: Usb Operation

    Troubleshooting music stored on the device through the soundbar‘ . To keep the warranty valid, never try – If the device also supports Audio Video to repair the system yourself. If you Remote Control Profi le (AVRCP), you encounter problems when using this unit, can use the soundbar‘s remote control review the following before requesting to play music stored on the device.
  • Seite 13: Wichtige Sicherheitsanweisungen

    Wichtige Sicherheitsanweisungen VORSICHT GEFAHR AUF STROMSCHLAG NICHT ÖFFNEN Bitte lesen Sie sich diese Sicherheitsanweisungen durch und beachten Sie, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, auf die folgenden Warnhinweise: Das Dreieckszeichen mit Blitzsymbol verweist auf nicht isolierte CAUTION „gefährliche Spannungen“ im Gerätegehäuse, die so hoch sein können, RISK OF ELECTRIC SHOCK dass sie eine Gefahr von Stromschlägen bilden.
  • Seite 14: Wartung

    • Stellen Sie sicher, dass die Einheit an eine AC 100-240V 50/60Hz Steckdose ange- schlossen wird. Eine höhere Spannung kann zu Fehlfunktionen oder sogar zu einem Brand führen. • Wenn der Stecker nicht in die Steckdose passt, dürfen Sie keine Gewalt anwenden, um einen nicht passenden Stecker in die Steckdose zu drücken.
  • Seite 15: Entsorgung Dieses Geräts Und Von Batterien

    Netzadapter Netzadapter • Um die Einheit von der Stromversorgung zu trennen, trennen Sie das Netzkabel von • Um die Einheit von der Stromversorgung zu trennen, trennen Sie das Netzkabel von der Steckdose. der Steckdose. • Benutzen Sie nur den mitgelieferten Netzadapter, andernfalls kann es zu einem •...
  • Seite 16: Ce-Konformitätserklärung

    CE-Konformitätserklärung: • Die Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. erklärt hiermit, dass dieses Audio- gerät die wesentlichen Anforderungen und weitere entsprechende Vorschriften der RED-Verordnung 2014/53/EU einhält. Text der EU-Konformitätserklärung ist unter folgendem Link verfügbar: www.sharpconsumer.eu, und anschließend öff nen Sie den Download-Abschnitt Ihres Modells und wählen „CE-Anweisungen”...
  • Seite 17 Zubehör Eingänge/Ausgänge • 1x Benutzerhandbuch • 1x Schnellstart-Handbuch • 1x Garantiebroschüre • 1x Fernbedienung • 2x Batterie vom Typ AAA • 1x Netzadapter • 1x Wechselstromstecker für Netzadap- ter (Vereinigtes Königreich) ARC Steckplatz – Über ein HDMI-Ka- • 1x Wechselstromstecker für Netzadap- bel mit dem Fernseher verbinden.
  • Seite 18: Erstmalige Installation

    – wählen Sie die Play-Funktion 2. Legen Sie zwei AAA-Batterien ein (Wiedergabe). (beiliegend). Vergewissern Sie sich, VOL+/VOL- – Lautstärke regulieren. dass die Pole (+) und (-) der Batterie – im Bluetooth/USB-Modus entsprechend den Polen (+) und (-) zum vorherigen/nächsten Track ausgerichtet sind, die im Batteriefach springen.
  • Seite 19 Connections Gesamtlast der Einheit und Halterungs- vorrichtungen tragen kann. – Für die Installation werden zusätzliche 500 mm Werkzeuge (nicht beigefügt) benötigt. LINE IN OPTICAL DC IN – Ziehen Sie die Schrauben nicht zu fest. OPTICAL LINE IN UPGRADE ~AC IN –...
  • Seite 20: An Eine Stromquelle Anschließen

    Quellengerät (z. B. Fernseher, DVD- LINE IN-Steckplatz an der Einheit zu verbinden. oder Blu-Ray-Player) aktivieren. TIPP: Bei Anschluss über den Kopfhörer LINE IN OPTICAL DC IN Ausgang des TV Gerätes, benutzen Sie die TV Fernbedienung um die Lautstärke zu regulieren. DC IN LINE IN OPTICAL DC IN...
  • Seite 21: Lautstärkeregelung

    Modi wählen 3. Sie können Ihr Audiogerät direkt für Wiedergabefunktionen nutzen. Drücken Sie mehrmals die Taste auf 4. Drücken Sie die Taste +/–, um die der Einheit oder die Tasten auf der Lautstärke auf die gewünschte Stufe Fernbedienung, um den gewünschten zu stellen.
  • Seite 22: Musik Vom Bluetooth-Gerät Hören

    – Drücken Sie zum Pausieren/weiter Abspielen die Taste auf Ihrer Fernbe- möchten. dienung. 4. Wählen Sie aus der Liste SHARP HT- – Um einen Track zu überspringen, SB107 aus. drücken Sie die Tasten auf der 5. Ihr Gerät und die Soundbar sind jetzt Fernbedienung.
  • Seite 23: Problembehandlung

    Problembehandlung Quellengeräts aufgedreht und Ihr Gerät nicht stummgeschaltet ist. Damit die Garantie ihre Gültigkeit Fernbedienung funktioniert nicht behält, dürfen Sie nie versuchen, das Bevor Sie eine Wiedergabetaste drücken, System selbst zu reparieren. Wenn Sie müssen Sie zuerst die richtige Quelle Probleme bei der Verwendung der Einheit auswählen.
  • Seite 24: Instrucciones De Seguridad Importantes

    Instrucciones de seguridad importantes ADVERTENCIA RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA NO ABRIR Lea estas instrucciones de seguridad y respete las siguientes advertencias antes de utilizar el aparato: La fi nalidad del símbolo del rayo con cabeza de fl echa, dentro de un triángulo equilátero, es avisar al usuario de la presencia de "tensión CAUTION peligrosa"...
  • Seite 25 • Asegúrese de que la unidad está conectada a una toma de corriente de CA de 100- 240V y 50/60Hz. El uso de una tensión superior puede causar el mal funcionamiento de la unidad o incluso presentar riesgo de incendio. •...
  • Seite 26: Mantenimiento

    Mantenimiento • Desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente antes de limpiar la unidad. • Utilice un paño suave y limpio para limpiar la parte exterior de la unidad. No utilice nunca productos químicos ni detergentes. Adaptador de corriente •...
  • Seite 27 Declaración CE: • Por la presente, Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. declara que este dispositivo sonoro cumple los requisitos esenciales y otras disposiciones pertinentes de la Directiva RED 2014/53/UE. El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está...
  • Seite 28: Mando A Distancia

    Accesorios función de reproducción. Botones +/- – Permiten aumentar o • 1x Guía del usuario reducir el nivel de volumen. • 1x Guía de inicio rápido • 1x Folleto de garantía Entradas/salidas • 1x Mando a distancia • 2x pilas AAA •...
  • Seite 29: Primera Instalación

    el modo de encendido y el modo en espera. : permite seleccionar el modo Bluetooth. Mantenga pulsado para activar la función de emparejamiento en modo Bluetooth o desconectar el dispositi- vo Bluetooth emparejado existente. INSTALACIÓN DE PILAS : permite seleccionar la función de 1.
  • Seite 30: Montaje En Pared

    Conexiones Montaje en pared NOTA: – Las instalación debe llevarla a cabo per- LINE IN OPTICAL DC IN sonal cualifi cado. El montaje incorrecto puede dar lugar a lesiones personales graves o daños en la propiedad (si deci- de instalar este producto usted mismo, debe comprobar las instalaciones, como los conductos de electricidad o de agua que puedan pasar por detrás...
  • Seite 31: Funcionamiento Básico

    su dispositivo de salida (p. ej., televisor, una conexión LINE IN de la unidad. CONSEJO: DVD o reproductor Blu-ray). Cuando utilice la salida de auriculares, usted podrá ajustar el volumen LINE IN OPTICAL DC IN directamente utilizando el mando a distancia. DC IN LINE IN OPTICAL...
  • Seite 32: Ajuste Del Volumen

    Selección de modos 2. Con la unidad encendida, pulse el botón varias veces o los botone Pulse el botón de la unidad varias del mando a distancia para seleccionar veces o los botones del mando a el modo deseado. distancia para seleccionar el modo 3.
  • Seite 33 Bluetooth del dispositivo que desea para controlar la reproducción (si conectar a la barra de sonido. admite AVRCP). 4. Seleccione SHARP HT-SB107 de la lista. – Para pausar la reproducción y rean- udarla, pulse el botón del mando a El dispositivo y la barra de sonido se distancia.
  • Seite 34: Resolución De Problemas

    – El formato de archivo admitido es televisor para obtener más información. MP3/WAV. Si usa Bluetooth, asegúrese de que el – No se admiten discos duros externos. volumen de su dispositivo fuente está – Se admiten memorias USB de hasta activado y de que el dispositivo no está...
  • Seite 35: Importanti Istruzioni Di Sicurezza

    Importanti istruzioni di sicurezza ATTENZIONE RISCHIO DI SCOSSA ELETTRICA NON APRIRE Vi preghiamo di leggere queste istruzioni di sicurezza e di rispettare le seguenti avvertenze prima di mettere in funzione l'apparecchio: Il simbolo del fulmine con una punta di freccia in un triangolo equilatero serve ad avvertire la presenza di un voltaggio pericoloso non isolato CAUTION all’interno del prodotto di un livello suffi...
  • Seite 36: Manutenzione

    • Assicurarsi che l’unità sia connessa a una presa di corrente CA 100-240V 50/60Hz. Usare un voltaggio superiore può provocare un malfunzionamento dell’unità e persino la formazione di fi amme. • Non forzare la spina se non si inserisce correttamente nella presa. •...
  • Seite 37 Adattatore di corrente Adattatore di corrente • Per disconnettere l'unità dall'alimentatore, disconnettere il cavo dalla presa di • Per disconnettere l'unità dall'alimentatore, disconnettere il cavo dalla presa di corrente. corrente. • Usare solo l'adattatore fornitore perché non fare ciò potrebbe mettere a rischio la •...
  • Seite 38 Dichiarazione CE: • Con la presente, Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. dichiara che questo dispositivo audio soddisfa i requisiti essenziali e le altre disposizioni rilevanti della direttiva RED 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è...
  • Seite 39 Accessori Pulsanti +/- – Aumenta/riduce il livello del volume. • 1x manuale di istruzioni • 1x Guida di avvio rapido Ingressi/Uscite • 1x Foglio di garanzia • 1x Telecomando • 2x Batterie AAA • 1x Adattatore di corrente • 1x spina CA britannica per l’adattatore di corrente.
  • Seite 40: Prima Installazione

    2. Inserisci due batterie di tipo AAA funzione di accoppiamento in mo- dalità Bluetooth o per disconnettere (incluse). Assicurati che le estremità (+) il dispositivo attualmente collegato e (–) coincidano con le estremità (+) via Bluetooth. e (–) indicate nello scompartimento –...
  • Seite 41 500 mm Ingresso HDMI ARC – Sono richiesti attrezzi addizionali (non inclusi). OPTICAL LINE IN UPGRADE ~AC IN La funzione ARC (Audio Return Channel) – Non stringere eccessivamente le viti. permette di inviare audio da un televisore – Conservare il manuale di istruzioni per compatibile con ARC alla soundbar consultazioni future.
  • Seite 42: Connessione All'alimentazione

    SUGGERIMENTO: Utilizzando le cuffi e è possibile modifi care LINE IN OPTICAL DC IN il volume usando il telecomando del tv. DC IN LINE IN OPTICAL DC IN Ingresso OPTICAL • Usare il cavo ottico per connettere l‘ingresso ottico di questo soundbar Connessione all’alimentazione all‘uscita ottica del lettore VCD, CD, •...
  • Seite 43 SUGGERIMENTO: telecomando per selezionare la modalità desiderata. Quando si usa la modalità HDMI ARC/ OPTICAL, se non viene emesso alcun Regolare il volume suono dall’unità, (spia lampeggiante) – Premere i pulsanti + / - sull’unità o sul potrebbe essere necessario attivare telecomando per regolare il volume.
  • Seite 44: Risoluzione Dei Problemi

    4. Selezionare SHARP HT-SB107 dalla 3. Usare il telecomando fornito per lista controllare la riproduzione (se AVRCP è supportato). Il tuo dispositivo e il soundbar – Per mettere in pausa o riprendere la verranno ora connessi; l‘indicatore blu riproduzione, premere il pulsante smette di lampeggiare.
  • Seite 45 In caso di problemi con l’unità, consultare Ridurre la distanza tra il telecomando quanto segue prima di richiedere e l’unità. assistenza. Inserire la batteria nella giusta polarità (+/-) come indicato. Nessuna alimentazione Sostituire la batteria. Assicurarsi che l’adattatore di corrente Puntare il telecomando direttamente sia correttamente connesso alla presa DC verso il sensore sul lato anteriore...
  • Seite 46: Importantes Consignes De Sécurité

    Importantes consignes de sécurité ATTENTION RISQUE D’ÉLECTROCUTION NE PAS OUVRIR Svp, lire ces consignes de sécurité et respecter les avertissements suivants avant que l'appareil ne soit actionné :  L'éclair contenu dans un triangle équilatéral est un avertissement à l'attention de l'utilisateur sur la présence, à l'intérieur du produit, de CAUTION pièces non isolées soumises à...
  • Seite 47: Entretien

    • Assurez-vous que l'appareil est bien branché dans une prise électrique CA 100-240V 50/60Hz. Utiliser une tension plus élevée peut endommager l'appareil voir même être cause d'incendie. • Si votre fi che électrique ne rentre pas dans votre prise murale, ne forcez pas pour la faire rentrer.
  • Seite 48: Adaptateur Électrique

    • Utilisez un chiff on doux et propre pour nettoyer l'extérieur de l'appareil. Ne nettoyez jamais l'appareil avec des produits chimiques ou détergent. Adaptateur électrique • Pour déconnecter l'appareil du réseau d'alimentation, débrancher le fi l de la prise de courant. •...
  • Seite 49 Déclaration CE : • Par la présente, Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. déclare que cet ap- pareil audio est conforme aux principales exigences et autres clauses pertinentes de la Directive RED 2014/53/EU. Le texte complet de la déclaration de conformité de l’UE est disponible en suivant le lien www.sharpconsumer.eu et en entrant ensuite...
  • Seite 50 Accessoires Touches +/- – Augmente / diminue le niveau de son. • 1x Manuel d’utilisation • 1x Guide de démarrage rapide Entrées/Sorties • 1x Notice de garantie • 1x Télécommande • 2x Piles AAA • 1x Adaptateur électrique • 1x Fiche AC (Royaume-Uni) pour adap- tateur d‘alimentation •...
  • Seite 51: Première Installation

    2. Insérez deux piles AAA (incluses). Pressez et maintenez la pression pour activer la fonction d’appariement en Assurez-vous que les extrémités (+) mode Bluetooth ou pour déconnec- et (-) des piles correspondent aux ter l’appareil Bluetooth apparié. extrémités (+) et (-) indiquées dans le –...
  • Seite 52 Entrée HDMI ARC – D‘autres outils (non inclus) sont requis 500 mm pour l‘installation. La fonction ARC (Audio Return Channel) – Ne serrez pas trop les vis. OPTICAL LINE IN UPGRADE ~AC IN vous permet d’envoyer un signal audio – Gardez ce manuel d‘instruction à titre depuis votre TV compatible ARC vers de référence.
  • Seite 53: Raccordement À L'alimentation Électrique

    Entrée Optique • Utilisez le câble optique pour connecter l‘entrée optique de cette barre de son à la sortie optique d‘un lecteur VCD, CD, VCR ou DVD. DC IN LINE IN OPTICAL DC IN CONSEILS : • En mode Optique, si aucun sortie sonore n‘est présente sur l‘appareil, vous devez peut être activer la sortie du signal PCM sur votre appareil source...
  • Seite 54: Réglage Du Volume

    Réglage du volume 3. Utilisez directement les fonctions de lecture de votre appareil audio. – Pressez les touches + / - sur l‘appareil 4. Pressez les touches +/- pour ajuster le ou la télécommande pour ajuster le volume au niveau désiré. volume.
  • Seite 55: Fonction Usb

    3. Utilisez la télécommande fournier sur l‘appareil que vous souhaitez pour contrôler la lecture (si connecter à la barre de son. compatible AVRCP). 4. Sélectionnez SHARP HT-SB107 dans – Pour mettre en pause ou reprendre la liste la lecture, pressez la touche sur la télécommande.
  • Seite 56: Dépannage

    Dépannage La télécommande ne fonctionne pas. Avant de presser toute touche de lecture, Pour conserver la validité de la garantie, sélectionnez d’abord la source adéquate. n’essayez jamais de réparer le système Réduisez la distance entre la par vous-même. En cas de problèmes télécommande et l’unité.
  • Seite 57: Ważne Środki Ostrożności

    Ważne środki ostrożności UWAGA RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM NIE OTWIERAĆ Proszę zapoznać się z niniejszymi instrukcjami bezpieczeństwa i wziąć pod uwagę poniższe ostrzeżenia zanim urządzenie zostanie uruchomione: Ikona pioruna z grotem wewnątrz trójkąta równobocznego ostrzega użytkownika przed nieizolowanym „niebezpiecznym napięciem” w CAUTION obudowie produktu, które może być...
  • Seite 58 • Uważaj, by nie uszkodzić kabla zasilającego: nie stawiaj na nim ciężkich przedmi- otów, nie rozciągaj go ani nie wyginaj. Nie podłączaj urządzenia do przedłużaczy. Uszkodzenie kabla zasilającego może spowodować pożar lub porażenie prądem. • Dopilnuj, by urządzenie zostało podłączone do gniazda zasilania 100-240V~ 50/60Hz.
  • Seite 59 • Do czyszczenia zewnętrznej części obudowy użyj miękkiej, czystej ściereczki. Nigdy • Do czyszczenia zewnętrznej części obudowy użyj miękkiej, czystej ściereczki. Nigdy nie czyść obudowy chemikaliami ani detergentami. nie czyść obudowy chemikaliami ani detergentami. Zasilacz Zasilacz • Żeby odłączyć urządzenie od zasilania sieciowego, odłącz przewód zasilający od •...
  • Seite 60: Deklaracja Zgodności

    Deklaracja zgodności: • Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. niniejszym oświadcza, że to urządzenie spełnia zasadnicze wymagania oraz inne odnośne normy określone w dyrektywie RED 2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod linkiem www.sharpconsumer.eu, a następnie należy przejść do sekcji pobierania posiada-...
  • Seite 61: Pilot Zdalnego Sterowania

    Akcesoria Przycisk źródła (SOURCE) – Wy- bieranie funkcji odtwarzania. • 1x Instrukcja obsługi Przyciski regulacji głośności +/- – • 1x Skrócony opis obsługi Zwiększanie/zmniejszanie głośności. • 1x Ulotka gwarancyjna • 1x Pilot zdalnego sterowania Gniazda wejściowe/ • 2x bateria AAA wyjściowe •...
  • Seite 62: Pierwsza Instalacja

    między trybem włączenia a trybem czuwania. Przycisk – wybór trybu Bluetooth. Naciśnij i przytrzymaj przycisk, by aktywować parowanie w trybie Bluetooth lub odłączyć sparowane urządzenie Bluetooth. Przycisk – wybór trybu odtwa- INSTALACJA BATERII rzania. 1. Naciśnij i wysuń tylną osłonę, aby Przyciski VOL +/- –...
  • Seite 63 Złącza Montaż ścienny UWAGA: – Montaż powinien przeprowadzać tylko LINE IN OPTICAL DC IN wykwalifi kowany personel. Niepopraw- ny montaż może powodować poważne obrażenia ciała i szkody materialne (jeśli chcesz montować produkt samodzielnie, najpierw sprawdź, czy w ścianie nie są umieszczone przewody elektryczne lub rury).
  • Seite 64 WSKAZÓWKA: Podczas słuchania dźwięku z TV przez LINE IN OPTICAL DC IN słuchawki regulacja głośności będzie możliwa bezpośrednio z pilota od TV. DC IN LINE IN OPTICAL DC IN Wejście optyczne (OPTICAL) • Użyj kabla optycznego, by połączyć wejście optyczne soundbara z wyjściem optycznym urządzenia VCD, CD, VCR Podłączanie do zasilania czy DVD.
  • Seite 65: Wybór Trybu

    Wybór trybu wciśnij przycisk na pilocie, by wybrać żądany tryb. Naciskaj wielokrotnie przycisk źródła 3. Funkcje odtwarzania dostosuj za lub wciśnij przycisk na pilocie, by pomocą przycisków odtwarzacza wybrać żądany tryb. audio. Regulacja głośności 4. Naciśnij przycisk +/–, by ustawić –...
  • Seite 66: Rozwiązywanie Problemów

    3. Użyj pilota, by przełączać utwory (jeśli urządzeniu, które chcesz połączyć z urządzenie obsługuje funkcję AVRCP). soundbarem. – By zatrzymać lub wznowić odtwarzanie, 4. Z listy urządzeń wybierz „SHARP naciśnij przycisk na pilocie. HT-SB107”. – By przełączyć piosenkę, naciśnij przy- cisk na pilocie.
  • Seite 67 samodzielnie. Jeśli podczas użytkowania Skieruj pilot bezpośrednio na czujnik z zestawu wystąpią problemy, przejrzyj przodu urządzenia. poniższą listę przed wezwaniem Dźwięk jest brzęczący lub szumiący serwisanta. Upewnij się, że wszystkie kable są Brak zasilania prawidłowo podłączone. Upewnij się, że zasilacz jest podłączony Podłącz inne urządzenie źródłowe prawidłowo do gniazda DC IN w (telewizor, odtwarzacz Blu-ray itp.),...
  • Seite 68 Technical specifi cation | Technische Angaben Especifi cación técnica | Specifi che tecniche Spécifi cation technique | Dane techniczne Model Modell Modelo Modello Sound Bar Soundbar Barra de sonido Soundbar Power Consumption Stromverbrauch Consumo de electricidad Consumo energetico Power Consumption Consumo de electricidad Consumo energetico Stromverbrauch StandBy...
  • Seite 69 Modèle Model HT-SB107 Barre de son Soundbar Consommation électrique Pobór mocy 20 W Consommation électrique Pobór mocy StandBy <0,5W De veille Puissance de sortie Moc wyjściowa 2x15W (RMS) Réponse en fréquence Zakres częstotliwości 60Hz - 19KHz Bluetooth Bluetooth Version Wersja V 4.2...
  • Seite 72 Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. Ostaszewo 57B, 87-148 Łysomice, Poland Made in China SAU/MAN/0147 www.sharpconsumer.eu...

Inhaltsverzeichnis