Kommerzieller gasherd für die arbeitsplatte (96 Seiten)
Inhaltszusammenfassung für VEVOR MGBS-312B4
Seite 20
Support and E-Warranty Certificate ww.vevor.com/support Made in China...
Seite 41
Machine Translated by Google Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support GASHERDE FÜR DIE TISCHPLATTE BENUTZERHANDBUCH Wir sind weiterhin bestrebt, Ihnen Werkzeuge zu wettbewerbsfähigen Preisen anzubieten. „Sparen Sie die Hälfte“, „Halber Preis“ oder andere ähnliche Ausdrücke, die wir verwenden, stellen nur eine Schätzung der Ersparnis dar, die Sie beim Kauf bestimmter Werkzeuge bei uns im Vergleich zu den großen...
Seite 43
Kundenservice@vevor.com Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich eine klare Auslegung unserer Bedienungsanleitung vor. Das Erscheinungsbild des Produkts richtet sich nach dem Produkt, das Sie erhalten haben.
Machine Translated by Google Warnung - Um das Verletzungsrisiko zu verringern, muss der Benutzer die Anweisungen lesen Lesen Sie das Handbuch sorgfältig durch. WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Vielen Dank, dass Sie dieses Produkt verwenden. Um sicherzustellen, dass Sie das Maschine richtig, lesen Sie diese Anleitung vor der Inbetriebnahme sorgfältig durch und bewahren Sie sie auf Bitte lesen Sie die Sicherheitshinweise und Hinweise sorgfältig durch.
Seite 45
Machine Translated by Google Belüftung. 9. Verwenden Sie es nicht an Orten mit schlechter Belüftung oder für gewerbliche Zwecke. 10. Dieses Gerät muss von einer kompetenten Person installiert und gewartet werden. 11. Das Gerät muss gemäß den geltenden Vorschriften installiert werden und nur in gut belüfteten Räumen verwenden.
Seite 46
Machine Translated by Google 26. Halten Sie das Gerät während des Betriebs von entflammbaren Materialien und Flüssigkeiten wie Petroleum, Alkohol, Diesel, Kerosin, Grillanzünderflüssigkeit oder Fahrzeugen fern. Verwenden Sie es nicht diese Materialien auch zum Anzünden oder Wiederanzünden. 27. REINIGEN SIE ES NICHT MIT SCHLEIFENDEN MATERIALIEN. Verwenden Sie die Maschine NICHT bei starkem Wind.
Seite 47
Machine Translated by Google 41. Stellen Sie sicher, dass sich die Bedienknöpfe in der geschlossenen Position befinden, wenn sie nicht verwendet werden. 42. Achten Sie bei der Verwendung anderer Elektrogeräte darauf, dass das Kabel nicht in Kontakt mit den heißen Oberflächen des Kochgeräts. 43.
Machine Translated by Google WARNUNG! Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial und bewahren Sie es für spätere Verpackungsmaterialien sind kein Spielzeug. ACHTUNG! Lassen Sie Kinder nicht mit dem Verpackungsmaterial spielen. Verpackungsmaterial verschlucken, es besteht Erstickungsgefahr! ACHTUNG! Zum Anzünden bzw. Wiederanzünden keinen Spiritus oder Benzin verwenden! WARNUNG! Halten Sie Kinder und Haustiere fern.
Machine Translated by Google TECHNISCHE DATEN Brennerkonfiguration OF I2H (20) LPG I3+ (28~30/37) Injektor-Durchmesser (mm) kW Injektor-Durchmesser (mm) kW 1,35 0,94 Dreifachbrenner 1.13 0,83 Schnellbrenner 0,94 1,75 0,65 1,75 Halbschneller Brenner 0,72 0,52 Hilfsbrenner HINWEIS: Stellen Sie vor der Installation sicher, dass die örtlichen Verteilungsbedingungen (NG/LPG) Gas und Gasdruck) und die Einstellung des Gerätes aufeinander abgestimmt sind.
Seite 51
Machine Translated by Google 1. Brennerdeckel 2. Brennerkrone 3. Brennerplatte 4. Zündelektrode 5. Thermoelement KOCHTIPPS & HINWEISE Bitte lesen und befolgen Sie diese Hinweise, wenn Sie mit Ihrem Produkt kochen. 1. Beim Einschalten der Netzspannung, nach der Installation oder bei einem Stromausfall ist es ganz normal, dass sich der Funkengenerator automatisch aktiviert.
Machine Translated by Google VORSICHT: 1. Seien Sie vorsichtig beim Braten von Speisen in heißem Öl oder Fett, da die überhitzten Spritzer leicht entzünden. 2. Warnung: Der Benutzer darf kein Kochgeschirr auf der Kochplatte verwenden, das überlappen seine Kanten. 3. Sobald eine Flüssigkeit zu kochen beginnt, drehen Sie die Flamme herunter, so dass sie gerade noch Flüssigkeit köcheln lassen.
Machine Translated by Google 4. Pfannenträger: Die Topfträger sind spülmaschinenfest. Bei der Reinigung per Hand ist beim Abtrocknen Vorsicht geboten, da durch den Emaillierungs- und Trocknungsprozess gelegentlich raue Kanten entstehen. Hartnäckige Flecken ggf. mit einem pastösen Reiniger entfernen. 5. Die Brenner Die Brennerkappen und -kronen können zum Reinigen abgenommen werden.
Seite 54
Machine Translated by Google die direkt nach außen führt, ist kein Luftauslass erforderlich, selbst wenn das Volumen zwischen 5 m3 und 11 m3 liegt. Wenn sich im selben Raum andere brennstoffbetriebene Geräte befinden, sollte BS 5440 Teil 2 (aktuelle Ausgabe) zu Rate gezogen werden, um die erforderlichen Luftauslassanforderungen zu ermitteln.
Machine Translated by Google Erhöhung der mechanischen Belüftung, sofern vorhanden. WICHTIG: Die Maschine muss von einer Fachkraft gemäß den entsprechenden Gasnormen installiert werden. Bitte stellen Sie sicher, dass die Maschine nach der Installation im Falle einer Störung für den Techniker leicht zugänglich ist. INSTALLIERT Entfernen Sie vor der ersten Inbetriebnahme des Geräts sämtliche Werbematerialien und Verpackungsmaterialien und prüfen Sie, ob die Maschine sauber und staubfrei ist.
Seite 56
Machine Translated by Google halbstarres Rohr, d. h. Stahl oder Kupfer. Der Anschluss muss für den Anschluss an RC 1/2 (1/2 BSP Außengewinde) geeignet sein. Nach dem endgültigen Anschluss muss unbedingt eine gründliche Dichtheitsprüfung an der Maschine und der Anlage durchgeführt werden. Stellen Sie sicher, dass das Hauptanschlussrohr keine Belastung auf die Maschine ausübt.
Seite 57
Machine Translated by Google Bei unsachgemäßer Montage kann es zu Gaslecks kommen. Wichtig: Stellen Sie vor dem Einschalten sicher, dass die Netzspannung mit der auf dem Typenschild der Maschine angegebenen Spannung übereinstimmt. Umrüstung von Erdgas auf Flüssiggas 1. Stellen Sie sicher, dass sich die Gashähne in der Position „OFF“ befinden.
Seite 58
Machine Translated by Google GASDRUCK EINSTELLEN Wenn die Flamme nach der Umstellung von Erdgas auf Flüssiggas auf die Mindestposition gesunken ist, stellen Sie den Gasdruck wie folgt ein: (Abb. 2) 1. Stellen Sie den Knopf des defekten Brenners auf mittlere Position, so dass die Flamme stabil bleiben.
Seite 59
Machine Translated by Google FEHLERBEHEBUNG KORREKTURMASSNAHME PROBLEM Überprüfen Sie, ob das Gerät eingesteckt und die Stromversorgung eingeschaltet Es entsteht kein Funke Überprüfen Sie, dass der Fehlerstrom-Schutzschalter nicht beim Anzünden des Gas. ausgelöst (falls vorhanden) Überprüfen Sie, ob die Netzsicherung durchgebrannt ist Überprüfen Sie, ob Brennerkappe und Brennerkrone korrekt wieder aufgesetzt wurden, z.
Seite 60
Machine Translated by Google Support und E-Garantie-Zertifikat ww.vevor.com/support In China hergestellt...