Herunterladen Diese Seite drucken
Garmin GMR 18 HD3 Installationsanweisungen
Garmin GMR 18 HD3 Installationsanweisungen

Garmin GMR 18 HD3 Installationsanweisungen

Radom-radargerät
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für GMR 18 HD3:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 29
RADÔME GMR
 18 HD3 ET 18/24 XHD3
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
Informations importantes relatives à la sécurité
AVERTISSEMENT
Consultez le guide Informations importantes sur le produit et la sécurité inclus dans l'emballage du produit pour
prendre connaissance des avertissements et autres informations importantes sur le produit.
Le non-respect de ces instructions d'installation est susceptible de provoquer des blessures, d'endommager le
bateau ou l'appareil ou de dégrader les performances du produit.
Le radar produit des rayonnements électromagnétiques. Pour éviter les blessures, la dégradation des
performances du produit ainsi que les dommages au bateau ou à l'appareil, assurez-vous que le radar est
installé conformément aux instructions de ce guide et que personne ne se trouve sur la trajectoire du faisceau
radar avant la transmission. Lorsque le radar est installé et utilisé correctement, son usage est conforme
aux dispositions de la norme ANSI/IEEE C95.1-1992 « Niveaux de sécurité relatifs à l'exposition humaine aux
champs électromagnétiques RF ».
Pour éviter de vous endommager les yeux, ne regardez pas directement l'antenne de trop près lorsque
le radar émet des signaux. En effet, les yeux sont la partie du corps la plus sensible aux rayonnements
électromagnétiques.
Lorsque vous connectez le câble d'alimentation, ne retirez pas le porte-fusible en ligne. Pour éviter de vous
blesser ou d'endommager le produit en l'exposant au feu ou à une chaleur extrême, le fusible approprié doit être
placé comme indiqué dans les caractéristiques techniques du produit. La connexion du câble d'alimentation en
l'absence du fusible approprié annule la garantie du produit.
ATTENTION
Pour optimiser les performances et éviter tout risque de blessure et de dégât matériel (sur l'appareil ou le
bateau), nous vous recommandons de faire appel à un installateur qualifié.
Si vous ouvrez l'appareil, vous risquez de vous blesser et/ou d'endommager l'appareil. L'appareil ne contient
aucune pièce pouvant être réparée par l'utilisateur. Il ne doit être ouvert que par un technicien de maintenance
autorisé par Garmin
®
. Tout dommage résultant de l'ouverture de l'appareil par une personne autre qu'un
technicien de maintenance autorisé par Garmin n'est pas couvert par la garantie Garmin.
Cet appareil doit être utilisé uniquement comme une aide à la navigation. Ne tentez pas d'utiliser l'appareil à des
fins exigeant une mesure précise de l'orientation, de la distance, de la position ou de la topographie, car un tel
comportement peut entraîner des blessures ou endommager votre bateau.
Pour éviter les blessures, portez des lunettes de protection, un équipement antibruit et un masque anti-
poussière lorsque vous percez, coupez ou poncez.
AVIS
Lorsque vous percez ou coupez, commencez toujours par vérifier ce qui se trouve sur la face opposée de la
surface de montage pour éviter d'endommager le bateau.
Avril 2024
GUID-0436BE40-091E-49FE-9005-E50CFCABE751 v2

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Garmin GMR 18 HD3

  • Seite 1 . Tout dommage résultant de l'ouverture de l'appareil par une personne autre qu'un technicien de maintenance autorisé par Garmin n'est pas couvert par la garantie Garmin. Cet appareil doit être utilisé uniquement comme une aide à la navigation. Ne tentez pas d'utiliser l'appareil à des fins exigeant une mesure précise de l'orientation, de la distance, de la position ou de la topographie, car un tel...
  • Seite 2 Mise à jour du logiciel Il est nécessaire de mettre à jour le logiciel du traceur Garmin lorsque vous installez cet appareil. Pour obtenir des instructions sur la manière de mettre à jour le logiciel, consultez le manuel d'utilisation de votre traceur support.garmin.com.
  • Seite 3 Le poids de chaque modèle est répertorié dans les caractéristiques techniques du produit. • Vous devez installer le radar dans un endroit où il peut être branché à une source d'alimentation et au réseau Garmin (Considérations relatives aux branchements et aux connexions, page 8).
  • Seite 4 • Le radar doit être installé à un emplacement éloigné des sources de chaleur telles que les cheminées et les lampes. • Le radar doit être installé à un niveau différent de celui des barres de flèche horizontales ou des barres traversières sur le mât du bateau.
  • Seite 5 Considérations relatives au montage sur toit AVIS Si vous installez le radar sur le toit ou le taud rigide de votre bateau, vous devrez peut-être le surélever à l'aide d'un socle ou d'une autre structure appropriée pour éviter tout effet négatif sur les performances. Si vous installez le radar directement sur un taud rigide, l'énergie émise peut être réfléchie ou absorbée par la surface.
  • Seite 6 Calcul de la hauteur pour l'installation du radar AVIS Si vous prévoyez d'installer le radar sur un toit ou un taud rigide, vous devez l'installer suffisamment haut pour éviter toute interférence avec la surface. 1 En fonction de la forme du toit : •...
  • Seite 7  po) (recommandé). Pour des surfaces supérieures à 30 mm (1   po), utilisez des tiges filetées plus longues. 1 Si vous n'installez pas l'appareil sur un support pour radar Garmin compatible pré-percé, utilisez le modèle de montage inclus pour percer quatre trous de montage de 9,5 mm (  po).
  • Seite 8 Si vous devez percer le trou dans une surface visible, vous pouvez vous procurer des passe-câbles décoratifs de 32 mm (1 po) auprès de votre revendeur Garmin local ou sur le site buy.garmin.com (facultatif). • Si besoin, vous pouvez couper le passe-câbles pour ajuster sa taille et faire passer plusieurs câbles par le même trou.
  • Seite 9 BlueNet et les anciens périphériques Garmin Marine Network. Pour en savoir plus sur la technologie Garmin BlueNet, y compris sur les meilleures pratiques pour créer un réseau comprenant à la fois des appareils Garmin BlueNet et d'anciens périphériques Garmin Marine Network, rendez-vous sur garmin.com/manuals/bluenet.
  • Seite 10 Fonctionnement du radar Toutes les fonctions de ce radar sont commandées à partir de votre traceur Garmin. Reportez-vous à la section consacrée au radar du manuel d'utilisation de votre traceur pour obtenir des instructions d'utilisation. Pour télécharger la dernière version du manuel, rendez-vous sur support.garmin.com.
  • Seite 11 Contacter le support Garmin • Rendez-vous sur support.garmin.com pour obtenir de l'aide et des informations, et accéder aux manuels des produits, aux questions fréquentes, à des vidéos et à l'assistance client. • Aux Etats-Unis, appelez le 913-397-8200 ou le 1-800-800-1020.
  • Seite 12 Dimensions détaillées Élément GMR 18/24 xHD3 GMR 24 xHD3 Longueur 508,2 mm (20 po) 645,4 mm (25  po) 504,7 mm (19  po) 642,5 mm (25  po) (largeur) 248,3 mm (9 ¾ po) 250,3 mm (9  po) (hauteur)
  • Seite 13  po) 139,2 mm (5 ½ po) 207,7 mm (8  po) 141,5 mm (5  po) 141,5 mm (5  po) 227,5 mm (8  po) 296,2 mm (9  po) Licence logicielle Open Source Pour consulter la ou les licences logicielles Open Source utilisées pour ce produit, rendez-vous sur la page developer.garmin.com/open-source/linux/.
  • Seite 14 © 2023 Garmin Ltd. ou ses filiales Garmin et le logo Garmin sont des marques commerciales de Garmin Ltd. ou de ses filiales, déposées aux États-Unis d'Amérique et dans d'autres pays. GMR est une ® ™ marque commerciale de Garmin Ltd. ou de ses filiales. Ces marques commerciales ne peuvent pas être utilisées sans l'autorisation expresse de Garmin.
  • Seite 15 ® authorized service technician. Any damage resulting from opening the unit by anyone other than a Garmin authorized service technician will not be covered by the Garmin warranty. This device should be used only as a navigational aid. Using the device for any purpose requiring precise measurement or direction, distance, location, or topography may result in personal injury or damage to the vessel.
  • Seite 16 Tools Needed • Drill • 9.5 mm (  in.) drill bit • 32 mm (1   in.) drill bit (optional) • 4 mm (  in.) hex wrench • 13 mm (  in.) wrench and torque wrench • Marine sealant...
  • Seite 17 • The radar should be mounted on a flat surface or a platform that is parallel to the vessel's water line and is sturdy enough to support the radar's weight. The weight for each model is listed in the product specifications. • The radar must be mounted in a location where it can be connected to power and the Garmin network (Wiring and Connection Considerations, page 8).
  • Seite 18 • The radar should be mounted away from heat sources such as smoke stacks and lights. • The radar should be mounted at a different level than horizontal spreaders and mast crosstrees. • To avoid interference with a magnetic compass, the radar should not be mounted closer to a compass than the compass-safe distance value listed in the product specifications.
  • Seite 19 Roof Mounting Considerations NOTICE If you are mounting the radar on a roof or hard top of your boat, you may need to raise the installation height using a pedestal or other suitable structure to avoid a negative impact on performance. Mounting the radar directly on a hard top could cause the transmitted energy to be reflected or absorbed by the surface.
  • Seite 20 Determining the Radar Mounting Height NOTICE If you plan to install the radar on a roof or hard top, you should install it high enough to avoid interference from the surface. 1 Based on the shape of the roof, complete an action: •...
  • Seite 21  in.) (recommended). For surfaces over 30 mm (1   in.), use longer threaded rods. 1 If you are not installing the device on a pre-drilled Garmin compatible radar mount, use the included mounting template to drill four 9.5 mm (  in.) mounting holes.
  • Seite 22 You must apply marine sealant to the hole after the cables are in place to ensure a waterproof seal. If you must make the routing hole in a visible location, 32 mm (1  in.) decorative cable grommets can be purchased from your local Garmin dealer, or you can go to buy.garmin.com (optional).
  • Seite 23 Garmin BlueNet chartplotter or the Garmin BlueNet 20 switch, using the included Garmin BlueNet cable. • If your boat is equipped with a Garmin BlueNet chartplotter and uses a Garmin BlueNet 30 gateway to connect Garmin Marine Network devices, you should connect the GMR HD3/xHD3 device to the Garmin BlueNet side of your network, if possible, for the best performance and to best support future updates.
  • Seite 24 Flashing green The radar is operating properly. Flashing orange The radar software is being updated. The radar has encountered an error. Contact Garmin product support for assis­ Flashing red tance. Contacting Garmin Support • Go to support.garmin.com...
  • Seite 25 These minimum safe distances apply for a transmitting radar with a rotating internal antenna, and are much larger when the antenna is not rotating. If rotation of the antenna is obstructed for any reason, the transmitter will automatically turn off. The device withstands incidental exposure to water of up to 1 m for up to 30 min. For more information, go to www.garmin.com/waterrating.
  • Seite 26 Detailed Dimensions Item GMR 18/24 xHD3 GMR 24 xHD3 Length 508.2 mm (20 in.) 645.4 mm (25  in.) 504.7 mm (19  in.) 642.5 mm (25  in.) (width) 248.3 mm (9 ¾ in.) 250.3 mm (9  in.) (height)
  • Seite 27 190 mm (7 ½ in.) 258.5 mm (10  in.) 139.2 mm (5 ½ in.) 207.7 mm (8  in.) 141.5 mm (5  in.) 141.5 mm (5  in.) 227.5 mm (8  in.) 296.2 mm (9  in.) Open-Source Software License To view the open-source software license(s) used in this product, go to developer.garmin.com/open-source /linux/.
  • Seite 28 © 2023 Garmin Ltd. or its subsidiaries Garmin ® and the Garmin logo are trademarks of Garmin Ltd. or its subsidiaries, registered in the USA and other countries. GMR ™ is a trademark of Garmin Ltd. or its subsidiaries. These trademarks may not be used without the express permission of Garmin.
  • Seite 29 ® Techniker geöffnet werden. Schäden, die durch das Öffnen durch eine andere Person als einen von Garmin autorisierten Techniker verursacht werden, sind nicht von der Garmin Garantie abgedeckt. Dieses Gerät sollte lediglich als Navigationshilfe verwendet werden. Sollte das Gerät für Zwecke verwendet werden, die genaue Richtungs-, Distanz-, Positions- oder topografische Messungen erfordern, könnte es zu...
  • Seite 30 Software-Update Sie müssen die Software des Garmin Kartenplotters aktualisieren, wenn Sie dieses Gerät installieren. Anweisungen zum Aktualisieren der Software finden Sie im Benutzerhandbuch des Kartenplotters unter support .garmin.com. Erforderliches Werkzeug • Bohrmaschine • 9,5-mm-Bohrer (  Zoll) • 32-mm-Bohrer (1   Zoll) (optional) •...
  • Seite 31 Gewicht des Geräts eignet. Das Gewicht der einzelnen Modelle ist in den technischen Daten zum Produkt aufgeführt. • Montieren Sie das Radar an einem Ort, an dem es mit der Stromversorgung und dem Garmin Netzwerk verbunden werden kann (Hinweise zur Verkabelung und für Verbindungen,...
  • Seite 32 • Montieren Sie das Radar nicht in der Nähe von Wärmequellen wie Schornsteinen oder Lampen. • Montieren Sie das Radar nicht auf der Höhe von Rahen oder einer Saling am Mast. • Damit es nicht zu Interferenzen mit Magnetkompassen kommt, muss bei der Montage des Radars der in den technischen Daten zum Produkt aufgeführte Sicherheitsabstand zum Kompass eingehalten werden.
  • Seite 33 Hinweise zur Montage auf dem Dach HINWEIS Wenn Sie das Radar auf einem Dach oder Hardtop des Boots montieren, müssen Sie evtl. die Installationshöhe mithilfe eines Standfußes oder einer anderen geeigneten Vorrichtung erhöhen, um negative Auswirkungen auf die Leistung zu vermeiden. Bei der Montage des Radars direkt auf einem Hardtop könnte die übertragene Energie von der Oberfläche reflektiert oder absorbiert werden.
  • Seite 34 Ermitteln der Montagehöhe des Radars HINWEIS Wenn Sie das Radar auf einem Dach oder Hardtop installieren möchten, sollten Sie es hoch genug installieren, um Störungen durch die Oberfläche zu vermeiden. 1 Führen Sie basierend auf der Dachform einen der folgenden Schritte aus: •...
  • Seite 35  Zoll) (empfohlen). Für Montageflächen mit einer Dicke von mehr als 30 mm (1   Zoll) sind längere Gewindestangen erforderlich. 1 Falls Sie das Gerät nicht auf einer vorgebohrten, mit Garmin kompatiblen Radarhalterung montieren, bringen Sie mithilfe der inbegriffenen Montageschablone vier Montagelöcher von 9,5 mm (  Zoll) an.
  • Seite 36  Zoll) große Löcher zum Verlegen der Kabel gebohrt werden. Nachdem die Kabel verlegt wurden, müssen Sie seewassertaugliches Dichtungsmittel auf das Loch auftragen, damit die Stelle wasserdicht ist. Für Durchführöffnungen an sichtbaren Stellen erhalten Sie Kabeltüllen (32 mm/1   Zoll) bei Ihrem Garmin Händler vor Ort oder unter buy.garmin.com (optional).
  • Seite 37 Schalter verbinden und dafür das mitgelieferte Garmin BlueNet Kabel verwenden. • Wenn das Boot mit einem Garmin BlueNet Kartenplotter ausgerüstet ist und ein Garmin BlueNet 30 Gateway für die Verbindung mit Garmin Marinenetzwerkgeräten verwendet, sollten Sie das GMR HD3/xHD3 Gerät nach Möglichkeit mit der Garmin BlueNet Seite des Netzwerks verbinden, um die beste Leistung zu erzielen und die...
  • Seite 38 10 Anschlusserweiterung. 2 Verbinden Sie das Garmin BlueNet Kabel mit dem Netzwerkanschluss am GMR HD3/xHD3 Gerät. 3 Verbinden Sie das andere Ende des Garmin BlueNet Kabels mit dem Adapterkabel für das Garmin Marinenetzwerk. 4 Verbinden Sie das Adapterkabel für das Garmin Marinenetzwerk mit einem freien Netzwerkanschluss am Garmin Marinenetzwerk-Kartenplotter oder an der GMS 10 Anschlusserweiterung.
  • Seite 39 LED. Das Radargerät ist • Möglicherweise muss die Gerätesoftware aktualisiert werden. Aktualisieren Sie nicht verfügbar auf die Software des Geräts oder des Garmin BlueNet Netzwerks bzw. des Garmin dem Garmin Gerät oder Marinenetzwerks. auf Geräten, die mit dem Garmin BlueNet •...
  • Seite 40 Distanzen wesentlich größer. Wenn sich die Antenne aus einem beliebigen Grund nicht drehen kann, schaltet sich der Sender automatisch aus. Das Gerät ist bis zu einer Tiefe von 1 m bis zu 30 Minuten lang wasserdicht. Weitere Informationen finden Sie unter www.garmin.com/waterrating.
  • Seite 41 Detaillierte Auflistung der Abmessungen Element GMR 18/24 xHD3 GMR 24 xHD3 Länge 508,2 mm (20 Zoll) 645,4 mm (25   Zoll) 504,7 mm (19   Zoll) 642,5 mm (25   Zoll) (Breite) 248,3 mm (9 ¾ Zoll) 250,3 mm (9   Zoll) (Höhe)
  • Seite 42 141,5 mm (5   Zoll) 141,5 mm (5   Zoll) 190 mm (7 ½ Zoll) 258,5 mm (10   Zoll) 139,2 mm (5 ½ Zoll) 207,7 mm (8   Zoll) 141,5 mm (5   Zoll) 141,5 mm (5   Zoll) 227,5 mm (8   Zoll) 296,2 mm (9   Zoll) Open-Source-Softwarelizenzen Zum Anzeigen der in diesem Produkt verwendeten Open-Source-Softwarelizenzen besuchen Sie developer .garmin.com/open-source/linux/.
  • Seite 43 © 2023 Garmin Ltd. oder deren Tochtergesellschaften Garmin und das Garmin Logo sind Marken von Garmin Ltd. oder deren Tochtergesellschaften und sind in den USA und anderen Ländern eingetragen. GMR ist eine ® ™ Marke von Garmin Ltd. oder deren Tochtergesellschaften. Diese Marken dürfen nur mit ausdrücklicher Genehmigung von Garmin verwendet werden.
  • Seite 45 Abrir el dispositivo puede causar daños en el mismo o lesiones personales. Este dispositivo no contiene ninguna pieza que el usuario pueda reparar, y solo debe abrirlo un técnico de servicio autorizado de Garmin . La ®...
  • Seite 46 Actualizar el software Cuando instales este dispositivo, deberás actualizar el software del plotter Garmin. Para obtener instrucciones sobre la actualización del software, consulta el manual del usuario del plotter en support.garmin.com. Herramientas necesarias • Técnica • Broca de 9,5 mm (  in)
  • Seite 47 El peso de cada modelo se indica en las especificaciones del producto. • El radar se debe instalar en una ubicación en la que pueda conectarse a la alimentación y a la red Garmin (Especificaciones sobre el cableado y las conexiones, página 8).
  • Seite 48 • El radar debe montarse lejos de fuentes de calor, como chimeneas y luces. • El radar debe montarse a un nivel distinto de las crucetas horizontales y de las crucetas de los mástiles. • Para evitar interferencias con una brújula magnética, el radar debe montarse, como mínimo, a la distancia de seguridad de la brújula que se indica en las especificaciones del producto.
  • Seite 49 Especificaciones de montaje en techo AVISO Si vas a instalar el radar en un techo o en la parte superior de una embarcación, puede que tengas que aumentar la altura de instalación con un pedestal u otra estructura adecuada para evitar un impacto negativo en el rendimiento.
  • Seite 50 Cómo determinar la altura de montaje del radar AVISO Si vas a instalar el radar en un techo o en una superficie superior rígida, hazlo a una altura suficiente para evitar interferencias de esta. 1 En función de la forma del techo: •...
  • Seite 51  in) (recomendado). Para superficies de más de 30 mm de grosor (1   in), utiliza barras roscadas más largas. 1 Si no estás instalando el dispositivo en un soporte compatible Garmin para radares previamente perforado, utiliza la plantilla de montaje incluida para perforar cuatro orificios de montaje de 9,5 mm (  in).
  • Seite 52 Si necesitas perforar el orificio por el que pasarán los cables en un lugar visible, se pueden comprar pasacables decorativos de 32 mm (1 in) a través de tu distribuidor de Garmin local o en buy.garmin.com (opcional). • Si es necesario, puedes recortar el pasacables para poder pasar varios por el mismo orificio.
  • Seite 53 • Si la embarcación solo cuenta con dispositivos de la red Garmin, utiliza el cable adaptador de la red Garmin para conectar el dispositivo GMR HD3/xHD3 a la red. Si la caja del producto no incluye el cable adaptador de la red Garmin, puedes adquirirlo en tu distribuidor de Garmin local (número de referencia 010-12531-01) u...
  • Seite 54 • Puede que el software del dispositivo no esté actualizado. Actualiza el software nible en el dispositivo del dispositivo o de la red Garmin BlueNet o Garmin. Garmin o en los dispo­ • Puede que el cable de red no esté conectado correctamente al dispositivo o a la sitivos conectados a la red Garmin BlueNet o Garmin.
  • Seite 55 Si la rotación de la antena está obstruida por cualquier motivo, el transmisor se apagará automáticamente. El dispositivo resiste la inmersión accidental en el agua a una profundidad de hasta 1 m durante un máximo de 30 minutos. Para obtener más información, visita www.garmin.com/waterrating.
  • Seite 56 Dimensiones detalladas Elemento GMR 18/24 xHD3 GMR 24 xHD3 Longitud 508,2 mm (20 in) 645,4 mm (25  in) 504,7 mm (19  in) 642,5 mm (25  in) (anchura) 248,3 mm (9 ¾ in) 250,3 mm (9  in) (altura)
  • Seite 57 139,2 mm (5 ½ in) 207,7 mm (8  in) 141,5 mm (5  in) 141,5 mm (5  in) 227,5 mm (8  in) 296,2 mm (9  in) Licencia de software de código abierto Para ver las licencias de software de código abierto utilizadas en este producto, visita developer.garmin.com /open-source/linux/.
  • Seite 58 © 2023 Garmin Ltd. o sus subsidiarias Garmin y el logotipo de Garmin son marcas comerciales de Garmin Ltd. o sus subsidiarias, registradas en Estados Unidos y otros países. GMR es una marca comercial ® ™ de Garmin Ltd. o sus subsidiarias. Estas marcas comerciales no se podrán utilizar sin autorización expresa de Garmin.
  • Seite 59 . Quaisquer danos causados pela abertura da unidade por outra pessoa que não um ® dispositivo técnico de manutenção autorizado Garmin não serão cobertos pela garantia Garmin. Este dispositivo deve ser usado apenas como um auxílio à navegação. O uso do dispositivo para qualquer finalidade que exija medição ou direção precisa, distância, localização ou topografia pode resultar em lesões...
  • Seite 60 Atualização do software Você deve atualizar o software do chartplotter Garmin quando instalar este dispositivo. Para saber como atualizar o software, consulte o manual do proprietário do seu chartplotter em support.garmin.com. Ferramentas necessárias • Furadeira • Broca de 9,5 mm (  pol.)
  • Seite 61 O peso de cada modelo é listado nas especificações do produto. • O radar deve ser montado em um local onde possa ser conectado à energia e à rede Garmin (Considerações sobre fiação e conexão,...
  • Seite 62 • O radar deve ser montado longe de fontes de calor, como chaminés e luzes. • O radar deve ser montado a um nível diferente dos propagadores horizontais e mastros. • Para evitar interferência com uma bússola magnética, o radar não deve ser instalado a uma proximidade maior do que o valor de distância de segurança de uma bússola, listado nas especificações do produto.
  • Seite 63 Considerações sobre montagem no teto AVISO Se você estiver montando o radar em um teto ou em uma capota rígida do seu barco, pode ser necessário aumentar a altura de instalação usando um pedestal ou outra estrutura adequada para evitar um impacto negativo no desempenho.
  • Seite 64 Determinar a altura de montagem do radar AVISO Se você planeja instalar o radar em um teto ou capota rígida, instale-o alto o suficiente para evitar interferência da superfície. 1 Com base no formato do teto, realize uma ação: • Meça a distância do local de montagem pretendido até o canto dianteiro mais distante de um teto retangular •...
  • Seite 65  pol.) (recomendado). Para superfícies com mais de 30 mm (1   pol.), use hastes roscadas mais longas. 1 Caso você não esteja instalando o dispositivo em um suporte de radar Garmin compatível pré-perfurado, use o modelo de montagem incluído para perfurar quatro orifícios de montagem de 9,5 mm (  pol.).
  • Seite 66 à prova de água. Se precisar fazer o furo em um local visível, você poderá adquirir ilhós decorativos de cabo de 32 mm (1  pol.) com seu revendedor Garmin local ou acessar buy.garmin.com (opcional). • Se necessário, você pode aparar o anel isolante para poder passar vários cabos pelo mesmo furo.
  • Seite 67 • Se a sua embarcação estiver equipada com um chartplotter Garmin BlueNet e utilizar um gateway Garmin BlueNet 30 para conectar dispositivos Marine Network Garmin, você deve conectar o dispositivo GMR HD3/ xHD3 à parte lateral Garmin BlueNet da rede, se possível, para obter o melhor desempenho e para suportar melhor atualizações futuras.
  • Seite 68 Operação do radar Todas as funções deste radar são controladas pelo chartplotter Garmin. Consulte a seção Radar no manual do proprietário do chartplotter para obter instruções de operação. Para fazer download do manual mais recente, acesse support.garmin.com. Se você tiver mais de um radar na sua embarcação, você deve visualizar a tela do radar que você deseja configurar.
  • Seite 69 Como contatar o suporte da Garmin • Acesse support.garmin.com para obter ajuda e informações, tais como manuais do produto, perguntas frequentes, vídeos e suporte ao cliente. • Nos Estados Unidos, telefone para 913-397-8200 ou 1-800-800-1020. • No Reino Unido, telefone para 0808 238 0000.
  • Seite 70 Dimensões detalhadas Item GMR 18/24 xHD3 GMR 24 xHD3 Extensão 508,2 mm (20 pol.) 645,4 mm (25  pol.) 504,7 mm (19  pol.) 642,5 mm (25  pol.) (largura) 248,3 mm (9 ¾ pol.) 250,3 mm (9  pol.) (altura)
  • Seite 71  pol.) 139.2 mm (5 ½ pol.) 207,7 mm (8  pol.) 141,5 mm (5  pol.) 141,5 mm (5  pol.) 227,5 mm (8  pol.) 296,2 mm (9  pol.) Licença de software de código aberto Para visualizar a(s) licença(s) de software de código aberto usada(s) neste produto, acesse developer.garmin .com/open-source/linux/.
  • Seite 72 © 2023 Garmin Ltd. ou suas subsidiárias Garmin e o logotipo da Garmin são marcas comerciais da Garmin Ltd. ou de suas subsidiárias, registradas nos EUA e em outros países. GMR é uma marca comercial ® ™ da Garmin Ltd. ou de suas subsidiárias. Essas marcas comerciais não podem ser usadas sem a permissão expressa da Garmin.
  • Seite 73 After printing and before cutting the mounting surface, measure the printed template to ensure both the length and the width printed at the correct size and to ensure that the dimensions of the printed template match the actual size of your mount. Garmin is not responsible for any...
  • Seite 74 GMR™ 18/24 Mounting Template 9.5 mm (3/8 in.) 141.5 mm (5.57 in.) 233.0 mm (9.17 in.) February 2014 190-00831-05_0B Printed in Taiwan...

Diese Anleitung auch für:

Gmr 18 xhd3Gmr 24 xhd3