Herunterladen Diese Seite drucken

Active 5000 SA Bedienungsanleitung Seite 56

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 34
PT
COLOCAÇÃO EM FUNCIONAMENTO
O cortador de relva é en-
De maaier wordt geleverd
viado sem óleo no motor.
zonder olie in de motor.
Adicionar óleo ao tanque
Olie toe te voegen in de spe-
dedicado, seguindo as
ciale tank, soort en
especificações de tipo e
hoeveelheid olie aanwezig zijn
quantidade no manual
in de handleiding van de
do proprietário para cada
motor. Gebruik de staaf op de
motor. Utilizar a vareta na
dop om het oliepeil te
tampa do tanque para veri-
controleren.
ficar o nível correto.
Voeg vervolgens loodvrije
Em seguida, adicionar
gasolina verde do tanque
benzine van speciale tank.
dedicado.
Ajustar o cabo do travão e o cabo autopro-
Stel de remkabel en de zelfrijdende kabel met de
pulsado, ajustando os ajustadores de cabo no
administratie van de kabels op het stuur, met
guiador, usando duas chaves de fendas nº13.
behulp van twee sleutels n ° 13. De remkabel
O cabo do travão deve ser suficientemente
moet voldoende strak zijn zodat door het bedienen
esticado, para que o accionamento da pega
van de rode hendel de regeling op de motor kan
vermelha possa libertar o mecanismo no
ontgrendelen.
motor.
De zelfrijdende kabel moet worden opgenomen
O cabo autopropulsado deve ser ajustado de
zodanig dat door het bedienen van de zwarte
modo a que o funcionamento do cabo preto
hendel aangrijpt goede tractie. Het spannen van
engata bem a tracção. Ao sobre-tensionar o
de kabel ook, kan de aandrijving worden
cabo, a tração pode permanecer engatada;
ingeschakeld; lichtjes trekken van de kabel, de
ao sub-tensionar o cabo, a tração pode arra-
tractie niet drag.
star o cortador de relva.
Colocar a corda de arranque do motor no
Breng de motor starter-kabel op het stuur, de
guiador, fixando-a no ilhó, numa posição mais
vaststelling van het in het oog, in een meer
confortável para utilização.
comfortabele positie voor gebruik.
ETIQUETA DE CONFORMIDADE
Verificar se a torneira da gasoli-
Controleer of de motor
na do motor está aberta. Rodar o
brandstofkraan open is. Breng de
acelerador para a posição MAX
gashendel naar MAX te positioneren
(para motores Honda GXV160 para
(voor Honda motoren GXV160
a posição START).
positie START).
Segurar a pega vermelha com a
Houd geactiveerd de rode hendel
mão esquerda e puxar firmemen-
met uw linkerhand en trek hard aan
te a corda de arranque com a
het startkoord met uw rechterhand.
mão direita. Operar a pega preta
Bedien de zwarte handgreep voor
para engatar a autopropulsão.
zelfrijdende.
ADVERTÊNCIA ! A lâmina entra em
LET OP ! Zodra de motor gestart
funcionamento quando o motor é
wordt gaat het mes draaien
ligado. (exceto para os modelos
(Behalve voor modellen van BBC)
da BBC)
ADVERTÊNCIA ! Agir no variador
LET OP !
Wet op het station
de velocidade apenas quando o
voorwaartse snelheid als de motor
motor está em funcionamento.
draait.
56
56
Active
Briggs&Stratton
GCVx170
Voor modellen met het tractie, kunt u de snelheid te
Para modelos com variador ou caixa de velocidades,
a velocidade de accionamento pode ser ajustada
veranderen met behulp van de traction control (A). Het
usando o controlo dedicado (A) mostrado na figura.
loslaten van de rode hendel, schakelt de motor uit en de
Quando o punho de segurança vermelho é libertado,
rotatie van het blad stopt binnen 3 seconden. In de BBC-
o motor desliga-se e a rotação da lâmina pára dentro
modellen, zet de opdracht in het STOP om de motor te
de 3 segundos. Para os modelos BBC, o motor é parado
stoppen.
rodando o comando GAS para a posição STOP.
SENZA SFUMATURA:
Honda

Werbung

loading