Seite 1
Dernière version du manuel Letzte Version des Handbuchs La última versión del manual Última versão do manual Ditec OLLY C IP2320 • 2025/03/14 Manuale di istruzioni di automazioni per porte scorrevoli interne Instruction manual for internal sliding door automations Manuel d’instructions pour automatismes de portes coulissantes internes Bedienungsanleitung für Schiebetürautomationen...
Seite 2
Italiano English Français Deutsch Español Português...
ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE FÜR TECHNISCHES PERSONAL ACHTUNG! Wichtige Sicherheitshinweise • Bitte befolgen Sie diese Anweisungen sorgfältig • Die Nichteinhaltung der in dieser Gebrauchsanleitung enthaltenen Informationen kann ernsthafte Verletzungen von Personen oder Schäden am Gerät bewirken • Diese Anleitungen für zukünftiges Nachschlagen aufbewahren� ACHTUNG! Bei Montage-, Wartungs- und Reparaturarbeiten die Stromversorgung trennen, bevor die Abdeckung für den Zugang zu den elektrischen Teilen geöffnet wird •...
Türsystem vom Installateur als konform mit der Maschinenrichtlinie 2006/42/EG erklärt wurde� Verantwortlich für die technische Akte ist: Matteo Fino Ditec S�p�A� - Largo U� Boccioni, 1 21040 Origgio (VA) - Italy Unterzeichnet im Namen und im Auftrag von Assa Abloy Entrance Systems AB von: Datum...
* Die Höchstgeschwindigkeit des Flügels hängt vom Gewicht des Flügels ab, wenn der Betrieb LOW ENERGY verwendet wird (Siehe Kapitel 4)� 1�1 Hinweise zum gebrauch Verwendung: INTENSIV. Ditec Olly C wurde für die Installation an handelsüblichen Gleitschienen für Einbauschiebetüren konzipiert� Die angegebene Betriebs- und Leistungsgarantie wird nur durch die Verwendung von DITEC-Zubehör und Sicherheitseinrichtungen erreicht�...
Wenn diese Abstände nicht eingehalten werden können, ist ein Schutz erforderlich: • Gefahrenstellen müssen bis zu einer Höhe von 2,5 über dem Boden mit Schutzvorrichtun- gen versehen sein� • Der Antrieb darf nicht bei einer Türanlage verwendet werden, die eine Schlupftür bein- haltet�...
2�7 Befestigung Anschlagsperre Für einen korrekten Betrieb muss der Schiebeflügel zirka 90 mm vor der vollständigen Versenkung in Öffnungsposition an-gehalten werden�Dann den mitgelieferten Bügel für die Anschlagsperre wie auf Abb� 9 dargestellt befestigen - Der Bügel für die Anschlagsperre kann entweder innen oder außen an der Tür befestigt werden� - Die am besten geeignete Position wählen�...
2�7 Befestigung des Funkempfängers OCL Es kann ein Funkempfängers installiert werden, der eine Aktivierung der Tür über eine Fernbedienung ermöglicht� - Den Funkempfänger [9] mit den mitgeliefertem Schrauben im Kasten befestigen� - Die elektrischen Anschlüsse entsprechend den Anweisungen im entsprechenden Handbuch vornehmen�...
Abstand von maximal 50 m, an einer sicheren und geeigneten Stelle� - Befestigen Sie den Drehschalter wie in der entsprechenden Anleitung angegeben� - Stellen Sie die elektrischen Anschlüsse gemäß den Angaben im entsprechenden Handbuch her� RADAR A RADAR B 24 V 24 V COM501HCV CIVIK - OLLY C...
3. Elektrische anschlüsse Block Blocco Prüfung der Sicher- Test sicurezze heitseinrichtungen Sicherheitskontakt Sicurezza in chiusura schließen Sicherheitskontakt 1 2 3 Sicurezza in apertura öffnen Chiusura Schließen Apertura Eröffnung Stromversorgung Alimentazione 230 V~ 0,2 A 24 V 0,36 A 1 2 3 Maximaler Drahtabschnitt, der an einer einzelnen Klemme verwendet werden kann = 1,3 mm²...
3�3 Einstellungen AKTIVIERUNGSVERFAHREN FÜR DIE EINSTELLUNG DER TRIMMER/DIP-SCHALTER Die Trimmer und DIP-Schalter beeinflussen die Sicherheitsfunktion der Kraftbegrenzung� Ihre Einstellung muss in der angegebenen Weise durchgeführt werden (Andernfalls wer- den die Änderungen nicht akzeptiert, was durch das Blinken der ROTEN und GRÜNEN LED angezeigt wird): - Während der Programmierungsphase stoppt die Automation und es können keine Befehle aus- geführt werden�...
4. Anforderungen an türen für die benutzung im LOW ENERGY-modus Der Antrieb OLLY C wird ab Werk mit der Einstellung für die maximalen Leistungen geliefert� Wenn er in der Betriebsart Low Energy verwendet wird, müssen die Dip-Schalter “Weight “ je nach Ge- wicht des Flügels ausgewählt werden, wie in der folgenden Tabelle angegeben ist�...
5. Anschlussbeispiele PASAA2 (1) PASAA2 (2) PAS024AS(W) (2) PAS024AS(W) (1) 5�1 Kein Sicherheitssensor DIP3 = OFF DIP3 = ON 5�2 Öffnungs- und Sicherheitssensoren (1 und 2) 1 SENSOR 2 SENSOREN PASAA2 Weiß Stromversorgung Braun Grün Öffnung PASAA2 Gelb Rosa Sicherheits Weiß...
Seite 72
Die DIP-Schalter am Sensor PASAA2 wie nachstehend angegeben einstellen, Weitere Einstellungen finden Sie im Handbuch des Sensors� 8-POLIGER 10-POLIGER STECKER STECKER LOT 2405xxxx aus der Produktion: 1 SENSOR 2 SENSOREN PAS024AS(W) Grün Stromversorgung Braun Gelb Öffnung Weiß PAS024AS(W) Rosa Sicherheits Grau Grün Stromversorgung...
6. Inbetriebnahme - Die Zubehörteile anschließen; - Die Sicherheitskontakte 1-8 und 1-6 ( 41-8 und 41-6 wenn DIP3= ON) am Schaltschrank über- brücken, wenn sie nicht verwendet werden; - Die Stromversorgung an den Antrieb anschließen; - Die Einstellung der Trimmer/Dip-Schalter aktivieren (siehe Abschnitt 5�3); - Die Dip-Schalter 1, 2, 3 und den Trimmer SG je nach gewünschter Betriebsweise auswählen (Siehe Abschnitt 5�3);...
7. Regelmässiger wartungsplan Führen Sie die nachstehenden Arbeitsschritte und Überprüfungen alle 6 Monate durch, je nachdem wie oft der Antrieb verwendet wird� Ohne Stromversorgung 230V~: -Die Bewegungsteile (die Gleitschienen der Laufwagen) reinigen� - Die Riemenspannung prüfen� - Die Öffnungs- und Schließsensoren reinigen (falls vorhanden)� - Die Stabilität des Automatismus kontrollieren und den festen Sitz aller Schrauben prüfen�...
Seite 111
Rif. IT • Revisione 0.1 (2020/09/02 → 2025/03/14) Rimossi componenti fuori produzione e aggiunto COM501HCV Aggiunta informazione del blocco Aggiunta nota per la velocità di chiusura Nuovo PASAA2 con connettore 10 pin Ref. EN • Revision 0.1 (2020/09/02 → 2025/03/14) Removed discontinued components and added COM501HCV Added lock information Addition note for closing speed...