Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für auto door:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 48
Ø
OM(et
auto
door
Watch the 'How
to Build' video now
www.omlet.co.uk/how_to_build
SehenSie sichietzt das*Wie baut man?'Video an
Regardezmaintenantle tutoriel d'assembloge
gekiik nu de instructievideo
Guarda adessoil yideo di montaggio
Puedes ver el Yideode montaieahora
Titta pa instrukionsyideonnu
Se instruktionsvideoen
nu
Seinstruksionsvideoen n a
Obeirzyi teraz film ihstruktaiowy
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für omlet auto door

  • Seite 2 Important Information! Pleaseread before use • Omlet's Auto Docc is designed fcc LEe solely as an automated way to open ard close • Do rot rely solely on this product to care for your chickens. access to a chicken ccop. It vsnot a device that will care for chickens.
  • Seite 4 Table of Contents What you have received How do you want to use the Auto Door? Exploded diagrams of Auto Door & Control Panel Manual Mode What YOU will need Mode Assembly Light Mode Quickstart Guide EmergencyFail Safe Calibration Cleaning...
  • Seite 6 Screw Cable Handle Washer Self Tapping Screw Wood Screw 6x10rr,fTl 800.0103 810.0245 2.5x20mm 3.5x12rnm 800.0240 800.0096 800.0061 014.0043: Auto Door Fixings Gear Auto Docc Metal Gear Auto Door Gear Stay Retaining Bracket Retaining Bracket 014.1177 014.1140 Machine Screw 014.1152 800.0007...
  • Seite 7 Exploded Diagrams of the Automatic Door and Control Panel DE Explosionszeichnung der Automatischen Tor und des Steuerungskastens FR Vues éclatées de la Porte Automatique Omlet et du tableau de bord NL Gedemonteerde doorsneden van de automatische deur en bedieningspaneel - IT Diagrammi...
  • Seite 8 You WII need... brauchen Siem FR Vous aurez besoin de-.. - NL Wat u nodig heeftm IT Avrai bisognom SE Ou behoverm • DK Du skal bruge.-- NO Ou vil trenge-.. - PL Czego potrzebujesz--- AA Battery 1.5V Do not use a Power Drill to tighten saews DE Vemenden Sie zum Anziehen...
  • Seite 10 800.0146 Keepthe Partssafe until Step 8 DE Bis Schritt 8 Eicher aufbe.vahren FR Mettez ces piéce de cåté pour l'étape 8 NL Leg de cnderdelen opzij tot stap 8 IT Metten da parte fino al Punto 8 SE Lagg undan delama till Steg 8 DK Læg delene til side indtil trin 8 NO Legg dedene til sidp til trinn 8 PL Zachowaj cz$ci do kroku 8...
  • Seite 11 014.1177 014.1140 Jltlltjll...
  • Seite 12 8000146 Ensurefie power cable does not get trapped DE Stellen Sie sicher, dass das Stromkabel nicht eingeklemmt Wird FR Assurez-vous que le cåbde d'alimentation ne sait pas coincé N L Zarg ervoor dat de stroomkabel niet klem komt te zitten IT Assicurarsi che il cavo di alirnentazione non rimanga intrappolato SE Se till att...
  • Seite 13 lillidååiiiil 800.0007...
  • Seite 17 Roosting Rack Locatir.g Block 800.0240 800.0240 Roosting Rack I acating Block...
  • Seite 18 064.1016 20 mm 0.79 800.0061 800.0240 014.1167...
  • Seite 19 014.0025 8000179...
  • Seite 21 If you haven't removed the roof you can remove one bolt at the front of the roof and pull the corner up allowing the bracket to slide on. DE Wenn Sie das Dach nicht entfernt haben, können Sie eine Schraube an der Vorderseite des Daches entfernen und die Ecke nach...
  • Seite 22 014.1135 Rm.0103...
  • Seite 24 014.1192 29 + 014.0058: Eglu Cube Mkl House Control Panel Mounting Bracket 800.0240 014.0057...
  • Seite 26 The safety sensor bar which detects if an object is blocking the door from closing will only work properly if the door is installed correctly. In the image to the left you can see that the opening of the coop is smaller than the opening of the Autodoor.
  • Seite 27 Seen from the other side, you can also see the opening of the coop is not obstructing the safety bar. You can watch the installation video by scanning the code or visiting: www.omlet.uk/instructions •DE der anderen Seite aus gesehen, konnen...
  • Seite 28 muu\ muuVl uuuunuunuu uuuuuuuuuu uuuuuuuuuu...
  • Seite 30 The safety sensor bar which detects if an object is blocking the door from closing will only work properly if the door is installed correctly. In the image to the left you can see that the opening of the coop is smaller than the opening of the Autodoor: In this case the Autodoor's safety sensor bar might not operate...
  • Seite 31 Seen from the other side, you can also see the opening of the coop is not obstructing the safety bar. You can watch the installation video by scanning the code or visiting: www.omlet.uk/instructions •DE der anderen Seite aus gesehen, konnen...
  • Seite 32 811 G sm-o:e zsto-ooe u! 8t•o tutu L 01/8...
  • Seite 34 The safety sensor bar which detects if an object is blocking the door from closing will only work properly if the door is installed correctly. In the image to the left you can see that the opening of the coop is smaller than the opening of the Autodoor.
  • Seite 35 Seen from the other side, you can also see the opening of the coop is not obstructing the safety bar. You can watch the installation video by scanning the code or visiting: www.omlet.uk/instructions •DE der anderen Seite aus gesehen, konnen...
  • Seite 36 800-0287 810.0245 800.0040...
  • Seite 38 If you have a Coop Light, refer to Coop Light instruction manual now or scan the code or visit: www.omlet-uk"nstructions DE Wenn Sie ein Stall-Licht besitzen, lesen bitte jetzt die Stall-Licht eedienungsanleitung oder scannen Sie den Code bzw. besuchen Sie: wwv' omlet.de{anleitungen...
  • Seite 39: Light Sensor

    Mount the control panel DE Den Steuerungskasten befestigen • FR Fixation du tableau de bord - NL Aet bedieningspaneel plaatsen IT Montare il Pannello di ControlLo SE Montera kontrollpanelen DK Montering af kontrolpanelet NO Montéring av kontrollpanelet - PL Montaz Panelu Sterowania Mount the Control...
  • Seite 40 800.0102...
  • Seite 48 Kafbration Wenn Sie die Automatische Tür zum ersten mal verwenden, muss zunächst die Position Taste gedrückt. Tür ermittelt werden. Drücken halten Sie dazu Die Automatische Tür Wird sich selbst einstellen, indem Sie sich einmal in jede Richtung bewegt. Bitte stellen Sie sicher, dass die Tür während dieses Vorgangs nicht blockiert...
  • Seite 49 wonen Sie die Automatische Tür verwenden? Automatische Tür kann in drei unterschiedlichen Modi verwendet werden: • MANUELL - Die Tür Offnet schließt sich, wenn Sie den Knopf drücken und gedrückt halten. • ZEIT - Sie können die Automatische Tür so einstellen, dass Sie zu bestimmten Zeiten...
  • Seite 50: Änderung Zu Bestätigen

    Zeamodus 24 Stunden Format Den Modus einstellen 1. Drücken Sie kurzzeitig um den richtigen I.Modus: Manuell Modus Menü zu finden 2. Drücken halten gedrückt, um den 1 .Modes: Manuell Modus zu ändern. aktuelle Modus Wird aufblinken I.Modus: Manuell — 3. Nutzen , um durch die Modi gehen...
  • Seite 51: Dieöffnungszeü Einstellen

    DieÖffnungszeÜ einstellen 1. Drücken Sie kurzzeitig bis Sie die Anzeige 3. Öffnen 01:00 rechts erreicht haben (Open = Öffnen) 3. Öffnen 2. Drücken halten , bis die Minuten Oleo anfangen zu blinken 3. Öffnen 3. Drücken Minuten einzustellen 4. Drücken , um zu den Stunden zu wechseln.
  • Seite 52 Lichtmodus Wenn sich das Lichtniveau an der Stelle, an der sich das Bedienfeld befindet, häufig ändert (Z.B. in verkehrsreicher Umgebung), funktioniert der Lichtmodus möglicherweise nicht erwartet - schalten Sie in diesem Fall bitte Zeitmodus 100% Den Modus einstellen 1. Drücken Sie kurzzeitig um den richtigen 1.
  • Seite 53 Die Lichtempfindlichkeitfür die Türschließungeinstellen 1. Drücken Sie kurzzeitig bis Sie die Anzeige rechts 4. Schließen erreicht haben (Close = Schließen) , bis die Zahlen anfangen 2. Drücken halten 4. Schließen blinken 3. Drücken Lichtniveau 4. Schließen einzustellen 4. Drücken halten gedrückt, um zu —Level...
  • Seite 96 Emergeny Fd Safe DE Offnung bei Fehlfunktion FR En cas de dysfonctionnement • NL Noodmodus bij falen IT Sistema di apertura di emergenza SEOppna dorren i DK Abning af doren i nødstilfælde - NO Åpning av daren i en nodsituasjon PL Awaryjne otv•ieranie drzwi...
  • Seite 99 Cleaning the Auto Door DE Die Automatische Tor reinigen FR Nettoyage de la Porte Automatique Omlet - NL Het reinigen van de Autodoor IT Pulizia SE Rengora autodorren DK Rengaring af den automatiske dar • NO Rengjøring av den automatiske...
  • Seite 100 - NO Legg tilside til trinn - PL Zatrzym@j do kroku For fie Deep Cleaning guide refer to the How to &assemble the Autodoor" by scanning the code or visiting: www.omlet.uk/instrudions • DE For die Anleitung zur Tiefenreinigung lesen Sie bitte den Abschnitt "So nehmen...
  • Seite 101: After Rain In Freezing

    800.0007 014.1152 After rain in freezing sleet or snow you may need to defrost your Autodoor to restore proper fundion to moving parts. To do this we recommend pouring warm (not boifng) over any affected parts and then drying them - DE Nach Regen bei frostigen Temperaturen, Schneeregen...
  • Seite 102 Testingthe Crush Detedor DE Oen Sicherheitssensor testen - FR Test détecteur d'obstacles NL Het testen de knel-detector IT Testare il sistema a fotocellula - SE Testa krossdetektom DK Afprovning af sikkerhedssensoren • NO Test av sikkerhetssensoren PL Test Oetektora Nacisku Wait for the door to close automatically or close it by Pressing &...
  • Seite 103 For the Troubleshooting guide you scan the code or visit: www.omlet.co.ük/instructions DE Für die An—tung zur Fehlerbehe:bung können Sie den Cc•dEsc.:nnen diese Seite tz•esuzHen: w ww.zrnlet.de/:nleitungen FR Pour IE guide de dépznnzge, sznnez l: code zu consultez IE site : www.zmAet fr/instruzäc•ns •...

Inhaltsverzeichnis