Der Betrieb des Instruments erfordert eingehende Kenntnisse von Anwendungen, Instrumentenfunktionen und Softwareprogramme sowie aller anwendbaren Sicherheitsvorschriften und – bestimmungen. Aufbewah- Das AMU Powercon Benutzerhandbuch sollte in der Nähe des Instruments aufbewahrt werden. rungsort Benutzer- handbuch Warnhinweise Die verwendeten Symbole für sicherheitsbezogene Hinweise...
AMU Powercon Sicherheitshinweise Allgemeine Sicherheitsbestimmungen Gesetzliche Der Benutzer ist für den ordnungsgemässen Betrieb verantwortlich. Alle Vorsichtsmassnahmen sind zu beachten, um einen sicheren Erfordernisse Betrieb des Instruments zu gewährleisten. Ersatzteile Es sollten ausschliesslich Ersatzteile und Einwegartikel von SWAN verwendet werden. Bei Verwendung anderer Teile während der normalen Gewährleistungsfrist erlischt die Herstellergarantie.
AMU Powercon Beschreibung des Produkts Beschreibung des Produkts Beschreibung des Systems Das Instrument ist für Leitfähigkeitsmessungen in Wasser/Dampf- Kreisläufen ausgelegt. Es misst die spezifische/Gesamtleitfähigkeit (vor dem Kationentauscher) oder die Säure-/Kationen-Leitfähigkeit (nach dem Kationentauscher). Der Messumformer kann mit einem 2 Elektroden-Leitfähigkeitssensor mit integriertem Pt1000- Temperaturfühler verwendet werden, z.
AMU Powercon Beschreibung des Produkts Technische Daten Der Messumformer/Regler AMU ist zum Schalttafeleinbau vorgesehen. Er verfügt über Anschlüsse für einen 2 Elektroden- Leitfähigkeitssensor mit integrierter Temperatursonde Pt1000, z. B. dem Swansensor UP-Con1000, sowie für einen digitalen Probenflussmesser. Elektronikgehäuse: Noryl®-Harz Schutzgrad:...
AMU Powercon Beschreibung des Produkts Genauigkeit 1 % vom Messwert Temperatur- für Sensortyp Pt1000 (DIN-Klasse A) eingang Messbereich: -30 bis +250 °C Auflösung: 0,1 °C Temperatur- Nichtlineare Funktion (NLF) für hochreines Wasser kompensation Neutrale Salze Starke Säuren Starke Basen Ammoniak...
AMU Powercon Beschreibung des Produkts Regler- Schaltkontakte oder Stromausgänge für je 1 oder 2 Impuls- dosierpumpen, Magnetventile oder für einen Stellmotor. funktion Programmierbare P-, PI-, PID- bzw. PD-Regelparameter. Komm.- Optionale RS485-Schnittstelle (galvanisch getrennt) mit Fieldbus- Protokoll PROFIBUS DP oder Modbus.
Seite 11
AMU Powercon Beschreibung des Produkts Sensor- abmessungen Sensor UP- CON 1000, verdrahtet Sensor UP-CON 1000 Ø 30 Sensor UP-CON1000 mit Stecker Ø 12.7 Ø 24 A-96.250.330 / 070628...
AMU Powercon Beschreibung des Produkts Durchflusszellen Es können die folgenden Durchflusszellen verwenden werden: Für einen Slot-lock-Sensor: B-Flow UP-Con-SL Q-Flow UP-Con-SL (mit integriertem Flusssensor) QV-Flow UP-Con-SL (mit integriertem Flusssensor und Nadelventil) Catcon (mit integriertem Kationentauscher) Catconplus (mit integriertem Kationentauscher und Nadelventil) Für einen 3/4”...
AMU Powercon Beschreibung des Produkts 2.5.2 Menünavigationstasten Normaler Betrieb HOLD Der Eingang ist aktiviert. Die Signalausgänge sind eingefroren. Der Eingang ist aktiviert, die Signalausgänge sind auf 0 oder 4mA Fehler blinkend: Schwer- wiegender Fehler Status Status Zeit Zeit 301 μS...
Seite 14
AMU Powercon Beschreibung des Produkts Tasten um ein Menü zu verlassen oder einen Befehl (ohne ihn auszuführen) abzubrechen Exit um zur vorigen Menüebene zurückzukehren um in einer Menüliste NACH UNTEN zu blättern und um Werte zu verringern um in einer Menüliste NACH OBEN zu blättern und um Werte zu erhöhen...
AMU Powercon Beschreibung des Produkts 2.5.3 Aufbau der Software Menü Meldungen 1 Hauptmenü Meldungen Zeigt die aktuellen Fehler Meldungen Aktuelle Fehler sowie ein Ereignisprotokoll Diagnose Meldungs-Liste (Zeit und Status von Wartung Ereignissen, die zu einem Betrieb Installation früheren Zeitpunkt eingetreten sind).
AMU Powercon Installation Installation Installationscheckliste Über- Die Spezifikation des Instruments muss der prüfung gegebenen Leistungsbemessung vor Ort entsprechen. Montage Das Instrument in vertikaler Ausrichtung montieren. Die Anzeige sollte sich auf Augen- höhe befinden. Ver- Alle externen Geräte wie Grenzwertgeber und kabelung Stromschleifen anschliessen.
AMU Powercon Installation Elektrische Anschlüsse Nur die in diesem Diagramm dargestellten Klemmen, und nur zu dem vorgesehenen Zweck verwenden. Die Verwendung anderer Klemmen führt zu Kurzs- chlüssen, die zu Beschädigungen oder Verletzungen führen können. A-96.250.330 / 070628...
Seite 19
AMU Powercon Installation Ansicht von hinten Das Typenschild zur Identifizierung des Produkts befindet sich auf der Rückseite des AMU-Messumformers. A-96.250.330 / 070628...
AMU Powercon Installation Schalteingang Nur potentialfrei (trockene) Kontakte verwenden. Klemmen: 11/10 Sensor Sensor (z.B. UP-Con1000) wie folgt anschliessen: Braun Schwarz Weiss Grün Die entsprechenden Einstellungen müssen in Menü 5.1 programmiert werden. Menü 5.1.1 Probenfluss: Es können weder Probenfluss, noch Q- Flow programmiert werden.
AMU Powercon Installation Durchflusszelle Bei Verwendung einer Durchflusszelle mit integriertem Flusssensor muss dieser an den Messumformer angeschlossen werden Schwarz Weiss Braun Q-Flow im Menü 5.1.1 programmieren 3.10 Schnittstellen 3.10.1 RS232 Die RS232-Schnittstelle befindet sich auf der Rückseite des AMU-Messumformers. Näheres zum Anschluss des Kommunikationskabels und zur Konfiguration (über RS232 zum Logger-Download auf den...
Seite 23
AMU Powercon Installation PROFIBUS-Kabel mit offenem Ende können bei lokalen Händlern bezogen werden. HINWEIS: Die Farbe der Leitungen kann unterschiedlich ausfallen. Vor dem Anschluss an den Messumformer lesen Sie bitte zunächst das entsprechende Datenblatt. PROFIBUS-Anschlüsse müssen kurzgeschlossen werden. Die Abschirmung funktioniert so, dass der Messumformer gewechselt oder ausgetauscht werden kann, ohne die Busverbindung deaktivieren zu müssen.
AMU Powercon Einrichtung des Instruments Einrichtung des Instruments Sensor Prüfen ob: das Instrument mit Strom versorgt wird, der Sensor betriebsbereit ist, die Zellkonstante „ZK“ auf dem Sensoretikett steht und korrekt im Menü 5.1.2.1 eingegeben wurde. Informationen über den Anschluss des Sensors am Messumformer finden sich unter Sensor, S.
AMU Powercon Betrieb Einrichtung des AMU Powercon Acid Zur Messung der Säure-Leitfähigkeit wird eine Durchflusszelle mit einem Kationentauscher, z. B. die Durchflusszelle Catcon/Catcon+, benötigt: 1 Die Flasche mit dem Ionentauscher wird mitgeliefert, ist jedoch noch nicht an der Durchflusszelle montiert. Bei Bedarf etwas mehr Reinstwasser nachfüllen, bis der Pegel in der Flasche den...
AMU Powercon Wartung (Qualitätssicherung) Wartung (Qualitätssicherung) In diesem Kapitel werden die Tätigkeiten beschrieben, um das Instrument in einem Zustand zu erhalten, in dem es die erforderliche bzw. angegebene Leistung erbringt, oder einen solchen Zustand wiederherzustellen. Reinigung des Sensors Bei leichter Verunreinigung, den Sensor mit einem dünnen Pfeifenreiniger und Wasser und Reinigungsmittel reinigen.
AMU Powercon Wartung (Qualitätssicherung) 4 Probenfluss erneut öffnen. Probenfluss einstellen. Betriebs- Nachfolgend ist eine Kurve, welche aufgezeigt, dass eine Abnahme des pH-Werts der Probe um 0,2 die Lebensdauer des dauer für Harzes etwa um den Faktor Zwei erhöht. Diese Daten sollten 1 Liter Harz jedoch nur als Indikation verwendet werden.
AMU Powercon Wartung (Qualitätssicherung) Kalibrierung Eine Kalibrierung wird notwendig, wenn die Zellkonstante unbekannt ist, der Sensor kontaminiert wurde oder die Wartungsmessung eine Diskrepanz ausgewiesen hat. Ist der Sensor verunreinigt, muss er zunächst gereinigt werden. Der Sensor arbeitet äusserst zuverlässig und bleibt lange Zeit stabil.
Seite 29
Wartung (Qualitätssicherung) Hinweis: Der Temperaturalgorithmus der Kalibrierungslösung bei 1,413 mS/ cm bei 25 °C wird im AMU Powercon-Messumformer gespeichert. Soweit die Kalibrierungslösung eine Temperatur zwischen 5 °C und 50 °C aufweist und der eingebaute Temperatursensor nach mindestens 5 Minuten Einrichtzeit die gleiche Temperatur wie die Lösung hat, erfolgt eine korrekte Kalibrierung (unabhängig von der...
AMU Powercon Fehlermeldungen Fehlermeldungen Fehlersuche Menü 1 – Meldungen – zeigt aktuelle Fehler sowie die Meldungs- Liste mit Text, Zeit und Status der aufgetretenen Fehler. Fehler bleiben im Fenster “Aktuelle Fehler“, bis sie korrigiert wurden, Aktuel Fehler 1.1.5 auch wenn sie bereits bestätigt...
AMU Powercon Fehlermeldungen Fehler Beschreibung E031 Eichung Signalausgang E032 Falsches Front-End E033 Einschalten E034 Ausschalten Meldungen Erscheint das Symbol mit einem Ausrufezeichen auf dem Bildschirm, ist eine Wartung durchzuführen. Die entsprechenden Informationen finden sich in der Meldungs-List (Menü 1.2). A-96.250.330 / 070628...
AMU Powercon RS232-Schnittstelle RS232-Schnittstelle Anschluss des Kommunikationskabels 1 Instrument vom Stromkreis trennen! 2 Kommunikationskabel für AMU-Messumformer am Messumformer einstecken. RS232 mit eingestecktem Kommunikationskabel 3 Anderes Ende des Kabels am PC einstecken. 4 Das Instrument an die Stromversorgung anschliessen. A-96.250.330 / 070628...
AMU Powercon RS232-Schnittstelle Konfiguration des AMU-Messumformers 1 Am AMU-Messumformer das Menü 5.5.1 öffnen und im Untermenü „Protokoll" die Option HyperTerminal wählen. Schnittstelle 5.5.1 Protokoll Protokoll HyperTerminal Profibus Baudrate 115200 Baud Modbus RTU SWAN Bus HyperTerminal Webserver Mit <Enter> bestätigen 2 Menü 5.5.2 öffnen und für „Baudrate“ die Option 115200 Baud wählen.
AMU Powercon RS232-Schnittstelle HyperTerminal-Konfiguration am PC A-96.250.330 / 070628...
Seite 39
AMU Powercon RS232-Schnittstelle Hinweis: Soweit Ihr Computer über keinen COM-Anschluss verfügt, benötigen Sie einen USB-COM-Konverter, um das Kabel am PC anschliessen zu können. Nach dem Anschliessen über den Geräte-Manager feststellen, welcher Anschluss benutzt wird (Einstellungen/Systemsteuerung/ System/Hardware/Geräte-Manager). Durch Anklicken der Schaltfläche „Geräte- Manager“...
Seite 40
AMU Powercon RS232-Schnittstelle Diese Adresse des Anschlusses sollte für die Konfigurierung von HyperTerminal verwendet werden. A-96.250.330 / 070628...
Seite 41
AMU Powercon RS232-Schnittstelle A-96.250.330 / 070628...
AMU Powercon RS232-Schnittstelle Funktionen der AMU RS232-Schnittstelle Die AMU RS232-Schnittstelle hat zwei Funktionen: Sie ermöglicht die Übertragung von Log-Dateien auf einen PC und das Upgrade von AMU-Instrumenten mit einer neuen Firmware. B.4.1 Logger-Download. Log- Der interne Logger kann ca. 1.500 Datensätze in wählbaren Intervallen speichern.
AMU Powercon RS232-Schnittstelle B.4.2 Log-Download Download- Ablauf Konfigurierte Verbindung wählen. Auf der Tastatur ESC drücken. Zum Ordner blättern, der für die Archivierung von Ausdrucken erstellt wurde. Es wird eine Textdatei AMU*.TXT erzeugt. Vorhandene Dateien werden wie folgt umbenannt: AMU*0.TXT, AMU*1.TXT, AMU*2.TXT, usw.
AMU Powercon RS232-Schnittstelle * = Abk. für das jeweilige Instrument, z. B. ist AMUCON.TXT die Datei für das Instrument AMU Powercon. Beispiel einer Logger-Download von einem AMU Powercon. Logger-Datei: AMUCON.txt Datum Zeit Alarme Zust. [μS] Zust. uc [μS] Temp. [°C] FLOW [L/h] Rp 08.05.06...
AMU Powercon RS232-Schnittstelle B.4.3 Logger löschen Um alle Log-Daten zu löschen, ist wie folgt vorzugehen: Betrieb Sensoren Schaltkontakte Logger Logger 4.4.2 Logintervall 30 Minuten Wählen Sie Ja und drücken Logger löschen Nein Enter Logger zur Bestätigung. Nein Exit klicken. Ja markiert, drücken Sie Logger 4.4.2...
AMU Powercon RS232-Schnittstelle Firmware- Upload Konfigurierte Verbindung wählen. AMU Powercon <Enter> drücken, und mit „J“ bestätigen. A-96.250.330 / 070628...
Seite 47
AMU Powercon RS232-Schnittstelle Falls Upload fehlschlägt (Instrument startet nicht neu), alle Schritte wie unter Firmware-Upload beschrieben, nochmals wiederholen. Schritt Standardwerte einstellen 5.4.2 > vollständig ausführen und das Instrument gemäß den Benutzervorgaben einrichten. A-96.250.330 / 070628...
AMU Powercon SWAN ist weltweit durch Tochtergesellschaften und Distributoren vertreten. kooperiert mit unabhängigen Repräsentanten auf der ganzen Welt. Produkte von SWAN Analyseinstrumente für: Reinstwasser Speisewasser, Dampf und Kondensat Trinkwasser Schwimmbad- und Brauchwasser Kühlwasser Abwasser und Schmutzwasser Made in Switzerland. A-96.250.330 / 070628...