3.Светодиодные индикаторы состояния зарядки
* Между рисунком и изделием могут быть различия.
ПРОЦЕСС ЗАРЯДКИ
•
Когда зарядное устройство подключено к сетевой розетке (230 В
переменного тока), на нем загорается зеленый светодиод (3),
указывающий на то, что напряжение подключено.
•
Поместите аккумулятор в гнездо для зарядки (1)
•
Когда аккумуляторная батарея помещается в зарядное устройство, на
нем загорается красный светодиод (3), указывающий на то, что батарея
находится в процессе зарядки.
•
Когда аккумулятор заряжен, светодиодный индикатор (3) на зарядном
устройстве горит зеленым.
•
Зарядное устройство не выключится автоматически, когда аккумулятор
будет полностью заряжен. Зеленый светодиод на зарядном устройстве
будет гореть до тех пор, пока оно не будет отключено от источника
питания.
ОБСЛУЖИВАНИЕ И ХРАНЕНИЕ
•
Рекомендуется очищать зарядное устройство сразу после каждого
использования.
•
Не используйте для очистки воду или другие жидкости.
•
Очистите зарядное устройство сухой тканью.
•
Не используйте чистящие средства или растворители, так как они
могут повредить пластиковые детали.
•
Всегда храните зарядное устройство в сухом и недоступном для детей
месте.
Любые дефекты должны быть устранены в авторизованном сервисном
центре производителя.
РЕЙТИНГОВЫЕ ДАННЫЕ
Зарядное устройство системы Energy+ 58G002-1, 58G085-1
Параметр
Тип
зарядного
устройства
Напряжение питания
ПЕРЕМЕННОГ
Частота питания
Максимальная
мощность
Напряжение зарядки
ПОСТОЯННОГ
Макс. ток зарядки
Диапазон
температуры
окружающей среды
Время зарядки для
аккумулятора
емкостью 2 Ач
Время
зарядки
аккумулятора
емкостью 4 А/ч
Время
зарядки
аккумулятора
емкостью 6 А/ч
Время
зарядки
аккумулятора
емкостью 8 А/ч
Класс защиты
Масса
Год производства
ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
Изделия,
работающие
выбрасывать вместе с бытовыми отходами, их следует сдавать в
соответствующие учреждения для утилизации. За информацией
об утилизации обращайтесь к продавцу изделия или в местные
органы
власти.
оборудования
содержат
окружающей
среды.
представляет потенциальную опасность для окружающей среды
и здоровья людей.
"GTX Poland Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością" Spółka komandytowa с
юридическим адресом в Варшаве, ул. Pograniczna 2/4 (далее: "GTX Poland")
сообщает, что все авторские права на содержание данного руководства
(далее: "Руководство"), включая, среди прочего. Все авторские права на
содержание данного руководства (далее "Руководство"), включая, но не
ограничиваясь его текстом, фотографиями, схемами, рисунками, а также его
композицией, принадлежат исключительно GTX Poland и подлежат правовой
охране в соответствии с Законом от 4 февраля 1994 года об авторском праве
и смежных правах (т.е. Законодательный вестник 2006 года № 90 пункт 631 с
поправками). Копирование, обработка, публикация, изменение в коммерческих
целях всего Руководства, а также его отдельных элементов без письменного
согласия GTX Poland строго запрещено и может повлечь за собой гражданскую
и уголовную ответственность.
Значение
58G002-1
58G085-1
220-240 В
220-240 В
ПЕРЕМЕННОГО
О ТОКА
ТОКА
50-60 Гц
50-60 Гц
65 W
240 W
21 В
21 В ПОСТ. ТОКА / 21
В ПОСТ. ТОКА
О ТОКА
2400 мА
3000 мА / 3000 мА
0
0
0
4
C - 40 C
4
C - 40 C
50 мин
45 мин
100 мин
90 мин
150 мин
135 мин
200 мин
180 мин
II
II
0,300 кг
0,700 кг
2024
2024
от
электричества,
Отходы
электрического
и
вещества,
небезопасные
Неутилизированное
оборудование
AZ EREDETI HASZNÁLATI UTASÍTÁS FORDÍTÁSA
MEGJEGYZÉS: AZ ELEKTROMOS SZERSZÁM HASZNÁLATA ELŐTT
FIGYELMESEN OLVASSA EL EZT A KÉZIKÖNYVET, ÉS ŐRIZZE MEG
A KÉSŐBBI HASZNÁLATRA.
Biztonsági utasítások az akkumulátortöltőhöz
•
Ezt a berendezést nem olyan személyek (beleértve a gyermekeket is)
használhatják, akik csökkent fizikai, érzékszervi vagy szellemi
képességekkel rendelkeznek, vagy nem rendelkeznek tapasztalattal
vagy nem ismerik a berendezést, kivéve, ha felügyelet mellett vagy a
biztonságért felelős személyek által adott használati utasításoknak
megfelelően használják.
•
Tartsa szemmel a gyerekeket, hogy ne játszanak a berendezéssel.
•
A töltőt nem szabad nedvességnek vagy víznek kitenni. A víz bejutása
a töltőbe növeli az áramütés veszélyét. A töltő csak száraz
helyiségben, beltérben használható.
•
Bármilyen karbantartás vagy tisztítás előtt húzza ki a töltőt a
hálózatból.
•
Ne használja a töltőt gyúlékony felületen (pl. papír, textil) vagy
gyúlékony
hőmérsékletnövekedése miatt fennáll a tűzveszély.
•
Használat előtt minden alkalommal ellenőrizze a töltő, a kábel és a
dugó állapotát. Ha sérülést talál - ne használja a töltőt. Ne próbálja
meg szétszerelni a töltőt. Minden javítással forduljon hivatalos
szervizműhelyhez. A töltő nem megfelelő beszerelése áramütés vagy
tűzveszélyt okozhat.
•
Gyermekek és fizikailag, érzelmileg vagy szellemileg fogyatékos
személyek, valamint más olyan személyek, akiknek tapasztalata vagy
ismeretei nem elegendőek ahhoz, hogy a töltőt minden biztonsági
óvintézkedés betartásával üzemeltessék, nem szabad a töltőt felelős
személy felügyelete nélkül üzemeltetni. Ellenkező esetben fennáll a
veszélye annak, hogy a készüléket rosszul kezelik, ami sérülést
okozhat.
•
Ha a töltő nincs használatban, le kell választani a hálózatról.
•
Minden töltési utasítást be kell tartani, és az akkumulátort nem szabad
a használati utasításban található teljesítménytáblázatban megadott
tartományon kívüli hőmérsékleten tölteni. A helytelen töltés vagy a
megadott tartományon kívüli hőmérsékleten történő töltés károsíthatja
az akkumulátort és növelheti a tűzveszélyt.
0
Javítás:
•
A hibás töltőt nem szabad megjavítani. A töltő javítását csak a
gyártó vagy egy hivatalos szervizközpont végezheti.
•
A használt töltőt az ilyen típusú hulladékok ártalmatlanítására szolgáló
központba kell vinni.
A használt piktogramok magyarázata
1.Olvassa el a használati utasítást, tartsa be az abban foglalt
figyelmeztetéseket és biztonsági feltételeket!
2.Védje a töltőt a nedvességtől és az esőtől.
3.Második védelmi osztály.
4.Charger tervezték beltéri száraz működésre.
5.Recycling.
6.Szelektív gyűjtés.
не
следует
FELÉPÍTÉS ÉS ALKALMAZÁS
Az 58G002-1 és 58G085-1 töltők kizárólag az Energy+ rendszer lítium-
ion (Li-Ion) akkumulátorainak töltésére szolgálnak.
A töltők a hazai 230 V-os hálózatról kapnak áramot, így stabil
электронного
töltőberendezések.
для
Az automatikus áramszabályozással ellátott elektronikus áramkör védi az
akkumulátort a túltöltéstől és a túlmelegedéstől. Az akkumulátor töltése
automatikusan megszakad, amikor az akkumulátor eléri a teljes
töltöttséget.
SZÁNDÉKOS FELHASZNÁLÁS
Az 58G085-1 kettős töltő, ami azt jelenti, hogy 1 vagy 2 akkumulátor
töltésére
használható.
akkumulátorokat (újratölthető akkumulátorokat) helyezni. A töltőnek a
fenti leírásnak nem megfelelő használata a töltő károsodását
eredményezheti,
áramütéshez stb. vezethet.
Amikor az 58G085-1 töltőn töltjük az akkumulátorokat, minden egyes
akkumulátornak saját, független kijelzője (LED) van a töltési folyamatról.
Az előzőleg feltöltött akkumulátor kivehető a töltőből, miközben a másik
8
MAGYARORSZÁG (HU)
LOADER
58G002-1, 58G085-1
anyagok
közelében.
A
Tilos
a
töltőbe
az
és
elektromos
rövidzárlathoz,
töltő
töltés
közbeni
ajánlottaktól
eltérő
tűzgyulladáshoz,