Seite 1
IN240800537V01_FR_DE 800-246V90 INSTRUCTION MANUAL MANUEL D'INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG Compressor Wine Cooler Refroidisseur à vin à compresseur Kompressor-Weinkühler EN_IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY. FR_IMPORTANT : A LIRE ATTENTIVEMEN ET A CONSERVER POUR VOUS Y REFERER ULTERIEUREMENT DE_WICHTIG! SORGFÄLTIG LESEN UND FÜR SPÄTER NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN.
Seite 2
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS To reduce the risk of fire, electrical shock or WARNING injury, follow these basic precautions when using this appliance: WARNING: 1) This appliance should only be used by persons who are physically and mentally capable, experienced or supervised by someone responsible for their safety. 2) Supervise children to ensure they do not play with the appliance.
Seite 3
PARTS Cabinet Levelling legs Shelf Upper door hinge/cover Cold sink fan Door Cold sink Fan Cover Gasket Ventilation Holes Bottom hinge TEMPERATURE CONTROL Install the appliance where the temperature is between 16-32°C (61-90°F). Outside this range, the unit's performance may suffer, and it may not maintain interior temperatures between 8-18°C (46-64°F).
Seite 4
CONTROL PANEL To switch the temperature display from Fahrenheit to Celsius, press this button for two seconds. The chosen unit will appear on the LED display. Temperature control Interior light: Press to turn the interior light on/off. The light turns off automatically after 10 minutes.
Seite 5
ELECTRIC DIAGRAM Lamp POWER INPUT Temperature controller Power source board Heat sink FAN Heat sink FAN Cold sink FAN Thermoelectric Module INSTRUCTION 1. Note - Place your refrigerator where the plug is easily accessible. - Keep the refrigerator out of direct sunlight. - Do not place it next to heat-generating appliances.
Seite 6
VENTILATION When setting up a TE cooler, ensure proper ventilation by following these guidelines: 1. Allow at least 200cm³ for ventilation. 2. Keep at least a 20mm gap between the cooler and the wall. 3. Ensure at least 50mm of space at the back for airflow. 4.
Seite 7
TROUBLESHOOTING Failure: no cooling Possible reason Action No power Check the electricity supply or change the plug PCB is broken Replace the PCB Fan is broken Replace the fan Leakage Replace the heat pump Cooling module is broken Replace the cooling module with silicone Failure: Poor cooling performance Possible reason Action...
Seite 8
PRODUCT FUNCTION DESCRIPTION 1. Designed exclusively for pantry use. 2. Not suitable for freezing food. 3. Recommended pantry temperature: 17°C. 4. The factory-placed shelves provide the most efficient energy use. 5. Use the recommended shelf arrangement for optimal energy efficiency. The first shelf The second shelf The third shelf...
Seite 9
TECHNICAL DATA BCW-36A(800-246V90) Model No. Net Capacity (liters) AC230V Voltage (V) 50Hz Frequency (Hz) Rated Power (W) 265X515X645 Dimension (mm) Net Weight (kg) 13.5 Certification CE/CB Correct disposal of this product This symbol indicates that the product should not be treated as household waste.
Seite 10
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Pour réduire le risque d'incendie, d'électrocution AVERTISSEMENT ou de blessure, suivez ces précautions de base lors de l'utilisation de cet appareil : AVERTISSEMENT: 1) Cet appareil ne doit être utilisé que par des personnes, expérimentées ou supervisées par une personne responsable de leur sécurité.
Seite 11
Remarque : Cet appareil contient du réfrigérant inflammable R600a et de l'agent moussant cyclopentane. Évitez tout contact avec le feu pendant le transport et l'utilisation. Obtenez un service professionnel si la machine tombe en panne. Envoyez-le à un centre d'élimination agréé lors de la mise au rebut. -Conservez ces instructions- PIÈCES Cabinet...
Seite 12
PANNEAU DE CONFIGURATION Pour passer de l'affichage de la température en degrés Fahrenheit à Celsius, appuyez sur ce bouton pendant deux secondes. L'unité choisie apparaît alors sur l'écran LED. Contrôle de la température Éclairage intérieur : Appuyez pour allumer/éteindre l'éclairage intérieur. La lumière s'éteint automatiquement au bout de 10 minutes.
Seite 13
SCHÉMA ÉLECTRIQUE Lampe Entrée d'alimentation Régulateur de température Carte de source Dissipateur thermique FAN d'alimentation Dissipateur de chaleur FAN Dissipateur de froid FAN Module thermoélectrique INSTRUCTIONS 1. Note - Placez votre réfrigérateur à un endroit où la prise est facilement accessible. - Gardez le réfrigérateur à...
Seite 14
VENTILATION Lors de l'installation d'un refroidisseur TE, assurez-vous d'une ventilation adéquate en suivant ces directives: 1. Prévoyez au moins 200 cm³ pour la ventilation. 2. Gardez un espace d'au moins 20 mm entre la glacière et le mur. 3. Assurez-vous d'avoir au moins 50 mm d'espace à l'arrière pour la circulation de l'air. 4.
Seite 15
DÉPANNAGE Panne : Pas de refroidissement Raison possible Action Pas de courant Vérifiez l'alimentation électrique ou changez la prise Le PCB est cassé Remplacez le PCB Le ventilateur est cassé Remplacez le ventilateur Fuite Remplacer la pompe à chaleur Le module de Remplacez le module de refroidissement par du silicone refroidissement est cassé...
Seite 16
DESCRIPTION DE LA FONCTION DU PRODUIT 1. Conçu exclusivement pour une utilisation domestique. 2. Ne convient pas à la congélation des aliments. 3. Température recommandée du garde-manger : 17°C. 4. Les étagères placées en usine offrent l'utilisation de l'énergie la plus efficace. 5.
Seite 17
DONNÉES TECHNIQUES Modèle No. BCW-36A(800-246V90) Capacité nette (litres) Tension (V) AC230V Fréquence (Hz) 50Hz Puissance nominale (W) Dimension (mm) 265X515X645 Poids net (kg) 13.5 Certification CE/CB Élimination correcte de ce produit Ce symbole indique que le produit ne doit pas être traité...
Seite 18
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Um die Gefahr von Bränden, Stromschlägen WARNUNG oder Verletzungen zu verringern, befolgen Sie bei der Verwendung dieses Geräts die folgenden grundlegenden Vorsichtsmaßnahmen: WARNUNG: 1) Dieses Gerät darf nur von Personen verwendet werden, die körperlich und geistig in der Lage sind, erfahren sind oder von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person beaufsichtigt werden.
Seite 19
Hinweis: Dieses Gerät enthält das brennbare Kältemittel R600a und das Schaummittel Cyclopentan. Vermeiden Sie den Kontakt mit Feuer während des Transports und der Verwendung. Holen Sie sich professionellen Service, wenn die Maschine ausfällt. Schicken Sie es bei der Entsorgung an eine autorisierte Entsorgungsstation. -Speichern Sie diese Anweisungen- TEILE Schrank...
Seite 20
SCHALTTAFEL Um die Temperaturanzeige von Fahrenheit auf Celsius umzuschalten, halten Sie diese Taste zwei Sekunden lang gedrückt. Die gewählte Einheit wird auf dem LED-Display angezeigt. Temperaturregelung Innenbeleuchtung: Drücken Sie diese Taste , um die Innenbeleuchtung ein- /auszuschalten. Das Licht schaltet sich nach 10 Minuten automatisch aus. Drücken Sie diese Taste , um sie wieder einzuschalten.
Seite 21
ELEKTRISCHES DIAGRAMM Lampe STROMEING Temperaturregler Stromquellenplatine Kühlkörper FAN Kühlkörper FAN Kaltes Waschbecken FAN Thermoelektrisches Modul ANWEISUNGEN 1. Anmerkung - Stellen Sie Ihren Kühlschrank an einem Ort auf, an dem der Stecker leicht zugänglich ist. - Halten Sie den Kühlschrank vor direkter Sonneneinstrahlung geschützt. - Stellen Sie es nicht in der Nähe von wärmeerzeugenden Geräten auf.
Seite 22
BEATMUNG Achten Sie bei der Einrichtung eines TE-Kühlers auf eine ordnungsgemäße Belüftung, indem Sie die folgenden Richtlinien befolgen: 1. Lassen Sie mindestens 200 cm³ für die Belüftung ein. 2. Halten Sie mindestens 20 mm Abstand zwischen dem Kühler und der Wand. 3.
Seite 23
FEHLERBEHEBUNG Ausfall: Keine Kühlung Mögliche Ursache Aktion Kein Strom Überprüfen Sie die Stromversorgung oder wechseln Sie den Stecker Die Leiterplatte ist kaputt Ersetzen Sie die Leiterplatte Lüfter ist defekt Ersetzen Sie den Lüfter Leckage Tauschen Sie die Wärmepumpe aus Kühlmodul ist defekt Ersetzen Sie das Kühlmodul durch Silikon Fehler: Schlechte Kühlleistung Mögliche Ursache...
Seite 24
BESCHREIBUNG DER PRODUKTFUNKTION 1. Exklusiv für die Speisekammer entwickelt. 2. Nicht zum Einfrieren von Lebensmitteln geeignet 3. Empfohlene Temperatur in der Speisekammer: 17°C 4. Die werkseitig platzierten Regale sorgen für den effizientesten Energieverbrauch. 5. Verwenden Sie die empfohlene Regalanordnung für eine optimale Energieeffizienz. Das erste Regal Das zweite Regal Das dritte Regal...
Seite 25
TECHNISCHE DATEN Modell-Nr. BCW-36A(800-246V90) Nutzinhalt (Liter) Spannung (V) AC230V Frequenz (Hz) 50Hz Nennleistung (W) Abmessung (mm) 265X515X645 Nettogewicht (kg) 13.5 Genehmigung CE/CB Richtige Entsorgung dieses Produkts Dieses Symbol weist darauf hin, dass das Produkt nicht als Hausmüll behandelt werden darf. Bringen Sie es stattdessen zu einer geeigneten Abfallsammelstelle für das Recycling von...