Herunterladen Diese Seite drucken
Alpinestars SM3 YOUTH Benutzerhandbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SM3 YOUTH:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 29
HELMET
SM3 YOUTH
I MP O RTA N T
I N FO R MATIO N
US ER MAN U AL
NOT TO BE REMOVED EXCEPT BY CONSUMER
Alpinestars' helmets are constructed, tested and approved as meeting either the
European ECE Standard or the applicable U.S. Department of Transportation's DOT
standard.
The ECE Standard applies to the European Union, whereas the DOT standard applies
solely to the USA.
To see if the helmet is ECE or DOT compliant please check the external sticker located
on the back of the helmet. Alpinestars' helmet must only be used in the applicable
countries where either the ECE Standard or DOT standard is valid.
If you use the helmet in a country which does not follow the ECE Standard or DOT
standard and are injured, you may not make a claim in the courts of that country, or the
courts of any other country that does not follow the ECE or DOT Standards.
This helmet is not sold or intended for use in Japan as it does not conform to Japanese
regulations or requirements.

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Alpinestars SM3 YOUTH

  • Seite 8 IMPORTANT USER INFORMATION figure figure figure...
  • Seite 9 IMPORTANT USER INFORMATION figure figure...
  • Seite 10 IMPORTANT USER INFORMATION figure...
  • Seite 11 IMPORTANT USER INFORMATION figure figure...
  • Seite 29 Die Konformität des Helms mit den ECE- oder DOT-Normen entnehmen Sie bitte dem Aufkleber auf der Rückseite des Helms. Die Alpinestars Helme dürfen nur in den Ländern verwendet werden, in denen entweder die ECE-Norm oder die DOT-Norm gültig ist.
  • Seite 30 Personen- und Sachschäden, bis hin zum Tod, bieten kann. Vergewissern Sie sich, dass Ihr Produkt korrekt benutzt und angepasst wird. Benutzen Sie KEINE Produkte, die verschlissen, modifiziert oder beschädigt sind. Alpinestars gewährt keine ausdrücklichen oder stillschweigenden Garantien oder Zusicherungen hinsichtlich der Eignung seiner Produkte für einen bestimmten Zweck.
  • Seite 31 Ein falsch sitzender oder falsch dimensionierter Helm bietet bei einem Unfall oder Aufprall nur eingeschränkten oder gar keinen Schutz, selbst wenn der Kinnriemen ordnungsgemäß befestigt wurde. Sollten Sie Schwierigkeiten mit der Größe oder der Passform haben, wenden Sie sich an Alpinestars oder Ihren örtlichen Alpinestars- Händler. 2.2 Anpassen des Helmes Die folgenden Schritte gewährleisten einen korrekten Sitz...
  • Seite 32 WICHTIGE INFORMATIONEN FÜR DEN BENUTZER ACHTUNG: GRUNDLEGENDE SICHERHEIT Der Kinnriemen (6) muss unter Ihrem Kinn am Hals anliegen. Legen Sie den Kinnriemen (6) nicht am Kinn an, da sich der Helm an dieser Stelle bei einem Unfall lösen kann, was schwerwiegende Folgen wie Verletzungen oder Tod haben kann.
  • Seite 33 Selbst wenn nach einem solchen Zwischenfall keine sichtbaren Schäden am Helm vorhanden sind, MUSS der Helm aus Sicherheitsgründen ersetzt werden, da die Fähigkeit des Helms, künftige Stöße zu absorbieren, eingeschränkt sein kann. Wenn Sie Zweifel an der Funktionstüchtigkeit des Helms haben, wenden Sie sich an Alpinestars oder Ihren lokalen Alpinestars-Händler.
  • Seite 34 Innenfutters, wodurch die Schutzwirkung des Helms bei einem Unfall oder Aufprall verringert oder aufgehoben wird. Wenn eine Komponente ausgetauscht werden muss, verwenden Sie immer das originale Alpinestars Ersatzteil. k.Wichtige Informationen! - Überprüfen Sie den Helm und alle seine Komponenten vor jedem Gebrauch und vor dem...
  • Seite 35 2. Nutzungsdauer Alpinestars empfiehlt, den Helm fünf Jahre nach dem ersten Tragen auszutauschen, unabhängig davon, ob er keine sichtbaren Schäden aufweist. Wenn Ihr Helm nicht mehr eng anliegt, rät Alpinestars, ihn vor Ablauf der erwähnten fünf Jahre zu ersetzen. Im Falle eines Unfalls, bei dem der Helm auf den Boden aufschlägt, oder bei einem anderen erheblichen Aufprall darf der Helm NICHT mehr getragen werden und muss ersetzt werden, da der Helm nur für EINEN AUFPRALL ausgelegt ist.
  • Seite 53 头盔SM3青少年款 重要 事项 须知用 户手 册 只有顾客才能移除 Alpinestars头盔的构造、测试和审批符合欧洲ECE标准或适用的美国交 通部DOT标准。 ECE标准适用于欧盟,而DOT标准仅适用于美国。 要了解头盔是否符合ECE或DOT标准,请检查位于头盔背面的外部贴 纸。Alpinestars头盔只能在ECE标准或DOT标准有效的适用国家/地区使 用。 如果在不采用ECE标准或DOT标准的国家/地区使用本头盔并受伤,用户 可能不能在该国家/地区的法庭或其他任何不采用ECE或DOT标准的国 家/地区的法庭提起索赔。 本头盔不符合日本法规或要求,因此不得在日本出售或使用。 53 ZH...
  • Seite 140 ALPINESTARS EUROPE 5 Viale Fermi, Asolo (TV) 31011 Italy email: alpinestars@alpinestars.com SM3 YOUTH v 1.0 - Printed 2024...

Diese Anleitung auch für:

Sm3 ysSm3 ymSm3 yl