Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

MASSAGE GUN SOMGB D3
MASSAGE GUN
Bedienungsanleitung
IAN 444831‒2307
PIŠTOLJ ZA MASAŽU
Upute za upotrebu
K-HR
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Switch ON SOMGB D3

  • Seite 1 MASSAGE GUN SOMGB D3 MASSAGE GUN PIŠTOLJ ZA MASAŽU Bedienungsanleitung Upute za upotrebu IAN 444831‒2307 K-HR...
  • Seite 2 Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Prije nego što pročitate tekst, otvorite stranicu sa slikama i upoznajte se na osnovu toga sa svim funkcijama uređaja.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Einleitung ........... . . 2 Bestimmungsgemäßer Gebrauch .
  • Seite 5: Einleitung

    Einleitung Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedienungs- anleitung ist Bestandteil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut.
  • Seite 6: Hinweise Zu Warenzeichen

    ACHTUNG Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet einen möglichen Sachschaden. Falls die Situation nicht vermieden wird, kann dies zu Sachschäden führen. ► Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um Sachschäden zu vermeiden. HINWEIS ► Ein Hinweis kennzeichnet zusätzliche Informationen, die den Umgang mit dem Gerät erleichtern.
  • Seite 7 STROMSCHLAGGEFAHR! Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüs- ► sigkeiten! Benutzen Sie das Gerät nicht, während Sie baden oder duschen. ► Lagern oder bewahren Sie es nicht an Stellen auf von denen aus es in die Badewanne, das Waschbecken oder in andere mit Was- ser oder anderen Flüssigkeiten gefüllten Behältnisse fallen kann.
  • Seite 8 WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR! Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn Sie an einer oder ► mehreren der folgenden Krankheiten oder Beschwerden lei- den: Durchblutungsstörungen, Krampfadern, offene Wun- den, Prellungen, Hautrisse, Venenentzündungen, Thrombose, Diabetes oder Bandscheibenvorfall. Benutzen Sie das Gerät niemals an Kindern, Tieren, bei Beste- ►...
  • Seite 9 ACHTUNG! SACHSCHADEN! Benutzen Sie das Gerät nur in Innenräumen. Benutzen Sie das Gerät nur mit dem mitgelieferten Zubehör. ► Stellen Sie sicher, dass sich die Aufsätze stets frei bewegen können. Verwenden Sie zum Laden des Gerätes nur das mit- gelieferte Ladekabel. Bei Verwendung eines USB-Netzteils muss die verwendete ►...
  • Seite 10: Sicherheitshinweise Für Akkus

    Sicherheitshinweise für Akkus Das Produkt ist mit einem Lithium-Ionen-Akku ausgerüstet bzw. liegt dem Produkt bei. Der Akku in diesem Gerät kann nicht er- setzt werden. EXPLOSIONSGEFAHR! Öffnen Sie den Akku nicht und schließen Sie diesen nicht kurz. ► Dadurch könnte der Akku überhitzen und platzen. Es besteht Brandgefahr! Werfen Sie den Akku niemals ins Feuer oder ins Wasser.
  • Seite 11: Lieferumfang

    Lieferumfang Das Gerät wird standardmäßig mit folgenden Komponenten geliefert: ▯ Massage Gun ▯ 5 Aufsätze (1 Kugel-, 1 konischer, 1 U-förmiger, 1 flacher und 1 Luftpolsterkopf) ▯ Aufbewahrungsbox ▯ USB-Ladekabel ▯ Bedienungsanleitung 1) Entnehmen Sie alle Teile des Gerätes und die Bedienungsanleitung aus dem Karton.
  • Seite 12: Vor Dem Ersten Gebrauch

    Vor dem ersten Gebrauch ■ Laden Sie den Akku so, wie in dem Kapitel Integrierten Akku laden be- schrieben. Integrierten Akku laden GEFAHR! ELEKTRISCHER SCHLAG! ► Laden Sie das Gerät nur in trockenen Innenräumen und nicht in der direk- ten Nähe von Wasser, z. B. neben oder über einem mit Wasser gefüllten Waschbecken.
  • Seite 13: Anwendung

    3) Verbinden Sie das USB-Ladekabel 9 mit einem geeigneten Netzadapter und stecken Sie den Netzadapter in eine Netzsteckdose. Wenn die Betriebsanzeige 6 grün leuchtet, ist das Gerät voll aufgeladen. Die Bebtriebsanzeige 6 hat folgende Bedeutungen: Betriebs anzeige 6 Bedeutung leuchtet rot Akku schwach blinkt grün Gerät wird aufgeladen...
  • Seite 14: Aufsatz Wählen/Einsetzen

    Aufsatz wählen/einsetzen 1) Wählen Sie den passenden Aufsatz für die gewünschte Behandlung und Körperpartie wie folgt aus: Aufsatz Geeignet für: Gleichmäßige und sanfte Massage zur Entspannung kleine- rer Muskelgruppen, z. B. an Oberarmen, Schultern, Taille und Beinen. Großflächige Bereiche am ganzen Körper, wie z. B. Gesäß, Oberschenkel und Rücken (ausgenommen Wirbelsäule).
  • Seite 15: Anwendungsbeispiele

    Anwendungsbeispiele HINWEIS ► Setzen Sie die Aufsätze nicht direkt auf den Knochen, sondern nur auf Muskelgewebe. Anwendungsbeispiele an Armen (Abb. 3), Oberschenkeln (Abb. 4), Fußsohle (Abb. 5), Achillessehne (Abb. 6) und Nacken (Abb. 7). Abb. 3 Abb. 4 Abb. 5 Abb.
  • Seite 16: Gerät Ein-/Ausschalten Und Intensitätsstufe Wählen

    Gerät ein-/ausschalten und Intensitätsstufe wählen 3 ca. 2 Sekun- 1) Schalten Sie das Gerät ein, indem Sie die EIN/AUS-Taste den lang gedrückt halten. Die Betriebsanzeige 6 leuchtet auf. Das Display 2 zeigt 2) Drücken Sie die Taste , um das Gerät zu starten. Das Display 2 zeigt die Intensitätsstufe .
  • Seite 17: Intensitätsstufen

    Intensitätsstufen Die Intensität der Massage variiert je nach gewählter Stufe, wie folgt: Stufe Intensität Stand-by 1800 U/Min 1935 U/Min 2065 U/Min 2200 U/Min 2335 U/Min 2470 U/Min 2600 U/Min 2735 U/Min 2870 U/Min 3000 U/Min Reinigen und Pflegen GEFAHR! ELEKTRISCHER SCHLAG! ►...
  • Seite 18: Aufbewahrung

    4) Zur hygienischen Reinigung der Aufsätze reinigen Sie diese mit Wasser und einem milden Reinigungsmittel und spülen Sie sie anschließend mit klarem Wasser nach. 5) Lassen Sie alles gut abtrocknen, bevor Sie das Gerät verstauen oder wieder in Betrieb nehmen. Aufbewahrung Lagern Sie das Gerät in der Aufbewahrungstasche z an einem trockenen und staubfreien Ort ohne direkte Sonneneinstrahlung.
  • Seite 19: Verpackung Entsorgen

    Für den deutschen Markt gilt: Beim Kauf eines Neugerätes haben Sie das Recht, ein entsprechendes Altgerät an Ihren Händler zurückzugeben. Händler von Elektro- und Elektronikgeräten sowie Lebensmittelhändler, die regelmäßig Elektro- und Elektronikgeräte verkau- fen, sind verpflichtet, bis zu drei Altgeräte unentgeltlich zurückzunehmen, auch ohne dass ein Neugerät gekauft wird, wenn die Altgeräte in keiner Abmessung größer als 25 cm sind.
  • Seite 20: Garantie Der Kompernaß Handels Gmbh

    Garantie der Kompernaß Handels GmbH Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Im Falle von Män- geln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden darge- stellte Garantie nicht eingeschränkt.
  • Seite 21: Abwicklung Im Garantiefall

    Abwicklung im Garantiefall Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen: ■ Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer (IAN) 444831‒2307 als Nachweis für den Kauf bereit. ■ Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild am Produkt, einer Gravur am Produkt, dem Titelblatt der Bedienungsanleitung (unten links) oder dem Aufkleber auf der Rück- oder Unterseite des Produktes.
  • Seite 40 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Stand der Informationen · Stanje informacija: 11/2023 · Ident.-No.: SOMGBD3-092023-1 IAN 444831‒2307...

Diese Anleitung auch für:

444831-2307

Inhaltsverzeichnis