Herunterladen Diese Seite drucken
Hotpoint Ariston PC 604 /HA Bedienungsanleitung
Hotpoint Ariston PC 604 /HA Bedienungsanleitung

Hotpoint Ariston PC 604 /HA Bedienungsanleitung

Kochmulde
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PC 604 /HA:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 44

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Hotpoint Ariston PC 604 /HA

  • Seite 1: Inhaltsverzeichnis

    Smaltimento Consigli pratici per l’uso delle piastre elettriche Deutsch, 44 Manutenzione e cura, 7 Escludere la corrente elettrica Pulire l’apparecchio Targhetta caratteristiche PC 604 /HA PC 604 X/HA Assistenza, 8 Assistenza attiva 7 giorni su 7 Estensione di garanzia Airbag...
  • Seite 2: Avvertenze

    Avvertenze ATTENZIONE: Questo apparecchio e le sue parti accessibili diventano molto caldi durante l’uso. Bisogna fare attenzione ed evitare di toccare gli elementi riscaldanti. Tenere lontani i bambini inferiori agli 8 anni se non continuamente sorvegliati. Il presente apparecchio può essere utilizzato dai bambini a partire dagli 8 anni e da persone con ridotte capacità...
  • Seite 3: Installazione

    Installazione ! È importante conservare questo libretto per poterlo 555 mm consultare in ogni momento. In caso di vendita, di cessione o di trasloco, assicurarsi che resti insieme all’apparecchio per informare il nuovo proprietario sul funzionamento e sui relativi avvertimenti. ! Leggere attentamente le istruzioni: ci sono importanti informazioni sull’installazione, sull’uso e sulla sicurezza.
  • Seite 4: Collegamento Elettrico

    380-400V 3N~ H05RR-F 5x1.5 CEI-UNEL 35363 380-400V 2N~ H05RR-F 4x1.5 CEI-UNEL 35363 220-230V 1N~ H05RR-F 3x2.5 CEI-UNEL 35363 Nel caso di installazione sopra un forno da incasso senza ventilazione forzata Allacciamento del cavo di alimentazione alla rete di raffreddamento, per consentire un’adeguata areazione all’interno del mobile vanno garantite delle Montare sul cavo una spina normalizzata per il carico prese d’aria di ingresso e di uscita (vedi figure).
  • Seite 5: Descrizione Dell'apparecchio

    Descrizione dell’apparecchio Vista d’insieme PIASTRE ELETTRICHE Manopole di comando delle Spia di funzionamento PIASTRE ELETTRICHE PIASTRA ELETTRICA • Manopole di comando PIASTRE ELETTRICHE • PIASTRE ELETTRICHE possono essere di vari per la regolazione della potenza. diametri e potenze diverse: "normali" o "rapide", La regolazione può...
  • Seite 6: Precauzioni E Consigli

    Precauzioni e consigli ! L’apparecchio è stato progettato e costruito in ricevuto istruzioni preliminari sull'uso conformità alle norme internazionali di sicurezza. dell'apparecchio. Queste avvertenze sono fornite per ragioni di sicurezza • Evitare che i bambini giochino con l'apparecchio. e devono essere lette attentamente. •...
  • Seite 7: Manutenzione E Cura

    Manutenzione e cura Escludere la corrente elettrica Caratteristiche tecniche Prima di ogni operazione isolare l’apparecchio dalla rete di alimentazione elettrica. TARGHETTA CARATTERISTICHE tensione a 220-230V/380-400V Collegamenti 3N ~ 50/60Hz Pulire l’apparecchio elettrici potenza massima assorbita 5600W ! Evitare l’uso di detergenti abrasivi o corrosivi, quali Questa apparecchiatura è...
  • Seite 8: Assistenza

    Assistenza ! Non ricorrere mai a tecnici non autorizzati. Comunicare: • Il tipo di anomalia; • il modello della macchina (Mod.) • il numero di serie (S/N) Queste ultime informazioni si trovano sulla targhetta caratteristiche posta sull’apparecchio e/o sull’imballo. Assistenza Attiva 7 giorni su 7 Se nasce il bisogno di assistenza o manutenzione basta chiamare il Numero Unico Nazionale 199.199.199* per essere messi subito in contatto con il Centro Assistenza Tecnica più...
  • Seite 9 Portuges, 30 Nederlands, 37 Precautions and tips, 14 General safety Disposal Practical Advice on Using the Electric Hot Plates Deutsch, 44 Maintenance and care, 15 Switching the appliance off Cleaning the appliance Technical data PC 604 /HA Assistance PC 604 X/HA...
  • Seite 10: Warnings

    Warnings WARNING: The appliance and its accessible parts become hot during use. Care should be taken to avoid touching heating elements. Children less than 8 years of age shall be kept away unless continuously supervised. This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards...
  • Seite 11: Installation

    Installation ! Before operating your new appliance please read this instruction booklet carefully. It contains important 555 mm information for safe use, installation and care of the appliance. ! Please keep these operating instructions for future reference. Pass them on to possible new owners of the appliance.
  • Seite 12: Electrical Connections

    380-400V 3N~ H05RR-F 5x1.5 CEI-UNEL 35363 380-400V 2N~ H05RR-F 4x1.5 CEI-UNEL 35363 220-230V 1N~ H05RR-F 3x2.5 CEI-UNEL 35363 Where a hob is installed above an oven without a Connecting the supply cable to the mains forced ventilation cooling system, adequate ventilation must be provided inside the cabinet by means of air Install a standardised plug corresponding to the load holes through which air can pass (see figure).
  • Seite 13: Description Of The Appliance

    Description of the appliance Overall view ELECTRIC PLATE Pilot lamp of the Control knobs for the cook-top ELECTRIC PLATE ELECTRIC PLATE position. • The ELECTRIC PLATE vary in diameter and • The ELECTRIC PLATE control knob is a device power: "normal" and "fast". The latter can be used to regulate power.
  • Seite 14: Precautions And Tips

    Precautions and tips ! This appliance has been designed and responsibility for their safety or receive manufactured in compliance with international safety preliminary instructions relating to the operation of standards. The following warnings are provided for the appliance. safety reasons and must be read carefully. •...
  • Seite 15: Maintenance And Care

    Maintenance and care Switching the appliance off Assistance Disconnect your appliance from the electricity supply ! Never use the services of an unauthorised before carrying out any work on it. technician. Please have the following information to hand: Cleaning the appliance •...
  • Seite 16 Português, 30 Nederlands, 37 Précautions et conseils, 21 Sécurité générale Mise au rebut Conseils pratiques pour l’utilisation des plaques électriques Deutsch, 44 Nettoyage et entretien, 22 Mise hors tension Nettoyage de l’appareil Plaquette signalétique PC 604 /HA Assistance PC 604 X/HA...
  • Seite 17: Avertissements

    Avertissements ATTENTION : Cet appareil ainsi que ses parties accessibles deviennent très chauds pendant leur fonctionnement. Il faut faire attention à ne pas toucher les éléments chauffants. Ne pas faire approcher les enfants de moins de 8 ans à moins qu'ils ne soient sous surveillance constante. Le présent appareil peut être utilisé...
  • Seite 18: Installation

    Installation Pour bien fixer la table, utilisez tous les crochets fournis. ! Conservez ce mode d’emploi pour pouvoir le consulter à tout moment. En cas de vente, de cession ou de 555 mm déménagement, veillez à ce qu’il suive l’appareil pour informer le nouveau propriétaire sur son fonctionnement et lui fournir les conseils correspondants.
  • Seite 19: Raccordement Électrique

    380-400V 3N~ H05RR-F 5x1.5 CEI-UNEL 35363 380-400V 2N~ H05RR-F 4x1.5 CEI-UNEL 35363 220-230V 1N~ H05RR-F 3x2.5 CEI-UNEL 35363 En cas d’installation au-dessus d’un four encastrable Branchement du câble d’alimentation au réseau dépourvu de ventilation de refroidissement forcée, il électrique faudra prévoir des prises d’air d’entrée et de sortie pour permettre une bonne aération à...
  • Seite 20: Description De L'appareil

    Description de l’appareil Vue d’ensemble PLAQUES ÉLECTRIQUES Manettes de commande des Voyant fonctionnement PLAQUES ÉLECTRIQUES PLAQUES ÉLECTRIQUES • Manettes de commande PLAQUES ÉLECTRIQUES • PLAQUES ÉLECTRIQUES disponibles dans plusieurs pour réglage de la puissance. diamètres et puissances : elles peuvent être Pour procéder au réglage, tournez la manette dans le “normales”...
  • Seite 21: Précautions Et Conseils

    Précautions et conseils ! Cet appareil a été conçu et fabriqué conformément aux sécurité, d’une surveillance ou d’instructions normes internationales de sécurité. Ces conseils sont préalables concernant d’utilisation de l’appareil. fournis pour des raisons de sécurité et doivent être lus •...
  • Seite 22: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien Assistance Mise hors tension Avant toute opération de nettoyage ou d’entretien ! Ne jamais faire appel à des techniciens non agréés. coupez l’alimentation électrique de l’appareil. Indiquer : • le type d’anomalie; Nettoyage de l’appareil • le modèle de l’appareil (Mod.) •...
  • Seite 23 Nederlands,37 Precauciones y consejos, 28 Seguridad general Eliminación Consejos prácticos para el uso de las placas eléctricas Deutsch, 44 Mantenimiento y cuidados, 29 Cortar la corriente eléctrica Limpiar el aparato Placa de características PC 604 /HA Asistencia PC 604 X/HA...
  • Seite 24: Advertencias

    Advertencias ATENCIÓN: Este aparato y sus partes accesibles se vuelven muy calientes durante el uso. Por lo tanto, es importante evitar tocar los elementos calentadores. Mantenga alejados a los niños menores de 8 años si no son continuamente vigilados. El presente aparato puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales disminuidas o sin experiencia ni conocimientos, si se encuentran bajo una adecuada vigilancia o si han sido instruidos sobre el uso del...
  • Seite 25: Instalación

    Instalación ! Es importante conservar este manual para poder Para un buena fijación de la encimera, es aconsejable consultarlo en todo momento. En caso de venta, de usar todos los ganchos que se suministran. cesión o de mudanza, verifique que permanezca junto al 555 mm aparato para informar al nuevo propietario sobre su funcionamiento y sobre las advertencias...
  • Seite 26: Conexión Eléctrica

    380-400V 3N~ H05RR-F 5x1.5 CEI-UNEL 35363 380-400V 2N~ H05RR-F 4x1.5 CEI-UNEL 35363 220-230V 1N~ H05RR-F 3x2.5 CEI-UNEL 35363 Conexión del cable de alimentación eléctrica a la red Cuando la instalación se realice sobre un horno empotrado sin ventilación forzada de enfriamiento, se Instale en el cable un enchufe normalizado para la carga debe garantizar la presencia de tomas para la entrada y indicada en la placa de características.
  • Seite 27: Descripción Del Aparato

    Descripción del aparato Vista de conjunto Placas eléctricas Mandos de Piloto de funcionamiento placas eléctricas de las placas eléctricas • Manopole di comando PIASTRE ELETTRICHE per la • PLACAS ELÉCTRICAS: pueden ser de distintos regolazione della potenza. diámetros y de distintas potencias como por ejemplo: La regulación se puede realizar girando el mando en “normales”...
  • Seite 28: Precauciones Y Consejos

    Precauciones y consejos ! El aparato ha sido proyectado y fabricado en • Evitar que los niños jueguen con el aparato. conformidad con las normas internacionales de • El aparato no se debe poner en funcionamiento a seguridad. Estas advertencias se suministran por través de un temporizador externo o de un sistema razones de seguridad y deben ser leídas atentamente.
  • Seite 29: Mantenimiento Y Cuidados

    Mantenimiento y cuidados Cortar la corriente eléctrica Asistencia Antes de realizar cualquier operación, desconecte el ! No recurra nunca a técnicos no autorizados. aparato de la red de alimentación eléctrica. Comunique: • El tipo de anomalía; Limpiar el aparato • el modelo de la máquina (Mod.) •...
  • Seite 30: Instruções Para Utilização

    Vista de conjunto Precauções e conselhos, 35 Segurança geral Deutsch, 44 Eliminação Conselhos práticos para a utilização das chapas eléctricas Manutenção e cuidados, 36 Desligar a corrente eléctrica PC 604 /HA Limpeza do aparelho Placa de identificação PC 604 X/HA Assistência técnica...
  • Seite 31: Advertências

    Advertências ATENÇÃO: Este aparelho e as suas partes acessíveis aquecem muito durante a utilização. É preciso ter atenção e evitar tocar os elementos que aquecem. Manter afastadas as crianças com menos de 8 anos, caso não estejam a ser vigiadas. O presente aparelho pode ser utilizado por crianças com mais de 8 anos e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com pouca experiência e conhecimentos, caso sejam adequadamente vigiadas ou caso tenham recebido instruções em relação...
  • Seite 32: Instalação

    Instalação ! É importante guardar este folheto para poder consultá- Esquema para prender os ganchos lo a qualquer momento. No caso de venda, cessão ou mudança, assegure-se que o mesmo permanece com o 555 mm aparelho para informar o novo proprietário sobre o funcionamento e sobre as respectivas advertências.
  • Seite 33: Ligação Eléctrica

    380-400V 3N~ H05RR-F 5x1.5 CEI-UNEL 35363 380-400V 2N~ H05RR-F 4x1.5 CEI-UNEL 35363 220-230V 1N~ H05RR-F 3x2.5 CEI-UNEL 35363 Ligação do cabo de fornecimento à rede eléctrica No caso de instalação sobre um forno de encaixar sem ventilação forçada de arrefecimento, para consentir uma Monte no cabo uma ficha em conformidade com as adequada ventilação no interior do móvel devem ser normas para a carga indicada na placa de identificação.
  • Seite 34: Descrição Do Aparelho

    Descrição do aparelho Vista de conjunto Chapas eléctricas Botões de comando das Indicador luminoso chapas eléctricas das chapas eléctricas • Selectores de comando CHAPAS ELÉCTRICAS • AS CHAPAS ELÉCTRICAS podem ser de vários para a regulação da potência. diâmetros e potências diferentes: “normais” ou A regulação pode ser efectuada girando o selector “rápidas”, estas últimas distinguem-se das demais no sentido horário ou anti-horário em 6 diferentes...
  • Seite 35: Precauções E Conselhos

    Precauções e conselhos ! Este aparelho foi projectado e fabricado em conformidade segurança ou que tenham recebido instruções com as normas internacionais de segurança. Estas preliminares sobre o uso do aparelho. advertências são fornecidas por razões de segurança e • Não permita que as crianças brinquem com o aparelho. devem ser lidas com atenção.
  • Seite 36: Manutenção E Cuidados

    Manutenção e cuidados Desligar a corrente eléctrica Assistência técnica Antes de realizar qualquer operação, desligue o ! Nunca recorra a técnicos não autorizados. aparelho da alimentação eléctrica. Comunique: • o tipo de avaria; Limpeza do aparelho • o modelo da máquina (Mod.) •...
  • Seite 37 Português, 30 Nederlands,37 Voorzorgsmaatregelen en advies, 42 Algemene veiligheidsmaatregelen Afvalverwijdering Praktisch advies voor het gebruik van de Deutsch, 44 elektrische kookplaten Onderhoud en verzorging, 43 De elektrische stroom afsluiten PC 604 /HA Schoonmaken van het apparaat Typeplaatje PC 604 X/HA Service...
  • Seite 38: Belangrijk

    Belangrijk PAS OP: Dit apparaat en zijn bereikbare onderdelen worden tijdens gebruik zeer heet. Zorg ervoor de verwarmende elementen niet aan te raken. Zorg ervoor dat kinderen die kleiner dan 8 jaar oud zijn niet dichtbij het apparaat kunnen komen, tenzij onder constant toezicht. Het huidige apparaat mag alleen door kinderen van 8 jaar en ouder en door personen met een beperkt lichamelijk, sensorieel of geestelijk vermogen, of zonder ervaring en kennis worden gebruikt, mits ze onder adequaat toezicht zijn, of mits ze zijn...
  • Seite 39: Het Installeren

    Het installeren ! Bewaar dit boekje zorgvuldig voor eventuele verdere Schema voor bevestiging van de haken raadpleging. Wanneer u het product weggeeft, verkoopt, of wanneer u verhuist, dient u dit boekje bij het apparaat te 555 mm bewaren zodat alle nodige informatie voorhanden blijft. ! Lees de gebruiksaanwijzingen zorgvuldig door: er staat belangrijke informatie in over installatie, gebruik en veiligheid.
  • Seite 40: Elektrische Aansluiting

    380-400V 3N~ H05RR-F 5x1.5 CEI-UNEL 35363 380-400V 2N~ H05RR-F 4x1.5 CEI-UNEL 35363 220-230V 1N~ H05RR-F 3x2.5 CEI-UNEL 35363 Het aansluiten van de voedingskabel aan het elektrische net Als de kookplaat wordt geïnstalleerd boven een inbouwoven die niet beschikt over een afkoelmechanisme met ventilator, Gebruik voor de voedingskabel een stekker die moet de nodige ventilatie binnen het meubel worden bereikt genormaliseerd is voor de lading aangegeven op het...
  • Seite 41: Beschrijving Van Het Apparaat

    Beschrijving van het apparaat Algemeen aanzicht Elektrische kookplaten Bedieningsknoppen Controlelampje werking elektrische kookplaten elektrische kookplaat • Bedieningsknoppen ELEKTRISCHE • ELEKTRISCHE KOOKPLATEN kunnen KOOKPLATEN voor het regelen van de verschillende diameters en vermogen hebben: stroomsterkte. “normaal” of “snel”, dit laatste type platen herkent u U kunt de kookplaten regelen door de betreffende door de aanwezigheid van een rode stip in het knop met de klok mee of tegen de klok in te...
  • Seite 42: Voorzorgsmaatregelen En Advies

    Voorzorgsmaatregelen en advies ! Dit apparaat is ontworpen en vervaardigd volgens de hebben met het apparaat, tenzij onder toezicht van geldende internationale veiligheidsvoorschriften. Deze een persoon die verantwoordelijk is voor hun aanwijzingen zijn geschreven voor uw veiligheid en u veiligheid of nadat hun is uitgelegd hoe het dient ze derhalve goed door te nemen.
  • Seite 43: Onderhoud En Verzorging

    Onderhoud en verzorging De elektrische stroom afsluiten Service Sluit altijd eerst de stroom af voordat u tot enige ! Wendt u nooit tot niet erkende monteurs. handeling overgaat. Dit dient u door te geven: • Het soort storing; Schoonmaken van het apparaat •...
  • Seite 44 Português, 30 Nederlands, 37 Vorsichtsmaßregeln und Hinweise, 49 Allgemeine Sicherheit Entsorgung Praktische Ratschläge für den Gebrauch der Elektroplatten Deutsch, 44 Reinigung und Pflege, 50 Abschalten Ihres Gerätes vom Stromnetz Reinigung Ihres Gerätes Typenschild PC 604 /HA Kundendienst PC 604 X/HA...
  • Seite 45: Hinweise

    Hinweise ZUR BEACHTUNG: Bei Gebrauch wird dieses Gerät und alle zugänglichen Teile sehr heiß. Es ist darauf zu achten, dass die Heizelemente nicht berührt werden. Kinder unter 8 Jahren, die nicht ständig beaufsichtigt sind, von dem Gerät fernhalten. Das Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten körperlichen, geistigen oder Wahrnehmungsfähigkeiten oder aber ohne ausreichende Erfahrung und Kenntnis verwendet werden, vorausgesetzt sie werden ausreichend überwacht oder sie wurden in den...
  • Seite 46: Installation

    Installation ! Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung bitte sorgfältig Schema zur Befestigung der Haken auf, damit Sie sie jederzeit zu Rate ziehen können. Sorgen Sie dafür, dass sie im Falle eines Verkaufs, eines Umzugs 555 mm oder einer Übergabe an einen anderen Benutzer das Gerät stets begleitet, damit auch der Nachbesitzer die Möglichkeit hat, darin nachschlagen zu können.
  • Seite 47: Elektroanschluss

    380-400V 3N~ H05RR-F 5x1.5 CEI-UNEL 35363 380-400V 2N~ H05RR-F 4x1.5 CEI-UNEL 35363 220-230V 1N~ H05RR-F 3x2.5 CEI-UNEL 35363 Anschluss des Versorgungskabels an das Stromnetz Bei Installation über einem Einbaubackofen ohne Kühlsystem-Zwangsbelüftung müssen Ab- und Versehen Sie das Netzkabel mit einem Normstecker für die Zuluftöffnungen vorgesehen werden, um eine geeignete auf dem Typenschild angegebene Belastung (siehe Belüftung im Innern des Umbauschrankes zu gewährleisten...
  • Seite 48: Beschreibung Des Gerätes

    Beschreibung des Gerätes Geräteansicht Elektroplatten Elektroplatten- Elektroplatten- Schalter Funktionsanzeigeleuchte • ELEKTROPLATTEN-SCHALTER: zur Einstellung der • ELEKTROPLATTEN: Diese können von unterschiedlichem Leistung. Durchmesser und verschiedener Leistungen sein: Normal- Die 6 verschiedenen Stufen können jeweils durch Drehen oder Schnellaufheiz-Elektroplatten. Die des entsprechenden Schalters im Uhrzeigersinn oder Schnellaufheizplatten sind durch einen roten Punkt in gegen den Uhrzeigersinn eingestellt werden.
  • Seite 49: Vorsichtsmaßregeln Und Hinweise

    Vorsichtsmaßregeln und Hinweise ! Das Gerät wurde entsprechend den strengsten • Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. internationalen Sicherheitsvorschriften entworfen und gebaut. • Dieses Gerät kann nicht mit einem externen Timer oder Nachstehende Hinweise werden aus Sicherheitsgründen einem getrennten Fernsteuerungssystem betrieben geliefert und sollten aufmerksam gelesen werden.
  • Seite 50: Reinigung Und Pflege

    Reinigung und Pflege Abschalten Ihres Gerätes vom Stromnetz Kundendienst Vor jeder Reinigung und Pflege ist das Gerät vom Stromnetz ! Wenden Sie sich nur an autorisierte Techniker. zu trennen. Geben Sie bitte Folgendes an: • die genaue Beschreibung des Fehlers Reinigung Ihres Gerätes •...
  • Seite 52 03/2012 - 195095223.01 XEROX FABRIANO...

Diese Anleitung auch für:

Pc 604 x/ha