4323-0389
DEUTSCH .ACHTWG:
dernZusarnrnensetzm Bawlleitung gutdurchlesen.
numenert.Reihentolge d er Montageschritte beachtenBenötigte Werkzeuge• Messe
zumEndernen undEntgraten der Tetle,Gummiband, KJebeband undWäscheklammern zumZu-
sammenhalten d ergeklebten Einzelteile. Plastlktelle Ineinernul&n Waschmttellosung r enjgen
und an der Lutt trocknen. dant
der Fartmstrich
Mkleben prüfen.0b die TeilepassemKlebstoff»arsam auttragen.ChromUld Farbean
KJebefW1en entfernen. Kleine Teile anstrechen, bevor
Farben gut durchtrocknen lassen,erst danndenZusammenbau t ortsetzen.
rnotvv etnzeln ausschnetden
ca. 20 Seki_nden in warmes Wasser tmrrm.
bezetchneten Stelle vom Paper absctueben und mit Löschpap•er andrucken.
ENGLISH:ATTENTm CaretWlyread
nurnbered. Cmstder successicn of assembly steps. Requjred tods: kmte and file to remove
trimparts; n .Dber band. adhesave Fpeand clothes
suc tn mld detergent solution, nnse and let ar dry for better pant and
chrorne and pant at area to be glued: Pant small parts on runner beforerermvng. Alow pant to
fry thoroughly beforecmtinu.ng assembly. C utout eachdecalme byme and dip it in warm
water fM approx 20 secs.; sbde
blotting-paper.
:
FRANCAJS
lire soigneuserrmtla
Sutvre la successjon des étapes de montage Outils nécessa•res:couteau
et lime pourdétacheret ébarberles pieces,élasuques. p apjeradhéslfet ptncesa Inge pour
mantenjr ensemble lesPiecesaprescouage. L averle plastiquedans
légére.rinceret laissersecherå l'ajr librepouruneme-Ille-ure adhérence de la peintureet des
décals.Austerlespécesensemble avantdecollet. Employer l acolleRevell C X)ur
clwvement. Utiliser tres peu de colle a chaque fois. Gratterle chrome ou la penture str les sur-
taces coiler.Pemdre lespetitesPieces surlesupporlavantdelesdétacher. L aser lapemture
sechertotalement a vantde cmtinuer "assemblage. D écouper c haquedecalseparément e t le
plmger dansreau chaudeenvtr(M1 20 secmdes.Fairegussetle±cal du
décor et tampmner avec du paper buvard.
:
NEDERLANDS
mELET: aivorenste beg•nnen methet in
Obed (Exrieiön_Elk
isgnmrnerd.
Hetbenod•gde g ereedschap: mesjeen Vijivoorhetverwiderenenhetatbramenvan
delen.elasüek.plakband en wasknqpers gebruiken voorhetbij elkaarhoudenvan
ulderjelen. Deplastic onderdelenmet eenzachtwasrniddelscrmnrnakenen laten drog«l
zodatdeverl endetransfersbeterhechten. A lvtyenste lijmen,eerstvastste/len ot
Form hergestellt
und im Eigentum von Revell Inc.
Widerrechtliche
Nachahmungen
Mould
produced
by and the property
Unlawful
imitations
will be subject
Linen
Ljmrnas
Rhldung zusammengebauter T eile.
Snown assembled.
Vu assemt*e.
Atbee/d•ng vm een
Visas hopsatt
Figuraassemblata
Presenta$ rncntÜ.
ANTHRAZIT
•
MATT OLIV-HELL
u uuSu•V
OLIVA
MATT HAUTFARBE 3S
MA"
EROFARBE 87
VA"
HUOFAHGAO
COLOR
Sollte es einmal vorkommen,
daß ein Teil im Bausatz
fehlende
Teil angekreuzt
ist. mitschicken.
Should you find any missing parts. please write to REVELL AG. 2609 + 2620. department X. D-4980 BOnde. W. Germany. and we will send you these as quickly as possible
with our compliments.
Please indicate
Zou het voorkomen, dat er een deel in de bouwdoos ontbreekt. kunt U schrijven naar REVELLAG. postbus 2609 +2620, Afdeling X. D-4980 Bünde. De bouwbeschrijving
waarop
het ontbrekende
deel aangekruist
Pourtoute piece manquante. écrivez a REVELL AG. Postbus 2609 + 2620. departement X. D-4980 Bünde. et cet élément vous sera aussitöt envoyé et ce, gratuiternent
suffit dans ce cas de marquer
d'une Croix la piece manquante
P-38 JIM LIGHTNING
tnd die Abnehbdder
besser hatten. vw
vorn Rahrnen entternt werden.
Das Motw
assemNing Each part
tohold parts after cementjng. Wash
afieson.
frorn me paper at the marked
d'instrtctims avantd'assemuer.
solutjm detergente
zetten.eerst de hmdeiding
besteden aandevolqorde vanmmtage.
werden gerichtlich
verfolgt.
of Revell
Inc.
to prosecution.
kuahl der
Nicht
kleben„
Dm•t glue,
Numberot working steps
Å ne
Nombre d'étapes
Niet Iqmem
\-Ét aanta
Tvrnmas ej-
Mtal
arbetsrnotrmt
Nm mt*aie.
Numero passagg
Numero
18
Clear MS
P±ces trul»arentes
Transparante
Genomsknilga
Parte trasparente
urnpør
pezas
LIGHT OLIVE
GREY
4S
OLIVGRAu
60
GRIS
VE
OLEJFGRIJS
OLIVGRA
svogrc
VERDE
WO
OLIVE
MATT NATO -
48
01
OIIVGHON
vosuoero
fehlt, bitte an REVELL AG, Postfach
sonst können wir keinen
Ersatz leisten.
clearly with a cross on the instruction
IS, bijslwten,
anders
kunnen Wij U dit onderdeel
sur la feuille d'instruction
g 1991 BY REVELL INC.
Teil 6 t
passn
"n zuinig
verven
drowl en e«st dan
lauwtwarm water leggen. Het transfer
en met
undrukkn
SVENSKA VMTIGT: LB noggrævtigenom irstnÅtOwna
Tank •gemm ordrungsfdJden
Abaehbåd-
fil
att ta lossoch putæ#taljerna. gumnband, tep
der
platsmedan Immet mar. Tvattaallaplastdetalprna i mildtvåliogmng. skdl ochht tutttwka
att ta targ och
dastRevells plastlirn Anvåld
limmas:maa srnä&talprnatnnandu sW boss (Ern.LX all targtcrkaord81tbgt lnnan fortsat-
tff byggar&t. Sk.ar u tvarie
ht &kaien glidaavpapperet o chner
vattnet
ITA-IANO:
and
with
Tener presente la "Ecessme
10e bma•per rimuovere e rifimre le part' elastu:o nastro adesivo e spilli per tenere le gnrtl
jncdlate. Lavare ia
Caria per
rnOi(ye adesme
Usare solamente •Revellplastr cement' IJsarepoco
punti da Incollare. Dipngere i pjccdl accessm sul supporto pnrna di nmuoverll. Far seccare
bene la verruce pnma d' cmt•nuare
ex-
InacqLRbep& perarca 20 secmå.
tarnpmare cm ddla carta •«b«mte.
ESPANOL
ptezaes numerada, consjderen la sucesül de las operaemes de rnmtap. Herram•entas reque-
du
cuchdla y Ijma para quttar y desbarbar las p•ezas.banda de caucho, anta amestva y pn-
zasRra suetar las mezas, d e$læs
scnve.
y dejar que se seq'E al atre para ina rneicr adheson de la mnturay ia
Adaptar las piezas bten wntas antes de encoiar. Solamente LRihzar p egamento plastco Revell
("der-
.l.mzar elRgamentocautelosamente y sn exceso. R aspar e lcromado y iapintura en iazn
gebjrnde
ha
ser en colada. Pintar las p•ezaspequenas
se seq•ætumente
antes de contynuarei rnmtaje Cortar cada caicornania
wøerdel«l
rnerg.rla en agua cabente durante aproxjmadamente 20
papel en la
marcada y "pearla
Forme
produite
par et propriété
Les contrefaqons
Vorm vervaardigd
Onrechtmatige
nabootsingen
Optional
travail
Facultatjf
Ter keuze
Valtnn
Facdäüvo
ALUMINIUM
•g
MATT
AL
VAV
L •uSGRA
AL uwvUv
MATT ZIEGEIROT
EISENFARBIG
ROSSO scopo
2609+
2620,
Abteilung
leaflet, which piece(s)
are missing.
Always remember
niet vergoeden.
Vergeet vooral niet uw naam en adres duidelijk
du modele choisi.
N'oubliez
PRINTED
Chrcun
vert van
te
dezevan
gietraamverwiß"rd wtyden. De«1 goediam
met de txww.
transter apart Amppen en ca. 20 sekMWn
uste
vm
"man
de Ohkamornenten Fdjan& verktyg kravs. kniv æh
kJÜypor tÜ att hålladetalprna
att tasta bättre. Provpassa antid detaljerna nnan du brnmar.
rned11m. Skrapa bortkrom
torsg ochNot den1liummetvatteni I.ngefär20 *uMer. æh
Ét
*t:
ener en tMau
Legwe
le istruzimi
«assernbiaWo
delle tas dl assernt*awo. Attrezz necessan:
cm un deterwfle #licato. scacquæe e lasciar
vermce e
'(Ecal' Axoppøre le parti da mollue
Grattare ia cromatura e la «nce
Rltagløre
cania&samente
la
de instnrcüE
engomartas. Iavar el plasticoen
antes de sacarias. Dejar que la mntura
s•nvemente cm el papet secante
de Revell
Inc.
seront poursuivies
par voies légales.
door en eigendom van Revell Inc.
worden gerechtelijk
vervolgd.
Wasserenwe•chen
Soak nd
Mouner
et
Transter
•ate
laten weken
deoerna.
Imrnerwe
n nua
axEare
GREY
GREY
75
GRAPHITERAU
78
suc•RTO
GRIGIO
89 ASs
37
MESSING
92
*000
MESSAG
MASSAG
svcgro
X, 4980
BOnde, schreiben
und die Bauanleitung.
to write your name and address
surtout
pas d'écrire
clairement
IN W. GERMANY
(Hen
schuven
bOrjar bygga Varie
en-
fråndm ytasom
frykügt
mesta
OWIipezzo
al-
per
ie 'decal' ed m-
nelia
seguta e
mtes
mtntaÉ. CO
detergente
por
y su-
Deskw la caEornuua
anmr«u
MATT YELLOW
MATT
JAUNE VAT
MAT GEEL
GUI
GIAIto
SMORTO
302
auf der das
clearly and in full.
te verme/den.
II vous
votre nom et adresse.