Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 8
USA office: Fontana
AUS office: Truganina
DEU office: FDS GmbH, Neuer Höltigbaum 36, 22143 Hamburg, Deutschland
If you're having difficulty, our friendly
customer team is always here to help.
GBR office: Ipswich
ITA office: Milano
POL office: Gdańsk
FRA office: Saint Vigor d'Ymonville
USA:cs.us@costway.com
POL:sklep@costway.com
AUS:cs.au@costway.com
DEU:cs.de@costway.com
GBR:cs.uk@costway.com
FRA:cs.fr@costway.com
I T A :cs.i t @costway.com
ESP:cs.es@costway.com
Baby Bassinet / Babywippe
Berceau pour Bébés / Cuna para Bebés
Culla per Bambini / Kołyska dziecięca
BC10120
THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Costway BC10120

  • Seite 2: Before You Start

    Before You Start Bevor Sie beginnen Please read all instructions carefully and keep it for future reference. Bitte sorgfältig lesen und zum späteren Nachschlagen aufbewahren. General Warnings Hinweis zur Montage Danger! Keep all small parts and packaging materials for this product Achtung! Halten Sie alle kleinteile und Verpackungsmaterialien fern away from babies and children, otherwise they may pose a choking von Babys und Kindern, ansonsten besteht Erstickungsgefahr.
  • Seite 8: Säuglinge Sind Erstickt

    How to clean and store? 1. To prevent mold formation, store the product after it has dried, and do WICHTIG! not place it in a humid environment. SORGFÄLTIG LESEN UND FÜR SPÄTERE VERWENDUNG 2. Wipe the plastic and metal parts with a wet cloth or with a mild AUFBEWAHREN detergent.
  • Seite 9: Teileliste

    FALLGEFAHR: Um Stürze zu vermeiden, Teileliste -Benutzen Sie den Kinderwagen nicht, wenn ein Teil des Kinderwagens beschädigt ist, gerissen ist oder fehlt. Matratze -Legen Sie keine Schnüre, Gurte oder ähnliche Gegenstände in oder an die Babyschale, die sich um den Hals des Kindes wickeln könnten. -Stellen Sie diesen Stubenwagen nicht in der Nähe eines Fensters oder einer Terrassentür auf, wo ein Kind die Schnur einer Jalousie oder eines Vorhangs erreichen und stranguliert werden könnte.
  • Seite 10: Wie Bedienen Sie Die Schwenkfunktion

    3. Stecken Sie die 4. Bis Sie ein Wie bedienen Sie die Schwenkfunktion Beinrohre in die "Klick"-Geräusch Löcher im Boden hören, wie in des Stubenwagens, Abbildung 4 1. Ziehen Sie den wie in Abbildung 3 dargestellt. Schaukelmechanismus heraus, die Schaukel wird wie in Abbildung 9 gezeigt.
  • Seite 11: Wie Man Den Bezug Des Stubenwagens Entfernt

    Wie wird sie gereinigt und gelagert? 3. Entfernen Sie 4. Falten Sie die Beinrohre von beide Seiten der 1. Um Schimmelbildung zu vermeiden, lagern Sie das Produkt, nachdem der Krippenbasis, Krippenhalterun es getrocknet ist, und stellen Sie es nicht in eine feuchte Umgebung. wie in Abbildung g in die Mitte, 13 dargestellt.
  • Seite 26 Instructions De Retour / Réclamation De Dommages Return / Damage Claim Instructions NE PAS jeter la boîte/l'emballage d'origine. DO NOT discard the box / original packaging. Dans le cas où un retour est requis, l'article doit être retourné dans sa boîte In case a return is required, the item must be returned in original box.

Inhaltsverzeichnis