PL
BEZPIECZEŃSTWO – OBJAŚNIENIE
INFORMACJI
Zwrócić uwagę na następujące symbole i słowa,
które znajdują się w instrukcji obsługi, na
produkcie i na opakowaniu:
Informacja | Przydatne informacje dodatkowe
o produkcie
circle-c Wskazówka | Ta wskazówka ostrzega przed
możliwymi szkodami wszelkiego rodzaju
triangle Uwaga | Uwaga – zagrożenie może prowadzić
do obrażeń
triangle Ostrzeżenie | Uwaga – zagrożenie! Możliwość
ciężkich obrażeń lub śmierci
INFORMACJA OGÓLNA / WSTĘP
Rozpakować wszystkie części oraz sprawdzić,
czy są kompletne i czy nie są uszkodzone. Nie
uruchamiać produktu w przypadku stwierdzenia
uszkodzeń. Zwrócić się do autoryzowanego
sklepu lub serwisu producenta.
circle-c Niniejsza instrukcja obsługi zawiera istotne
informacje dotyczące użytkowania i uruchomienia
produktu, zwanego dalej lampą lub produktem.
Przed uruchomieniem produktu należy
dokładnie przeczytać całą instrukcję obsługi.
Instrukcję obsługi zachować do późniejszego
wykorzystania i przekazać kolejnym
użytkownikom.
Nieprzestrzeganie zapisów instrukcji obsługi
i uwag dotyczących bezpieczeństwa może
prowadzić do uszkodzenia produktu lub
powodować zagrożenia (obrażenia) dla
użytkownika i innych osób.
Instrukcja obsługi bazuje na obowiązujących
normach i regulacjach Unii Europejskiej. Poza
granicami przestrzegać również przepisów i
instrukcji obowiązujących w danym kraju.
UŻYCIE ZGODNE Z PRZEZNACZENIEM
Produkt jest przenośnym źródłem światła i nie
jest przeznaczony do innych zastosowań. Pro-
dukt nie nadaje się do oświetlania pomieszczeń
w gospodarstwie domowym. Należy go użytkować
wyłącznie zgodnie z opisem w instrukcji obsługi.
Używanie do celów innych niż podane w tej infor-
macji uważa się za niezgodne z przeznaczeniem
i może spowodować uszkodzenie mienia lub
obrażenia ciała. Nie ponosimy odpowiedzialności
za szkody powstałe w wyniku nieprawidłowego
użytkowania produktu lub użytkowania produktu
niezgodnie z przeznaczeniem.
triangleOGÓLNE UWA-
GI DOTYCZĄCE
BEZPIECZEŃSTWA
• Produkt może być
używany przez dzieci
od 8 roku życia oraz
osoby o ograniczo-
nych zdolnościach
fizycznych, sensoryc-
znych lub umysłowych
bez wystarczającego
doświadczenia i wied-
zy, jeśli zostały one
poinstruowane w
zakresie bezpiecznego
28
DE | GB | FR | ES | PT | SE | IT | NL | DK | FI | NO |
użytkowania produktu i
są świadome zagrożeń.
Produktem nie mogą
bawić się dzieci. Dzieci
bez nadzoru nie mogą
wykonywać czynności
z zakresu czyszczenia i
pielęgnacji produktu.
• Produkt i opakowa-
nie przechowywać
poza zasięgiem dzieci.
Produkt nie służy do
zabawy. Dopilnować,
aby produktem ani
jego opakowaniem nie
bawiły się dzieci.
• Nie ryzykować uszkod-
zenia wzroku – nigdy nie
spoglądać bezpośrednio
w wiązkę światła i nie
kierować jej w stronę
twarzy innych osób.
Zbyt długie spoglądanie
w źródło światła może
spowodować uszkodze-
nie siatkówki światłem
niebieskim.
• Nigdy nie używać
produktu w środowisku
wybuchowym, w którym
znajdują się łatwopalne
ciecze, pyły lub gazy.
• Nigdy nie zanurzać
produktu w wodzie ani
innych cieczach.
• Wszystkie oświetlane
przedmioty muszą
znajdować się w
odległości przynajmniej
10 cm od lampy.
• Produktu używać
wyłącznie z akceso-
riami stanowiącymi
element dostarczone-
go zestawu.
PL
• Nigdy nie próbować
otwierać, zgniatać,
podgrzewać ani podpalać
baterii/akumulatora. Nie
wrzucać do ognia.
• Ciecz wyciekająca z ba-
terii/akumulatorka może
spowodować oparzenia.
W przypadku kontaktu
natychmiast przemyć
narażone miejsca czystą
wodą i skontaktować się
z lekarzem.
• Nie zwierać zacisków
ani baterii.
triangleNIEBEZPIECZEŃSTWO
POŻARU I WYBUCHU
• Nie używać w opakowaniu.
• Nie zakrywać produktu –
niebezpieczeństwo pożaru.
• Nigdy nie narażać produktu
na ekstremalne obciążenia
takie jak np. skrajnie wy-
sokie/niskie temperatury,
działanie ognia.
• Nie używać produktu na
deszczu lub w wilgot-
nych pomieszczeniach.
circle-c WSKAZÓWKI OGÓLNE
• Nie rzucać produktem i nie upuszczać go
• Nie ma możliwości wymiany osłony diod LED.
W razie uszkodzenia obudowy cały produkt
trzeba poddać utylizacji.
• Nie ma możliwości wymiany źródła światła
LED. Jeżeli dioda LED się wyczerpie, trzeba
wymienić całą lampę.
• Nie otwierać ani nie modyfikować produktu!
Naprawy urządzenia wolno zlecać wyłącznie
producentowi lub autoryzowanym przez niego
serwisantom albo innym osobom o porówny-
walnych kwalifikacjach.
• Nie odkładać lampy źródłem światła skier-
owanym do podłoża i nie dopuszczać, aby w
taki sposób upadła.
circle-c WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE OCHRONY
ŚRODOWISKA | UTYLIZACJA
Opakowanie zutylizować stosując zasady
segregacji odpadów. Tekturę i karton wyrzucić do
pojemnika na makulaturę, folię do pojemnika na
tworzywa sztuczne przeznaczone do recyklingu.
Bezużyteczny produkt zutylizować zgodnie
z obowiązującymi przepisami. Symbol po-
jemnika na śmieci wskazuje, że na terenie
UE nie wolno utylizować urządzeń elektrycznych
razem ze zwykłymi odpadami komunalnymi.
W celu utylizacji oddać produkt do punktu
selektywnej zbiórki odpadów elektrycznych w
DE | GB | FR | ES | PT | SE | IT | NL | DK | FI | NO |
swojej gminie albo zwrócić się do punktu, w
którym produkt został zakupiony.
Baterie i akumulatory znajdujące się w
urządzeniach elektrycznych należy w miarę
możliwości utylizować oddzielnie. Zużyte baterie/
akumulatory (tylko rozładowane) zawsze utylizować
zgodnie z lokalnymi przepisami lub wymogami.
W przypadku niewłaściwej utylizacji do
środowiska mogą się uwalniać toksyczne
składniki, które mają szkodliwy wpływ na
zdrowie ludzi, zwierzęta i rośliny.
W ten sposób spełnia się obowiązek ustawowy i
przyczynia do ochrony środowiska.
OZNACZENIE PRODUKTU
1. LED
2. Uchwyt do przenoszenia
3. Moduł oświetleniowy przechylany o 360° z
pokrętłem blokującym
4. Nóżka odchylana o 75° ze śrubą blokującą
5. Przycisk wł./wył.
6. Mocowanie płyty adaptera
circle-c KONSERWACJA I PIELĘGNACJA
• Czyszczenie tylko bez zintegrowanego
akumulatora 18 V.
• Do czyszczenia używać tylko lekko zwilżonej
szmatki, następnie starannie wytrzeć produkt
do sucha. Nie używać twardych szczotek,
ostrych przedmiotów, środków szorujących
ani rozpuszczalników.
• Uważać, by do obudowy nie dostały się żadne płyny.
• Nie zanurzać akumulatora w wodzie ani nie
czyścić go strumieniem wody.
UWAGI DOTYCZĄCE USTAWIANIA
• Produkt przenosić zawsze trzymając za
uchwyt
• Produkt ustawiać zawsze na nóżkach i ramie
• Regulowane przeguby posiadają zabez-
pieczenie zapobiegające niezamierzonemu
przestawieniu. Kąt nachylenia podstawy
zmieniać powoli, bez szarpnięć.
USTAWIANIE REFLEKTORA
• Odkręcić obie śruby ustalające.
• Ustawić kąt reflektora.
• Ponownie dokręcić śruby ustalające.
URUCHOMIENIE | OBSŁUGA
• Wkładanie płyty kontaktowej:
1. Wykręcić śrubę z tyłu reflektora (wstawić zdjęcie)
2. Włożyć płytę kontaktową, zwracając uwagę
na prawidłowe osadzenie
3. Ponownie włożyć śrubę i dokręcić
4. Włożyć akumulator, zwracając uwagę na
prawidłowe zatrzaśnięcie
• Włączyć lampę za pomocą przycisku wł./wył.
• Wielokrotne naciskanie umożliwia
przełączanie pomiędzy funkcjami
• Zawsze wyłączać lampę, jeśli nie jest używana
ZASTOSOWANIE MOCOWANIA
AKUMULATORA
Wolno używać tylko płyt adaptera, które zostały
dostarczone w zestawie
circle-c Wskazówki
1. Czas świecenia zależy od pojemności
używanego akumulatora
2. W przypadku dłuższego czasu nieużywania
wyjąć akumulator z lampy
ŁADOWANIE AKUMULATORA
Nie można naładować akumulatora w lampie.
Należy wyjąć pusty akumulator i naładować go
za pomocą oryginalnej ładowarki do
akumulatorów.
Produkt spełnia wymogi dyrektyw UE.
Zmiany techniczne zastrzeżone. Odpowiedzialność z tytułu błędów
drukarskich wykluczona.
PL
29