Herunterladen Diese Seite drucken

Dual CS 455-1 Bedienungsanleitung Seite 2

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für CS 455-1:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 5
Sehr verehrte Kundin, sehr geehrter Kunde
Wir wünschen
Ihnen viel Freude mit Ihrem DUAL-Gerät.
Bitte, lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme
nungsanleitung sorgfältig durch.
Bei eventuellen Funktionsstörungen wenden Sie sich bitte an
Ihren DUAL-Fachhändler.
Er ist für den Kundendienst
Garantieleistungen
zuständig.
Zur Unterstützung des Fachhändlers in der Bundesrepublik
Deutschland stehen die auf der Rückseite dieser Bedienungs-
anleitung genannten DUAL-Service-SteIIen bereit.
Dear
customer
You are now the owner of a DUAL unit of guaranteed quality.
Please read these instructions carefully before using your new
equipment for the first time. Even though operation is rather
simple, you can only utilize the full advantages, if you are
throughly familiar with the particular features of this unit.
You dealer has sole authorization in respect of servicing and
repairs under warranty. Your dealer will guarantee that any work
carried out is of high quality and he also is a DUAL spe-cialist
trained and kept up to date by DUAL.
Chére
cliente,
cher client
En achetant cet appareil DUAL chez votre revendeur, vous
venez d'acquérir un produit de qualité.
Veuillez lire ces instructions de service avant de mettre I'appa-
reil en marche. Sa manipulation ne vous posera certainement
aucun probléme, mais vous ne pouvez utiliser pleinement toutes
Ies possibilités de l'appareil que si vous Ie connaissez bien.
Seul votre revendeur est compétant pour Ie service aprés-vente
et Ies cas de garantie. II effectuera les travaux de garantie; et il
connait tres bien les appareils DUAL car DUAL donne une for-
mation
ses partenaires du commerce spécialisé et Ies tient
informés en permanence.
Zeer geachte cliént
Met de aankoop van dit DUAL apparaat bij uw vakhandelaar,
bent u in het bezit gekomen van een kwaliteits produkt.
Alvorens het apparaat in gebruikt te nemen, eerst de gebruks-
aanwijzing goed lezen. Dit kan u later eventuele mogelijkteden,
wat betreft de bediening, besparen.
Voor servicedienst en garantie, is uitsluitend uw vakhandelaar
verantwoordelijk.
Hij verleend u garantie, en hij kent de DUAL apparaten door en
door, want DUAL schoold en informeerd doorlopend zijn vak-
handelaren.
diese Bedie-
Apreciada cliente, apreciado cliente
A1decidirse por este aparato DUAL, Ud. ha adquirido un pro-
und für
ducto
Le rogamos lea detenidamente el presente manual de instruc-
ciones, antes de poner en marcha el aparato. Su manejo no
presenta ninguna dificultad, pero solo tras haberse familiari-
zado por completo con eI aparato, Ud. podrå disfrutar de tod"'
las posibilidades
Para el servicio técnico y de garantia es competente ünica-
mente su distribuidor especializado. El se hace cargo de las
reparaciones en garantia y conoce mejor que nadie los apara-
tos DUAL, puesto que DUAL le mantiene als corriente con al
necesaria
Högt ärade kund
Genom Ert köp av denna DUAL apparat hos Er radiohandlare
har Ni förvärvat en kvalitetsprodukt.
Läs igenom den hör bruksanvisningen innan Ni börjar använda
apparaten. Handavandet av apparaten ger er säkert inga pro-
blem men Ni kan utnyttja alla möjligheter helt, först när Nikan
apparaten bra.
För kund- och garantiservice är endast Er radiohandlare ans-
varig. Han ger Er garanti och känner också DUAL's anläggnin-
gar bäst, eftersom DUAL är skyldig att ge löpandeinformationtill
sina
radiofackhandlare.
Cari
Con I'acquisto di questo apparecchio DUAL vi siete assicurato
un prodotto di qualitä.
Preghiamo di leggere queste istruzioni d'uso prima di metter
funzione l'apparecchio.
crea problemi, ma diventa possibile assicurarsi tutti i vantaggi
dell'apparecchio solo quando 10si conosce a fondo.
Per se il serviczio tecnico sono competenti esclusivamente i
centri servicio tecnico DUAL. L'indirizzo del piü vicino centro
potrete trovare sulle Pagine Gialle sotto la voce «televisori e
radio-apparecchiriparazione» oppure tramite il vostro rivendib-
re di fiducia. Solo i centri di servizio DIAL sono in grado di effet-
tuare gli interventi il garanzia anche perché sono continuaman-
te informati sulle innovazioni tecniche dei prodotti DUAL.
2
de calidad.
que le ofrece.
informaciön
técnica.
clienti
L'uso dell'apparecchio
certamente non

Werbung

loading