Herunterladen Diese Seite drucken

Anest Iwata GRAVITY Serie Gebrauchs- Und Wartungsanleitung Seite 10

Lackierpistolen
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für GRAVITY Serie:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 17
fr
WS-PRIMER
WET on WET & FILLER
10.2 MISES EN GARDE PENDANT LA PROCÉDURE DE LAVAGE AUTOMATIQUE
En cas d'utilisation du laveur de pistolets automatique, suivez attentivement le manuel fourni avec l'équipement. Avant de
procéder aux opérations de nettoyage, s'assurer d'avoir évacué tout l'air des passages d'air du pistolet.
Utiliser uniquement des détergents compatibles et exclusivement créés pour son propre laveur de pistolets.
Veiller à toujours sécher l'équipement immédiatement après le nettoyage.
Ne pas laisser les pistolets dans le Laveur après le lavage. Le détergent pourrait endommager les joints et causer des
corrosions dans le corps du pistolet.
Ne jamais laisser le pistolet immergé dans le détergent de nettoyage.
Veiller à ne jamais dépasser le niveau de PH du liquide détergent. Niveau PH : 6.0~8.0 (pendant le lavage seulement)
Connecter correctement l'appareil à la terre. L'emploi de liquides détergents avec des peintures à base d'eau peut augmen-
ter le niveau du PH, notamment après plusieurs lavages. Remplacer régulièrement le liquide détergent pour ne pas altérer
les performances et la qualité du produit.
10.3 PROCEDURE DE DEMONTAGE ET REMONTAGE
ATTENTION ! TOUJOURS NETTOYER LES PASSAGES DE PEINTURE AVANT LE DÉMONTAGE DU PISTOLET.
Dévisser et retirer le chapeau d'air (1) et la buse (2), tandis que l'aiguille (2-1) reste tirée (en appuyant sur la gâchette)
a.
pour protéger la siège de l'aiguille. Utilisez la clé fournie pour démonter la buse. (Hexagone : 19 mm)
ENLEVER L'AIGUILLE (2-1). (SEULEMENT SI CELA EST STRICTEMENT NÉCESSAIRE).
b.
Enlever bouton de réglage d'aiguille (12) le ressort d'aiguille (11), en dégageant le ressort et l'aiguille (2-1), par l'arrière
du guide de réglage de l'aiguille (10) encore montée dans le corps du pistolet.
Partie en plastique (11-1)
Aiguille
Ressort Aiguille
3-1
3-2
c.
3-3
DÉSASSEMBLAGE DU SET CLAPET D'AIR (8) : Pour désassembler le clapet d'air (8), dévisser le côté hexagonal du
d.
guide réglage d'aiguille (10), en utilisant la clé universelle fournie et en retirant, dans l'ordre, le ressort clapet d'air (9)
puis le clapet d'air (8).
Assemblage du clapet d'air (8), assembler le clapet d'air (8), le ressort de clapet (9) et le guide de réglage de l'aiguille
(10) ensemble. Introduire en-suite l'aiguille (2-1) dans le guide de réglage de l'aiguille (10), introduire l'ensemble dans
le corps du pistolet et visser le guide de réglage de l'aiguille (10).
IMPORTANT! Si l'on essaie d'introduire le ressort de clapet (9) et le clapet d'air (8) dans le corps sans l'aiguille (2-1),
le clapet d'air (8) ne pourra pas être fixé correctement et le joint situé à l'intérieur du guide réglage d'aiguille (10) sera
endommagé.
Démontage du réglage du jet (5) et/ou du réglage de l'air (13). Pour désassembler le réglage du jet (5) et/ou le réglage
de l'air (13), il faut tourner manuellement dans le sens inverse des aiguilles d'une montre le bouton hexagonal de
e.
réglage, pour l'ouvrir complètement, et dévisser à l'aide de la clé de montage le côté hexagonal en le tournant dans le
sens inverse des aiguilles d'une montre.
Pour réassembler le réglage du jet (5) et/ou le réglage de l'air (13), procéder dans l'ordre inverse.
IMPORTANT! Avant de réassembler le réglage du jet et/ou de l'air, s'assurer que ces opérations soient toujours effectuées
avec le réglage complètement ouvert.
18
-
PISTOLETS À GRAVITÉ
ASSEMBLAGE DU RESSORT D'AIGUILLE (11). Lors du montage du
ressort d'aiguille (11) sur l'aiguille (2-1), la partie en plastique (11-1)
devrait se trouver du côté opposé à la pointe de l'aiguille. Si la pointe
en plastique se trouve du mauvais côté, l'aiguille pourrait ne pas fon-
ctionner correctement.
ASSEMBLAGE DU PRESSE-ETOUPE A COMPENSATION D'USURE (3).
1
Avant de remonter le set presse-étoupe à compensation d'usure,
insérer le presse-étoupe (3-1) dans le ressort (3-2).
Monter l'ensemble de le presse-étoupe monté sur le ressort, dans
2
le support du presse-étoupe 3-3.
Disposez le presse-étoupe dans le corps du pistolet et serrez-le à
3
l'aide de la clé fournie.
Insérez l'aiguille et ajustez-la soigneusement en appuyant sur la
4
gâchette pour vérifier la fluidité du mouvement.
fr
WS-PRIMER
WET on WET & FILLER
11. INSPECTIONS ET REMPLACEMENTS STANDARD
PARTIES À CONTRÔLER
Chaque trou de passage du chapeau (1) et
A.
Remplacer s'ils sont écrasés ou déformés.
de la buse (2).
B.
Joints et O'ring.
Remplacer s'ils sont déformés ou usurés.
Remplacer si les fuites ne s'arrêtent pas même après que la buse (2) et
Pertes des sections des logements entre la
l'aiguille (2-1) ont été complètement nettoyées.
C.
buse (2) et l'aiguille (2-1).
Si seules la buse (2) etl'aiguille (2-1) sont remplacées, vérifier l'accouple-
ment correct des deux et l'absence de fuites éventuelles.
12. GUIDE À LA RÉSOLUTION DES PROBLÈMES
PROBLÈME
LA PEINTURE NE SORT PAS
Le bouton de réglage d'aiguille (12) pas suffisamment ouvert. Vérifier et régler.
Trou buse (2) bouché.
Résidus de peinture incrustés entre l'aiguille (2-1) et le
presse étoupe (3).
Filtre peinture bouché.
Antigoutte bouché.
ATOMISATION PAR INTERMITTENCE
Sortie d'air par la buse (2).
Sortie d'air par le presse étoupe (3).
Sortie d'air par le raccord du godet.
Incrustations à l'intérieur du chapeau d'air (1).
DÉFAUTS DE LA FORME DU JET
Buse (2) ou chapeau d'air (1) incrusté de peinture.
Buse (2) ou chapeau d'air (1) endommagé.
Buse (2) desserrée.
Viscosité de la peinture trop élevée ou trop faible.
Débit de la peinture trop élevé ou trop faible.
FUITE DE LA PEINTURE
Buse (2), set aiguille (2-1) ou corps du pistolet incrusté,
endommagé ou usé dans son logement.
Résidus de peinture dans le chapeau d'air (1).
Bouton réglage d'aiguille desserré (12).
Ressort d'aiguille (11) usé.
Buse (2) desserrée.
Presse étoupe (3) incrusté de peinture, desserré, trop serré
ou usé.
FUITE D'AIR DU CHAPEAU D'AIR
Clapet d'air (8), siège de clapet d'air (7) et ressorts clapet d'air (9), sales ou
endommagés.
-
PISTOLETS À GRAVITÉ
PARTIES À REMPLACER
SOLUTION
Vérifier et nettoyer.
Vérifier et nettoyer.
Vérifier et nettoyer.
Vérifier et nettoyer.
Vérifier, nettoyer ou remplacer.
Serrer.
Serrer.
Nettoyer.
Nettoyer soigneusement.
Remplacer s'ils sont endommagés.
Serrer.
Diluer la peinture ou augmenter la
viscosité.
Régler le réglage d'aiguille (12), pour réduire
ou augmenter le débit.
Vérifier, nettoyer ou remplacer.
Nettoyer.
Régler.
Remplacer.
Serrer.
Régler, nettoyer ou remplacer.
Nettoyer ou remplacer.
19

Werbung

loading