Herunterladen Diese Seite drucken

Jamara Lamborghini Murciélago LP 640-4 Roadster Gebrauchsanleitung Seite 15

Ride-on car

Werbung

2
DE - Montieren der Räder
1. Entfernen Sie die Sicherheitsabdeckung (24) von
den vorderen Achsen.
2. Setzen Sie die Unterlagscheiben (17), Radmitnehmer (14),
Räder (4/5), Clip (15) und die Radkappen (6/7) wie abgebildet
zusammen und pressen Sie sie fest auf die Vorderachsen.
Achtung: Die Radabdeckungen (6/7) sind nach dem aufpressen nur
schwer wieder abzunehmen wir empfehlen deshalb sie erst ganz zum
Schluß auf zu pressen
GB - Mounting the wheels
1. Remove the safety cover (24) from the front axle.
2. Place the washers (17), wheel hub (14), wheels (4/5), clips (15)
and the hub caps (6/7) as shown together and press it firmly on
the front axle.
Note: We recommend to install the wheel guards (6) at the end of
completing your car. They can be hard to remove.
FR - Assemblage des roues
1. Enlevez le capot de protection (24) des axes avant.
2. Mettez en place la rondelle (17), entraîneur de roue (14), roues
(4/5), Clip (15) et la protection de roue (6/7) comme indiqué sur
l'illustration puis appliquez une pression pour fixer l'ensemble sur
l'axe avant.
Attention: une fois pressé en position les protections de roues (6/7)
sont difficilement démontables, de ce fait nous vous conseillons de
les placer tout à la fin.
IT - Montaggio ruote
1. Togliere il copertura di sicurezza (24) dall'asse.
2. Montare la rondella (17), il mozzo (14), le ruote (4/5), il clip (15)
e la coppa copriruota (6/7) come raffigurato, e incastrarli bene.
Attenzione: la coppa copriruota (6/7) si togliono con molta fatica.
Consigliamo di montarli alla fine del montaggio ruote.
ES - Montaje de las ruedas
1. Quite las tapas de seguridad (24) de los ejes delanteros.
2. Monte las arandelas (17), los cubos de rueda (14), las ruedas (4/5),
los Clips (15) y las llantas (6/7) según el dibujo y acóplelos a los
ejes delanteros presionando con cierta fuerza.
Atención : Es muy difícil volver a quitar las llantas (6/7) una vez colo-
cadas, así que recomendamos colocarlas lo último.
Zum installieren auf der Achse
pressen sie die Clipenden
zusammen.
To install on the axis press the
clip ends together.
Pour la fixation sur les axes
pressez ensemble les clips.
Per montarli sull' asse, premere
assieme i clip.
Para el montaje encima del
eje, presione los extremos de
los Clips.
schmale
Radkappe vorn
narrow
front wheel cap
breite
Radkappe
hinten
wide
rear wheel cap
15

Werbung

loading