Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Hair Styler
User Manual
HS 5230 L
DE - EN - PL - NL
01M-GMS3990-0524-03 -B1
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Grundig HS 5230 L

  • Seite 1 Hair Styler User Manual HS 5230 L DE - EN - PL - NL 01M-GMS3990-0524-03 -B1...
  • Seite 2 CONTENTS DEUTSCH 08-37 ENGLISH 38-60 POLSKI 61-86 NEDERLANDS 87-111...
  • Seite 4 1 sec. °C °C Timer °C °C 6-7s, 11-12s, 8-9s, 13-14s, 10s, turns turns turns turns turns turns turns turns turns turns...
  • Seite 5 °C 1 sec. BETRIEB REINIGUNG UND PFLEGE OPERATION CLEANING AND CARE OPERACJA CZYSZCZENIE I PIELĘGNACJA OPERATIE REINIGING EN ONDERHOUD...
  • Seite 6 1 Sicherheit Bitte lesen Sie diese Anleitung • sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät benutzen! Bitte beachten Sie alle Sicherheitshinweise! Bei un- sachgemäßem Gebrauch kann das Gerät beschädigt werden. Bitte bewahren Sie diese Anlei- • tung zum späteren Nachschlagen auf. Bei Weitergabe des Gerätes an Dritte muss diese Anleitung auch an den neuen Besitzer oder Benut- zer weitergegeben werden.
  • Seite 7 1 Sicherheit Verwenden Sie das Gerät niemals • in einer Badewanne oder Dusche, über einem Waschbecken oder in einem mit Wasser gefüllten Becken. Verwenden Sie das Gerät niemals mit nassen Händen. Tauchen Sie das Gerät nicht in Was- • ser ein und lassen Sie es nicht mit Wasser in Berührung kommen, auch nicht bei der Reinigung des Geräts.
  • Seite 8 1 Sicherheit Ziehen Sie immer den Netzstecker, • bevor Sie das Gerät reinigen oder Wartungsarbeiten durchführen. Installieren Sie zum zusätzlichen • Schutz einen Fehlerstromschutz- schalter (RCD) mit einem Fehler- stromwert von höchstens 30 mA in den Stromkreis. Fragen Sie dazu Ihren Elektriker.
  • Seite 9 1 Sicherheit Das Gerät kann sehr heiß werden. • Lassen Sie das Haar nie länger als ein paar Sekunden zwischen dem Heizelement liegen. Berühren Sie mit dem heißen Lo- • ckenstab niemals Ihr Gesicht, Ihren Hals oder Ihre Kopfhaut. Berühren Sie das Heizelement nicht mit blo- ßen Händen.
  • Seite 10 1 Sicherheit Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn • es sichtbare Schäden aufweist. Unsere GRUNDIG-Haushaltsge- • räte entsprechen alle den aktuell gültigen Sicherheitsnormen. Sollte das Gerät oder das Netzkabel be- schädigt sein, muss es von einer Servicestelle repariert oder aus- getauscht werden, um ein mögli-...
  • Seite 11 1 Sicherheit Das Kabel muss so verlegt werden, • dass keine Gefahr besteht, verse- hentlich daran zu ziehen oder dar- über zu stolpern. Bewahren Sie das Gerät immer außer- • halb der Reichweite von Kindern auf. Wenn dieses Gerät von Kindern ab 8 •...
  • Seite 12 1 Sicherheit Kindern dürfen nicht mit dem Gerät spielen! Reinigung und Benutzerwar- tung dürfen nicht direkt durch Kinder ohne Aufsicht durchgeführt werden. Wenn das Gerät eingeschaltet ist, • darf es nie unbeaufsichtigt gelas- sen werden. Öffnen Sie unter keinen Umständen •...
  • Seite 13 1 Sicherheit Wickeln Sie das Netzkabel niemals • um das Gerät. Verwenden Sie das Gerät niemals • auf oder in der Nähe von brennbaren oder entflammbaren Flächen oder Möbeln. Achten Sie darauf, dass das Gerät nicht von brennbaren Materialien wie Vorhängen, Stoffen, Wänden usw.
  • Seite 14 1 Sicherheit WARNUNG: Verwenden • Sie das Gerät nicht in der Nähe von Badewannen, Duschen, Waschbecken oder anderen Gefäßen, die Wasser enthalten. Verbrennungsgefahr. Bewahren Sie • das Gerät außerhalb der Reichweite von kleinen Kindern auf, insbeson- dere während des Gebrauchs und des Abkühlens.
  • Seite 15 1 Sicherheit Verwenden Sie dieses Gerät nicht • in einer Badewanne, Dusche oder einem mit Wasser gefüllten Reser- voir. WARNUNG: Verwenden Sie zum • Aufladen des Akkus nur das mit diesem Gerät gelieferte abnehm- bare Netzteil. Dieses Gerät enthält Batterien, die •...
  • Seite 16: Bedeutungen Der Symbole

    Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen automati- schen Lockenstabs HS 5230 L. Bitte lesen Sie die folgenden Anweisungen sorgfältig durch, damit Sie Ihr hochwertiges GRUNDIG-Produkt viele Jahre lang nutzen können. 2.1 Bedeutungen der Symbole Die folgenden Symbole werden in verschiedenen Ab- schnitten dieses Handbuchs verwendet: Wichtige Informationen und nützliche Hinwei-...
  • Seite 17: Auf Einen Blick

    2 Auf einen Blick: 2.2 Bedienelemente und Teile Siehe die Abbildung auf Sei- te 3. 1. Kühle Spitze 2. Heizelement 3. Heizröhre 4. Kopfabdeckung 5. Taste für die rechte Locken-Ausrichtung 6. Taste für die linke Locken-Ausrichtung 7. LC-Display 8. Ein-/Ausschalter 9.
  • Seite 18: Betrieb

    3 Betrieb 3.1 Aufladen 2. Stecken Sie das USB- Ladekabel in einen USB- Bevor Sie den automati- Eingang z.B. in Ihren schen Lockenstab zum ers- Laptop oder Desktop- ten Mal benutzen, sollten Computer, oder in den mit- Sie das Gerät aufladen. Es gelieferten USB-Adapter wird empfohlen, das Gerät und den USB-Adapter in...
  • Seite 19: Automatisches Abschalten

    3 Betrieb 3.2 Haarstruktur 3.4 Kurzanleitung für das Styling Das Gerät ermöglicht eine individuelle Temperatur- einstellung. Die folgenden individuellen Einstellungen werden empfohlen, um die spezifischen Haarstruktu- ren optimal zu behandeln: • Für feines, sprödes, farb- behandeltes, blondes Haar: 160 °C bis 170 °C •...
  • Seite 20: Timer-Einstellung

    3 Betrieb 3.5 Timer-Einstellung mit geeigneter Breite aus- zusortieren. Führen Sie können die Timer-Ein- nicht mehr Haare in die stellung (Time) für das Auf- Kammer ein, als durch den heizen der Haare je nach Aufsatz zum Unterteilen der gewünschten Art von der Haarsträhnen (11) an- Locken wählen gezeigt wird.
  • Seite 21 3 Betrieb 3.6 Drehfunktion Lockenstabs. Lassen Sie es durch den offe- Sie können die Anzahl der nen Bereich der Kammer Umdrehungen (Turns) je laufen, während Sie die nach Haarlänge wählen. Haarsträhne nach unten Je länger das Haar, desto halten. Halten Sie alle mehr Umdrehungen (Turns) unbenutzten Haare vom Gerät fern und achten Sie...
  • Seite 22: Temperatureinstellung

    3 Aufladen bis Sie einen Piepton 8. Wiederholen Sie die obi- hören, der anzeigt, dass gen Schritte, um den Rest sich der Lockenstab nicht Ihrer Haare zu stylen. mehr dreht. Das Gerät 9. Zum Ausschalten drücken beginnt dann mit einem Sie den Ein- / Ausschalter Verriegelungsvorgang, um (8), das Gerät gibt einen...
  • Seite 23: Einstellung Der Heizzeit

    3 Aufladen 3.9 Speicherfunktion zeigt eine Stufe um 20 °C an, wenn Sie z. B. mit 160 °C Nach einmaligem Gebrauch beginnen, wird die Tempe- leuchtet das Display auf und ratur in der Reihenfolge 160 zeigt die zuletzt verwendete °C - 180 °C - 200 °C - 160 Temperatur und die Einstel- °C angezeigt.
  • Seite 24: Temperatureinstellungsmodus Aufgerufen

    3 Aufladen die Anzahl der Umdrehun- gelegte Anzahl von Umdre- gen bestätigt haben, wech- hungen erreicht, stoppt der selt das Gerät wieder zum Lockenstab die Drehung TIME-Symbol. und beginnt, die Zeit ent- sprechend der eingestellten Wenn innerhalb von 5 Se- Zeit zu messen.
  • Seite 25 3 Aufladen werden, während Umdrehungen erreicht rechte Taste (5) nicht hat, ist die rechte Taste betroffen ist. Drücken Sie (5) gesperrt und die Taste die rechte Taste (5), wenn ist ungültig. Die linke Lockenstabzange Taste (6) ist davon nicht die angegebene Anzahl betroffen.
  • Seite 26: Reinigung Und Pflege

    4 Information 4.1 Reinigung und Pflege an einem kühlen, trocke- nen Ort auf. • Schalten Sie das Gerät • Achten Sie darauf, dass aus und ziehen Sie das das Gerät stets außerhalb Netzkabel (12) aus der der Reichweite von Kin- Steckdose.
  • Seite 27 4 Information genommen werden. Es darf Die ordnungsgemäße Ent- somit nicht in den Hausmüll sorgung gebrauchter Gerä- gegeben werden. Das Gerät te trägt dazu bei, mögliche kann z.B. bei einer kommu- negative Folgen für die Um- nalen Sammelstelle oder welt und die menschliche ggf.
  • Seite 28: Rücknahmepflichten Der Vertreiber

    4 Information 4.5 Rücknahmepflichten Endnutzers Altgeräte, die in keiner äußeren Abmessung der Vertreiber größer als 25 cm sind, (klei- Wer auf mindestens 400 m² ne Elektrogeräte) im Ein- Verkaufsfläche Elektro- und zelhandelsgeschäft oder in Elektronikgeräte vertreibt unmittelbarer Nähe hierzu oder diese gewerblich an unentgeltlich zurückzuneh- Endnutzer abgibt, ist ver- men;...
  • Seite 29 4 Information 4.6 Einhaltung von geräte bzw. Gesamtlager und Versandflächen für Le- RoHS-Vorgaben: bensmittel beinhalten, die Das von Ihnen erworbene den oben genannten Ver- Produkt erfüllt die Vorga- kaufsflächen entsprechen. ben der EU-RoHS Direktive Die unentgeltliche Abho- (2011/65/EU). Es enthält lung von Elektro- und Elek- keine in der Direktive ange- tronikgeräten ist dann aber...
  • Seite 30 4 Information 4.8 Informationen zur Ihnen daher zu Ihrer eige- nen Sicherheit davon ab, Entsorgung von Akkus/ das Produkt eigenhändig zu Batterien öffnen. Das Öffnen unserer Dieses Symbol an Produkte sowie die Entnah- A k k u s / B a t t e r i e n me von Gerätebatterien und oder an der Verpa- -akkumulatoren sollte aus-...
  • Seite 31: Technische Eigenschaften

    4 Information 4.9 Technische Stromverbrauch im Leerlauf 0.064W Eigenschaften Elektrische Isolationsklasse: 0.5 A 5.0 V-2.0A -10.0W Parameter der externen Technische und Designän- Stromversorgung: Hersteller derungen vorbehalten. E-TEK Electronics Manu- factory Co., LTD Modellbezeichnung ZD- 010M050200EU Eingangsspannung 100- 240V~ Eingangsfrequenz 50/60Hz Eingangsstrom 0.5A Ausgangsspannung 5.0V DC Ausgangsstrom 2.0A...
  • Seite 32: Service Und Ersatzteile

    Sie, sich mit Ihrem Fachhändler bzw. mit der Verkaufsstelle in Verbindung zu setzen. Sollte dies nicht möglich sein, wenden Sie sich bitte an das GRUNDIG Service-Center unter folgenden Kontaktdaten: Telefon: 0911 / 590 597 29 (Montag bis Freitag von 08.00 bis 18.00 Uhr) E-Mail: service@bg-deutschland.de...
  • Seite 33 5 Fehlerbehebung Problem Mögliche Ursache Lösung Das Haar ver- Der Haarab- Lesen Sie im Ab- heddert sich in schnitt, der in schnitt Betrieb wie der beheizten die beheizte der Aufsatz zum Lockenkammer. Lockenkammer Unterteilen der eingeführt wird, Haarsträhnen (11) ist zu dick/groß. verwendet wird.
  • Seite 34 5 Fehlerbehebung Problem Mögliche Ursache Lösung Der Akku Die Stromquelle Es wird empfoh- braucht länger ist möglicher- len, den Locken- als 3 Stunden weise nicht in stab vor dem für eine volle Betrieb. ersten Gebrauch Ladung. über Nacht mit dem mitgeliefer- ten USB-Ladeka- bel und Adapter aufzuladen.
  • Seite 35 5 Fehlerbehebung Problem Mögliche Ursache Lösung Mein automati- Der automa- Stellen Sie sicher, scher Locken- tische Lo- dass der Lo- stab funktioniert ckenstab ist ckenstab über nicht. möglicherweise Nacht vollständig nicht vollständig aufgeladen ist, aufgeladen. bevor Sie ihn zum ersten Mal benut- zen.
  • Seite 36 5 Fehlerbehebung Problem Mögliche Ursache Lösung Mein automati- Wenn der Er ist so kons- scher Locken- automatische truiert, dass er stab funktioniert Lockenstab während des La- nicht, wenn er aufgeladen wird, devorgangs nicht an die Steckdo- sind andere funktioniert. So- se angeschlos- Funktionen aus- bald er vollständig...
  • Seite 37 Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, als Käufer eines Haushaltskleingerätes der Marke Grundig stehen Ihnen die gesetzlichen Gewährleistungsrechte (Nachbesserung und Nacherfüllung) aus dem Kaufvertrag zu. Die Gewährleistung erfolgt für die Fehlerfreiheit bei Geräteübergabe entsprechend dem jewei- ligen Stand der Technik. Über die Gewährleistung hinaus räumt Ihnen der Hersteller eine Garantie ein, diese schränkt die gesetzliche Gewährleistung –...
  • Seite 112 Beko Grundig Deutschland GmbH Rahmannstraße 3 65760 Eschborn www.grundig.com...

Inhaltsverzeichnis