Seite 1
Fixing instruction and Cavere® Care directions for use Inox Care® Instructions de montage et d’utilisation Nylon Care 300 Montage- en gebruiksaanwijzing 7844 345 7844 346 2053 450 2053 460 0300 345 0300 346 Weitere Informationen Further information Plus d'informations Meer informatie www.shop.normbau.de...
Seite 2
Angaben zur max. zulässigen Belastung beachten! Nach der Montage ist die Anleitung dem Anwender zur Verfügung zu stellen. Bei Fragen, weiteren Informationen, Unklarheiten oder auftretenden Schäden: Kontaktieren Sie den NORMBAU-Support unter +49 (0)7843 704 0 oder besuchen Sie uns unter www.normbau.de. Belastung Max.
Seite 3
Unsachgemäße Reinigung kann Schäden an der Oberfläche verursachen und zu Verletzungen führen. Cavere Care | Nylon Care Pulverbeschichtete Produkte von NORMBAU haben eine glatte, leicht zu reinigende Oberfläche. Um das dekorative Design und die Farbe der Beschichtung unserer Produkte über Jahre hinweg zu erhalten, müssen Reinigung und Pflege fachgerecht durchgeführt werden.
Seite 4
Montagehinweise / Fixing Instructions / Instructions de montage / Montagetip Intended use NORMBAU products are designed for use in wet rooms, at home, in care facilities and hospitals. They offer support to people with or without physical limitations during showering.
Seite 5
Inox Care Stainless steel products from NORMBAU have a smooth, satin finish, easy-to-clean surface. The material has proven itself both with frequent external loads and when used in a corrosive environment. However, it should be noted that stainless steel can also rust without care and by the action of aggressive agents.
Seite 6
Montagehinweise / Fixing Instructions / Instructions de montage / Montagetip Utilisation Les produits NORMBAU sont conçus pour être installés dans les salles d'eau, pour un usage privé, comme dans les EHPADs, les centres de soins et les hôpitaux. Il permet aux personnes avec ou sans handicap physique de s'asseoir dans la douche.
Seite 7
Cavere Care | Nylon Care Les produits en poudre de NORMBAU ont une surface lisse et facile à nettoyer. Afin de conserver le design décoratif et la couleur du revêtement de nos produits pendant des années, le nettoyage et l'entretien doivent être effectués de manière professionnelle.
Seite 8
Montagehinweise / Fixing Instructions / Instructions de montage / Montagetip Élimination Le produit et l'emballage doivent être éliminés conformément aux prescriptions nationales applicables. 2023-07-04 / 8217545 / C 8 von 12 NORMBAU...
Seite 9
Na de montage moet de handleiding beschikbaar worden gemaakt voor de gebruiker. Bij vragen, meer informatie, onduidelijkheden of optredende beschadigingen contact opnemen met NORMBAU support + 49 7843 704 0 of bezoek dan onze website www.normbau.de. Last Max toelaatbare belasting voor alle vermelde artikelen: 150kg...
Seite 10
Inox Care Producten van roestvrij staal van NORMBAU hebben een glad, fijn-mat, gemakkelijk te reinigen oppervlak. Het materiaal heeft zichzelf bewezen zowel bij frequente externe belastingen als bij gebruik in een corrosieve omgeving. Er moet echter worden opgemerkt dat roestvrij staal ook zonder zorg en door de werking van agressieve middelen kan roesten.
Seite 11
Montageanleitung / Fixing instructions / Instructions de montage / Montageaanwij 2023-07-04 / 8217545 / C 11 von 12 NORMBAU...
Seite 12
Hersteller Klebetechnik Manufacturer Gluing technology Fabricant Technologie de collage Fabrikant Lijmtechnologie Vario System Vario system Vario système Vario systeem NORMBAU GmbH Schwarzwaldstraße 15 77871 Renchen I Germany E-Mail: normbau@allegion.com Internet: www.normbau.de 2023-07-04 / 8217545 / C 12 von 12 NORMBAU...