Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 44
Questo manuale d'istruzione è fornito da trovaprezzi.it. Scopri tutte le offerte per
o cerca il tuo prodotto tra le
Català
AC351KT
AC351RVKT
Aire acondicionado portátil
Portable air conditioning
Climatiseur portable
Mobiles Klimagerät
Condizionatore portatile
Ar condicionado portátil
Aire condicionat portàtil
Draagbare airconditioning
Klimatyzator przenośny
Φορητό κλιματιστικό
Портативный кондиционер
Aparat de aer condiţionat
portabil
Преносима климатична
инсталация
migliori offerte di Condizionatori e Deumidificatori
Taurus AC 351 KT

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Taurus Alpatec AC351KT

  • Seite 2 AC351KT AC351RVKT * AC351RVKT...
  • Seite 3 Fig.1 Fig.2 Fig.3...
  • Seite 44 Sehr geehrte Kundin Wir danken Ihnen für Ihre Entscheidung, ein - Verwenden Sie beim Auftauen Taurus Alpatec Gerät zu kaufen. und Reinigen des Gerätes nur Die Technologie, das Design und die Funktiona- lität dieses Produkts, das die anspruchsvollsten die vom Hersteller empfohlenen Qualitätsnormen erfüllt, werden Sie über viele...
  • Seite 45 Versagen vermieden wird. sen, um sicherzustellen, dass sie das Gerät nicht als Spiel- - Personen, die am Kältemitte- zeug verwenden. lkreislauf arbeiten oder diesen betreiben, müssen über eine - Kinder dürfen die Reinigung entsprechende Zertifizierung und Pflege des Geräts nur unter von einer akkreditierten Organi- Aufsicht vornehmen.
  • Seite 46 Vergewissern Sie sich, dass die Spannung möglichen Wasserspritzern. auf dem Typenschild mit der Netzspannung - Das Gerät nicht im Freien benutzen oder au- übereinstimmt, bevor Sie den Apparat an das fbewahren. Stromnetz anschließen. - Das Gerät niemals Regen oder Feuchtigkeit - Das Gerät an ein Stromnetz mit mindestens 16 aussetzen.
  • Seite 47 mit die Gebrauchsanweisung kann gefährlich - Überprüfen Sie, ob das Gerät gut planiert am sein, Aufhebung der Garantie und Verantwor- Boden steht. tung des Fabrikant. - Damit das Gerät korrekt funktioniert, bedarf es einer angemessenen Ventilation. Es muss eine BEZEICHNUNG Abstand von 50cm zwischen den Wänden oder anderen Hindernissen und dem Gerät eingehal- - A Handgriffe...
  • Seite 48 - Die ON/OFFTaste drücken, das Gerät startet Verringern die Geschwindigkeit im Modus “Kühlen” bei langsam laufendem Ventilator. VENTILATORMODUS: - Die ModusTaste drücken, um Kühlen, Entfeu- - Modus betätigen, um den VentilatorModus an- chter, Ventilator und Auto zu wählen. zuwählen. Die Anzeige für den VentilatorModus beginnt zu leuchten.
  • Seite 49 ABLASSEN DES WASSERS REINIGEN DES LUFTFILTERS: - Wenn der Wasserbehälter voll ist, leuchtet die - Reinigen Sie die Luftfilter alle 2 Wochen. Anzeige auf dem Display auf. Wenn Staub den Luftfilter verstopft, wird seine Wirkung reduziert. - Das Gerät geht auf den StandbyModus (Stills- tand).
  • Seite 50 Anomalien Ursachen Lösungen Das Gerät funktioniert nicht. Keine Stromversorgung. Schalten Sie das Gerät ein Anzeige für Wasserbehälter voll Entleeren Sie den Wasserbe- leuchtet hälter Schalten Sie das Gerät nach dem Entleeren erneut ein Das Gerät scheint nicht zu Fenster oder Türen offen Die Gardinen zuziehen funktionieren Filter stark verschmutzt...
  • Seite 51 AC351RVKT / AC351KT Nennkühlleistung (P Für Kühlung) 3,5 kW rated * Nennheizleistung (Prated Für Heizung) 3,3 kW Nennleistung für die Kühlung (P 1,37 kW 1,20 kW * Nennleistung für die Heizung (PCOP) 2,61 Nominaler Energieeffizienzfaktor (EERd) Leistungsaufnahme im, vom Thermostaten deaktivierten Modus (P...
  • Seite 52 ANWEISUNGEN ZUR REPARA- leitungen mit brennbaren Kältemittelanteilen exponiert werden, darf eine Zündquelle so TUR VON GERÄTEN, DIE R290 verwenden, dass ein Brand oder eine Explosion ENTHALTEN verursacht werden kann. Alle möglichen Entzün- dungsquellen, einschließlich Zigaretten, müssen ALLGEMEINE ANWEISUNGEN weit genug vom Installations, Reparatur, und KONTROLLE DES BEREICHES Entsorgungsbereich, wo entflammbare Kälte- - Vor Beginn der Arbeiten an Systemen, die bren-...
  • Seite 53 Komponenten müssen erste Sicherheitskon- REPARATUR VON EIGENSICHEREN KOMPO- NENTEN trollen und Prüfverfahren der Komponenten umfassen. Wenn ein Fehler vorliegt, der die - Legen Sie keine dauerhaften induktiven oder Sicherheit beeinträchtigen könnte, darf die kapazitiven Lasten auf den Schaltkreis an, ohne Versorgungsspannung nicht verbunden werden, sicherzustellen, dass die zulässige Spannung bis eine zufriedenstellende Lösung gefunden...
  • Seite 54 aber die Verwendung chlorhaltiger Reinigungs- denen Kältemitteln auftritt. Die Schläuche oder mittel sollte vermieden werden, da das Chlor mit Leitungen müssen so kurz wie möglich gehalten dem Kältemittel reagieren und die Kupferrohre werden, um die Menge der enthaltenden Kälte- korrodieren kann. Wenn ein Leck vermutet mittel zu minimieren.
  • Seite 55 die Rückgewinnung erfolgt. hinaus muss ein Satz kalibrierter Waagen ver- fügbar und funktionsfähig sein. Die Schläuche g) Der Rückgewinnungsmotor muss einges- müssen mit leckagefreien Kupplungen versehen chaltet und gemäß den Anweisungen des und in gutem Zustand sein. Vor der Verwendung Herstellers betrieben werden.
  • Seite 56 besondere solche, die nicht offensichtlich sind, - Die Kondensatoren müssen so entladen wie Feuerzeuge, Lichtschalter, Staubsauger, werden, dass dabei keine Funken entstehen elektrische Heizungen. können. Im Allgemeinen, werden beim Standar- dverfahren zum Kurzschließen der Kondensato- - Informationen zu den verschiedenen Sicher- ranschlüsse, Funken erzeugt.
  • Seite 57 KÄLTEMITTELN vorrichtungen überprüft werden. DEMONTAGE TRANSPORT VON GERÄTEN, DIE BRENNBA- RE KÄLTEMITTEL ENTHALTEN - Wenn die Sicherheit bei der Außerbetriebnahme beeinträchtigt wird, muss das Kältemittel vor der - Es wird darauf hingewiesen, dass möglicherwei- Entsorgung entfernt werden. se zusätzliche Transportvorschriften für Geräte mit brennbaren Gasen bestehen.
  • Seite 194 Español Français GARANTÍA Y ASISTENCIA TÉCNICA GARANTIE ET ASSISTANCE TECHNIQUE Este producto goza del reconocimiento y protec- Ce produit est reconnu et protégé par la garantie ción de la garantía legal de conformidad con la le- établie conformément à la législation en vigueur. gislación vigente.

Diese Anleitung auch für:

Ac351rvkt